Porto Sonoro | Gustavo Costa | TEDxPorto
-
0:29 - 0:32(Áudio de ruídos da cidade)
-
1:06 - 1:08(Fim do áudio)
-
1:15 - 1:16Olá, boa tarde.
-
1:17 - 1:20Eu desde sempre tive um fascínio pelo som,
-
1:21 - 1:24pelo som como matéria-prima
para criar e compor. -
1:25 - 1:27Quando falo em som, falo em som,
-
1:27 - 1:29quando se pensa em som
para fazer uma composição, -
1:29 - 1:31pensamos automaticamente numa orquestra
-
1:31 - 1:33num quarteto de cordas, num piano,
-
1:33 - 1:35e, obviamente, esses sons
são interessantes. -
1:35 - 1:38Mas também há outro tipo de sons
que são os sons que nos rodeiam -
1:38 - 1:42que são belos, se os conseguirmos
ouvir com atenção. -
1:42 - 1:44Pode ser o som da chuva,
-
1:44 - 1:46pode ser, por exemplo,
o som deste projetor -
1:46 - 1:48que está aqui a fazer um ruído
aparentemente irritante -
1:48 - 1:52mas que pode ser levado
para fins musicais no devido contexto. -
1:53 - 1:56E tudo isto foi sempre
um grande fascínio para mim, -
1:56 - 1:59perceber como é
que se podiam ouvir os sons. -
1:59 - 2:01Nunca houve uma distinção entre sons
-
2:01 - 2:03que pudessem ser musicais ou não musicais.
-
2:03 - 2:08Esta distinção faz-se pela forma
como utilizamos esses sons. -
2:08 - 2:10Eu sou também um cidadão do Porto
-
2:10 - 2:15e acredito na identidade
que está dentro duma cidade. -
2:15 - 2:18As cidades têm uma característica
muito própria. -
2:18 - 2:20Esta característica tem também um som,
-
2:20 - 2:23ou seja, as cidades têm um som próprio.
-
2:23 - 2:28Então, é desta fusão do meu interesse
pelo som e pela cidade do Porto -
2:28 - 2:31que nasce este projeto
que é o Porto Sonoro. -
2:31 - 2:33O que é que é então o Porto Sonoro?
-
2:33 - 2:36O Porto Sonoro é um arquivo de sons
da cidade do Porto -
2:36 - 2:41que se dedica à recolha e à organização
e à transformação destes mesmos sons. -
2:42 - 2:45Foi um projeto que foi iniciado
para o Festival Manobras no Porto -
2:45 - 2:48no final do ano 2010,
-
2:48 - 2:52e onde conseguimos reunir
uma equipa de aficionados do som -
2:52 - 2:54para trabalhar neste projeto.
-
2:54 - 2:57Qual é o nosso objetivo principal?
-
2:57 - 2:59É pensar sobre o som.
-
2:59 - 3:02Isto pode parecer muito simples
mas há um dado muito curioso. -
3:02 - 3:05Nós saímos à rua, diariamente.
-
3:06 - 3:08Vamos, por exemplo,
ao Centro Histórico do Porto, -
3:08 - 3:13e ficamos deslumbrados com a beleza
da paisagem, da ponte, do rio, -
3:13 - 3:15da expressão das pessoas,
-
3:15 - 3:18mas muitas vezes esquecemos
de ouvir e ouvir com atenção. -
3:18 - 3:21Isto é um exercício
que é difícil de ser feito. -
3:21 - 3:27Sair à rua e, em vez de pensarmos
só na componente visual, -
3:27 - 3:30darmos importância também ao som
-
3:30 - 3:35e como é que o som nos pode ajudar
a melhorar a nossa vida, -
3:35 - 3:38por exemplo, pensarmos como é
que o ruído ambiente duma cidade -
3:38 - 3:41condiciona a nossa forma de estar.
-
3:42 - 3:44Como fizemos este projeto?
-
3:44 - 3:45Saímos à rua e tentamos perceber
-
3:45 - 3:49quais eram os sons que podiam
caracterizar a cidade do Porto. -
3:51 - 3:53Fizemos as recolhas, armazenamos os sons
-
3:53 - 3:56e esses sons foram depois analisados.
-
3:56 - 3:59Houve aqui nesta fase
um aspeto muito curioso. -
3:59 - 4:04Nós começamos a notar que havia
um som que descrevia muito bem a cidade. -
4:04 - 4:06Esse som é a voz,
-
4:06 - 4:09ou seja, o sotaque do Porto,
-
4:09 - 4:13a musicalidade que está inerente
ao sotaque do Porto -
4:13 - 4:17que é uma musicalidade
muito bela, se a conseguirmos ouvir. -
4:17 - 4:19Então, nós tivemos aqui um problema.
-
4:19 - 4:23Como é que nós conseguíamos captar
a musicalidade do sotaque do Porto, -
4:23 - 4:25ir, por exemplo, ao Centro Histórico,
-
4:25 - 4:27ir a um café na Ribeira
-
4:27 - 4:31e conseguir captar toda a espontaneidade
daquelas conversas maravilhosas -
4:31 - 4:33que há nos cafés, nos tascos da Ribeira.
-
4:33 - 4:35Nós queríamos preservar
essa espontaneidade -
4:35 - 4:38essas vidas diárias que são
muitas vezes as histórias -
4:38 - 4:40que ficam por contar.
-
4:40 - 4:46Então, nós optamos por uma captação
que é a captação binaural, -
4:46 - 4:49que utiliza uns microfones
que são muito pequenos -
4:49 - 4:51como podem ver nesta imagem.
-
4:51 - 4:53São microfones que se assemelham
a "headphones" -
4:53 - 4:57e, dito por outras palavras,
fazem com que nós possamos estar a gravar -
4:57 - 5:00num café, sem sermos notados.
-
5:00 - 5:02Isto faz com que nós possamos ter
-
5:02 - 5:04uma série de registos
espontâneos das pessoas, -
5:04 - 5:06o que é muito importante para nós.
-
5:06 - 5:11Obviamente que levanta-se aqui
o problema da privacidade das pessoas. -
5:11 - 5:14Mas nós aqui fomos muito cuidadosos
-
5:14 - 5:16em não revelar aspetos
que podiam comprometer, -
5:16 - 5:18de alguma forma, a vida das pessoas.
-
5:18 - 5:22Nós também estivemos sempre focados
na musicalidade das expressões -
5:22 - 5:24e não propriamente no seu conteúdo.
-
5:26 - 5:30Os sons estão arquivados num "website"
que é o portosonoro.pt -
5:30 - 5:33e todos os sons podem
ser descarregados livremente -
5:33 - 5:39e utilizados para fins
científicos ou criativos. -
5:41 - 5:43Há uma forma de aceder aos sons
-
5:43 - 5:47que é através de um mapa,
uma cartografia da cidade. -
5:47 - 5:49Isso faz com que seja possível aceder,
por exemplo, -
5:49 - 5:51aos sons da estação de São Bento.
-
5:51 - 5:54Vamos supor que estou a fazer
um filme sobre a estação de São Bento, -
5:54 - 5:57preciso de sons da estação.
-
5:57 - 5:59Vou ao mapa, clico numa destas rodelinhas
-
5:59 - 6:02e posso ouvir os sons
que foram lá captados. -
6:03 - 6:04Outra forma de aceder aos sons
-
6:04 - 6:07é através de um sistema
de catalogação que nós criámos. -
6:07 - 6:10Temos, por exemplo, uma categoria
que se denomina "Vozes", -
6:10 - 6:13e nós aqui podemos ouvir todos os sons
-
6:13 - 6:15que estão relacionados com esta categoria.
-
6:15 - 6:18Um dos aspetos importantes
para nós neste projeto -
6:18 - 6:20é pegar neste arquivo e transformá-lo.
-
6:21 - 6:24Ou seja, dar uma voz
criativa a estes sons. -
6:24 - 6:27Nós chamamos a esta categoria
percursos novos imaginários, -
6:27 - 6:31são uma espécie de viagens sonoras
sobre a cidade do Porto. -
6:32 - 6:34Neste momento, nós pedimos
a vários compositores -
6:34 - 6:36que trabalham na área
da música eletroacústica -
6:36 - 6:40para fazerem várias composições
baseadas no nosso arquivo -
6:40 - 6:42e que estão armazenadas nesta secção.
-
6:43 - 6:45Há outra forma de transformar os sons
que estão no "site", -
6:45 - 6:47que é através de duas aplicações
-
6:47 - 6:50que estão disponíveis,
também gratuitamente. -
6:50 - 6:53Uma delas é o PORTOphone
que foi desenvolvido pelo Filipe Lopes -
6:53 - 6:55e a outra é o Manobrador
-
6:55 - 6:58que foi desenvolvido pelo
George Sioros e por mim próprio. -
6:59 - 7:02Estas aplicações são
para poderem ser utilizadas -
7:02 - 7:06por utilizadores
com ou sem experiência musical. -
7:06 - 7:10O que é que nós tivemos até agora
com este projeto do Porto Sonoro? -
7:10 - 7:14Fizemos várias composições
eletroacústicas, -
7:14 - 7:16inclusive um disco de música pop
-
7:16 - 7:20que utilizou o nosso arquivo
para criar uma introdução para esse disco, -
7:20 - 7:23peças de teatro, vários estudos.
-
7:23 - 7:26Temos o nosso arquivo
a ser divulgado na Rádio Manobras. -
7:26 - 7:28Instalações audiovisuais, etc.
-
7:29 - 7:31Todos estes resultados
prestam, de certa maneira, -
7:31 - 7:33uma nova visão sobre a cidade.
-
7:34 - 7:37Isto leva-nos a esta última questão
-
7:37 - 7:40que foi também a nossa questão de partida:
-
7:40 - 7:42qual é o som do Porto?
-
7:42 - 7:46Será que é um som específico
da nossa cidade? -
7:46 - 7:49Será que, se nós ouvirmos com atenção,
-
7:49 - 7:53podemos redescobrir
a cidade do Porto através do som? -
7:53 - 7:56Será que podemos melhorar
a nossa qualidade de vida -
7:56 - 7:57através dos sons?
-
7:58 - 8:00Claro que isto são perguntas
extremamente complexas -
8:00 - 8:03para as quais nós não temos
uma resposta simples. -
8:03 - 8:05Mas ao longo destes anos
-
8:05 - 8:08em que estivemos a fazer
todas estas captações, -
8:08 - 8:10apercebemo-nos que há um som do Porto
-
8:10 - 8:13e esse som é produzido pelas pessoas
-
8:13 - 8:16e essas pessoas são pessoas
que lutam muito -
8:16 - 8:18e lutam muito para ter muito pouco,
-
8:18 - 8:21mas, com muito pouco,
conseguem fazer muito. -
8:23 - 8:28E esse é para mim o som do Porto,
o som que caracteriza a cidade -
8:28 - 8:30e é assim a vida do Porto.
-
8:31 - 8:33(Áudio de sons de conversas)
-
8:49 - 8:50Obrigado.
-
8:50 - 8:52(Aplausos)
- Title:
- Porto Sonoro | Gustavo Costa | TEDxPorto
- Description:
-
Porto Sonoro: Documentação e transformação do património sonoro da cidade do Porto
Gustavo Costa tem neste projeto a ambição de fazer uma cartografia sonora do Porto, recolhendo sons, expressões e a sonoridade que define e caracteriza esta cidade.
Esta palestra foi feita num evento TEDx usando o formato de palestras TED, mas organizado independentemente por uma comunidade local. Saiba mais em http://ted.com/tedx
- Video Language:
- Portuguese
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 09:03
Margarida Ferreira approved Portuguese subtitles for Porto Sonoro | Gustavo Costa | TEDxPorto | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for Porto Sonoro | Gustavo Costa | TEDxPorto | ||
Norberto Amaral accepted Portuguese subtitles for Porto Sonoro | Gustavo Costa | TEDxPorto | ||
Norberto Amaral edited Portuguese subtitles for Porto Sonoro | Gustavo Costa | TEDxPorto | ||
Norberto Amaral edited Portuguese subtitles for Porto Sonoro | Gustavo Costa | TEDxPorto | ||
Norberto Amaral edited Portuguese subtitles for Porto Sonoro | Gustavo Costa | TEDxPorto | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for Porto Sonoro | Gustavo Costa | TEDxPorto | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for Porto Sonoro | Gustavo Costa | TEDxPorto |