1 00:00:09,000 --> 00:00:12,000 Merci à tous d'être présents 2 00:00:12,000 --> 00:00:16,000 désolé pour l'improvisation et 3 00:00:16,000 --> 00:00:18,000 les conditions impromptues 4 00:00:18,000 --> 00:00:20,000 de cette conférence de presse 5 00:00:20,000 --> 00:00:22,500 Comme vous le savez tous, 6 00:00:22,500 --> 00:00:26,500 il n'y a que très peu (s'il y en a) 7 00:00:26,500 --> 00:00:29,000 de représentants de la société civile dans cet eG8 8 00:00:29,000 --> 00:00:33,000 Jeudi, à la dernière minute, 9 00:00:33,000 --> 00:00:37,500 ils ont placé quelques chaises pliantes pour nous, 10 00:00:37,500 --> 00:00:40,500 ils ont improvisé des tables rondes sur la liberté d'expression, 11 00:00:40,500 --> 00:00:43,000 juste pour pouvoir dire que 12 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 nos questions étaient débattues. 13 00:00:45,000 --> 00:00:47,500 Mais ce que nous avons vu hier, 14 00:00:47,500 --> 00:00:50,000 c'est Nicolas Sarkozy s'adressant uniquement 15 00:00:50,000 --> 00:00:53,000 aux chefs d'entreprises et aux acteurs économiques, 16 00:00:53,000 --> 00:00:55,000 leur disant : « Vous êtes l'internet, 17 00:00:55,000 --> 00:00:57,000 vous êtes la révolution et 18 00:00:57,000 --> 00:00:58,500 vous faites tout, 19 00:00:58,500 --> 00:01:00,500 et vous avez à présent la responsabilité 20 00:01:00,500 --> 00:01:02,500 de combattre les pédonazis, 21 00:01:02,500 --> 00:01:05,000 les terroristes et la guerre des copyrights. » 22 00:01:05,000 --> 00:01:08,500 Et ça, c'est quelque chose qui nous dérange tous, 23 00:01:08,500 --> 00:01:11,000 je pense, nous tous ici. 24 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 Nous allons essayer de faire chacun 25 00:01:14,000 --> 00:01:18,000 un petit discours de 4-5 minutes. 26 00:01:18,000 --> 00:01:21,000 Disons 4 minutes si on y arrive. 27 00:01:21,000 --> 00:01:25,000 Nous avons des personnes fantastiques ici : 28 00:01:25,000 --> 00:01:29,000 de Yochaï Benkler du Berkman Center 29 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 jusqu'à Jean-François Julliard de Reporters Sans Frontières 30 00:01:31,000 --> 00:01:34,000 et jusqu'à Susan, comment tu décrirais ta fonction ? 31 00:01:34,000 --> 00:01:37,000 Susan Crawford, ancien membre du conseil d'administration de l'ICANN. 32 00:01:38,000 --> 00:01:42,000 Professeur Lawrence Lessig, qui n'a pas du tout besoin 33 00:01:42,000 --> 00:01:45,000 d'être présenté, et Jeff Jarvis. 34 00:01:46,000 --> 00:01:49,000 Susan, tu peux peut-être commencer. 35 00:01:49,000 --> 00:01:52,000 Le communiqué a déjà été rédigé 36 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 pour ce sommet du G8, 37 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 euh, cette réunion, cette réunion de l'eG8. 38 00:01:56,000 --> 00:01:58,500 Il a fuité dans le New York Times, 39 00:01:58,500 --> 00:02:00,500 qui a publié l'histoire ce matin, 40 00:02:00,500 --> 00:02:04,000 en expliquant exactement ce que le communiqué dirait. 41 00:02:04,000 --> 00:02:07,500 La raison pour laquelle cette conférence de presse a été convoquée, 42 00:02:07,500 --> 00:02:10,500 c'est que des groupes représentant la société civile se sont réunis, 43 00:02:10,500 --> 00:02:12,000 venant d'un peu partout dans le monde, 44 00:02:12,000 --> 00:02:15,000 pour produire une très courte et simple déclaration 45 00:02:15,000 --> 00:02:18,500 appelant l'eG8, et donc le G8, 46 00:02:18,500 --> 00:02:22,000 à protéger l'internet ouvert, 47 00:02:22,000 --> 00:02:25,000 à maintenir sa neutralité 48 00:02:25,000 --> 00:02:29,000 et à établir des principes assurant 49 00:02:29,000 --> 00:02:31,000 la libre circulation de l'information. 50 00:02:31,000 --> 00:02:33,500 Toutes les personnes réunies 51 00:02:33,500 --> 00:02:36,000 autour de cette table ont compris 52 00:02:36,000 --> 00:02:40,000 que l'ouverture d'internet est, en fait, la base 53 00:02:40,000 --> 00:02:44,000 d'une démocratie florissante un peu partout dans le monde 54 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 et que toutes les décisions gouvernementales 55 00:02:47,000 --> 00:02:49,000 qui ont espéré encourager les citoyens 56 00:02:49,000 --> 00:02:53,000 à développer l'éducation, 57 00:02:53,000 --> 00:02:56,000 la santé, les politiques énergétiques 58 00:02:56,000 --> 00:02:58,500 et toutes les autres politiques 59 00:02:58,500 --> 00:03:00,000 qui influent sur le monde d’aujourd’hui 60 00:03:00,000 --> 00:03:04,000 sont toutes encouragées par la présence d’un internet libre. 61 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 Et cet accès à internet est fondamental 62 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 pour tout être humain dans le monde. 63 00:03:09,000 --> 00:03:11,500 Voici les mesures les plus importantes 64 00:03:11,500 --> 00:03:13,000 que les gouvernements devraient adopter : 65 00:03:13,000 --> 00:03:18,000 un internet ouvert, rapide, équitable et libre, 66 00:03:18,000 --> 00:03:21,000 c’est cette cause très simple que défend cette conférence. 67 00:03:21,000 --> 00:03:22,500 Nous voulons être sûrs que 68 00:03:22,500 --> 00:03:24,000 d’autres voix sont entendues, 69 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 même si le communiqué 70 00:03:26,000 --> 00:03:29,000 a peut-être déjà été rédigé. 71 00:03:29,000 --> 00:03:31,500 J’invite ici mes collègues, 72 00:03:31,500 --> 00:03:34,500 M. Jarvis, M. Lessig, M. Benkler et 73 00:03:34,500 --> 00:03:36,500 les reporters de Reporters Sans Frontières 74 00:03:36,500 --> 00:03:38,000 à amplifier ces propos. 75 00:03:38,000 --> 00:03:39,000 C'est en fait très simple : 76 00:03:39,000 --> 00:03:40,500 nous avons la sensation que ces voix n'ont pas été entendues. 77 00:03:40,500 --> 00:03:43,500 Nous voulons nous assurer que ceux que l'on n'entend jamais, 78 00:03:43,500 --> 00:03:46,500 ceux qui n'ont pas été invités à cette conférence, 79 00:03:46,500 --> 00:03:50,000 puissent également être entendus. 80 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 Merci Susan. 81 00:03:53,000 --> 00:03:55,000 Nous avons ici quelques copies 82 00:03:55,000 --> 00:03:58,000 de la déclaration de la société civile pour l'eG8 et le G8. 83 00:03:58,000 --> 00:04:02,000 La liste des signataires n'est pas mince. 84 00:04:02,000 --> 00:04:05,000 Vous y trouverez des groupes comme Access Now, 85 00:04:05,000 --> 00:04:07,000 qui n'ont pas eu de badge pour venir ici, 86 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 l'Association pour le Progrès des Communications. 87 00:04:09,000 --> 00:04:11,500 Je ne les citerai pas tous, mais 88 00:04:11,500 --> 00:04:14,000 il y a la Digitale Gesellschaft, 89 00:04:14,000 --> 00:04:16,000 l'Electronic Frontier Foundation, 90 00:04:16,000 --> 00:04:20,000 l'EDRI, etc. 91 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 Il y a également une pétition 92 00:04:22,000 --> 00:04:25,000 organisée par Access Now 93 00:04:25,000 --> 00:04:28,000 qui a été signée par des personnes 94 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 de plus de dix-neuf pays 95 00:04:30,000 --> 00:04:34,000 pour réclamer exactement ce qui a été dit avant : 96 00:04:34,000 --> 00:04:39,000 tout ce qui n'est pas à l'eG8. 97 00:04:39,000 --> 00:04:42,000 À présent, nous pouvons peut-être écouter Jean-François 98 00:04:42,000 --> 00:04:47,000 qui doit nous quitter sous peu pour un atelier. 99 00:04:47,000 --> 00:04:51,000 100 00:04:51,000 --> 00:04:53,000 Merci. Je vais parler en Français. 101 00:04:53,000 --> 00:04:55,500 Je suis désolé pour ceux qui ne comprennent pas le Français 102 00:04:55,500 --> 00:04:57,000 mais je répéterai la même chose 103 00:04:57,000 --> 00:04:59,000 à la présentation qui débute dans quelques minutes. 104 00:04:59,000 --> 00:05:01,000 J'aimerais dire quelques mots 105 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 en français parce qu'il y a beaucoup de reporters français ici. 106 00:05:04,000 --> 00:05:08,500 107 00:05:08,500 --> 00:05:10,000 108 00:05:10,000 --> 00:05:14,000 109 00:05:14,000 --> 00:05:16,000 110 00:05:16,000 --> 00:05:18,000 111 00:05:18,000 --> 00:05:22,000 112 00:05:22,000 --> 00:05:23,000 113 00:05:23,000 --> 00:05:24,500 114 00:05:24,500 --> 00:05:26,000 115 00:05:26,000 --> 00:05:27,000 116 00:05:27,000 --> 00:05:30,500 117 00:05:30,500 --> 00:05:33,500 118 00:05:33,500 --> 00:05:38,000 119 00:05:38,000 --> 00:05:40,500 120 00:05:40,500 --> 00:05:43,000 121 00:05:43,000 --> 00:05:44,500 122 00:05:44,500 --> 00:05:46,000 123 00:05:46,000 --> 00:05:49,500 124 00:05:49,500 --> 00:05:52,000 125 00:05:52,000 --> 00:05:54,000 126 00:05:54,000 --> 00:05:56,500 127 00:05:56,500 --> 00:05:59,500 128 00:05:59,500 --> 00:06:03,000 129 00:06:03,000 --> 00:06:06,000 130 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 131 00:06:08,000 --> 00:06:09,500 132 00:06:09,500 --> 00:06:11,000 133 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 134 00:06:13,000 --> 00:06:15,500 135 00:06:15,500 --> 00:06:17,000 136 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 137 00:06:19,000 --> 00:06:22,000 138 00:06:22,000 --> 00:06:25,500 139 00:06:25,500 --> 00:06:27,500 140 00:06:27,500 --> 00:06:29,000 141 00:06:29,000 --> 00:06:32,000 142 00:06:32,000 --> 00:06:33,500 143 00:06:33,500 --> 00:06:34,500 144 00:06:34,500 --> 00:06:35,500 145 00:06:35,500 --> 00:06:37,000 146 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 147 00:06:39,000 --> 00:06:41,000 148 00:06:41,000 --> 00:06:42,000 149 00:06:42,000 --> 00:06:43,500 150 00:06:43,500 --> 00:06:47,000 151 00:06:47,000 --> 00:06:50,000 152 00:06:51,000 --> 00:06:52,000 Merci Jean-François. 153 00:06:52,000 --> 00:06:55,500 C'est très difficile de choisir qui, 154 00:06:55,500 --> 00:06:58,000 parmi ces analystes épatants, 155 00:06:58,000 --> 00:07:01,000 va prendre la parole. 156 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 Nous devrions peut-être voter ? 157 00:07:04,000 --> 00:07:05,000 Professeur Lessig, peut-être ? 158 00:07:05,000 --> 00:07:08,000 Oui. Je serai bref. 159 00:07:09,000 --> 00:07:11,500 Je suis surpris de venir en France 160 00:07:11,500 --> 00:07:16,000 et d'y trouver quelque chose de si américain. 161 00:07:17,000 --> 00:07:20,000 Aux États-Unis, ces 30 dernières années, 162 00:07:20,000 --> 00:07:23,000 nous avons été prisonniers d'une idéologie 163 00:07:23,000 --> 00:07:26,500 disant que nous devions réguler 164 00:07:26,500 --> 00:07:28,500 en réunissant les entreprises pour leur demander 165 00:07:28,500 --> 00:07:32,000 ce que devrait être une bonne politique publique. 166 00:07:32,000 --> 00:07:34,500 Nous avons fait ça aux États-Unis, 167 00:07:34,500 --> 00:07:36,000 à notre détriment. 168 00:07:36,000 --> 00:07:40,000 La crise financière, provoquée par la dérégulation 169 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 imposée au gouvernement américain par 170 00:07:42,000 --> 00:07:44,500 les intérêts financiers qui en ont bénéficié, 171 00:07:44,500 --> 00:07:46,000 et ont ensuite conduit à la chute de l'économie. 172 00:07:46,000 --> 00:07:49,000 Et dans tous les autres domaines de la politique d'internet, 173 00:07:49,000 --> 00:07:50,000 nous voyons la même chose : 174 00:07:50,000 --> 00:07:51,500 nous n'avons pas de haut débit 175 00:07:51,500 --> 00:07:54,500 comme le rapport de Bankler du Berkman Center le démontre, 176 00:07:54,500 --> 00:07:56,500 nous n'avons pas de couverture suffisante, 177 00:07:56,500 --> 00:07:58,000 pas de réel effet du haut débit aux États-Unis 178 00:07:58,000 --> 00:08:01,000 à cause d'une politique très forte de dérégulation 179 00:08:01,000 --> 00:08:02,500 que le gouvernement américain a acceptée. 180 00:08:02,500 --> 00:08:04,500 Et il l'a acceptée parce que les seules personnes 181 00:08:04,500 --> 00:08:07,000 qu'il prenait la peine d'écouter étaient les entreprises. 182 00:08:07,000 --> 00:08:09,000 Alors, pour en venir à la France, 183 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 et à un événement tel que celui-ci, 184 00:08:11,000 --> 00:08:14,000 pour lequel la présomption du Président est : 185 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 « Rassemblons les plus grosses entreprises, 186 00:08:16,000 --> 00:08:18,500 et demandons-leur à quoi l'avenir 187 00:08:18,500 --> 00:08:20,500 d'internet doit ressembler » c'est hallucinant, 188 00:08:20,500 --> 00:08:22,000 c'est juste... 189 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 Vous savez, j'ai un peu étudié la philosophie française, 190 00:08:24,000 --> 00:08:26,500 mais je ne me rappelle pas qu'un philosophe français 191 00:08:26,500 --> 00:08:30,000 ait dit : « La politique publique est mieux conduite 192 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 si l'on demande aux entreprises 193 00:08:32,000 --> 00:08:33,500 de l'élaborer ». 194 00:08:33,500 --> 00:08:36,000 Ça ne me semble pas très français. 195 00:08:36,000 --> 00:08:41,500 Alors, j'aimerais pouvoir revenir au Paris 196 00:08:41,500 --> 00:08:43,000 que j'ai aimé, 197 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 et qui n'est pas cette version américaine de Paris, 198 00:08:45,000 --> 00:08:47,000 mais la version française de Paris, 199 00:08:47,000 --> 00:08:50,000 en rappelant qu'il y a d'autres intérêts 200 00:08:50,000 --> 00:08:52,000 que celui du monde des affaires. 201 00:08:52,000 --> 00:08:53,500 Pour le monde des affaires, le business est important, 202 00:08:53,500 --> 00:08:56,000 et dans le business, il y a une division entre 203 00:08:56,000 --> 00:08:57,500 les ayants-droit et les innovateurs, 204 00:08:57,500 --> 00:08:59,000 et nous devons maintenir vivante cette séparation. 205 00:08:59,000 --> 00:09:01,000 Mais il y a aussi ceux 206 00:09:01,000 --> 00:09:02,000 qui ont construit internet. 207 00:09:02,000 --> 00:09:03,500 À l'origine, ce n'était pas des entreprises, 208 00:09:03,500 --> 00:09:05,500 c'était la société civile, c'était l'ISOC, 209 00:09:05,500 --> 00:09:09,000 l'ICANN, euh non pas l'ICANN, c'était l'IETF, 210 00:09:10,000 --> 00:09:13,000 mais c'était surtout beaucoup de personnes qui ne sont tout simplement pas là. 211 00:09:13,000 --> 00:09:14,500 Donc, je suis d'accord avec Susan, 212 00:09:14,500 --> 00:09:17,500 nous avons besoin de trouver un moyen de rappeler aux personnes ici, 213 00:09:17,500 --> 00:09:19,500 que ceux qui ne sont pas là 214 00:09:19,500 --> 00:09:23,000 sont tout aussi importants dans cette histoire. 215 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 Pour éviter les répétitions : 216 00:09:34,000 --> 00:09:38,500 les changements cruciaux apportés par 217 00:09:38,500 --> 00:09:40,000 le réseau numérique 218 00:09:40,000 --> 00:09:43,500 sont la décentralisation radicale 219 00:09:43,500 --> 00:09:48,000 de la capacité de s'exprimer, de créer, 220 00:09:48,000 --> 00:09:54,500 d'innover, de nous voir entre nous, de socialiser, 221 00:09:54,500 --> 00:09:58,000 et la distribution radicale des moyens pauvres 222 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 de production, de calcul, de communication, 223 00:10:00,000 --> 00:10:05,000 de stockage, de diffusion, de captation de la sociabilité humaine, 224 00:10:05,000 --> 00:10:06,000 celle qui nous rassemble 225 00:10:06,000 --> 00:10:07,500 dans l'expérience, 226 00:10:07,500 --> 00:10:09,000 sur le terrain. 227 00:10:09,000 --> 00:10:12,500 C'est vrai ; pour la première fois 228 00:10:12,500 --> 00:10:14,000 depuis la révolution industrielle, 229 00:10:14,000 --> 00:10:15,500 les gens peuvent, 230 00:10:15,500 --> 00:10:17,500 avec ce qu'ils ont à disposition, 231 00:10:17,500 --> 00:10:20,000 s'approprier le monde et faire quelque chose 232 00:10:20,000 --> 00:10:21,500 qui est vraiment au cœur 233 00:10:21,500 --> 00:10:23,500 de la plus avancée des économies. 234 00:10:23,500 --> 00:10:26,000 Préserver ce cadre, 235 00:10:26,000 --> 00:10:27,500 préserver un cadre qui soit ouvert, 236 00:10:27,500 --> 00:10:33,000 fluide, souple, qui s'adapte au changement, 237 00:10:33,000 --> 00:10:37,000 de sorte que le sacrifice d'une personne 238 00:10:37,000 --> 00:10:41,500 à Sidi Bouzid puisse se traduire, 239 00:10:41,500 --> 00:10:43,500 au travers du monde arabe, 240 00:10:43,500 --> 00:10:48,000 par une séquence de mobilisation. 241 00:10:48,000 --> 00:10:51,500 C'est nouveau, et c'est ce qui est crucial. 242 00:10:51,500 --> 00:10:54,000 Depuis plus de quinze ans maintenant, 243 00:10:54,000 --> 00:10:57,000 nous avons vu deux camps opposés 244 00:10:57,000 --> 00:11:00,000 autour de la question de la politique de l'internet. 245 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 Un des camps est celui des ayants-droit du 20ème siècle, 246 00:11:03,000 --> 00:11:06,000 qui ont peur que quelque chose change, 247 00:11:06,000 --> 00:11:10,000 qui ont peur que le peuple se lève pour participer, 248 00:11:10,000 --> 00:11:13,000 peur des innovations venant d'étrangers à leur monde, 249 00:11:13,000 --> 00:11:14,500 issus des marges, 250 00:11:14,500 --> 00:11:18,000 qui n'ont pas reçu l'autorisation d'innover de la part des ayants-droit, 251 00:11:18,000 --> 00:11:19,500 et qui ne se sentent pas obligés de venir et de dire : 252 00:11:19,500 --> 00:11:21,000 « S'il vous plaît, pouvez-vous réaliser ceci 253 00:11:21,000 --> 00:11:23,500 pour moi sur votre réseau ? ». 254 00:11:23,500 --> 00:11:25,500 Toutes ces firmes, 255 00:11:25,500 --> 00:11:28,000 que nous voyons aujourd'hui si grandes, 256 00:11:28,000 --> 00:11:30,000 venaient, il y a 15 ans, de l'extérieur. 257 00:11:30,000 --> 00:11:32,000 C'est là que se trouve la source de l'innovation. 258 00:11:32,000 --> 00:11:35,000 Et l'autre modèle disait 259 00:11:35,000 --> 00:11:36,500 « Gardons les choses ouvertes, 260 00:11:36,500 --> 00:11:39,000 gardons les choses flexibles, laissons les choses se faire ». 261 00:11:39,000 --> 00:11:42,500 Et cette opposition entre ceux qui disaient : 262 00:11:42,500 --> 00:11:46,000 « Ça va trop vite, ralentissons tout cela, 263 00:11:46,000 --> 00:11:49,000 rendons-le gérable, rendons-le sûr », 264 00:11:49,000 --> 00:11:52,000 et ceux qui disaient : 265 00:11:52,000 --> 00:11:55,000 « C'est extraordinaire, c'est créatif, ouvrons tout ça, 266 00:11:55,000 --> 00:11:56,500 parce que nous sommes dans un processus 267 00:11:56,500 --> 00:11:58,000 d'expérimentation continu, 268 00:11:58,000 --> 00:12:00,000 et d'adaptation, et d'apprentissage... » 269 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 C'est un très grand moment d'apprentissage. 270 00:12:02,000 --> 00:12:04,000 Cette opposition est restée là pendant 15 ans, 271 00:12:04,000 --> 00:12:06,000 et occasionnellement, nous avons vu des périodes 272 00:12:06,000 --> 00:12:08,500 comme il y a 12 ans aux États-Unis, 273 00:12:08,500 --> 00:12:11,000 pendant lesquelles la démarche a été de fermer les choses, 274 00:12:11,000 --> 00:12:12,500 faisant en sorte que les fournisseurs d'accès à internet 275 00:12:12,500 --> 00:12:14,500 aient à surveiller le contenu 276 00:12:14,500 --> 00:12:19,000 de leurs producteurs, en régulant sur le logiciel, 277 00:12:19,000 --> 00:12:21,000 en régulant sur les nouveaux services, 278 00:12:21,000 --> 00:12:23,000 pour être sûr et certain qu'ils ne créent pas trop 279 00:12:23,000 --> 00:12:26,000 de menaces pour les industries en place. 280 00:12:26,000 --> 00:12:28,000 Ensuite, il y a eu une longue période de calme 281 00:12:28,000 --> 00:12:30,000 entre la période pendant laquelle nous avons compris 282 00:12:30,000 --> 00:12:31,000 l'importance centrale des biens communs, 283 00:12:31,000 --> 00:12:33,500 la période à laquelle nous avons compris l'importance de ce qui est ouvert, 284 00:12:33,500 --> 00:12:36,500 et maintenant, ce qui est déconcertant dans ces deux jours, 285 00:12:36,500 --> 00:12:40,500 c'est la réapparition de ce que nous avions vu 286 00:12:40,500 --> 00:12:43,000 il y a dix, douze, quinze ans, 287 00:12:43,000 --> 00:12:45,000 comme si nous n'avions rien appris. 288 00:12:45,000 --> 00:12:48,000 Quand hier les gens, à la plate-forme sur la propriété intellectuelle, 289 00:12:48,000 --> 00:12:49,500 disaient que, sans une 290 00:12:49,500 --> 00:12:51,000 propriété intellectuelle forte, 291 00:12:51,000 --> 00:12:52,500 internet serait juste 292 00:12:52,500 --> 00:12:54,000 un ensemble de tubes et de boîtes. 293 00:12:54,000 --> 00:12:58,000 J'ai entendu ça il y a quinze ans de ça, et peut-être, 294 00:12:58,000 --> 00:13:00,500 peut-être que, à l'époque, c'était une hypothèse plausible. 295 00:13:00,500 --> 00:13:02,000 Aujourd'hui, c'est risible, 296 00:13:02,000 --> 00:13:04,500 sauf qu'il semble que cette hypothèse ait les oreilles du pouvoir. 297 00:13:04,500 --> 00:13:08,000 Alors, je pense que ce qui est crucial ici, 298 00:13:08,000 --> 00:13:09,500 c'est de comprendre qu'il y a des voies possibles, 299 00:13:09,500 --> 00:13:11,500 comme celle du Hargreaves Report de la semaine dernière 300 00:13:11,500 --> 00:13:13,000 lorsqu'il disait : « Non ! 301 00:13:13,000 --> 00:13:15,500 Je ne suis pas obligé de verrouiller des choses, 302 00:13:15,500 --> 00:13:17,000 je dois faire très attention avant de 303 00:13:17,000 --> 00:13:19,000 verrouiller des choses au nom de la propriété intellectuelle. 304 00:13:19,000 --> 00:13:21,500 Au lieu de ça, je dois chercher des manières 305 00:13:21,500 --> 00:13:24,000 d'ouvrir, et de permettre que les choses circulent. 306 00:13:24,000 --> 00:13:26,000 C'est l'opposition cruciale : 307 00:13:26,000 --> 00:13:28,500 parvenir à réaliser des objectifs socialement désirables, 308 00:13:28,500 --> 00:13:30,500 acceptables, et légitimes tout en 309 00:13:30,500 --> 00:13:34,500 préservant un internet ouvert, fluide, circulant, libre, 310 00:13:34,500 --> 00:13:39,000 ou au contraire, avoir à ce point peur de la nouveauté, 311 00:13:39,000 --> 00:13:41,000 que vous voudriez la verrouiller, 312 00:13:41,000 --> 00:13:43,500 ou essayer de la verrouiller et de la fausser. 313 00:13:43,500 --> 00:13:45,500 C'est l'opposition à laquelle nous devons tous nous tenir, 314 00:13:45,500 --> 00:13:48,500 que ce soit dans le cadre des affaires et de l'innovation, 315 00:13:48,500 --> 00:13:51,500 dans le cadre de l'égalité sociale et de l'accès, 316 00:13:51,500 --> 00:13:54,000 ou à propos de la démocratie et de la participation, 317 00:13:54,000 --> 00:13:58,000 que ce soit à propos de la liberté, de l'égalité ou de la fraternité. 318 00:13:58,000 --> 00:14:01,000 Nous devons tous être du même côté, sur cette voie 319 00:14:01,000 --> 00:14:02,500 de maintien d'un internet ouvert. 320 00:14:03,500 --> 00:14:06,000 Oui, Merci. 321 00:14:07,004 --> 00:14:09,500 J'ai été profondément effrayé 322 00:14:09,500 --> 00:14:11,000 pendant ces deux jours, 323 00:14:11,000 --> 00:14:12,500 effrayé par ceux qui sont si 324 00:14:12,500 --> 00:14:15,500 effrayés par le changement qu'ils essayent de le stopper. 325 00:14:15,500 --> 00:14:18,000 L'internet n'a pas de gouvernement, 326 00:14:18,000 --> 00:14:20,500 ai-je dit au président Sarkozy hier, 327 00:14:20,500 --> 00:14:22,500 et pourtant le gouvernement essaye de se comporter comme si c'était le cas. 328 00:14:22,500 --> 00:14:25,000 Il a dit que ce n'était pas clair, 329 00:14:25,000 --> 00:14:27,000 qu'il avait le sentiment d'avoir l'autorité pour le réguler. 330 00:14:27,000 --> 00:14:29,000 J'ai twitté ce matin 331 00:14:29,000 --> 00:14:30,500 que je me sentais plutôt comme un natif, 332 00:14:30,500 --> 00:14:32,500 pour être présomptueux, 333 00:14:32,500 --> 00:14:35,000 de l'Amérique ou de l'Afrique 334 00:14:35,000 --> 00:14:37,000 quand les vaisseaux colons 335 00:14:37,000 --> 00:14:39,000 voulaient venir pour les civiliser, 336 00:14:39,000 --> 00:14:41,000 « Nous n'avons rien à craindre ». 337 00:14:41,000 --> 00:14:43,500 Comme le CTO (directeur technique) de l'administration Verizon 338 00:14:43,500 --> 00:14:45,000 aux États-Unis, appelle 339 00:14:45,000 --> 00:14:47,000 l'internet le huitième continent, 340 00:14:47,000 --> 00:14:48,500 c'est une nouvelle terre, 341 00:14:48,500 --> 00:14:50,000 qui n'a pas encore été colonisée : 342 00:14:50,000 --> 00:14:51,500 il n'y a pas de drapeau, ni français, 343 00:14:51,500 --> 00:14:54,500 ni américain, ni anglais planté sur lui. 344 00:14:54,500 --> 00:14:56,000 C'est le nôtre. 345 00:14:56,000 --> 00:14:57,500 Alors, à la rigueur 346 00:14:57,500 --> 00:15:00,000 je ne blâme pas du tout Nicolas Sarkozy 347 00:15:00,000 --> 00:15:03,000 et Publicis pour avoir provoqué cette réunion, 348 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 parce qu'ils ont rempli un vide 349 00:15:05,000 --> 00:15:07,000 que nous, la société civile, nous avons laissé. 350 00:15:07,000 --> 00:15:09,000 Donc je pense qu'il nous incombe, 351 00:15:09,000 --> 00:15:11,000 les citoyens de ce huitième continent, 352 00:15:11,000 --> 00:15:12,500 de cette nouvelle terre vierge, 353 00:15:12,500 --> 00:15:15,000 de convoquer et de tenir notre propre réunion 354 00:15:15,000 --> 00:15:16,500 et nos propres discussions. 355 00:15:16,500 --> 00:15:17,500 Alors, nous pourrons inviter, 356 00:15:17,500 --> 00:15:19,000 nous devrons inviter, les gouvernements 357 00:15:19,000 --> 00:15:21,000 ainsi que les entreprises. 358 00:15:21,000 --> 00:15:22,500 Mais j'aurais préféré que cette discussion 359 00:15:22,500 --> 00:15:23,500 se tienne à notre table, 360 00:15:23,500 --> 00:15:25,500 plutôt qu'à celle des gouvernements, 361 00:15:25,500 --> 00:15:27,500 comme ça se passe ici. 362 00:15:27,500 --> 00:15:30,000 Je pense que, quoi qu'il sorte de cette réunion, 363 00:15:30,000 --> 00:15:33,000 nous n'avons ni besoin de 364 00:15:33,000 --> 00:15:35,500 constitution ni d'une batterie de lois sur internet. 365 00:15:35,500 --> 00:15:39,500 Comme mes estimés collègues ici présents le disent, 366 00:15:39,500 --> 00:15:42,000 c'est l'architecture même d'internet, 367 00:15:42,000 --> 00:15:43,500 sa meilleure protection. 368 00:15:43,500 --> 00:15:45,500 Sa grande ouverture est 369 00:15:45,500 --> 00:15:47,000 la meilleure des protections pour qu'il reste ouvert. 370 00:15:47,000 --> 00:15:49,000 Ainsi que le fait d'être distribué. 371 00:15:49,000 --> 00:15:51,000 Donc, je pense que nous devons avoir 372 00:15:51,000 --> 00:15:54,000 des discussions sur les principes, 373 00:15:54,000 --> 00:15:55,500 comme je l'ai dit, ou dans... dans... 374 00:15:55,500 --> 00:15:58,000 Cela ne se terminera pas dans une loi ou constitution 375 00:15:58,000 --> 00:15:59,500 quelconque car je ne pense pas que ça le devrait. 376 00:15:59,500 --> 00:16:01,000 Cependant, je pense que nous avons besoin de discuter : 377 00:16:01,000 --> 00:16:02,500 nous avons besoin de principes communs auxquels se référer 378 00:16:02,500 --> 00:16:04,000 lorsque ceux-ci sont transgressés, 379 00:16:04,000 --> 00:16:06,500 quand nous voyons Verizon, et Google. 380 00:16:06,500 --> 00:16:08,000 Oui, je vais parler de Google, 381 00:16:08,000 --> 00:16:09,500 dont je suis assurément un fan. 382 00:16:09,500 --> 00:16:11,000 Je suis très déçu de voir Google 383 00:16:11,000 --> 00:16:13,000 signer un acte avilissant avec Verizon 384 00:16:13,000 --> 00:16:14,000 pour découper l'internet 385 00:16:14,000 --> 00:16:16,000 en internet et en « Schminternet » : 386 00:16:16,000 --> 00:16:18,500 quand vous êtes d'un côté, ça marche comme ça et, 387 00:16:18,500 --> 00:16:20,500 lorsque vous êtes de l'autre côté, cela fonctionne autrement, 388 00:16:20,500 --> 00:16:22,000 alors qu'internet est un ensemble cohérent. 389 00:16:22,000 --> 00:16:24,000 Alors, quels sont ces principes? 390 00:16:24,000 --> 00:16:25,500 Sur mon blog, j'écrivais un billet 391 00:16:25,500 --> 00:16:27,000 qui a conduit à ma question 392 00:16:27,000 --> 00:16:28,500 au Président Sarkozy hier, 393 00:16:28,500 --> 00:16:30,000 sur mes suggestions que lui et d'autres 394 00:16:30,000 --> 00:16:31,000 prêtent serment, 395 00:16:31,000 --> 00:16:32,000 et je suis si honoré d'avoir été cité par 396 00:16:32,000 --> 00:16:35,500 le Professeur Lessig dans une de ses présentations Power Point, 397 00:16:35,500 --> 00:16:37,000 heu, pardon, Keynote 398 00:16:37,000 --> 00:16:41,000 - on ne va pas se fâcher là-dessus - mais je... 399 00:16:41,000 --> 00:16:43,000 Il y a beaucoup d'efforts louables 400 00:16:43,000 --> 00:16:44,500 pour construire la Déclaration des Droits de l'Internet, 401 00:16:44,500 --> 00:16:46,500 et j'ai lancé mes humbles suggestions, 402 00:16:46,500 --> 00:16:47,500 et elles n'étaient certainement pas fausses. 403 00:16:47,500 --> 00:16:49,000 Mais je pense que parmi ces droits, 404 00:16:49,000 --> 00:16:50,500 il y a le droit de communiquer et, 405 00:16:50,500 --> 00:16:52,500 lorsque quelqu'un vous prive de ce droit, 406 00:16:52,500 --> 00:16:54,500 c'est une violation des Droits de l'Homme. 407 00:16:54,500 --> 00:16:57,000 Donc, quand l'Égypte coupe l'accès à internet, 408 00:16:57,000 --> 00:16:59,000 c'est une violation des Droits de l'Homme. 409 00:16:59,000 --> 00:17:01,500 Ce droit à la connexion est un préalable 410 00:17:01,500 --> 00:17:03,500 au droit à la liberté d'expression. 411 00:17:03,500 --> 00:17:05,500 Et ce qui suit ce droit à la liberté d'expression, 412 00:17:05,500 --> 00:17:07,500 c'est le droit d'agir et de se rassembler. 413 00:17:07,500 --> 00:17:09,000 C'est dans la constitution française 414 00:17:09,000 --> 00:17:11,000 que la notion de « droit de 415 00:17:11,000 --> 00:17:13,000 se rassembler » a été inventée. 416 00:17:13,000 --> 00:17:15,500 Je pense que nous avons besoin d'une notion 417 00:17:15,500 --> 00:17:18,000 permettant de dire que les informations sur nos institutions 418 00:17:18,000 --> 00:17:19,000 et sur notre gouvernement 419 00:17:19,000 --> 00:17:20,500 doivent être ouvertes par défaut, 420 00:17:20,500 --> 00:17:23,000 et fermées uniquement en cas de nécessité. 421 00:17:23,000 --> 00:17:25,000 C'est le contraire qui a lieu aujourd'hui. 422 00:17:25,000 --> 00:17:26,500 Je pense que nous avons besoin d'avoir une compréhension 423 00:17:26,500 --> 00:17:29,000 de ce que signifie être « privé » et être « public ». 424 00:17:29,005 --> 00:17:30,500 J'ai écrit un livre là-dessus 425 00:17:30,500 --> 00:17:31,500 - je ne vais pas vous ennuyer avec ça - 426 00:17:31,500 --> 00:17:33,000 je pense que nous devons répondre 427 00:17:33,000 --> 00:17:35,000 à la notion de « neutralité du net » en disant que 428 00:17:35,000 --> 00:17:36,500 tous les bits sont libres et égaux. 429 00:17:36,500 --> 00:17:38,500 Et que quand quelqu'un restreint un bit, 430 00:17:38,500 --> 00:17:40,500 quel qu'en soit la raison, que ce soit une télécom 431 00:17:40,500 --> 00:17:42,000 qui restreint la manière dont vous regardez un film, 432 00:17:42,000 --> 00:17:44,000 que ce soit la Chine qui restreint 433 00:17:44,000 --> 00:17:45,500 ce que vous pouvez chercher sur le Falun Gong, 434 00:17:45,500 --> 00:17:47,500 ou que ce soit l'Égypte qui coupe l'internet, 435 00:17:47,500 --> 00:17:49,500 quelque soit la partie du flux d'internet qui est restreinte, 436 00:17:49,500 --> 00:17:51,500 c'est internet tout entier qui est restreint. 437 00:17:51,500 --> 00:17:53,000 Et donc, nous devons amener 438 00:17:53,000 --> 00:17:55,000 toute la structure d'internet 439 00:17:55,000 --> 00:17:56,000 à être ouverte et distribuée 440 00:17:56,000 --> 00:17:58,000 parce que c'est sa seule protection. 441 00:17:58,000 --> 00:18:01,000 Mais je dirais que, euh. Je dirais que... 442 00:18:01,000 --> 00:18:04,000 Ils vous ont convoqués, vous êtes venus aujourd'hui. 443 00:18:04,000 --> 00:18:06,500 C'est très important, et ça devrait continuer 444 00:18:06,500 --> 00:18:08,500 et nous avons besoin de parler de tous ces problèmes 445 00:18:08,500 --> 00:18:10,000 autour de la table d'internet, 446 00:18:10,000 --> 00:18:12,000 et pas autour de cette table ici, 447 00:18:12,000 --> 00:18:15,000 du moins pas seulement autour de cette table. 448 00:18:15,000 --> 00:18:17,500 Avant d'en venir aux questions, 449 00:18:17,500 --> 00:18:22,000 j'ai moi-même quelques commentaires à faire sur l'ensemble de cet « eG8 ». 450 00:18:22,000 --> 00:18:24,000 Merci d'avoir remis les choses à plat. 451 00:18:24,000 --> 00:18:26,500 Je pense qu'au-delà du droit à la connexion, 452 00:18:26,500 --> 00:18:29,500 il existe des droits fondamentaux 453 00:18:29,500 --> 00:18:31,500 qui ont cours sur internet. 454 00:18:31,500 --> 00:18:33,500 Peut-être n'y a-t-il pas besoin de définir 455 00:18:33,500 --> 00:18:35,500 de nouvelles libertés, dans la mesure où ce sont 456 00:18:35,500 --> 00:18:37,000 les libertés existantes qui sont attaquées aujourd'hui. 457 00:18:37,000 --> 00:18:39,500 Alors, ce forum « eG8 », 458 00:18:39,500 --> 00:18:43,000 au-delà du « blanchissement » politique local 459 00:18:43,000 --> 00:18:47,000 de Nicolas Sarkozy, après qu'il ait, pendant 4 ans, 460 00:18:47,000 --> 00:18:48,500 soutenu la déconnexion des citoyens français, 461 00:18:48,500 --> 00:18:50,000 avec la loi HADOPI, 462 00:18:50,000 --> 00:18:52,000 la censure des contenus du web avec la LOPPSI, 463 00:18:52,000 --> 00:18:54,500 et soutenu sa notion d'un « internet civilisé », 464 00:18:54,500 --> 00:18:57,000 il soutient maintenant l'organisation de cet événement. 465 00:18:57,000 --> 00:19:00,500 Au-delà donc de ce « blanchissement » politique local, 466 00:19:00,500 --> 00:19:04,000 ce forum « eG8 » est pour moi un écran de fumée 467 00:19:04,000 --> 00:19:06,500 cachant ce que les gouvernements sont vraiment 468 00:19:06,500 --> 00:19:08,500 en train de faire en direction d'internet. 469 00:19:08,500 --> 00:19:10,500 Au cours de ces douze derniers mois, 470 00:19:10,500 --> 00:19:14,000 nous avons été témoins d'un accroissement 471 00:19:14,000 --> 00:19:17,000 des mesures répressives attaquant internet, 472 00:19:17,000 --> 00:19:19,500 attaquant nos libertés fondamentales. 473 00:19:19,500 --> 00:19:22,000 Je pense à la réaction du gouvernement américain 474 00:19:22,000 --> 00:19:24,500 concernant Wikileaks, la saisie du gouvernement américain 475 00:19:24,500 --> 00:19:26,000 sur les noms de domaines, 476 00:19:26,000 --> 00:19:28,000 la loi PROTECT-IP du COICA, 477 00:19:28,000 --> 00:19:31,000 la conclusion de l'ACTA 478 00:19:31,000 --> 00:19:32,500 (Anti Counterfeiting Trade Agreement) 479 00:19:32,500 --> 00:19:35,000 qui va transformer les acteurs d'internet 480 00:19:35,000 --> 00:19:36,000 en polices privées du copyright, 481 00:19:36,000 --> 00:19:38,500 le black-out d'internet en Égypte bien sûr, 482 00:19:38,500 --> 00:19:41,000 la censure administrative des sites web 483 00:19:41,000 --> 00:19:43,500 en France, et tous les pays d'Europe. 484 00:19:43,500 --> 00:19:45,000 Partout où vous regardez, 485 00:19:45,000 --> 00:19:47,000 le gouvernement essaie 486 00:19:47,000 --> 00:19:48,500 de prendre le contrôle d'internet. 487 00:19:48,500 --> 00:19:50,500 Et ce qui nous est vendu ici 488 00:19:50,500 --> 00:19:54,000 est le tapis rouge pour ces Orange, 489 00:19:54,000 --> 00:19:57,000 Vivendi, Alcatel-Lucent et autres. 490 00:19:57,000 --> 00:19:58,500 Mais si vous regardez de plus près, 491 00:19:58,500 --> 00:20:00,500 ces entreprises basent 492 00:20:00,500 --> 00:20:03,500 de plus en plus leurs business model 493 00:20:03,500 --> 00:20:05,500 sur les restrictions des libertés fondamentales. 494 00:20:05,500 --> 00:20:08,000 Orange, en vendant son prétendu 495 00:20:08,000 --> 00:20:10,000 accès internet mobile non-neutre, 496 00:20:10,000 --> 00:20:13,000 Vivendi en poussant vers une vision 497 00:20:13,000 --> 00:20:16,500 plus sévère du copyright, une vision 19ème siècle 498 00:20:16,500 --> 00:20:19,000 qui essaie d'interdire les copies à tout prix, 499 00:20:19,000 --> 00:20:21,500 même si cela implique d'interdire la liberté de lire, 500 00:20:21,500 --> 00:20:24,000 de partager et d'accéder à la culture ; 501 00:20:24,000 --> 00:20:27,500 Alcatel-Lucent et Huawei fabriquent 502 00:20:27,500 --> 00:20:29,000 les appareils qui sont utilisés 503 00:20:29,000 --> 00:20:31,000 par des régimes autoritaires à des fins de censure d'internet, 504 00:20:31,000 --> 00:20:33,000 et par les opérateurs télécom 505 00:20:33,000 --> 00:20:34,500 qui font du tort à notre liberté de communiquer 506 00:20:34,500 --> 00:20:36,000 en s'en prenant à la neutralité du net. 507 00:20:36,000 --> 00:20:38,000 Donc nous, les citoyens, 508 00:20:38,000 --> 00:20:40,500 nous attendons des gouvernements 509 00:20:40,500 --> 00:20:43,000 qu'ils nous protègent de ces entreprises, 510 00:20:43,000 --> 00:20:45,500 qu'ils réglementent les comportements, 511 00:20:45,500 --> 00:20:47,500 qu'ils soient anti-concurrentiels 512 00:20:47,500 --> 00:20:49,000 ou contre nos libertés individuelles 513 00:20:49,000 --> 00:20:52,000 de la part des entreprises. Mais à la place de cela, 514 00:20:52,000 --> 00:20:55,000 ce que nous voyons ici ne sont que des paillettes et un tapis rouge. 515 00:20:57,000 --> 00:20:59,000 Maintenant, si vous avez des questions. 516 00:20:59,000 --> 00:21:01,500 Je vois que Jean-François doit partir, 517 00:21:01,500 --> 00:21:02,500 mais peut-être que si tu as un peu de retard, 518 00:21:02,500 --> 00:21:04,000 ça ira quand même ? 519 00:21:04,000 --> 00:21:05,500 Cinq minutes environ ? 520 00:21:05,500 --> 00:21:07,500 Je veux dire, ils sont français, ils seront de toute façon en retard. 521 00:21:07,500 --> 00:21:10,000 Oui, bien sûr, mais il y aura un autre auditoire, 522 00:21:10,000 --> 00:21:11,500 pour dire la même chose, donc je vais saisir 523 00:21:11,500 --> 00:21:13,000 cette opportunité pour 524 00:21:13,000 --> 00:21:16,500 soulever ce problème d'une manière plus officielle. 525 00:21:16,500 --> 00:21:18,000 Tu as peut-être trois ou quatre minutes, 526 00:21:18,000 --> 00:21:19,500 si quelqu'un a des questions pour Jean-François, 527 00:21:19,500 --> 00:21:22,000 peut-être d'abord les questions qui lui sont directement adressées ? 528 00:21:23,500 --> 00:21:25,000 Ou des questions plus générales ? 529 00:21:25,000 --> 00:21:27,000 Ok, pas de question donc j'y vais. Merci. 530 00:21:27,000 --> 00:21:29,000 Des questions d'ordre général ? 531 00:21:29,000 --> 00:21:30,500 Une ici, une ici et une ici. 532 00:21:30,500 --> 00:21:32,500 Oui, s'il vous plaît, vous voulez 533 00:21:32,500 --> 00:21:34,000 parler dans un micro ? 534 00:21:34,000 --> 00:21:37,000 Si vous voulez bien venir ici. 535 00:21:37,000 --> 00:21:39,000 Oui, une question rapide. 536 00:21:39,000 --> 00:21:41,000 Je suis Éric Scherer de France Télévision. 537 00:21:41,000 --> 00:21:42,500 Comment conciliez-vous 538 00:21:42,500 --> 00:21:45,000 ce que vous dites 539 00:21:45,000 --> 00:21:48,000 à propos d'internet, de la liberté d'expression 540 00:21:48,000 --> 00:21:51,000 et du besoin d'éduquer les gouvernements, 541 00:21:51,000 --> 00:21:52,500 les parlementaires 542 00:21:52,500 --> 00:21:55,500 et le reste de la société ? 543 00:21:55,500 --> 00:21:58,500 et le reste de la société ? 544 00:21:58,500 --> 00:22:02,000 Il y a un grand besoin de vulgarisation 545 00:22:02,000 --> 00:22:03,500 pour les gouvernements 546 00:22:03,500 --> 00:22:05,000 et les parlementaires. 547 00:22:05,000 --> 00:22:07,500 Ils sont totalement analphabètes à ce sujet. 548 00:22:07,500 --> 00:22:09,000 Comment conciliez-vous cela? 549 00:22:09,000 --> 00:22:10,500 Puis-je prendre celle-ci ? 550 00:22:10,500 --> 00:22:12,500 Bon, c'est ce que nous essayons de faire 551 00:22:12,500 --> 00:22:14,000 avec « La Quatrature du Net » 552 00:22:14,000 --> 00:22:17,500 depuis plus de trois ans maintenant. Et nous créons, 553 00:22:17,500 --> 00:22:19,000 grâce à un internet ouvert, 554 00:22:19,000 --> 00:22:21,500 une boîte à outils pour les citoyens, 555 00:22:21,500 --> 00:22:23,000 d'abord pour comprendre de quoi il en retourne 556 00:22:23,000 --> 00:22:25,500 et ensuite pour participer au débat public. 557 00:22:25,500 --> 00:22:27,000 Donc nous, La Quadrature du Net, 558 00:22:27,000 --> 00:22:29,000 ne sommes rien d'autre que la somme 559 00:22:29,000 --> 00:22:32,000 de nos supporters portant ces problèmes 560 00:22:32,000 --> 00:22:33,500 et les poussant 561 00:22:33,500 --> 00:22:36,000 au parlement, aux élus 562 00:22:36,000 --> 00:22:38,000 et à tous les juristes de la société civile. 563 00:22:38,000 --> 00:22:41,000 Je pense que nous avons tous les outils, 564 00:22:41,000 --> 00:22:42,500 ici sur cette table pour le faire, 565 00:22:42,500 --> 00:22:46,000 la question est maintenant de s'en servir. 566 00:22:47,000 --> 00:22:48,000 Larry ? 567 00:22:49,000 --> 00:22:51,500 Oui, je pense que le net 568 00:22:51,500 --> 00:22:54,000 a été assez bon pour s'éduquer tout seul 569 00:22:54,000 --> 00:22:57,000 sur les valeurs intrinsèques de ce réseau. 570 00:22:57,000 --> 00:22:59,000 Je ne peux pas parler pour la France et l'Europe, 571 00:22:59,000 --> 00:23:00,500 mais je pense qu'aux États-Unis, 572 00:23:00,500 --> 00:23:04,500 nous voyons dans la société civile des communautés 573 00:23:04,500 --> 00:23:06,500 qui s'engagent pour essayer de populariser 574 00:23:06,500 --> 00:23:08,500 et défendre ce qu'internet est. 575 00:23:08,500 --> 00:23:11,000 Le problème que je peux voir poindre aux États-Unis est, 576 00:23:11,000 --> 00:23:13,500 et encore je ne parle que pour les États-Unis : 577 00:23:13,500 --> 00:23:15,500 nos gouvernements sont si corrompus 578 00:23:15,500 --> 00:23:17,500 par la dynamique dont je suis en train de parler, 579 00:23:17,500 --> 00:23:20,500 qu'il y a un grand fossé entre, d'un côté 580 00:23:20,500 --> 00:23:24,000 ce que les éducateurs, les parents, les étudiants 581 00:23:24,000 --> 00:23:26,000 qui comprennent ce que 582 00:23:26,000 --> 00:23:27,500 la future politique doit être 583 00:23:27,500 --> 00:23:30,000 et de l'autre côté, ce que le gouvernement écoute actuellement. 584 00:23:30,000 --> 00:23:33,000 J'ai donc basculé un bon bout de mon travail 585 00:23:33,000 --> 00:23:34,500 pour essayer de traiter ce fait 586 00:23:34,500 --> 00:23:36,000 de la corruption aux États-Unis, 587 00:23:36,000 --> 00:23:37,500 parce que nous n'avancerons pas 588 00:23:37,500 --> 00:23:39,500 tant que nous n'aurons pas résolu ce problème. 589 00:23:39,500 --> 00:23:42,000 Mais je pense que nous avons 590 00:23:42,000 --> 00:23:45,500 vu de grands progrès à ce propos 591 00:23:45,500 --> 00:23:48,000 dans la dernière décennie, et je suis encouragé par cela, 592 00:23:48,000 --> 00:23:50,000 au moins dans le fait de ce que le grand public pense. 593 00:23:52,000 --> 00:23:55,500 D'accord. Il y avait une question quelque part .. derrière, là ? 594 00:23:55,500 --> 00:23:57,000 Ok, Jean-Jacques ? 595 00:23:57,000 --> 00:24:00,000 Veux-tu venir au micro ou crier ? 596 00:24:00,000 --> 00:24:02,000 Je peux crier, si vous pouvez m'entendre. 597 00:24:02,000 --> 00:24:05,000 Jean-Jacques, je travaille pour l'European Internet Company 598 00:24:05,000 --> 00:24:06,500 et je suis aussi membre du conseil 599 00:24:06,500 --> 00:24:08,000 de l'Internet Society, ISOC. 600 00:24:08,000 --> 00:24:10,500 Plutôt qu'une question, juste pour faire une remarque, 601 00:24:10,500 --> 00:24:12,500 ces idées ne sont pas uniquement 602 00:24:12,500 --> 00:24:15,000 partagées par la société civile 603 00:24:15,000 --> 00:24:17,000 mais aussi par des entreprises, 604 00:24:17,000 --> 00:24:19,500 et en réalité, par la plupart des entreprises 605 00:24:19,500 --> 00:24:21,000 d'internet présentes ici. 606 00:24:21,000 --> 00:24:23,500 Juste hier, l'ISOC a sorti 607 00:24:23,500 --> 00:24:25,000 un communiqué de presse qui appelait 608 00:24:25,000 --> 00:24:27,000 lui aussi toutes les parties prenantes à s'inclure 609 00:24:27,000 --> 00:24:29,000 dans la discussion à propos d'internet 610 00:24:29,000 --> 00:24:30,500 et de comment légiférer internet. 611 00:24:30,500 --> 00:24:32,500 Sans la présence de toutes les parties prenantes, 612 00:24:32,500 --> 00:24:34,500 la discussion n'a pas lieu d'être ; 613 00:24:34,500 --> 00:24:36,500 et ils ont aussi appelé les gouvernements 614 00:24:36,500 --> 00:24:38,500 à soutenir et protéger la nature ouverte 615 00:24:38,500 --> 00:24:41,000 et décentralisée d'internet. 616 00:24:41,000 --> 00:24:43,000 C'est fondamental pour nous tous 617 00:24:43,000 --> 00:24:45,000 dans cet écosystème. Cela doit arriver. 618 00:24:45,000 --> 00:24:48,000 Cela ne concerne pas uniquement la société civile. 619 00:24:48,000 --> 00:24:49,500 Il s'agit de réunir autour d'une même table, 620 00:24:49,500 --> 00:24:52,000 afin de discuter des problèmes, à la fois les utilisateurs, 621 00:24:52,000 --> 00:24:54,000 la société civile, les communautés techniques 622 00:24:54,000 --> 00:24:55,500 et les entreprises ainsi que les gouvernements. 623 00:24:55,500 --> 00:24:58,000 Merci. Je veux reprendre ça 624 00:24:58,000 --> 00:25:00,000 et mettre l'accent dessus. 625 00:25:00,000 --> 00:25:02,000 Nous avons une longue tradition 626 00:25:02,000 --> 00:25:05,000 de pensée qui oppose 627 00:25:05,000 --> 00:25:08,000 l'efficacité ou la compétition 628 00:25:08,000 --> 00:25:11,500 ou les marchés, à la justice et à la société, 629 00:25:11,500 --> 00:25:13,500 et qui prétend que, dans un sens, nous devons négocier 630 00:25:13,500 --> 00:25:16,000 entre deux objectifs concurrents 631 00:25:16,000 --> 00:25:19,000 qui aident la société : la croissance et le bien-être, 632 00:25:19,000 --> 00:25:21,500 la justice et la redistribution. 633 00:25:21,500 --> 00:25:25,000 Mais en fait, ce qui s'est passé avec internet, 634 00:25:25,000 --> 00:25:30,000 c'est que la croissance et l'innovation sont exactement 635 00:25:30,000 --> 00:25:32,500 ce dont ont besoin la démocratie et la justice. 636 00:25:32,500 --> 00:25:35,500 Les deux ont besoin de moyens de production 637 00:25:35,500 --> 00:25:38,000 largement distribués parmi la population, 638 00:25:38,000 --> 00:25:40,500 afin que chacun puisse parler, que chacun puisse créer, 639 00:25:40,500 --> 00:25:42,500 que chacun puisse créer sa propre innovation, 640 00:25:42,500 --> 00:25:44,500 que chacun puisse créer sa propre affaire. 641 00:25:44,500 --> 00:25:47,000 Cette ancienne et traditionnelle division est une division 642 00:25:47,000 --> 00:25:49,000 héritée de l'économie industrielle. 643 00:25:49,000 --> 00:25:52,000 Nous avons été capables de dépasser cette division, 644 00:25:52,000 --> 00:25:54,000 et aujourd'hui, les choses se jouent entre d'un côté 645 00:25:54,000 --> 00:25:56,000 les modèles économiques du 20ème siècle, 646 00:25:56,000 --> 00:25:58,500 et du côté opposé, à la fois l'innovation, la croissance, 647 00:25:58,500 --> 00:26:02,500 la société civile, la démocratie et la justice. 648 00:26:02,500 --> 00:26:04,000 la société civile, la démocratie et la justice. 649 00:26:04,000 --> 00:26:07,500 Dans cette bataille entre, d'un côté l'innovation, 650 00:26:07,500 --> 00:26:10,000 la croissance, la démocratie et la justice, 651 00:26:10,000 --> 00:26:13,000 et de l'autre la préservation des flux de bénéfices 652 00:26:13,000 --> 00:26:14,000 des industries en place, 653 00:26:14,000 --> 00:26:16,000 ce n'est pas un choix fermé. 654 00:26:18,000 --> 00:26:19,000 Il y avait une question ici ? 655 00:26:19,000 --> 00:26:21,000 Oui, je pense que cette question s'adresse 656 00:26:21,000 --> 00:26:23,000 plutôt au Professeur Lessig. 657 00:26:23,000 --> 00:26:27,000 Très simplement, pourquoi est-ce si difficile ? 658 00:26:27,000 --> 00:26:29,000 Vous savez, la voiture est arrivée, 659 00:26:29,000 --> 00:26:30,500 nous avons les PV de parking, 660 00:26:30,500 --> 00:26:31,500 vous pouvez perdre votre permis de conduire, 661 00:26:31,500 --> 00:26:33,000 il y a des inculpations pour homicides. 662 00:26:33,000 --> 00:26:35,000 Il y a un large éventail de sanctions 663 00:26:35,000 --> 00:26:37,000 pour tous ces genres de délits. 664 00:26:37,000 --> 00:26:39,000 La Loi sur le Copyright, comme vous l'avez justement 665 00:26:39,000 --> 00:26:40,500 souligné pendant le débat d'hier, 666 00:26:40,500 --> 00:26:44,000 était exactement la même qu'en 1998 - 1999. 667 00:26:44,000 --> 00:26:46,500 Donc, internet n'est pas nouveau, 668 00:26:46,500 --> 00:26:48,000 le droit d'auteur n'est pas nouveau, 669 00:26:48,000 --> 00:26:50,000 et je sais qu'il y a évidemment différentes 670 00:26:50,000 --> 00:26:53,000 régulations, choses légales autour de ça. 671 00:26:53,000 --> 00:26:56,000 Mais pourquoi n'avons-nous apparemment fait 672 00:26:56,000 --> 00:26:58,000 aucun progrès dans l'élaboration 673 00:26:58,000 --> 00:27:00,500 d'un cadre très basique dans lequel il y a des sanctions 674 00:27:00,500 --> 00:27:05,000 qui correspondent à toutes les nuances de délits ? 675 00:27:06,000 --> 00:27:08,500 Je pense que c'est en fait différent selon le pays. 676 00:27:08,500 --> 00:27:11,000 Je suis frappé par le débat 677 00:27:11,000 --> 00:27:12,500 sur le droit d'auteur en France. 678 00:27:12,500 --> 00:27:15,000 J'étais à une conférence à Avignon il y a deux ans 679 00:27:15,000 --> 00:27:18,000 et j'ai eu l'impression d'être retourné en 1995. 680 00:27:18,000 --> 00:27:21,000 Car, comme si aucune discussion n'avait eu lieu 681 00:27:21,000 --> 00:27:23,000 sur ces problèmes, 682 00:27:23,000 --> 00:27:25,000 c'était exactement le même dispositif 683 00:27:25,000 --> 00:27:26,500 qu'ils combattaient de nouveau. 684 00:27:26,500 --> 00:27:28,500 Mais d'autres pays en Europe sont différents, 685 00:27:28,500 --> 00:27:30,000 je pense à l'Allemagne par exemple 686 00:27:30,000 --> 00:27:32,000 où le parti écologique a promu 687 00:27:32,000 --> 00:27:34,000 ce qu'ils appellent une contribution créative ( « cultural flat rate ») 688 00:27:34,000 --> 00:27:36,000 qui serait une manière alternative 689 00:27:36,000 --> 00:27:38,000 de lever des fonds pour les artistes, 690 00:27:38,000 --> 00:27:40,500 cela décriminaliserait un grand nombre des activités 691 00:27:40,500 --> 00:27:44,000 pour lesquelles, en France, les gens seraient éjectés d'internet. 692 00:27:44,000 --> 00:27:46,000 Et ce point a été évoqué, 693 00:27:46,000 --> 00:27:47,500 j'insiste, 694 00:27:47,500 --> 00:27:50,500 il y a quelque chose de vraiment outrageant, 695 00:27:50,500 --> 00:27:52,500 ce point a été abordé, dans mon groupe de discussion, 696 00:27:52,500 --> 00:27:56,500 par les entrepreneurs français. 697 00:27:56,500 --> 00:27:58,500 Il y a quelque chose de vraiment outrageant 698 00:27:58,500 --> 00:28:01,000 dans l'idée de la sanction 699 00:28:01,000 --> 00:28:02,500 qui a été votée en France 700 00:28:02,500 --> 00:28:04,000 et qui consiste à vous déconnecter 701 00:28:04,000 --> 00:28:05,500 d'internet. 702 00:28:05,500 --> 00:28:08,500 Seulement quelqu'un qui a 70 ans penserait 703 00:28:08,500 --> 00:28:10,500 - les gens ne vont pas sur internet 704 00:28:10,500 --> 00:28:11,500 à 70 ans - 705 00:28:11,500 --> 00:28:12,500 penserait que c'est une mesure appropriée. 706 00:28:12,500 --> 00:28:14,500 L'idée d'être déconnecté 707 00:28:14,500 --> 00:28:17,000 de la plus importante infrastructure 708 00:28:17,000 --> 00:28:19,000 sociale, commerciale 709 00:28:19,000 --> 00:28:23,000 et politique est outrageante, 710 00:28:23,000 --> 00:28:25,000 et pourtant elle est encore discutée ici. 711 00:28:25,000 --> 00:28:27,000 Et dans d'autres pays, les pays nordiques 712 00:28:27,000 --> 00:28:29,000 et l'Allemagne, le débat est plus ouvert. 713 00:28:29,000 --> 00:28:31,000 Aux États-Unis, encore une fois, 714 00:28:31,000 --> 00:28:32,000 je pense que le débat est caché 715 00:28:32,000 --> 00:28:34,000 par ce dispositif politique 716 00:28:34,000 --> 00:28:36,500 où à la fois les Démocrates et les Républicains 717 00:28:36,500 --> 00:28:40,000 sont si intimement liés à l'industrie du contenu 718 00:28:40,000 --> 00:28:44,000 qu'ils ne peuvent même pas avoir un débat ouvert 719 00:28:44,000 --> 00:28:45,500 sur ce problème entre politiciens. 720 00:28:45,500 --> 00:28:47,000 Ce n'est alors même pas un problème politique. 721 00:28:47,000 --> 00:28:49,500 Et je pense que nous devons profiter 722 00:28:49,500 --> 00:28:51,500 des opportunités là où c'est un vrai problème politique. 723 00:28:51,500 --> 00:28:54,000 Ainsi, le Brésil a été extrêmement important 724 00:28:54,000 --> 00:28:56,500 en amenant les gens à reconnaître en quoi 725 00:28:56,500 --> 00:28:58,000 il y a là une opportunité 726 00:28:58,000 --> 00:29:00,000 intéressante de développement. 727 00:29:00,000 --> 00:29:02,000 Et nous devons pousser ces régions 728 00:29:02,000 --> 00:29:03,500 à réagir face au problème. 729 00:29:03,500 --> 00:29:05,500 Mais finalement, ce qui a été le plus surprenant 730 00:29:05,500 --> 00:29:07,000 pour moi, c'est l'OMPI. 731 00:29:07,000 --> 00:29:10,500 J'étais à l'OMPI il y a 6 ans, 732 00:29:10,500 --> 00:29:12,000 quand je marchais dans le bâtiment, j'étais le diable, 733 00:29:12,000 --> 00:29:15,000 le directeur général ne voulait pas me parler 734 00:29:15,000 --> 00:29:16,500 et personne ne m'adressait la parole. 735 00:29:16,500 --> 00:29:18,500 J'étais au même endroit il y a 6 mois 736 00:29:18,500 --> 00:29:21,500 et le directeur général est extraordinairement 737 00:29:21,500 --> 00:29:24,000 innovateur dans sa manière de penser 738 00:29:24,000 --> 00:29:25,500 à la manière dont le droit d'auteur doit évoluer. 739 00:29:25,500 --> 00:29:27,500 Et il pense exactement 740 00:29:27,500 --> 00:29:29,500 aux genres de cadres mentaux 741 00:29:29,500 --> 00:29:30,500 qui permettraient d'envisager à quoi 742 00:29:30,500 --> 00:29:32,000 devrait ressembler un futur régime, 743 00:29:32,000 --> 00:29:34,000 et je suis allé m'adresser aux représentants. 744 00:29:34,000 --> 00:29:35,500 Ils étaient encourageants 745 00:29:35,500 --> 00:29:37,000 et réfléchissaient à ces problèmes. 746 00:29:37,000 --> 00:29:39,000 C'était devenu un lieu complètement différent. 747 00:29:39,000 --> 00:29:41,000 Et je pense que nous devons profiter de cela 748 00:29:41,000 --> 00:29:43,000 pour d'une certaine manière montrer aux États 749 00:29:43,000 --> 00:29:45,500 comme les États-Unis et la France que 1995, 750 00:29:45,500 --> 00:29:48,000 c'est tellement 20ème siècle... 751 00:29:49,000 --> 00:29:51,500 Si je peux ajouter quelque chose là-dessus ? 752 00:29:51,500 --> 00:29:53,000 Bien qu'il soit très difficile d'ajouter quelque chose 753 00:29:53,000 --> 00:29:55,000 à ce que dit le Professeur Lessig. 754 00:29:55,000 --> 00:29:57,500 Ces entreprises, dont les modèles économiques 755 00:29:57,500 --> 00:29:59,000 du 20ème siècle 756 00:29:59,000 --> 00:30:01,000 étaient basés sur le contrôle des circuits 757 00:30:01,000 --> 00:30:02,500 de distribution des copies, 758 00:30:02,500 --> 00:30:06,000 ont toujours l'espoir d'atteindre 759 00:30:06,000 --> 00:30:09,000 le même objectif avec internet. 760 00:30:09,000 --> 00:30:12,000 C'est toujours possible avec les fusions en cours 761 00:30:12,000 --> 00:30:14,000 entre ces groupes de médias et les telécoms, 762 00:30:14,000 --> 00:30:17,000 avec la très forte influence 763 00:30:17,000 --> 00:30:18,500 qu'ils ont sur les responsables politiques. 764 00:30:18,500 --> 00:30:21,000 Il est toujours possible de transformer internet, 765 00:30:21,000 --> 00:30:23,500 l'internet universel que nous aimons et partageons, 766 00:30:23,500 --> 00:30:27,000 en un circuit de distribution globalisé 767 00:30:27,000 --> 00:30:30,500 pour Vivendi, Fox et compagnie. 768 00:30:30,500 --> 00:30:33,000 Donc, nous sommes vraiment à un tournant ici : 769 00:30:33,000 --> 00:30:36,000 pourquoi continuent-ils comme si nous étions encore en 1999 ? 770 00:30:36,000 --> 00:30:39,000 C'est parce qu'ils ont probablement encore une chance, 771 00:30:39,000 --> 00:30:41,000 et peut-être ont-ils même une chance encore plus grande 772 00:30:41,000 --> 00:30:45,000 que celles qu'ils avaient en 1999 de réaliser cet objectif. 773 00:30:46,000 --> 00:30:49,000 Je suis sûr qu'il y a des tonnes d'autres questions. 774 00:30:51,000 --> 00:30:54,000 Andrew Rasiej, the Personal Democracy Forum 775 00:30:54,000 --> 00:30:55,500 Je veux juste faire une remarque, 776 00:30:55,500 --> 00:30:57,000 que vous pourrez bien sûr commenter, 777 00:30:57,000 --> 00:30:59,000 qui est que l'argument, que vont maintenant 778 00:30:59,000 --> 00:31:00,500 avancer les officiels du gouvernement 779 00:31:00,500 --> 00:31:02,000 et les grands monopoles, c'est que 780 00:31:02,000 --> 00:31:04,000 la fracture numérique a été comblée puisque 781 00:31:04,000 --> 00:31:05,500 le haut débit est disponible dans de 782 00:31:05,500 --> 00:31:07,500 nombreux endroits où il n'était pas disponible avant. 783 00:31:07,500 --> 00:31:09,500 Mais ils ne se rendent pas compte du fait 784 00:31:09,500 --> 00:31:11,000 qu'il y a une nouvelle fracture numérique 785 00:31:11,000 --> 00:31:13,000 puisque la plupart des gens des classes populaires 786 00:31:13,000 --> 00:31:15,500 ne peuvent pas s'offrir le haut débit disponible. 787 00:31:15,500 --> 00:31:17,000 Et donc, nous avons besoin d'une refonte 788 00:31:17,000 --> 00:31:19,500 du terme « fracture numérique », spécifiquement 789 00:31:19,500 --> 00:31:22,500 autour de cette idée qui est que le coût est allé 790 00:31:22,500 --> 00:31:25,000 au-delà du point permettant à la majorité des gens 791 00:31:25,000 --> 00:31:26,500 de pouvoir participer 792 00:31:26,500 --> 00:31:27,500 à l'économie du 21ème siècle. 793 00:31:27,500 --> 00:31:30,500 Nous devons veiller à ce qu'ils ne s'opposent 794 00:31:30,500 --> 00:31:32,500 pas aux remarques que vous faites aujourd'hui, 795 00:31:32,500 --> 00:31:35,500 en disant que nous avons comblé la fracture numérique 796 00:31:35,500 --> 00:31:38,000 et donc en occultant ce qui se passe réellement. 797 00:31:38,000 --> 00:31:40,000 Oui, juste pour ajouter quelque chose à ça. 798 00:31:40,000 --> 00:31:42,500 Pour dire les choses très simplement, 799 00:31:42,500 --> 00:31:44,500 nous sommes à un moment où les gouvernements 800 00:31:44,500 --> 00:31:47,000 peuvent donner la main à l'industrie des contenus 801 00:31:47,000 --> 00:31:50,000 et aux télécoms pour mettre en place la rareté, 802 00:31:50,000 --> 00:31:53,000 le contrôle des contenus, et beaucoup des objectifs auxquels ils tiennent. 803 00:31:53,000 --> 00:31:56,000 Dans un sens, cela revient à nourrir un modèle économique 804 00:31:56,000 --> 00:31:58,000 des gouvernements et d'Hollywood 805 00:31:58,000 --> 00:32:00,500 visant à contraindre l'accès internet, 806 00:32:00,500 --> 00:32:03,000 pour qu'il ressemble plus à un média de diffusion 807 00:32:03,000 --> 00:32:07,000 du 20ème siècle. Et nos vieux politiciens 808 00:32:07,000 --> 00:32:09,000 ne voient l'internet que comme 809 00:32:09,000 --> 00:32:10,500 un écran à sens unique. 810 00:32:10,500 --> 00:32:13,000 Le reste du monde a bien compris 811 00:32:13,000 --> 00:32:16,000 que le monde en a été entièrement bouleversé : 812 00:32:16,000 --> 00:32:17,500 n'importe qui peut devenir éditeur, 813 00:32:17,500 --> 00:32:20,000 n'importe qui peut accéder à cette plate-forme 814 00:32:20,000 --> 00:32:21,500 pour la démocratie, pour la parole, 815 00:32:21,500 --> 00:32:24,000 pour une création de contenu, pour l'épanouissement de l'humanité. 816 00:32:24,000 --> 00:32:26,000 Ce dont nous sommes les témoins aujourd'hui 817 00:32:26,000 --> 00:32:29,000 c'est que ces industries dominantes se donnent la main 818 00:32:29,000 --> 00:32:31,000 - et les gouvernements en font partie - 819 00:32:31,000 --> 00:32:33,500 pour essayer de conserver les choses comme elles sont. 820 00:32:33,500 --> 00:32:36,000 Et beaucoup de voix qui comptent 821 00:32:36,000 --> 00:32:37,500 sont laissées de côté 822 00:32:37,500 --> 00:32:39,500 dans la conversation. 823 00:32:39,500 --> 00:32:43,000 Donc, une des attentes de cette réunion aujourd'hui 824 00:32:43,000 --> 00:32:45,000 avec vous tous est d'être sûrs que personne 825 00:32:45,000 --> 00:32:48,000 ne reparte avec l'impression qu'il y a un réel consensus ici. 826 00:32:48,000 --> 00:32:52,000 Il n'y a pas de consensus pour promouvoir la rareté, 827 00:32:52,000 --> 00:32:56,000 des prix chers ou des accès contraints 828 00:32:56,000 --> 00:32:57,500 pour les citoyens du monde. 829 00:32:57,500 --> 00:33:00,000 Le prochain Google pourrait venir de France, 830 00:33:00,000 --> 00:33:02,000 pourrait venir de France, 831 00:33:02,000 --> 00:33:03,500 devrait venir de France, 832 00:33:03,500 --> 00:33:06,000 mais si l'accès internet est bridé 833 00:33:06,000 --> 00:33:08,000 et contrôlé, il n'en viendra pas. 834 00:33:09,000 --> 00:33:12,000 Je pense que ceci nous donne l'opportunité 835 00:33:12,000 --> 00:33:14,500 de discuter sur ce que nous, 836 00:33:14,500 --> 00:33:17,000 qui venons des États-Unis, 837 00:33:17,000 --> 00:33:19,000 pouvons très bien apprendre de la France 838 00:33:19,000 --> 00:33:21,000 et que la France peut apprendre 839 00:33:21,000 --> 00:33:23,000 d'elle-même et de sa propre expérience. 840 00:33:23,000 --> 00:33:26,500 Dans une étude que j'ai faite pour la FCC l'an dernier, 841 00:33:26,500 --> 00:33:28,500 il était clair 842 00:33:28,500 --> 00:33:32,000 que la couverture de l'accès haut débit, 843 00:33:32,000 --> 00:33:35,500 le prix de l'accès au haut débit, la vitesse de l'accès 844 00:33:35,500 --> 00:33:39,000 par rapport à ses performances des années 2000-2001, 845 00:33:39,000 --> 00:33:44,500 a décliné de 2002 à 2009 846 00:33:44,500 --> 00:33:47,000 en comparaison avec les pays européens. 847 00:33:47,000 --> 00:33:50,000 En faisant une étude de cas précise 848 00:33:50,000 --> 00:33:52,000 sur la moitié des pays de l'OCDE, 849 00:33:52,000 --> 00:33:53,500 ce qui est devenu très clair, 850 00:33:53,500 --> 00:33:56,000 c'était que sur toutes ces questions 851 00:33:56,000 --> 00:34:00,000 de couverture, de vitesse et de prix, 852 00:34:00,000 --> 00:34:02,000 l'intervention cruciale 853 00:34:02,000 --> 00:34:05,000 que les gouvernements Européens ont entrepris, 854 00:34:05,000 --> 00:34:06,500 et en particulier dans ce cas-ci, 855 00:34:06,500 --> 00:34:09,000 avec beaucoup de réussite, le gouvernement français, 856 00:34:09,000 --> 00:34:12,000 qui a en France quelques-uns des plus bas prix 857 00:34:12,000 --> 00:34:15,000 pour les meilleures performances dans l'OCDE, 858 00:34:15,000 --> 00:34:19,500 grâce à ça, a été de forcer les partisans des monopoles 859 00:34:19,500 --> 00:34:22,000 à introduire de la concurrence. 860 00:34:22,000 --> 00:34:25,500 Et ce que nous avons à en apprendre 861 00:34:25,500 --> 00:34:28,500 c'est ce principe simple, 862 00:34:28,500 --> 00:34:31,000 je veux dire comprendre de quoi il s'agit, 863 00:34:31,000 --> 00:34:33,500 qu'il y a une plate-forme commune 864 00:34:33,500 --> 00:34:35,000 qui ne peut être contournée. 865 00:34:35,000 --> 00:34:37,000 Une chose que les gouvernements peuvent faire, 866 00:34:37,000 --> 00:34:39,000 c'est de s'assurer que cette concurrence ait lieu, 867 00:34:39,000 --> 00:34:42,000 afin d'atteindre ce but de n'avoir 868 00:34:42,000 --> 00:34:44,000 exclu personne pour des raisons financières, 869 00:34:44,000 --> 00:34:47,000 alors qu'il y a en théorie une connexion. 870 00:34:47,000 --> 00:34:49,500 C'est absolument crucial de réaliser cela 871 00:34:49,500 --> 00:34:52,000 aux États-Unis afin d'ouvrir l'accès 872 00:34:52,000 --> 00:34:55,000 aux couches physiques du haut débit, 873 00:34:55,000 --> 00:34:57,500 et c'est aussi crucial de faire ça 874 00:34:57,500 --> 00:35:00,000 pour ouvrir encore plus l'accès 875 00:35:00,000 --> 00:35:02,000 quand on parle des réseaux sans-fil mobiles, 876 00:35:02,000 --> 00:35:03,500 et nous devons aller dans chaque pays 877 00:35:03,500 --> 00:35:05,000 et apprendre ce qu'il a fait de bien 878 00:35:05,000 --> 00:35:07,000 dans ses processus qui ont marché, 879 00:35:07,000 --> 00:35:09,500 et traduire cela à la fois dans les autres pays 880 00:35:09,500 --> 00:35:12,000 et dans les autres problèmes de régulation. 881 00:35:13,000 --> 00:35:17,000 Si vous cherchez d'autres fractures numériques, 882 00:35:17,000 --> 00:35:20,500 il y en a une à laquelle je pense. 883 00:35:20,500 --> 00:35:23,000 N'y aurait-il pas une fracture numérique 884 00:35:23,000 --> 00:35:27,500 entre les gens qui sont connectés à un accès 885 00:35:27,500 --> 00:35:30,500 internet universel, sans restrictions, 886 00:35:30,500 --> 00:35:33,000 et les gens qui sont connectés 887 00:35:33,000 --> 00:35:35,500 à une sorte de réseau restreint, bloqué, 888 00:35:35,500 --> 00:35:38,500 étranglé, priorisé, 889 00:35:38,500 --> 00:35:40,000 qui n'est pas relié à internet ? 890 00:35:40,000 --> 00:35:42,000 Et si nous regardons cette fracture, 891 00:35:42,000 --> 00:35:43,500 peut-être y a-t-il déjà plus de gens, 892 00:35:43,500 --> 00:35:46,000 si on prend en compte la Chine 893 00:35:46,000 --> 00:35:48,500 et les utilisateurs de l'internet mobile, 894 00:35:48,500 --> 00:35:50,000 il se peut qu'il y ait plus de gens 895 00:35:50,000 --> 00:35:52,000 du mauvais côté de cette fracture 896 00:35:52,000 --> 00:35:54,000 que ceux que l'on compte aujourd'hui. 897 00:35:55,000 --> 00:35:58,000 Je suis sur qu'il y a plein d'autres questions. 898 00:36:00,000 --> 00:36:02,000 Alex Howard, O'Reilly Media. 899 00:36:02,000 --> 00:36:05,500 Dans quelle mesure les citoyens peuvent-ils faire la différence ? 900 00:36:05,500 --> 00:36:08,000 Nous avons tous entendu ce communiqué qui a fuité. 901 00:36:08,000 --> 00:36:11,000 Que peuvent et doivent mettre en œuvre 902 00:36:11,000 --> 00:36:12,500 la société civile et les citoyens de base, 903 00:36:12,500 --> 00:36:15,000 afin de faire la différence 904 00:36:15,000 --> 00:36:16,500 face aux gouvernements qui 905 00:36:16,500 --> 00:36:18,000 se réunissent demain ? 906 00:36:19,000 --> 00:36:22,000 Quant à demain, nous avons mis en place 907 00:36:22,000 --> 00:36:27,000 -- c'est plus une joyeuse protestation 908 00:36:27,000 --> 00:36:30,000 que quelque chose qui pourrait avoir un effet -- 909 00:36:30,000 --> 00:36:32,000 nous avons lancé un site web appelé 910 00:36:32,000 --> 00:36:36,000 g8internet.com sur lequel nous avons publié un manifeste 911 00:36:36,000 --> 00:36:40,000 appelant les citoyens à réagir par la résistance créatrice. 912 00:36:40,000 --> 00:36:43,000 Des dizaines de contributions 913 00:36:43,000 --> 00:36:46,000 ont été envoyées, des vidéos 914 00:36:46,000 --> 00:36:48,000 ou des images humoristiques, des trolls, etc. 915 00:36:48,000 --> 00:36:51,000 Au-delà de ça, je pense que c'est l'usage 916 00:36:51,000 --> 00:36:53,000 de la liberté d'expression 917 00:36:53,000 --> 00:36:55,000 et de communication 918 00:36:55,000 --> 00:36:57,000 que nous avons entre les mains 919 00:36:57,000 --> 00:36:59,000 et d'une manière sans précédent utilisons-le 920 00:36:59,000 --> 00:37:01,000 pour rendre les gouvernements responsables, 921 00:37:01,000 --> 00:37:03,000 pour rendre nos représentants 922 00:37:03,000 --> 00:37:05,000 élus responsables. 923 00:37:05,000 --> 00:37:07,500 Et c'est un point essentiel, 924 00:37:07,500 --> 00:37:10,000 dans le sens où nous menons campagne 925 00:37:10,000 --> 00:37:11,500 à la Quadrature du Net, 926 00:37:11,500 --> 00:37:15,000 d'essayer d'augmenter le coût politique d'une mauvaise 927 00:37:15,000 --> 00:37:18,500 prise de décision pour les responsables politiques. 928 00:37:18,500 --> 00:37:20,500 C'est ce que nous pouvons faire avec 929 00:37:20,500 --> 00:37:23,000 notre liberté d'expression. 930 00:37:23,000 --> 00:37:25,000 Je veux juste rajouter à cela 931 00:37:25,000 --> 00:37:26,500 et développer un point que Susan a dit. 932 00:37:26,500 --> 00:37:28,000 Je pense que la chose la plus forte 933 00:37:28,000 --> 00:37:32,000 que nous pouvons faire est de nier ce qui s'élabore 934 00:37:32,000 --> 00:37:36,500 à cette conférence, comme : « Tout le monde est d'accord ici 935 00:37:36,500 --> 00:37:38,000 sur ce que le futur d'internet a besoin ». 936 00:37:38,000 --> 00:37:40,500 Et nous nions en soulignant d'abord que 937 00:37:40,500 --> 00:37:42,500 « l'internet n'était pas là » : 938 00:37:42,500 --> 00:37:45,500 une couche de l'internet était là, 939 00:37:45,500 --> 00:37:47,000 les sociétés qui peuvent débourser 940 00:37:47,000 --> 00:37:48,500 des centaines de milliers d'euros 941 00:37:48,500 --> 00:37:51,000 en sponsoring et autres. 942 00:37:51,000 --> 00:37:52,500 Elles étaient là, c'est bien, 943 00:37:52,500 --> 00:37:55,000 mais une autre part importante de l'internet n'était pas là, 944 00:37:55,000 --> 00:37:58,500 et en particulier les sociétés innovantes 945 00:37:58,500 --> 00:38:00,500 qui dans cinq ans, 946 00:38:00,500 --> 00:38:02,000 penseront à cet équivalent de Twitter, 947 00:38:02,000 --> 00:38:03,500 elles ne sont pas là et donc 948 00:38:03,500 --> 00:38:06,000 « tout le monde n'est pas ici ». C'est un premier point. 949 00:38:06,000 --> 00:38:08,500 Ensuite, 2ème point, « nous ne sommes pas tous 950 00:38:08,500 --> 00:38:10,500 d'accord sur les principes de base 951 00:38:10,500 --> 00:38:12,000 de ce que nous devons faire pour avancer ». 952 00:38:12,000 --> 00:38:16,500 J'encourage donc le G8 à penser 953 00:38:16,500 --> 00:38:19,000 à comment ouvrir cette discussion 954 00:38:19,000 --> 00:38:21,000 sur ce à quoi internet doit ressembler. 955 00:38:21,000 --> 00:38:24,000 Je pense que la décision de Sarkozy de cette année 956 00:38:24,000 --> 00:38:25,500 d'essayer de le faire était une bonne décision. 957 00:38:25,500 --> 00:38:26,500 Mais la question est : 958 00:38:26,500 --> 00:38:28,500 « Comment pouvez-vous faire en sorte que ce soit 959 00:38:28,500 --> 00:38:30,000 vraiment internet dont nous parlions 960 00:38:30,000 --> 00:38:32,500 et de l'inclure suffisamment 961 00:38:32,500 --> 00:38:34,500 dans la discussion pour que 962 00:38:34,500 --> 00:38:37,000 cette dernière puisse faire sens ? » 963 00:38:37,000 --> 00:38:40,000 Larry, si je peux, tu viens juste de dire 964 00:38:40,000 --> 00:38:42,000 que c'était une bonne idée 965 00:38:42,000 --> 00:38:44,000 que Sarkozy lance cette idée de discussion 966 00:38:44,000 --> 00:38:45,500 entre les gouvernements. 967 00:38:45,500 --> 00:38:47,500 Ne vois-tu pas cela aussi comme 968 00:38:47,500 --> 00:38:50,000 une sorte de prise en main de la gouvernance d'internet 969 00:38:50,000 --> 00:38:52,500 par les gouvernements, dans une certaine mesure ? 970 00:38:52,500 --> 00:38:55,500 Bien, si c'est ce que cette idée implique, 971 00:38:55,500 --> 00:38:58,000 je pense, comme Jeff l'a montré, 972 00:38:58,000 --> 00:38:59,500 que l'idée que l'on doive 973 00:38:59,500 --> 00:39:01,000 prendre le contrôle d'internet, dans un sens, oui, 974 00:39:01,000 --> 00:39:02,500 je ne pense pas que ce soit une bonne idée. 975 00:39:02,500 --> 00:39:04,500 Mais je pense qu'il est nécessaire 976 00:39:04,500 --> 00:39:07,500 que nous trouvions comment préserver 977 00:39:07,500 --> 00:39:10,000 cette écologie d'internet. 978 00:39:10,000 --> 00:39:11,500 Par exemple, que faisons-nous pour nous assurer de sa survie ? 979 00:39:11,500 --> 00:39:13,500 Et nous avons besoin que cette conversation 980 00:39:13,500 --> 00:39:15,000 implique davantage de gens qui disent : 981 00:39:15,000 --> 00:39:17,500 « Ne touchez pas à cette partie ; 982 00:39:17,500 --> 00:39:20,500 intervenez ici, comme vient de le dire Yochaï, 983 00:39:20,500 --> 00:39:23,000 pour garantir la concurrence sur l'accès 984 00:39:23,000 --> 00:39:24,500 à la couche physique ». 985 00:39:24,500 --> 00:39:26,500 C'est une conversation qui est compliquée, 986 00:39:26,500 --> 00:39:28,500 et c'est important qu'elle ait lieu. 987 00:39:28,500 --> 00:39:30,500 Et je pense que nous devons l'avoir, 988 00:39:30,500 --> 00:39:33,000 et je pense, là, que nous aurions dû 989 00:39:33,000 --> 00:39:35,000 faciliter cela davantage de notre propre initiative. 990 00:39:35,000 --> 00:39:36,500 Nous n'avons peut-être pas les ressources 991 00:39:36,500 --> 00:39:38,000 que la France a pour lancer 992 00:39:38,000 --> 00:39:41,500 cette conversation, mais si nous les avions, 993 00:39:41,500 --> 00:39:44,000 je serais certainement heureux d'avoir cette conversation. 994 00:39:44,000 --> 00:39:47,000 Oui, il y a un choix entre les gouvernements 995 00:39:47,000 --> 00:39:50,000 parlant seuls de tout ça, ce qui est le cas au eG8, 996 00:39:50,000 --> 00:39:52,000 et une approche avec de multiples parties-prenantes, 997 00:39:52,000 --> 00:39:54,000 qui impliquerait la société civile, 998 00:39:54,000 --> 00:39:56,500 tous les usagers d'internet, et l'idée 999 00:39:56,500 --> 00:39:59,000 qu'internet est pour tout le monde, 1000 00:39:59,000 --> 00:40:01,000 et pas seulement pour les grandes entreprises. 1001 00:40:04,000 --> 00:40:07,500 Mais je... je suis toujours effrayé. 1002 00:40:07,500 --> 00:40:09,500 Et je veux que vous m'aidiez. 1003 00:40:09,500 --> 00:40:11,000 Je pense que c'est la bonne question : 1004 00:40:11,000 --> 00:40:13,000 « Qu'est ce que l'on fait, bordel ? » 1005 00:40:13,000 --> 00:40:15,000 Non ? On peut parler là, 1006 00:40:15,000 --> 00:40:17,000 on peut changer la manière d'aborder les choses. 1007 00:40:17,000 --> 00:40:21,000 Mais les gouvernements ont la force des lois 1008 00:40:21,000 --> 00:40:23,500 et les entreprises celle du bouton d'arrêt. 1009 00:40:23,500 --> 00:40:28,500 Et donc, je ne suis pas sûr de ce que nous, 1010 00:40:28,500 --> 00:40:31,000 les citoyens du net, faisons vraiment. 1011 00:40:31,000 --> 00:40:33,500 C'est quoi cette force que nous sommes ?... 1012 00:40:33,500 --> 00:40:38,000 Il parait que je suis professeur de journalisme, 1013 00:40:38,000 --> 00:40:41,500 donc ce serait à moi de citer Habermas, merde ?! (ndt : ironie) 1014 00:40:41,500 --> 00:40:47,500 Mais le contrepoids au poids 1015 00:40:47,500 --> 00:40:49,500 du gouvernement, qu'il est allé chercher dans les salons 1016 00:40:49,500 --> 00:40:52,500 et les cafés mondains - dont je pense qu'il est discutable - 1017 00:40:52,500 --> 00:40:54,500 que nous sommes maintenant, comme un contrepoids 1018 00:40:54,500 --> 00:40:56,000 face au gouvernement et un contrepoids 1019 00:40:56,000 --> 00:40:57,500 parce que Sarkozy a dit hier 1020 00:40:57,500 --> 00:40:59,500 que le gouvernement était le seul porte-parole 1021 00:40:59,500 --> 00:41:01,000 valable pour le peuple d'une nation. 1022 00:41:01,000 --> 00:41:02,500 Qu'à Dieu ne plaise ! 1023 00:41:02,500 --> 00:41:04,500 Allez dire ça aux Wael Ghonim en Égypte. 1024 00:41:04,500 --> 00:41:06,500 Internet est devenu un moyen, 1025 00:41:06,500 --> 00:41:09,000 pour les vraies voix d'Égypte, de parvenir à l'extérieur. 1026 00:41:09,000 --> 00:41:13,000 Et donc, je dois vraiment dire 1027 00:41:13,000 --> 00:41:15,500 que je ne sais pas quoi faire, 1028 00:41:15,500 --> 00:41:19,000 y a-t-il autre chose que nous devions mettre en avant ? 1029 00:41:19,000 --> 00:41:21,000 Là, il y a un point important : 1030 00:41:21,000 --> 00:41:24,000 vous savez, vous pouvez romancer internet, 1031 00:41:24,000 --> 00:41:26,500 et j'ai passé de nombreuses et nombreuses années à faire la pom-pom girl, 1032 00:41:26,500 --> 00:41:30,500 mais le fait est que ce que fait internet, 1033 00:41:30,500 --> 00:41:32,500 ce que les gens sur internet font, 1034 00:41:32,500 --> 00:41:35,500 est plus efficace dans certains endroits que dans d'autres. 1035 00:41:35,500 --> 00:41:37,000 Alors, je ne sais pas si vous avez vu 1036 00:41:37,000 --> 00:41:38,500 quand les bonus des grandes banques ont été 1037 00:41:38,500 --> 00:41:41,000 récemment annoncés et Goldman Sachs 1038 00:41:41,000 --> 00:41:42,500 -- des énormes bonus banquiers. 1039 00:41:42,500 --> 00:41:44,000 Aux États-Unis il y avait 1040 00:41:44,000 --> 00:41:45,500 une certaine frustration à ce sujet. 1041 00:41:45,500 --> 00:41:49,000 Aux Pays-Bas, il y a eu une campagne d'opposition 1042 00:41:49,000 --> 00:41:51,000 sur Twitter, qui a conduit à ce que les gouvernements 1043 00:41:51,000 --> 00:41:53,000 empêchent les banquiers, aux Pays-Bas, 1044 00:41:53,000 --> 00:41:54,500 de toucher leurs bonus. 1045 00:41:54,500 --> 00:41:58,000 Une sorte d'efficacité inimaginable 1046 00:41:58,000 --> 00:42:00,500 d'internet sur les politiques gouvernementales, 1047 00:42:00,500 --> 00:42:02,000 en s'engageant pour amener 1048 00:42:02,000 --> 00:42:03,500 un gouvernement à écouter. 1049 00:42:03,500 --> 00:42:04,500 Et vous savez, 1050 00:42:04,500 --> 00:42:06,000 comparez cela aux États-Unis, 1051 00:42:06,000 --> 00:42:08,000 où nous venons de perdre une bataille en Caroline du Nord, 1052 00:42:08,000 --> 00:42:10,000 où après que les compagnies de télécommunication 1053 00:42:10,000 --> 00:42:11,500 aient réussi à amener 1054 00:42:11,500 --> 00:42:13,000 le gouvernement fédéral à dire : 1055 00:42:13,000 --> 00:42:15,000 « Pas de régulation des compagnies de télécoms, 1056 00:42:15,000 --> 00:42:17,000 aucune de vos garanties de cet accès libre 1057 00:42:17,000 --> 00:42:18,500 pour lequel Yochaï vient de plaider, 1058 00:42:18,500 --> 00:42:20,000 et même aucune protection légale 1059 00:42:20,000 --> 00:42:21,500 efficace de la neutralité des réseaux ». 1060 00:42:21,500 --> 00:42:23,000 Ils sont ensuite allés voir les états, 1061 00:42:23,000 --> 00:42:25,000 parce que dans les états, 1062 00:42:25,000 --> 00:42:27,000 vous avez des communautés locales 1063 00:42:27,000 --> 00:42:29,000 qui construisent leurs propres réseaux haut-débit, 1064 00:42:29,000 --> 00:42:31,000 plus rapide, moins cher que ce que 1065 00:42:31,000 --> 00:42:33,500 fournissent les monopoles de télécommunication. 1066 00:42:33,500 --> 00:42:36,000 Et les monopoles de télécommunication n'ont pas aimé ça, 1067 00:42:36,000 --> 00:42:38,000 alors ce qu'ils ont fait, c'est qu'ils ont amené les états 1068 00:42:38,000 --> 00:42:39,500 à faire passer des lois excluant 1069 00:42:39,500 --> 00:42:43,500 ces franchises de télécommunication locales. 1070 00:42:43,500 --> 00:42:46,000 Donc ici, ils ne voulaient aucune régulation 1071 00:42:46,000 --> 00:42:47,500 du gouvernement fédéral, 1072 00:42:47,500 --> 00:42:48,500 mais ils voulaient que la régulation de l'état 1073 00:42:48,500 --> 00:42:50,500 bloque une concurrence locale... 1074 00:42:50,500 --> 00:42:52,500 Alors, nous essayons de monter une campagne 1075 00:42:52,500 --> 00:42:55,000 autour de ça, et bien que nous ayons eu des milliers 1076 00:42:55,000 --> 00:42:57,000 de gens qui ont appelé la gouverneure, 1077 00:42:57,000 --> 00:42:58,500 la gouverneure ne pense pas qu'elle doive 1078 00:42:58,500 --> 00:43:00,000 prêter une quelconque attention 1079 00:43:00,000 --> 00:43:02,000 à la communauté internet. 1080 00:43:02,000 --> 00:43:03,500 Donc, la différence ici ce n'est pas tellement 1081 00:43:03,500 --> 00:43:06,000 internet : internet reste le même. 1082 00:43:06,000 --> 00:43:08,000 La différence, c'est la culture politique 1083 00:43:08,000 --> 00:43:10,000 qui considère qu'elle doit y prêter attention. 1084 00:43:10,000 --> 00:43:12,500 Et le seul moyen de forcer une culture politique 1085 00:43:12,500 --> 00:43:14,000 à faire attention à vous, 1086 00:43:14,000 --> 00:43:16,500 c'est de les punir quand ils ne le font pas. 1087 00:43:16,500 --> 00:43:20,000 Alors en France, cette loi des trois avertissements (Loi Hadopi) 1088 00:43:20,000 --> 00:43:23,000 devrait être la source d'une formidable 1089 00:43:23,000 --> 00:43:25,000 organisation politique, pour punir 1090 00:43:25,000 --> 00:43:26,500 le gouvernement français et évidemment... 1091 00:43:26,500 --> 00:43:27,500 C'est le cas, c'est le cas... 1092 00:43:27,500 --> 00:43:29,000 C'est le cas bien sûr. Ça l'est ! ... 1093 00:43:29,000 --> 00:43:30,500 Mais le fait est que quand ça se met en place 1094 00:43:30,500 --> 00:43:32,000 et qu'il y a un message quand 1095 00:43:32,000 --> 00:43:35,500 vous passez d'un rendement de 5% à un rendement de 20%, 1096 00:43:35,500 --> 00:43:37,500 alors vous allez voir 1097 00:43:37,500 --> 00:43:39,000 les gens reconnaître qu'internet est une force. 1098 00:43:39,000 --> 00:43:41,500 Mais nous devons faire ça partout, 1099 00:43:41,500 --> 00:43:43,000 ce n'est pas quelque chose que nous devons considérer comme acquis : 1100 00:43:43,000 --> 00:43:44,500 c'est vraiment quelque chose. C'est une culture 1101 00:43:44,500 --> 00:43:46,000 qui doit être construite. 1102 00:43:46,000 --> 00:43:47,000 Donc, ce que je comprends dans ce que vous dites, 1103 00:43:47,000 --> 00:43:49,500 si j'essaye de simplifier à l'extrême : 1104 00:43:49,500 --> 00:43:50,500 nous ne protégeons pas internet, 1105 00:43:50,500 --> 00:43:52,000 nous protégeons la parole, pour le moment. 1106 00:43:52,000 --> 00:43:53,500 Bien, pour simplifier encore davantage, 1107 00:43:53,500 --> 00:43:56,500 quand les postes et les fonctions dépendront 1108 00:43:56,500 --> 00:43:58,000 de la compréhension de ce qu'est internet 1109 00:43:58,000 --> 00:44:01,000 et de la conservation d'un internet ouvert, 1110 00:44:01,000 --> 00:44:04,000 alors nous aurons le résultat dont nous avons besoin. 1111 00:44:04,000 --> 00:44:06,000 Si nous pouvions voter pour ou contre 1112 00:44:06,000 --> 00:44:08,000 les gens en fonction de leur attitude envers internet, 1113 00:44:08,000 --> 00:44:10,000 alors nous irions quelque part. 1114 00:44:10,000 --> 00:44:11,500 Les gouvernements n'écoutent 1115 00:44:11,500 --> 00:44:13,500 que les gens qui les élisent 1116 00:44:13,500 --> 00:44:16,500 et les entreprises qui financent leurs campagnes. 1117 00:44:16,500 --> 00:44:19,500 Bien. Bon, Larry s'en prend aux entreprises, 1118 00:44:19,500 --> 00:44:21,000 qui financent leurs campagnes. 1119 00:44:21,000 --> 00:44:23,500 Nous, le peuple d'internet, 1120 00:44:23,500 --> 00:44:25,000 devons nous attaquer à leur élection. 1121 00:44:25,000 --> 00:44:27,000 C'est devenu, comme ça l'est devenu en Australie 1122 00:44:27,000 --> 00:44:30,000 et au Canada, un enjeu 1123 00:44:30,000 --> 00:44:32,000 des politiques électorales. 1124 00:44:33,000 --> 00:44:34,000 Peut-être que l'on peut... 1125 00:44:34,000 --> 00:44:36,000 En fait, là, on répond tous 1126 00:44:36,000 --> 00:44:38,500 avec nos propres mots à la grande question de Jeff. 1127 00:44:38,500 --> 00:44:41,000 Peut être qu'elle servira de conclusion, 1128 00:44:41,000 --> 00:44:42,500 je ne sais pas, peut-être qu'il y aura 1129 00:44:42,500 --> 00:44:44,000 encore d'autres questions, mais... 1130 00:44:44,000 --> 00:44:48,000 Il y en aura, il y a encore une question... 1131 00:44:48,000 --> 00:44:52,000 De mon point de vue, nous devons continuer 1132 00:44:52,000 --> 00:44:53,500 ce que nous sommes en train de faire, le faire plus 1133 00:44:53,500 --> 00:44:55,500 et être plus nombreux à le faire. 1134 00:44:55,500 --> 00:44:57,000 J'ai quelques exemples 1135 00:44:57,000 --> 00:44:58,000 de nos propres campagnes 1136 00:44:58,000 --> 00:45:00,000 où l'on a vraiment fait la différence, 1137 00:45:00,000 --> 00:45:02,000 que ce soit avec l'amendement 138 1138 00:45:02,000 --> 00:45:03,500 au parlement européen, 1139 00:45:03,500 --> 00:45:05,500 qui a fait trembler tout le monde 1140 00:45:05,500 --> 00:45:10,000 de peur autour du « problème de la liberté d'internet », 1141 00:45:10,000 --> 00:45:13,000 nous avons fait bouger les lignes sur l'accord ACTA, 1142 00:45:13,000 --> 00:45:16,500 nous avons directement changé certains de ses contenus, 1143 00:45:16,500 --> 00:45:20,000 et quand nous avons fait fuité cette lettre 1144 00:45:20,000 --> 00:45:21,500 de Nicolas Sarkozy à Bernard Kouchner, 1145 00:45:21,500 --> 00:45:24,000 qui était à l'époque ministre des affaires étrangères 1146 00:45:24,000 --> 00:45:26,000 et qui était sur le point d'organiser une conférence 1147 00:45:26,000 --> 00:45:28,000 sur la liberté d'expression sur internet, 1148 00:45:28,000 --> 00:45:29,000 et dans laquelle Sarkozy lui disait : 1149 00:45:29,000 --> 00:45:31,000 « Dans la balance de la liberté d'expression 1150 00:45:31,000 --> 00:45:32,500 sur internet, tu mettras l'HADOPI 1151 00:45:32,500 --> 00:45:34,000 et l'internet civilisé ». 1152 00:45:34,000 --> 00:45:35,500 Simplement en faisant fuiter cette lettre 1153 00:45:35,500 --> 00:45:38,500 et en organisant cette fuite avec nos amis hollandais 1154 00:45:38,500 --> 00:45:40,000 de Bits of Freedom 1155 00:45:40,000 --> 00:45:42,000 nous avons fait annuler toute la conférence. 1156 00:45:42,000 --> 00:45:44,000 Donc nous avons déjà des exemples dans lesquels 1157 00:45:44,000 --> 00:45:47,000 les pressions de la société civile ont permis d'obtenir des résultats. 1158 00:45:47,000 --> 00:45:50,500 Je pense que c'est la manière dont nous utilisons 1159 00:45:50,500 --> 00:45:57,000 notre liberté d'expression. 1160 00:45:57,000 --> 00:45:59,000 Je pense que c'est la manière dont nous l'utilisons 1161 00:45:59,000 --> 00:46:02,500 collectivement qui nous rend citoyen, 1162 00:46:02,500 --> 00:46:04,000 qui nous pousse à accomplir notre devoir de citoyen 1163 00:46:04,000 --> 00:46:06,000 et à participer à la politique 1164 00:46:06,000 --> 00:46:10,500 au sens noble et antique du terme, 1165 00:46:10,500 --> 00:46:13,000 tels des citoyens portant la vie de la Cité. 1166 00:46:13,000 --> 00:46:15,000 Et c'est exactement ce qu'il faut qu'on fasse entre deux élections. 1167 00:46:15,000 --> 00:46:18,500 Et c'est comme cela que l'on gagnera si vous êtes 1168 00:46:18,500 --> 00:46:20,000 prêt à donner de votre temps. 1169 00:46:20,000 --> 00:46:22,000 Bien dit! 1170 00:46:23,000 --> 00:46:26,500 J'aimerais d'abord écouter la réponse de Yochai 1171 00:46:26,500 --> 00:46:29,000 à la question de Jeff si vous me le permettez. 1172 00:46:30,000 --> 00:46:32,000 Je ne veux pas prendre plus de temps. 1173 00:46:32,000 --> 00:46:35,000 Simplement, les histoires que vous avez entendues 1174 00:46:35,000 --> 00:46:37,000 disent à la fois que nous savons comment faire, 1175 00:46:37,000 --> 00:46:38,500 et que c'est très difficile. 1176 00:46:38,500 --> 00:46:40,500 Il y a des histoires heureuses, 1177 00:46:40,500 --> 00:46:42,000 et il y a des histoires malheureuses. 1178 00:46:42,000 --> 00:46:44,000 Mais des formes d'organisations civiles, 1179 00:46:44,000 --> 00:46:46,000 qui furent extrêmement difficiles 1180 00:46:46,000 --> 00:46:49,000 et qui n'ont eu lieu que dans des grands moments de crises, 1181 00:46:49,000 --> 00:46:51,000 quand le peuple est sorti dans les rues, 1182 00:46:51,000 --> 00:46:53,000 sont maintenant plus facilement réalisables, 1183 00:46:53,000 --> 00:46:55,000 à des niveaux d'activation moins élevés. 1184 00:46:55,000 --> 00:46:57,500 Qu'il s'agisse des développeurs de logiciels libres 1185 00:46:57,500 --> 00:46:59,500 qui s'organisent contre les brevets logiciels 1186 00:46:59,500 --> 00:47:01,000 au niveau européen, 1187 00:47:01,000 --> 00:47:04,000 qu'il s'agisse de l'histoire dont vous venez de parler 1188 00:47:04,000 --> 00:47:06,000 à propos de la conférence sur la liberté d'expression, 1189 00:47:06,000 --> 00:47:08,000 le niveau d'activation nécessaire, 1190 00:47:08,000 --> 00:47:10,000 dans la mesure ou l'effort nécessaire 1191 00:47:10,000 --> 00:47:11,500 pour participer est moins élevé, 1192 00:47:11,500 --> 00:47:14,000 nous permet une participation plus directe, 1193 00:47:14,000 --> 00:47:16,000 mais les enjeux en face 1194 00:47:16,000 --> 00:47:18,000 sont très élevés. 1195 00:47:18,000 --> 00:47:20,000 Si vous regardez les débats sur 1196 00:47:20,000 --> 00:47:21,500 la neutralité du net aux États-Unis, 1197 00:47:21,500 --> 00:47:24,000 c'est exactement ce que nous avons fait, nous l'avons mis. 1198 00:47:24,000 --> 00:47:26,000 « Hé toi, mets ça à l'ordre du jour ». 1199 00:47:26,000 --> 00:47:29,500 C'est vraiment devenu un élément de l'agenda, la seule chose - 1200 00:47:29,500 --> 00:47:31,000 1201 00:47:31,000 --> 00:47:32,500 1202 00:47:32,500 --> 00:47:34,000 1203 00:47:34,000 --> 00:47:37,000