شانس چه نقشی در زندگیتان ایفا میکند؟
-
0:01 - 0:02سلام به همگی.
-
0:02 - 0:06باعث افتخار من است که اینجا
برای شما سخنرانی میکنم. -
0:06 - 0:12موضوعی که امروز درمورد آن صحبت خواهم کرد،
شانس و عدالت است. -
0:12 - 0:14و ارتباط میان این دو.
-
0:14 - 0:16چند سال پیش،
-
0:16 - 0:19یکی از دانشجویان سابقم با من تماس گرفت
-
0:19 - 0:21تا درمورد دخترش صحبت کند.
-
0:21 - 0:24مشخص شد که دخترش دانشآموز
سال آخر دبیرستان است. -
0:24 - 0:29و بطورجدی علاقمند به ورود
به کالج سوارثمور بود، -
0:29 - 0:30جایی که من تدریس میکردم.
-
0:30 - 0:35و او میخواست نظر من را درمورد اینکه
دخترش موفق میشود یا نه بداند. -
0:35 - 0:40ورود به کالج سوارثمور دشواری زیادی دارد.
-
0:40 - 0:42پس من گفتم،«خب، درمورد دخترت بهم بگو.»
-
0:42 - 0:44و او درموردش با من صحبت کرد.
-
0:44 - 0:47اینکه نمراتش و امتیازاتش چگونه بود،
-
0:47 - 0:49فعالیت های فوقبرنامهایاش.
-
0:49 - 0:52و اینکه او مثل یک فوقستاره
به نظر میرسد. -
0:52 - 0:54یک بچه فوقالعاده و شگفتآور.
-
0:54 - 0:56پس من گفتم، «او افسانهای به نظر میرسد.
-
0:56 - 0:59بهنظر میرسد که او نمونه بارز
دانشآموزی است، -
0:59 - 1:02که سوارثمور دوست دارد داشته باشد.»
-
1:02 - 1:06و سپس او گفت،«خب، آیا این یعنی که او
موفق خواهد شد؟» -
1:06 - 1:08و من گفتم، «نه.
-
1:08 - 1:12در کلاس های سوارثمور جایگاه کافی
-
1:12 - 1:15برای همه کسانیکه خوب هستند وجود ندارد.
-
1:15 - 1:19جایگاه کافی در هاروارد یا یل یا
پرینستون یا استنفورد وجود ندارد. -
1:19 - 1:23جایگاه کافی در گوگل، آمازون
یا اپل وجود ندارد. -
1:23 - 1:28جایگاه کافی در کنفرانسهای TED وجود ندارد.
-
1:28 - 1:30افراد خوب بسیار زیادی وجود دارند.
-
1:30 - 1:34و بعضی از آنها موفق نخواهند شد.»
-
1:34 - 1:37و گفت،«خب، ما باید چه کار کنیم؟»
-
1:38 - 1:41گفتم، «سوال بسیار خوبی است.»
-
1:42 - 1:44ما قرار است چه کار کنیم؟
-
1:44 - 1:48من میدانم که کالجها و دانشگاهها
چه کردند. -
1:48 - 1:51اگر بخواهیم انصاف را رعایت کنیم،
-
1:51 - 1:56کاری که آنها انجام دادند بالا بردن
استانداردها بوده است. -
1:56 - 2:02چون قبول کردن افرادی که
صلاحیت کمتری دارند، -
2:02 - 2:05و رد کردن کسانی که صلاحیت بیشتری دارند،
منصفانه نیست. -
2:05 - 2:09پس تو به بالا و بالاتر بردن استانداردها
ادامه میدهی -
2:09 - 2:11تا اینکه آنها به صلاحیت کافی برای
پذیرفته شدن دستیابند. -
2:11 - 2:16فقط تعدادی از دانشآموزان شایسته را
میتوانید جمع کنید. -
2:16 - 2:22و این نادیده گرفتن باعث میشود تا مردم
حس کنند که پس انصاف وعدالت چیست. -
2:22 - 2:25مردم در جامعه آمریکایی نظرات مختلفی دارند
-
2:25 - 2:29درمورد معنای آن، که میگویند فقط نوعی
از یک فرایند است، -
2:29 - 2:33ولی فکرمیکنم یک چیز وجود دارد
که همگی در آن باهم موافقند. -
2:33 - 2:36که در یک سیستم، یک سیستم عادلانه،
-
2:36 - 2:38مردم به چیزی که حقشان است میرسند.
-
2:38 - 2:40و چیزی که من به دانشجوی سابقم گفتم
-
2:40 - 2:45این است که وقتی زمان پذیرش
دانشگاه فرا رسید، -
2:45 - 2:49اینکه مردم آنچه که سزاوارش هستند را
بهدست میآورند درست نیست. -
2:49 - 2:53برخی از مردم به آنچه حقشان است میرسند
و برخی نه، -
2:53 - 2:56و این تنها راهی است که هست.
-
2:56 - 3:00وقتی سطح نیاز را بالامیبرید همانطور
که دانشگاه ها اینکار را کردند. -
3:00 - 3:03چیزی که انجام دادهاید به راه انداختن
یک مسابقه دیوانهوار است -
3:03 - 3:05میان دانشآموزان دبیرستانی،
-
3:05 - 3:08زیرا خوب بودن کافی نیست،
-
3:08 - 3:10به اندازه کافی خوب بودن کافی نیست.
-
3:10 - 3:14شما باید بهتر از هرکس دیگری که
درخواست ورود میدهد باشید. -
3:14 - 3:16و کاری که این روش انجام داد،
-
3:16 - 3:18یا چیزی که این روش به آن کمک کرد،
-
3:18 - 3:22نوعی از همهگیری اضطراب و افسردگی است
-
3:22 - 3:25که تنها باعث تخریب نوجوانان ما میشود.
-
3:25 - 3:28ما داریم یک نسل را با این نوع از رقابت
نابود میکنیم. -
3:28 - 3:31همانطور که داشتم به این موضوع
فکر میکردم، -
3:31 - 3:34به ذهنم خطورکرد که راهی برای حل این مشکل
وجود دارد، -
3:34 - 3:36و این کاری است که میتوانیم انجام دهیم:
-
3:37 - 3:40وقتی مردم به دانشگاه درخواست ورود میدهند،
-
3:40 - 3:45بین متقاضیان تفاوتهایی قائل میشویم
تا تشخیص دهیم کدامشان بهقدر کافی خوبند -
3:46 - 3:47تا موفق شوند و کدامشان خوب نیستند،
-
3:47 - 3:51و آنهایی را که به اندازه کافی خوب نیستند
تا موفق شوند رد میکنیم، -
3:51 - 3:55و سپس نام بقیه را داخل کلاه قرار میدهیم،
-
3:55 - 3:57و بصورت اتفاقی از بینشان انتخاب میکنیم
-
3:57 - 3:59و قبولشان میکنیم.
-
3:59 - 4:03به عبارت دیگر، پذیرش دانشگاه را
بصورت قرعهکشی برگزار میکنیم، -
4:03 - 4:08و شاید پیشنهادات شغلی در شرکت های فناوری
را بصورت قرعهکشی انجام میدهیم، -
4:08 - 4:10و--تفکر را نابود میکنیم--
-
4:10 - 4:14شاید ما درمورد اینکه چه کسی را
دعوت کنیم تا در TED سخنرانی کند را -
4:14 - 4:16بصورت قرعهکشی انجام میدهیم.
-
4:16 - 4:18حالا، اشتباه برداشت نکنید،
-
4:18 - 4:22یک قرعهکشی مثل این، ناعدالتی
را برطرف نخواهدکرد. -
4:22 - 4:26همچنان افرادی خواهند بود که
به آنچه حقشان است نمیرسند. -
4:26 - 4:29اما حداقل صادقانه است.
-
4:29 - 4:35این روش، ناعدالتی را آشکار میکند
بهجای آنکه به چیز دیگری تظاهر کند، -
4:35 - 4:38و بادکنک غیرقابلقبول فشار را که امروزه
-
4:38 - 4:42بچه های دبیرستانی ما
زیرآن زندگی میکنند را سوراخ میکند. -
4:43 - 4:47پس چرا این پیشنهاد کاملا خوب و منطقی است،
-
4:47 - 4:49اگر خودم بگویم،
-
4:49 - 4:51بحث جدی ندارد؟
-
4:52 - 4:53فکرکنم بدانم چرا.
-
4:54 - 4:57فکرکنم به این خاطراست که از
این فکرمتنفریم -
4:57 - 5:03که اتفاقات مهم زندگی ممکن است
اتفاقی و شانسی رخ دهند، -
5:03 - 5:08که کنترل اتفاقات مهم زندگیمان
دست خودمان نیست. -
5:08 - 5:09من از این فکرمتنفرم.
-
5:09 - 5:12تعجببرانگیز نیست که مردم از
این فکر متنفرند، -
5:12 - 5:16اما همه چیز به همین سادگی درجریان است.
-
5:17 - 5:22اول از همه، پذیرش دانشگاه ها
همچنان یک قرعهکشی است. -
5:22 - 5:25فرقش این است که مسئولان پذیرش دانشگاهها
تظاهر میکنند که اینطور نیست. -
5:25 - 5:27پس بیایید درموردش صادق باشیم،
-
5:27 - 5:29دوم اینکه،
-
5:29 - 5:32فکر میکنم اگر قبول کنیم که
این یک قرعهکشی است، -
5:32 - 5:37باعث میشود که اهمیت
خوششانسی را تصدیق کنیم -
5:37 - 5:39تقریبا در هرلحظه زندگیمان.
-
5:39 - 5:41من را باورکنید.
-
5:42 - 5:47تقریبا تمام اتفاقت مهم زندگی
من رخ دادهاند، -
5:47 - 5:48تا حد زیادی،
-
5:48 - 5:50در نتیجهی یک شانس خوب،
-
5:51 - 5:54وقتی هفده ساله بودم،
خانوادهام نیویورک را ترک کردند -
5:54 - 5:57و به شهرستان وینچستر رفتند،
-
5:57 - 5:58درست به هنگام بازشدن مدارس،
-
5:58 - 6:01من دختر دوستداشتنی جوانی
را ملاقات کردم که دوستم شد، -
6:01 - 6:04و سپس به دوست صمیصمیام تبدیل شد،
-
6:04 - 6:07بعد از آن دوستدخترم شد
-
6:07 - 6:09و بعد همسرم شد.
-
6:09 - 6:11خوشبختانه، هنوز هم همسرم است
-
6:11 - 6:13برای ۵۲ سال.
-
6:13 - 6:17من تلاش زیادی برای این انجام ندادم.
این یک خوششانسی تصادفی بود -
6:18 - 6:20به دانشگاه رفتم،
-
6:20 - 6:25و ترم اول، در یک کلاس
مقدماتی روانشناسی ثبتنام کردم. -
6:25 - 6:27من حتی نمیدانستم که روانشناسی چیست،
-
6:27 - 6:30اما در برنامهام جا گرفت و
نیازهایم را براورده کرد، -
6:30 - 6:31پس من هم برداشتمش.
-
6:31 - 6:33و از شانس کلاس توسط
-
6:33 - 6:38یک معلم فوقستاره روانشناسی مقدماتی،
یک افسانه، تدریس میشد. -
6:39 - 6:42به همین دلیل، من به یک دانشجوی
رشته روانشناسی تبدیل شدم. -
6:42 - 6:44برای تحصیلات تکمیلیام.
-
6:44 - 6:46داشتم دانشگاه را تمام میکردم.
-
6:46 - 6:49که یکی از دوستانم که در سوارثمور
تدریس میکرد تصمیمی گرفت -
6:49 - 6:51اینکه دیگر نمیخواست پروفسور باشد،
-
6:51 - 6:54و به دانشگاه پزشکی رفت.
-
6:55 - 6:58همان شغلی که او به آن مشغول بود،
-
6:58 - 7:00من برای آن درخواست دادم، و قبول شدم،
-
7:00 - 7:03تنها شغلی که برای داشتنش درخواست دادم.
-
7:03 - 7:06من ۴۵سال در سوارثمور تدریس کردم،
-
7:06 - 7:11موسسهای که تاثیر زیادی بر شکلی که
حرفه من ایجاد کرده است داشت. -
7:11 - 7:13و فقط یک مثال درآخر میزنم،
-
7:13 - 7:17من یک سخنرانی درمورد بعضی از کارهایم
در نیویورک داشتم، -
7:17 - 7:21و در میان حضار کسی بود که
بعد از سخنرانیام پیشم آمد. -
7:21 - 7:22خودش را معرفی کرد.
-
7:22 - 7:24گفت، «نامم کریس است.
-
7:24 - 7:26آیا مایل هستید در TED سخنرانی کنید؟»
-
7:27 - 7:30و جواب من این بود که، «TED چیست؟»
-
7:31 - 7:33خب، منظورم این است که، او به من گفت،
-
7:33 - 7:37و آن زمان TEDچیزی نبود که الان هست.
-
7:37 - 7:39اما در سالهای پیشآمده،
-
7:39 - 7:41سخنرانیهای من درTED دیده شدند
-
7:41 - 7:44توسط بیشتر از ۲۰میلیون نفر.
-
7:44 - 7:47پس نتیجه این است که،
من مرد خوششانسی هستم. -
7:47 - 7:49من درمورد ازدواجم خوششانسم.
-
7:49 - 7:50درمورد تحصیلاتم خوششانسم.
-
7:50 - 7:52درمورد شغلم خوششانسم.
-
7:52 - 7:58و خوششانس هستم که سکویی داشتم و
صدایم در جایی مثل TED شنیده میشود. -
7:58 - 8:01آیا استحقاق موفقیتی را
که به دستآوردهام دارم؟ -
8:01 - 8:02البته که مستحق آن هستم،
-
8:03 - 8:06درست همانطور که احتمالا شما هم
استحقاق داشتن موفقیتتان را دارید. -
8:06 - 8:11اما همچنین بسیاری از مردم هستند که
همچون ما استحقاق موفقیت را دارند. -
8:11 - 8:13کسانی که آن را ندارند.
-
8:14 - 8:16خب آبا مردم چبزی که حقش را
دارند به دست میآورند؟ -
8:16 - 8:18آیا جامعه عادل است؟
-
8:19 - 8:21البته که نه.
-
8:21 - 8:27سخت کار کردن و رعایت قوانین
تضمینی برای هیچچیز نیست. -
8:27 - 8:31اگر قدر این ناعدالتی اجتنابناپذیر
-
8:31 - 8:34و قطعیت شانس خوب را بدانیم،
-
8:34 - 8:36ممکن است از خودمان بپرسیم
-
8:36 - 8:38چه مسئولیتهایی داریم
-
8:38 - 8:44درقبال افرادی که در این زمانه همهگیری
بعنوان قهرمان از آنها تجلیل میکنیم -
8:44 - 8:48وقتیکه یک بیماری جدی
خانواده را درگیر میکند -
8:48 - 8:52و آنها برای اطمینان از اینکه
همهشان سالم میمانند -
8:52 - 8:56و زندگیشان نابود نمیشود،
با این بیماری مقابله میکنند؟ -
8:56 - 8:59ما چه چیزی به کسانی بدهکاریم
-
8:59 - 9:03که سخت کار میکنند و کمتر از ما
خوششانس هستند؟ -
9:04 - 9:06حدود نیم قرن پیش،
-
9:06 - 9:10فیلسوف جان راول کتابی نوشت
به نام «نظریه عدالت» -
9:10 - 9:15ودر این کتاب، مفهومی را معرفی کرد
به نام «حجاب جهل». -
9:15 - 9:16سوالی که مطرح کرد این بود:
-
9:16 - 9:22اگر نمیدانستید قراربود
موقعیتتان درجامعه چه باشد، -
9:22 - 9:26دوست دارید چه نوع جامعهای را بسازید؟
-
9:26 - 9:28و چیزی که پیشنهاد داد
-
9:28 - 9:31این است که وقتی نمیدانیم قصد
ورود به جامعه را داریم -
9:31 - 9:33در بهترین شرایط یا بدترین شرایط،
-
9:33 - 9:37چیزی که میخواهیم جامعهای است
که تا حد بسیار زیادی متعادل است، -
9:37 - 9:39پس حتی بدشانسی هم
-
9:39 - 9:43میتواند زندگی بامعنا و نجیبانه و
رضایتبخشی داشته باشد. -
9:43 - 9:49پس همه این افراد خوششانس و مردم موفق
را به جوامع خود برگردانید، -
9:49 - 9:56و کاری را انجام دهید که مطمئن شوید
ما افتخار میکنیم و اهمیت میدهیم -
9:56 - 10:00به مردمی که همچون ما
لایق به موفقیت رسیدن هستند، -
10:00 - 10:02اما فقط به اندازه ما خوششانس نیستند.
-
10:02 - 10:04ممنون.
- Title:
- شانس چه نقشی در زندگیتان ایفا میکند؟
- Speaker:
- باری شوارتز
- Description:
-
به گفنه روانشناس باری شوارتز شانس خیلی بیشتر از آنچه باور داریم در زندگیمان نقش دارد.البته، سختکوشی و رعایت قوانین میتواند شما را دور کند--اما بقیه چیز ها میتوانند در یک خوششانسی ساده خلاصه شوند. شوارتز رابطه دیده نشده ی بین شانس، لیاقت و موفقیت را بررسی میکند، با ارائه راهحلی جذاب برای برابری فرصتها --از طریق شروع کردن با پذیرش دانشگاه.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:16
Masoud Motamedifar approved Persian subtitles for What role does luck play in your life? | ||
Masoud Motamedifar edited Persian subtitles for What role does luck play in your life? | ||
Masoud Motamedifar accepted Persian subtitles for What role does luck play in your life? | ||
Masoud Motamedifar edited Persian subtitles for What role does luck play in your life? | ||
Masoud Motamedifar edited Persian subtitles for What role does luck play in your life? | ||
Masoud Motamedifar edited Persian subtitles for What role does luck play in your life? | ||
Masoud Motamedifar edited Persian subtitles for What role does luck play in your life? | ||
Narges askary edited Persian subtitles for What role does luck play in your life? |