Retourner vers la vidéo

Neil Gaiman Addresses the University of the Arts Class of 2012

  • 0:01 - 0:03
    Děkuji
  • 0:03 - 0:05
    [smích]
  • 0:05 - 0:10
    Nikdy jsem nečekal, že budu dávat rady
  • 0:22 - 0:25
    Ze školy jsem utekl, jak nejdříve to šlo,
  • 0:25 - 0:28
    když se vidina dalších čtyř let nuceného učení předtím,
  • 0:28 - 0:34
    než bych se mohl stát spisovatelem, kterým jsem chtěl být, zdála svazující.
  • 0:34 - 0:36
    Vyšel jsem do světa, psal jsem
  • 0:36 - 0:38
    a stával jsem se tím lepším spisovatelem, čím více jsem psal.
  • 0:38 - 0:39
    A psal jsem trochu více
  • 0:39 - 0:41
    a nevypadalo to, že by někomu vadilo,
  • 0:41 - 0:43
    když si všechno vymýšlím za pochodu.
  • 0:43 - 0:45
    Jenom si přečetli, co jsem napsal, a dali mi za to peníze,
  • 0:45 - 0:47
    nebo také ne.
  • 0:47 - 0:48
    [smích]
  • 0:48 - 0:49
    A často mi zadávali další práci,
  • 0:49 - 0:53
    což ve mně zanechalo
  • 0:53 - 0:58
    zdravý respekt a náklonnost k vyššímu vzdělání,
  • 0:58 - 1:01
    ze které byli všichni mí přátelé a příbuzní, kteří navštěvovali univerzity,
  • 1:01 - 1:03
    vyléčeni už před dlouhou dobou.
  • 1:03 - 1:07
    Když se podívám zpátky, byla to podivuhodná jízda.
  • 1:07 - 1:09
    Nejspíš bych ji nenazval kariérou,
  • 1:09 - 1:14
    protože slovo kariéra naznačuje, že jsem měl nějaký kariérní plán,
  • 1:14 - 1:16
    který jsem nikdy neměl.
  • 1:16 - 1:20
    Nejbližší takovému plánu byl seznam, který jsem si sepsal, když mi bylo asi 15.
  • 1:20 - 1:22
    Seznam všeho, co bych chtěl udělat.
  • 1:22 - 1:24
    Chtěl jsem napsat román pro dospělé,
  • 1:24 - 1:25
    dětskou knihu,
  • 1:25 - 1:26
    komiks, film,
  • 1:26 - 1:28
    nahrát audioknihu,
  • 1:28 - 1:32
    napsat epizodu Dr. Who, a tak podobně.
  • 1:32 - 1:33
    Neměl jsem kariéru,
  • 1:33 - 1:35
    jen jsem dělal další položku ze seznamu.
  • 2:32 - 2:39
    [potlesk]
  • 6:48 - 6:50
    [smích]
  • 7:18 - 7:22
    [smích]
  • 10:31 - 10:32
    [smích]
  • 10:36 - 10:38
    [smích]
  • 11:33 - 11:34
    [smích]
  • 13:19 - 13:20
    [smích]
  • 13:35 - 13:38
    [smích]
  • 14:05 - 14:07
    [smích]
  • 14:32 - 14:33
    [smích]
  • 14:39 - 14:41
    [smích]
  • 14:46 - 14:47
    [smích]
  • 14:53 - 14:56
    [smích]
  • 14:56 - 15:05
    [potlesk]
  • 15:27 - 15:29
    [potlesk] Děkuji
  • 16:46 - 16:57
    [potlesk]
  • 17:01 - 17:05
    [smích]
  • 18:55 - 18:56
    [smích]
  • 19:17 - 19:29
    [potlesk]
  • 19:29 - 19:32
    A teď jděte a dělejte zajímavé chyby,
  • 19:32 - 19:34
    dělejte úžasné chyby,
  • 19:34 - 19:37
    báječné a fantastické chyby.
  • 19:37 - 19:38
    Porušujte pravidla.
  • 19:38 - 19:41
    Čiňte svět zajímavějším svou přítomností.
  • 19:41 - 19:44
    Tvořte dobré umění.
  • 19:44 - 19:46
    Děkuji vám
  • 19:46 - 19:54
    [potlesl]
Titre:
Neil Gaiman Addresses the University of the Arts Class of 2012
Langue de la vidéo:
English
Durée:
19:55

sous-titres en Czech

Révisions Comparer les révisions