၁၁ နှစ် သမီးတစ်ယောက်ရဲ့ မှော်ဆန်တဲ့ တယော။
-
0:02 - 0:09(ဂီတသံ)
-
8:13 - 8:15( ဂီတသံ အဆုံးသတ်သည်။)
-
8:15 - 8:22(လက်ခုပ်သံများ)
-
8:32 - 8:33(လက်ခုပ်သံ ဆုံးသည်။)
-
8:33 - 8:36အားလုံး မင်္ဂလာပါ။ ကျွန်မက Sirena ပါ။
-
8:36 - 8:38ကျွန်မက ၁၁ နှစ်၊ Connecticut က ပါ။
-
8:38 - 8:41(ပရိသတ် အားပေးသံများ)
-
8:41 - 8:45(လက်ခုပ်သံများ)
-
8:46 - 8:50ဘာကြောင့် ကျွန်မ ဒီမှာရှိနေတာကို
တကယ်ကို ကျွန်မ မသေချာဘူး။ -
8:50 - 8:52(ရယ်သံများ)
-
8:52 - 8:58ဆိုလိုတာက ဒါက နည်းပညာ၊ ဖျော်ဖြေရေးနဲ့
ဒီဇိုင်းနဲ့ ပတ်သက်ဖို့လိုတယ်မို့လား။ -
8:59 - 9:03ကောင်းပါပြီ၊ ကျွန်မက iPod၊ ဆဲလ်ဖုန်းနဲ့
ကွန်ပြူတာကို နည်းပညာအဖြစ် မှတ်ယူပေမဲ့ -
9:03 - 9:06ဒါက ဒါနဲ့ မပတ်သက်ပါဘူး။
-
9:07 - 9:09ဒါကြောင့် ဒီအကြောင်း
သုတေသနလေးတစ်ခု လုပ်ခဲ့တယ်။ -
9:10 - 9:11ကဲ ဒါကတော့ ကျွန်မ တွေ့ရှိခဲ့တာပါ။
-
9:11 - 9:13ဒါကို ကျွန်မ အာဂုံဆောင်နိုင်တယ် ထင်တာပဲ။
-
9:13 - 9:14(လည်ချောင်းရှင်းသည်။)
-
9:15 - 9:18ဒီတယောက သစ်သားပုံးတစ်ပုံး
သတ္တုကြိုး လေးချောင်းနဲ့လုပ်တာ။ -
9:18 - 9:21ကြိုးတစ်ချောင်းကို ဆွဲတာက
တုန်ခါပြီး အသံလှိုင်းတစ်ခု ထုတ်တယ် -
9:21 - 9:23ဒါက မြင်းမိုရ်လို့ခေါ်တဲ့ သစ်သားစကိုဖြတ်ကာ
-
9:23 - 9:27သစ်သားပုံးဆီ ရောက်သွားပြီး အသံကို
ချဲ့ပေးလိုက်တယ်၊ ဒါပေမဲ့ စဉ်းစားပါရစေ။ -
9:27 - 9:30(ရယ်သံများ)
-
9:31 - 9:33လက်ကွက်ပြားပေါ်က နေရာအမျိုးမျိုးမှာ
လက်ချောင်းကို နေရာချတာက -
9:33 - 9:37ကြိုးအလျားကို ပြောင်းတယ်၊ ဒီပြောင်းလဲမှု
တွေက အသံလှိုင်း ကြိမ်နှုန်းတွေပါ။ -
9:37 - 9:38(သက်ပြင်းချ) အိုး အမလေး။
-
9:39 - 9:41(ရယ်သံများ)
-
9:41 - 9:44အိုကေ ဒါက နည်းပညာလိုလိုပဲ၊
-
9:45 - 9:48ဒါပေမဲ့ ဒါက ၁၆ ရာစု နည်းပညာလို့
ခေါ်နိုင်ပါတယ်။ -
9:49 - 9:52ဒါပေမဲ့ တကယ်ကျွန်မ တွေ့ရှိခဲ့တဲ့
စိတ်ဝင်စားစရာ အကောင်းဆုံး အရာက -
9:52 - 9:57အခုခေတ် အသံစနစ် (သို့) လှိုင်း
ထုတ်လွှင့်မှုက အသံကို ထုတ်လွှင့်ခြင်းနဲ့ -
9:57 - 10:02ထုတ်လွှင့်ခြင်းရဲ့ တူညီတဲ့
အခြေခံသဘောတရားကို အခြေခံနေဆဲပါ။ -
10:02 - 10:03ဒါက မမိုက်ဘူးလား။
-
10:03 - 10:07(ရယ်သံများ)
-
10:07 - 10:12(လက်ခုပ်သံများ)
-
10:14 - 10:17ဒီဇိုင်း၊ ဒါရဲ့ ဒီဇိုင်းကို
ကျွန်မ နှစ်သက်တယ်။ -
10:17 - 10:20ကျွန်မ ကလေးဘဝတုန်းက အမေ
ကျွန်မကို မေးခဲ့တာ မှတ်မိတယ်။ -
10:20 - 10:22" သမီးက တယောထိုးချင်တာလား၊
စန္ဒရားတီးချင်တာလား" -
10:22 - 10:26ဒီသတ္တဝါကြီးကို ကြည့်လိုက်ပြီး
ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် ပြောလိုက်တာက -
10:26 - 10:31"ကျွန်မက တစ်နေ့လုံး ခုံတန်းပေါ်မှာ
ကိုယ့်ကိုယ်ကိုယ် သော့ခတ်ထားမှာမဟုတ်ဘူး။" -
10:31 - 10:33(ရယ်သံများ)
-
10:33 - 10:34ဒါက သေးငယ်ပြီး ပေါ့ပါးတယ်။
-
10:34 - 10:37ရပ်ရင်း၊ ထိုင်ရင်း
လမ်းလျှောက်ရင်း တီးလို့ရတယ်လေ။ -
10:37 - 10:38ဘာလဲဆိုတာ သိကြလား။
-
10:38 - 10:43အားလုံးထက် အကောင်းဆုံးက
ကျွန်မ မလေ့ကျင့်ချင်ဘူးဆိုရင် -
10:43 - 10:45(လေသံဖြင့်) ဝှက်ထားလို့ရတယ်လေ။
-
10:45 - 10:49(ရယ်သံများ)
-
10:49 - 10:51ဒီတယောက အင်မတန် လှပါတယ်။
-
10:51 - 10:54လူတချို့က အမျိုးသမီးတစ်ယောက်ရဲ့
သဏ္ဌာန်နဲ့ ဆက်စပ်ကြတယ်။ -
10:54 - 10:59ဒါပေမဲ့ သင် ကြိုက်ကြိုက်၊ မကြိုက်ကြိုက်
ဒါက နှစ်ပေါင်း ၄၀၀ ကျော်ခဲ့ပါပြီ။ -
10:59 - 11:03အလွယ်တကူ ခေတ်အောက်တတ်ရတဲ့
ခေတ်ပေါ်ပစ္စည်းနဲ့မတူပါဘူး။ -
11:03 - 11:05ဒါပေမဲ့ သိပ် တစ်ကိုယ်ရေဆန်ပြီ။
ထူးခြားတယ်လို့ ထင်တယ်။ -
11:05 - 11:08တယောတစ်လက်စီဟာ အတော် ဆင်ပုံရပေမဲ့
-
11:08 - 11:10အသံထွက်တာတူတဲ့ တယော နှစ်လက်မရှိဘူး။
-
11:10 - 11:14တူညီတဲ ပြုလုပ်သူဆီက (သို့) တူညီတဲ့
ပုံစံကို အခြေခံတာတောင်ပါ။ -
11:14 - 11:18ဖျော်ဖြေရေး၊ ကျွန်မ
ဖျော်ဖြေရေးကို ကြိက်တယ်၊ -
11:18 - 11:23ဒါပေမဲ့ တကယ်ကတော့ ဒီတူရိယာ
ကိုယ်၌က သိပ်ပျော်စရာမကောင်းဘူး -
11:24 - 11:27ဆိုလိုတာက ကျွန်မရဲ ပထမဆုံး တယောကို
ရပြီး လျှောက်တီးဖို့ ကြိုးစားတော့ -
11:27 - 11:31တော်တော့ကို ဆိုးပါတယ်။
-
11:31 - 11:35ဘာလို့ဆိုတော့ အခြားကလေးတွေဆီက
ကျွန်မ ကြားခဲ့တာမျိုး အသံမထွက်ခဲ့ဘဲ -
11:35 - 11:37အတော်ကို ဆိုးပြီး၊ တဂျစ်ဂျစ်ဖြစ်နေလို့ပါ။
-
11:37 - 11:40ဒီတော့ လုံးဝကို ပျော်စရာမကောင်းခဲ့ဘူး။
-
11:40 - 11:46ဒါပေမဲ့ ဒါ့အပြင် ကျွန်မရဲ့အကိုက
ဒါ အတော် ရယ်စရာကောင်းတယ်လို့ထင်တယ်။ -
11:46 - 11:49စိတ်ပျက်ဖို့ ကောင်းလိုက်တာ။
-
11:49 - 11:55(ရယ်သံများ)
-
11:55 - 11:57နှစ်အနည်းငယ်အကြာမှာ အကြီးကျယ်ဆုံး
-
11:57 - 11:59တယောသမား Jascha Heifetz
အကြောင်း ဟာသတစ်ခုကြားတယ် -
11:59 - 12:01Mr. Heifetz ရဲ့ဖျော်ဖြေပွဲအပြီးမှာ
-
12:01 - 12:03အမျိုးသမီးတစ်ယောက်က
သူ့ဆီလာကာ ချီးကျုးတယ် -
12:03 - 12:06"အိုး၊ Mr. Heifetz ရယ်၊ ရှင့်တယောက
အသံထွက် တော်တော် ကောင်းတာပဲ။" -
12:07 - 12:09Mr. Heifetz ဟာ အလွန် တည်ငြိမ်သူဆိုတော့
-
12:09 - 12:11သူ့တယောကို ကောက်ယူပြီး ပြောတာက
-
12:11 - 12:13"ရယ်စရာပဲ၊ ကျုပ် ဘာမှ မကြားရဘူးဗျ။"
-
12:13 - 12:15(ရယ်သံများ)
-
12:15 - 12:18အခု သဘောပေါက်သွားတာက ဂီတပညာရှင်အနေနဲ့
-
12:18 - 12:24ကြီးမားတဲ့ စိတ်၊အနုပညာဆန်တဲ့ နှလုံးသားနဲ့
ကျွမ်းကျင်မှုရှိတဲ့ ကျွန်မတို့ လူသားတွေဟာ -
12:24 - 12:29၁၆ ရာစု နည်းပညာနဲ့ အထင်က ဒီဇိုင်းကို
အံ့ဖွယ် ဖျော်ဖြေမှုတစ်ခုအဖြစ် -
12:29 - 12:31ပြောင်းလဲနိုင်တာပါ။
-
12:31 - 12:33အခုတော့ ကျွန်မ ဘာကြောင့်
ဒီမှာရှိတာသိပါပြီ။ -
12:33 - 12:40(ဂီတသံ)
-
16:07 - 16:09(ဂီတသံ ဆုံးသည်။)
-
16:11 - 16:18(လက်ခုပ်သံများ)
-
16:19 - 16:22ပထမတော့ ဖျော်ဖြေဖို့ ဒီမှာ ရှိနေရုံပဲ
လို့ တွေးမိခဲ့ပေမဲ့ -
16:22 - 16:27မျှော်လင့်မထားဘဲ အများကြီး
ပိုပြီး သိရှိပြီး နှစ်သက်သွားခဲ့တယ်။ -
16:28 - 16:34ဒါပေမဲ့ ဟောပြောချက်တချို့က ကျွန်မအတွက်
အတော်လေး မြင့်နေပေမဲ့ပေါ့လေ။ -
16:34 - 16:37(ရယ်သံများ)
-
16:37 - 16:40အတိုင်းအတာစုံပါတဲ့ အရာလို
-
16:41 - 16:44ဆိုလိုတာက ဝန်ခံရရင် ကျောင်းမှာ
အတိုင်းအတာ နှစ်ခုကို -
16:44 - 16:47မှန်နိုင်ခဲ့တယ်ဆိုရင်
ပျော်လောက်မှာပါ။ -
16:47 - 16:49(ရယ်သံများ)
-
16:50 - 16:55ဒါပေမဲ့ တကယ်တော့ ကျွန်မအတွက်
အထင်ကြီးစရာ အဖြစ်ဆုံးက ဒါပါ။ -
16:55 - 16:59တကယ်ပဲ ဒါကို ကလေးအားလုံးအတွက်ပါ
ပြောချင်တာက ကျွန်မတို့ကို -
16:59 - 17:05အများကြီး ဂရုစိုက်တာ၊ အများကြီး
ပိုကောင်းမယ့် ကျွန်မတို့ရဲ အနာဂတ်ကမ္ဘာကို -
17:05 - 17:08ဖန်တီးပေးတာအတွက် လူကြီးတွေကို
ကျေးဇူးတင်စကား ဆိုချင်တာပါ။ -
17:08 - 17:09ကျေးဇူးပါ။
-
17:09 - 17:16(လက်ခုပ်သံများ)
-
17:18 - 17:23(ဂီတသံ)
-
22:05 - 22:08(ဂီတသံ ဆုံးသည်။)
-
22:08 - 22:15(လက်ခုပ်သံများ)
-
22:33 - 22:35(လက်ခုပ်သံ ဆုံးသည်။)
-
22:35 - 22:40(ဂီတသံ)
-
24:16 - 24:18(ဂီတသံ ဆုံးသည်။)
-
24:19 - 24:24(လက်ခုပ်သံများ)
- Title:
- ၁၁ နှစ် သမီးတစ်ယောက်ရဲ့ မှော်ဆန်တဲ့ တယော။
- Speaker:
- Sirena Huang
- Description:
-
တယောပညာရှင် Sirena Huang ကနေပြီး နည်းပညာပိုင်းအရ ထူးခြားပြောင်မြောက်ပြီး စိတ်ခံစားမှုပိုင်းအရာ သိမ်မွေ့ကွဲပြားတဲ့ ဖျော်ဖြေမှုတစ်ခုကို တင်ဆက်ထားတယ်။ ဒီနှစ်လိုဖွယ်ကောင်းတဲ့ ကြားကာလ ဖျော်ဖြေမှုမှာ ၁၁ နှစ်သမီးက သူ့တူရိယာရဲ့ အချိန်ကာလမဲ့ ဒီဇိုင်းကို အမွှမ်းတင်ထားပါတယ်။
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 24:24
sann tint approved Burmese subtitles for An 11-year-old's magical violin | ||
sann tint edited Burmese subtitles for An 11-year-old's magical violin | ||
Myo Aung accepted Burmese subtitles for An 11-year-old's magical violin | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for An 11-year-old's magical violin | ||
sann tint edited Burmese subtitles for An 11-year-old's magical violin | ||
sann tint edited Burmese subtitles for An 11-year-old's magical violin | ||
sann tint edited Burmese subtitles for An 11-year-old's magical violin | ||
sann tint edited Burmese subtitles for An 11-year-old's magical violin |