Spanish sous-titres

← The Tech Awards laureate 2011: Universal Subtitles

Obtenir le code d’intégration
10 langues

Sous-titres traduits à partir de Anglais Afficher la révision 2 créée 06/22/2012 par Oscar Upegui.

  1. Mi nombre es Aleli Alcala, y estoy aquí representando a Universal Subtitles
  2. Nos hemos dado cuenta que
  3. El video se ha convirtiendo rápidamente en el contenido más abundante en Internet. Muestra contenidos
  4. como educación, política, salud,
  5. y por las limitaciones del lenguaje
  6. o si alguien fuese sordo o tuviese problemas auditivos
  7. Sería excluido de participar en el mundo en el que vive
  8. ¿Cómo podemos asegurarnos de que cada persona subtitulará sus transcritos?
  9. Hemos visto Wikipedia, y cómo el poder de voluntarios ha permitido que tareas casi imposibles sucedieran
  10. Así que creamos la tecnología que combina el poder de voluntarios
  11. con el poder de internet
  12. y asi todos y cada uno de nosotros puede participar en en la tarea
  13. de que cada video en la web este subtitulado
  14. y transcrito
  15. El video puede estar en cualquier lugar y puedes arrastrarlo a Universal Subtitles
  16. subtitularlo, y después subirlo devuelta a donde estaba antes
  17. Hay un niño de ocho años, quien quiere con todas sus fuerzas mostrarle un video a su abuela que no habla inglés
  18. Entonces, subtitula el video al español
  19. para poder compartirlo con su abuela
  20. y ese es el poder de este tipo de tecnologia
  21. Nuestro sueño, nuestra visión y nuestra pasion es que todos lo videos en la web
  22. estén subtitulado y transcritos
  23. Lo que nos permitiría a todos participar completamente en el mundo en el que vivimos