Arabic sous-titres

The Wall

Obtenir le code d’intégration
2 langues

Afficher la révision 5 créée 08/28/2014 par Jenny Lam-Chowdhury.

  1. ♪ [موسيقى حزينة] ♪
  2. منذ عام ٢٠٠٢،
  3. منذ أن بدأ الاحتلال في موضوع بناء الجدار
  4. بمسافة ثلاثة أضعاف المسافة الفاصلة
    ما بين الأراضي المحتلة عام ٦٧
  5. والأراضي المحتلة عام ٤٨.
  6. هذا يؤكد أن الجدار ليس هو عملية فصل
    ما بين المناطق الجغرافية
  7. بقدر ما هو عملية ضم ومصادرة
    وإستيلاء على مقدرات الشعب الفلسطيني
  8. جزء منها: الأراضي والمياه وحتى الأشجار،
  9. وخاصة الأشجار المثمرة التي تشكل
    مصدر قوة وحياة للإنسان الفلسطيني.
  10. وكانت فتوى لاهاي هي بمثابة إثبات دولي
  11. من أهم الخبراء الدوليين،
    وتعتبر ملزمة للجمعية العامة
  12. باعتبار أن الجدار عملية فصل وتطهير عرقي
    وتمييز عنصري ما بين الفلسطينيين،
  13. وهي عملية تقسيم للمناطق الفلسطينية
    إلى كنتونات ومعازل وسرقة الأراضي
  14. ومحاربة فلسطين في أهم قوة يمتلكها
    الانسان الفلسطيني
  15. من المياه والزراعة والأراضي.
  16. نعلين، مساحة أراضيها ٥٧ ألف دنم
  17. تم مصادرة ٥٠ ألف دنم من أراضيها،
  18. وهناك تدمير للبنية التحتية للقرية،
  19. كثير من الناس تم تهجيرهم من هالأرض
  20. واضطروا يهاجروا عأساس لقمة العيش
  21. لأنو كانوا بالأساس إعتمادهم على الزراعة.
  22. لما تم مصادرة كل الأراضي هذه،
    تضرر كثير من المزارعين،
  23. أكثر من ٢٠٠ مزارع.
  24. نعلين تعاني من هذا الجدار،
    كسائر البلدات الفلسطينية
  25. كانت مساحة أراضي نعلين التاريخية
    بمساحة ٥٨ ألف دنم
  26. ٤٠ ألف دنم منها أحتلت عام ٤٨.
  27. الجدار قضم ما يقارب ٣٠٠٠ دنم من أراضيها
  28. أما المساحة الحالية لأراضي نعلين
    اقتصرت على ٨٠٠٠ دنم.
  29. احنا صحاب الأرض ممنوع نبني فيها
  30. لأنو بدك تروح تجيب تصريح
    من عند الحاكم العسكري
  31. بيتقين وما بيتقين وما بيعطوك تصريح،
  32. أما المستوطن اللاجئ من روسيا ومن أكرانيا
    ومش عارف من وين،
  33. بيبنوا وبيستوطنوا ومكيفين ومبسوطين.
  34. يعتقد البعض أن الجدار هو فقط ضم أراضي،
    هناك بيوت وعائلات مثلاً في منطقة القدس،
  35. وهناك عائلات في منطقة السواحل الغربية،
    وعائلات في منطقة السواحل الشرقية
  36. أخوة ينفصلوا عن بعضهم البعض،
    عائلات، أسرة انفصلت عن بعضها.
  37. في منطفة النزلة، بيت انقسم إلى قسمين.
  38. نحنا ارضنا بدنا نعيش فيها،
  39. كانو بقا عايشين فيها جدودنا،
  40. أبونا وسيدنا وكلنا،
    بدنا نضل فيها في الأرض.
  41. ما كنش فيهم يشتروها مشترى،
    ضموها منطقة عسكرية،
  42. مرات بمر ثلاث أو أربع سنين
    لا عنا زيت ولا زيتون
  43. لا شغلة ولا عملة،
  44. فيها موجود من جميع أنواع الشجر، أرضنا.
  45. نحن نعتبر أن الواقع الاقتصادي،
    خلّف بطالة جديدة للمزارعين
  46. والعمال الفلسطينيين الذين كانوا
    يعتمدوا على الزراعة في فلسطين.
  47. جوات الجدار هذا مية دنم زيتون
    وشجر وخوخ، وفي تفاح وفي لوز
  48. وفي كل شي، كنا نزرعها،
  49. قمح وشعير وحمص، كل شي
    يعني ما كنا نحتاج شي من السوق أبداً.
  50. قبل ما اجا الجدار، بعدين في ٢٠٠٨
    اجا الجدار وسكر علينا
  51. بطلنا نقدر لا نروح ولا نجي،
    كنا نبيع زيت، اليوم صرنا نشتري.
  52. ♪[موسيقى حزينة] ♪
  53. كل المعاناة احنا من عاني منها
    أنو أرضنا راحت ملناش أرض غيرها
  54. بكل فلسطين هاي هي أرضنا،
  55. يعني هاي أرض عن جد جدي،
    عن جدي، تقريباً أنا وأبي مية دنم
  56. ولأعمامي كل واحد ٧٠٠ دنم تقريباً راحلنا.
  57. احنا دار السداحل، ٧٠٠ دنم تقريبا راحلنا
    جوات الجدار، وكنا عايشين بألف خير ونعمة
  58. وما نعوز أي شي أو أي حدا،
    عنا صبّير وتين، كل شي كان فيها.
  59. أنا عشت فيها سبعين سنة،
    وأبي عاش ثمانين سنة،
  60. وسيدي عاش ٢١ سنة فيها.
  61. والله كنا نزرع هالزرعات، ونحصدهم،
    وناكل ونشرب من هالأرض هاي،
  62. أما اليوم هينا مقطوعين بالدار،
    لا شغلة ولا عملة زي مانكن شايفين.
  63. ♪[موسيقى حزينة] ♪
  64. ولدينا اعتقلوهم وبهدلوهم، وولدي انصاب
    قبل اسبوعين في الجدار هذا،
  65. لأنو كنا نجي، ليش بدنا نروح على أرضنا.
  66. خمس شباب راح مني، على الجدار،
    خمس شباب، اللي بشوفوه قرب من الجدار
  67. بطخوه، تصاوبوا، يمكن شي عشرين نصابوا،
  68. اللي راحت عينه، اللي راحت رجله،
  69. الجدار هذا خراب بيت لينا، خراب بيت.
  70. [غير مفهوم]
  71. بقالي سبع أو ثمان سنين تقريبا
    ما دخلت الأرض أبداً.
  72. ♪[موسيقى حزينة] ♪