[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.53,0:00:09.70,Default,,0000,0000,0000,,Prezenter: Dialogue: 0,0:00:09.70,0:00:16.25,Default,,0000,0000,0000,,Wydaje mi się, że zabiłem już dość czasu... a więc, panie i panowie, osoba która Dialogue: 0,0:00:16.25,0:00:22.17,Default,,0000,0000,0000,,w tym towarzystwie nie potrzebuje przedstawiania, Cory Doctorow! Dialogue: 0,0:00:22.17,0:00:24.66,Default,,0000,0000,0000,,[Aplauz publiczności] Dialogue: 0,0:00:24.66,0:00:25.91,Default,,0000,0000,0000,,Doctorow: Dialogue: 0,0:00:25.91,0:00:29.64,Default,,0000,0000,0000,,Dziękuję. Dialogue: 0,0:00:29.64,0:00:36.64,Default,,0000,0000,0000,,Kiedy przemawiam w miejscach, gdzie angielski nie jest rodzimym językiem, Dialogue: 0,0:00:37.64,0:00:44.27,Default,,0000,0000,0000,,zawsze dodaję ostrzeżenie i przeprosiny, ponieważ jestem jednym z szybszych mówców znanych naturze. Kiedy byłem Dialogue: 0,0:00:44.27,0:00:49.68,Default,,0000,0000,0000,,w ONZ i przemawiałem do Światowej Organizacji Własności Intelektualnej, znany byłem jako Dialogue: 0,0:00:49.68,0:00:55.55,Default,,0000,0000,0000,,"zagłada" wśród korpusu tłumaczy symultanicznych. Wstawałem, zaczynałem przemawiać, obracałem Dialogue: 0,0:00:55.55,0:00:59.68,Default,,0000,0000,0000,,się i w każdym okienku widziałem tłumaczy, którzy robili coś Dialogue: 0,0:00:59.68,0:01:06.52,Default,,0000,0000,0000,,takiego [Doctorow chwyta się za twarz]. [Śmiech publiczności] Tak więc z wyprzedzeniem pozwalam Dialogue: 0,0:01:06.52,0:01:11.35,Default,,0000,0000,0000,,wam zrobić coś takiego, kiedy zacznę mówić zbyt szybko [Doctorow wykonuje gest SOS], a wtedy zwolnię.