Return to Video

Почему COVID-19 атакует нас сейчас и как подготовиться к следующей вспышке?

  • 0:01 - 0:05
    Прежде всего я хочу немного
    рассказать о том, что даёт мне право
  • 0:05 - 0:06
    говорить с вами на эту тему,
  • 0:06 - 0:08
    потому что, если честно,
  • 0:08 - 0:13
    вам лучше не прислушиваться
    ко мнению пожилых людей,
  • 0:13 - 0:15
    высказывающихся по поводу COVID-19.
  • 0:15 - 0:16
    (Смех)
  • 0:16 - 0:20
    Я работаю в сфере глобального
    здоровья около 20 лет,
  • 0:20 - 0:25
    и моя узкая техническая специализация —
    это системы здравоохранения
  • 0:25 - 0:28
    и ситуации, когда эти системы
    подвергаются серьёзным испытаниям.
  • 0:29 - 0:31
    Также у меня есть опыт работы
    журналистом в этой сфере.
  • 0:31 - 0:35
    Я писала статьи о всемирной
    охране здоровья и биобезопасности
  • 0:35 - 0:38
    для газет и интернет-изданий,
  • 0:38 - 0:40
    а несколько лет назад опубликовала
  • 0:40 - 0:44
    книгу о главных глобальных угрозах
    для здоровья всего человечества.
  • 0:44 - 0:48
    Я поддерживала и руководила
    эпидемиологическими программами:
  • 0:48 - 0:52
    от оценки центров по лечению Эболы
  • 0:52 - 0:56
    до наблюдения за распространением
    туберкулёза в медицинских учреждениях
  • 0:56 - 0:59
    и подготовки борьбы с птичьим гриппом.
  • 0:59 - 1:03
    У меня есть степень магистра
    в области международного здравоохранения.
  • 1:03 - 1:05
    Я не врач и не медсестра.
  • 1:05 - 1:09
    Моя специальность — не уход за пациентами
    или забота об отдельных людях.
  • 1:09 - 1:13
    Моя специальность — это наблюдение
    за населением и системами здравоохранения,
  • 1:13 - 1:17
    за ситуациями, когда распространение
    болезней принимает глобальный характер.
  • 1:17 - 1:21
    Если ранжировать источники мировых
    знаний в области здравоохранения
  • 1:21 - 1:24
    по шкале от одного до 10,
  • 1:24 - 1:27
    где один — это случайный
    пользователь Фейсбука,
  • 1:27 - 1:31
    а 10 — Всемирная организация
    здравоохранения,
  • 1:31 - 1:35
    то меня вы бы поставили
    на седьмое или восьмое место.
  • 1:35 - 1:37
    Помните об этом,
    когда будете меня слушать.
  • 1:39 - 1:42
    Начну с самых основ, потому что
    мне кажется, эта информация потерялась
  • 1:42 - 1:46
    из-за шума, поднятого в некоторых
    СМИ вокруг COVID-19.
  • 1:46 - 1:50
    COVID-19 — это коронавирус.
  • 1:50 - 1:54
    Коронавирусы представляют собой
    специфическую разновидность вируса,
  • 1:54 - 1:58
    которой присущи некоторые
    уникальные характеристики.
  • 1:58 - 2:01
    Они используют РНК вместо ДНК
    в качестве своего генетического материала,
  • 2:01 - 2:05
    а вся их поверхность покрыта шипами,
  • 2:05 - 2:07
    с помощью которых они проникают в клетки.
  • 2:08 - 2:11
    Из-за этих похожих на корону шипов
    они и называются коронавирусами.
  • 2:12 - 2:16
    COVID-19 — это новый коронавирус,
  • 2:16 - 2:20
    потому что до декабря нам были известны
    только шесть коронавирусов.
  • 2:20 - 2:22
    COVID-19 — седьмой.
  • 2:22 - 2:23
    Он для нас новый.
  • 2:23 - 2:25
    Он только что прошёл секвенирование генома
  • 2:25 - 2:27
    и только что получил своё название.
  • 2:27 - 2:29
    Поэтому для нас это нечто новое.
  • 2:29 - 2:32
    Если вы помните SARS, атипичную пневмонию,
    тяжелый острый респираторный синдром,
  • 2:32 - 2:34
    или MERS,
  • 2:34 - 2:36
    ближневосточный респираторный синдром,
  • 2:36 - 2:38
    то это тоже были коронавирусы.
  • 2:38 - 2:41
    Оба заболевания называются
    респираторными синдромами,
  • 2:41 - 2:44
    потому что это именно то,
    что делают коронавирусы, —
  • 2:44 - 2:46
    они поражают ваши лёгкие.
  • 2:46 - 2:49
    Они не вызывают у вас рвоту
    и не заставляют кровоточить глаза,
  • 2:49 - 2:50
    они не вызывают кровоизлияния.
  • 2:50 - 2:52
    Они устремляются к вашим лёгким.
  • 2:53 - 2:55
    COVID-19 ничем от них не отличается.
  • 2:55 - 2:59
    Он вызывает ряд респираторных симптомов:
  • 2:59 - 3:02
    от сухого кашля и лихорадки
  • 3:02 - 3:05
    вплоть до смертельной вирусной пневмонии.
  • 3:05 - 3:09
    И этот набор симптомов — одна из причин,
  • 3:09 - 3:12
    по которой так сложно
    отследить эту вспышку.
  • 3:12 - 3:17
    Многие люди переносят COVID-19 легко,
    у них практически не проявляются симптомы,
  • 3:17 - 3:21
    поэтому они даже не обращаются
    за медицинской помощью.
  • 3:21 - 3:23
    Они не регистрируются в системе.
  • 3:23 - 3:27
    В частности, дети очень
    легко переносят COVID-19,
  • 3:27 - 3:29
    за что мы все должны быть благодарны.
  • 3:32 - 3:34
    Коронавирусы — это зоонозные вирусы,
  • 3:34 - 3:37
    то есть они передаются людям от животных.
  • 3:37 - 3:42
    Некоторые коронавирусы, как и COVID-19,
    передаются от человека человеку.
  • 3:43 - 3:46
    Путь передачи от человека человеку
    намного быстрее и дальше,
  • 3:46 - 3:48
    как в случае с COVID-19.
  • 3:48 - 3:51
    От зоонозных болезней
    действительно очень сложно избавиться,
  • 3:51 - 3:54
    поскольку у них есть резерв
    носителей в виде животных.
  • 3:54 - 3:57
    Например, птичий грипп.
  • 3:57 - 4:02
    Его можно уничтожить у разводимых
    животных, у индеек и уток,
  • 4:02 - 4:07
    но каждый год он возвращается
    вместе с дикими птицами.
  • 4:07 - 4:08
    Сейчас о нём мало говорят,
  • 4:08 - 4:11
    потому что птичий грипп
    не передаётся от человека человеку,
  • 4:11 - 4:15
    но каждый год случаются вспышки
    на птицефабриках по всему миру.
  • 4:17 - 4:21
    Вероятнее всего, COVID-19
    передался от животных людям
  • 4:21 - 4:23
    на рынке дичи в Ухане в Китае.
  • 4:25 - 4:27
    А теперь немного специфической информации.
  • 4:28 - 4:32
    Это не последняя серьёзная вспышка,
    которую мы застанем.
  • 4:32 - 4:36
    Будет ещё больше вспышек
    и ещё больше эпидемий.
  • 4:36 - 4:39
    Это не предположение, это данность.
  • 4:40 - 4:43
    Это результат взаимодействия людей
  • 4:43 - 4:45
    с нашей планетой.
  • 4:45 - 4:48
    Деятельность человека приводит
    к возникновению таких ситуаций,
  • 4:48 - 4:51
    при которых мы станем свидетелями
    ещё большего количества вспышек.
  • 4:52 - 4:54
    В некоторой степени это связано
    с потеплением климата,
  • 4:54 - 4:56
    которое делает наш мир более уязвимым
  • 4:56 - 4:58
    перед вирусами и бактериями.
  • 4:58 - 5:04
    Также это касается того, как мы вторгаемся
    в последние дикие места нашей планеты.
  • 5:05 - 5:08
    Когда мы выжигаем и вспахиваем
    дождевые леса Амазонии
  • 5:08 - 5:10
    с целью получить дешёвые
    земли для сельского хозяйства,
  • 5:10 - 5:14
    когда мы превращаем последние
    африканские саванны в фермы,
  • 5:14 - 5:19
    когда дикие животные в Китае
    полностью истребляются,
  • 5:19 - 5:22
    люди вступают в контакт
    с популяциями диких животных,
  • 5:22 - 5:25
    с которыми они никогда
    раньше не сталкивались,
  • 5:25 - 5:28
    а эти популяции несут с собой
    новые виды болезней:
  • 5:28 - 5:32
    бактерии, вирусы и прочее,
    к которым мы совершенно не готовы.
  • 5:33 - 5:34
    В частности, летучие мыши
  • 5:34 - 5:37
    могут переносить
    заразные для людей болезни,
  • 5:37 - 5:40
    но они не единственные
    способные на это животные.
  • 5:41 - 5:45
    Пока мы продолжаем делать труднодоступные
    места менее труднодоступными,
  • 5:45 - 5:47
    вспышки болезней будут возникать вновь.
  • 5:49 - 5:54
    Мы не можем остановить их с помощью
    карантина или ограничений в передвижениях.
  • 5:54 - 5:56
    Первое, что приходит на ум каждому:
  • 5:56 - 6:00
    «Давайте запретим передвижение людей
    и предотвратим вспышку!»
  • 6:00 - 6:05
    Но дело в том, что хороший карантин
    установить крайне трудно.
  • 6:05 - 6:09
    Практически невозможно установить
    запрет на всякого рода передвижения.
  • 6:09 - 6:12
    Даже те страны, которые серьёзно
    инвестируют в здравоохранение,
  • 6:12 - 6:14
    такие как США и Южная Корея,
  • 6:14 - 6:16
    не могут добиться подобных
    ограничений настолько быстро,
  • 6:16 - 6:19
    чтобы мгновенно остановить вспышку.
  • 6:19 - 6:23
    На то есть как логистические
    причины, так и медицинские.
  • 6:23 - 6:26
    Если посмотреть на COVID-19,
  • 6:26 - 6:30
    похоже, что человек может
    не испытывать никаких симптомов
  • 6:30 - 6:32
    в период до 24 дней после заражения.
  • 6:32 - 6:36
    Поэтому люди вокруг нас ходят с вирусом,
    который никак не проявляется.
  • 6:36 - 6:40
    Их нельзя поместить под карантин,
    никто не знает, что их нужно изолировать.
  • 6:43 - 6:47
    Также на карантин и ограничения
    в передвижении требуются огромные затраты.
  • 6:48 - 6:50
    Люди — социальные животные,
  • 6:50 - 6:53
    они сопротивляются
    попыткам удержать их на месте
  • 6:53 - 6:54
    или изолировать от других людей.
  • 6:55 - 7:01
    Во время вспышки Эболы мы видели,
    что как только устанавливается карантин,
  • 7:01 - 7:03
    люди сразу же пытаются его избежать.
  • 7:03 - 7:07
    Некоторые пациенты, если они знают
    о строгом карантинном протоколе,
  • 7:07 - 7:09
    могут не обратиться за медпомощью,
  • 7:09 - 7:13
    потому что боятся системы здравоохранения,
    не могут позволить себе медицинский уход
  • 7:13 - 7:16
    или не хотят быть изолированы
    от родных и друзей.
  • 7:16 - 7:18
    Политики и правительственные чиновники,
  • 7:18 - 7:21
    зная о возможности введения карантина,
  • 7:21 - 7:24
    могут скрывать реальную
    информацию о вспышках
  • 7:24 - 7:27
    и случаях заболевания
    из страха вызвать карантинный протокол.
  • 7:28 - 7:31
    Конечно, подобные уклонения и нечестность
  • 7:31 - 7:35
    затрудняют отслеживания болезни.
  • 7:37 - 7:41
    Мы можем и должны лучше справляться
    с карантинами и ограничениями на поездки.
  • 7:41 - 7:44
    Но это не единственные
    и не самые лучшие меры,
  • 7:44 - 7:47
    которые можно предпринять
    в подобных ситуациях.
  • 7:47 - 7:52
    Сделать вспышки менее серьёзными
    в долгосрочной перспективе —
  • 7:52 - 7:55
    значит создать глобальную
    систему здравоохранения
  • 7:55 - 8:00
    для поддержки основных функций
    по охране здоровья в каждой стране мира,
  • 8:00 - 8:02
    чтобы все страны, даже самые бедные,
  • 8:02 - 8:07
    смогли быстро выявлять новые
    инфекционные болезни и начинать их лечить.
  • 8:08 - 8:13
    Китай подвергся сильной критике
    в связи с его реакцией на COVID-19.
  • 8:13 - 8:17
    А что, если бы COVID-19
    впервые появился в Чаде,
  • 8:18 - 8:21
    где на сто тысяч больных приходится
    три с половиной доктора?
  • 8:22 - 8:25
    Что, если бы вспышка произошла
    в Демократической Республике Конго,
  • 8:25 - 8:29
    где совсем недавно вылечили
    последнего пациента с Эболой?
  • 8:29 - 8:32
    Проблема в том, что эти страны
    не обладают ресурсами,
  • 8:32 - 8:34
    чтобы дать отпор инфекционным болезням:
  • 8:34 - 8:37
    ни лечить людей,
    ни сообщить вовремя об этом,
  • 8:37 - 8:39
    чтобы помочь всему остальному миру.
  • 8:41 - 8:46
    Я руководила экспертизой центров
    лечения Эболы в Сьерра-Леоне
  • 8:46 - 8:47
    и уверяю вас,
  • 8:47 - 8:52
    что местные врачи выявили
    вспышку Эболы очень быстро,
  • 8:52 - 8:55
    сначала как опасный заразный
    геморрагический вирус,
  • 8:55 - 8:57
    а затем и как саму Эболу.
  • 8:57 - 9:02
    Но после обнаружения у них не было
    ресурсов, чтобы на него отреагировать.
  • 9:02 - 9:05
    У них не хватало врачей, больничных коек,
  • 9:05 - 9:08
    они не располагали достаточной
    информацией о том, как лечить Эболу
  • 9:08 - 9:11
    и как осуществлять инфекционный контроль.
  • 9:11 - 9:16
    11 врачей умерло от Эболы в Сьерра-Леоне.
  • 9:16 - 9:19
    В начале вспышки в стране
    было всего лишь 120 врачей.
  • 9:20 - 9:21
    Для сравнения,
  • 9:21 - 9:25
    в одном только медицинском центре Бэйлор
    в Далласе работает более тысячи врачей.
  • 9:27 - 9:29
    Подобное неравенство убивает людей.
  • 9:29 - 9:33
    Когда вспышка только возникает,
    сначала гибнут бедные люди,
  • 9:33 - 9:35
    а затем, когда болезнь распространяется,
  • 9:35 - 9:36
    она убивает людей по всему миру.
  • 9:36 - 9:39
    Если мы хотим остановить эти вспышки
  • 9:39 - 9:41
    и минимизировать их влияние,
  • 9:41 - 9:44
    мы должны быть уверены, что каждая страна
  • 9:44 - 9:47
    обладает ресурсами
    выявлять новые заболевания,
  • 9:47 - 9:48
    способна их лечить
  • 9:48 - 9:51
    и может обмениваться информацией
    с остальными странами.
  • 9:52 - 9:56
    COVID-19 станет тяжёлым испытанием
    для систем здравоохранения.
  • 9:57 - 9:58
    COVID-19 также выявил
  • 9:58 - 10:02
    некоторые реальные недостатки
    мировых поставок медицинских услуг.
  • 10:02 - 10:07
    Рациональные системы «заказа точно в срок»
    отлично работают, когда всё идёт хорошо,
  • 10:07 - 10:11
    но во время кризиса
    мы сталкиваемся с нехваткой запасов.
  • 10:11 - 10:14
    Когда в больнице или стране
  • 10:14 - 10:17
    заканчиваются маски для лица
    или средства индивидуальной защиты,
  • 10:18 - 10:21
    не существует склада с большим
    количеством коробок, где можно взять ещё.
  • 10:21 - 10:23
    Вы вынуждены сделать заказ у поставщика,
  • 10:23 - 10:27
    подождать, пока он их изготовит,
    подождать, пока их привезут,
  • 10:27 - 10:29
    главным образом, из Китая.
  • 10:29 - 10:33
    Задержка происходит именно тогда, когда
    действовать нужно максимально быстро.
  • 10:33 - 10:37
    Если бы мы лучше подготовились к COVID-19,
  • 10:37 - 10:41
    Китай выявил бы эту вспышку быстрее.
  • 10:41 - 10:45
    Они были бы готовы оказывать
    помощь инфицированным людям
  • 10:45 - 10:47
    без необходимости строить новые здания.
  • 10:47 - 10:50
    Они бы предоставили достоверную
    информацию по гражданам,
  • 10:50 - 10:53
    и мы бы не столкнулись
    с этими безумными слухами,
  • 10:53 - 10:55
    распространившимися в китайских соцсетях.
  • 10:55 - 10:58
    Они бы поделились информацией
    с мировыми организациями здравоохранения,
  • 10:58 - 11:02
    чтобы те смогли предоставить отчёты
    национальным системам здравоохранения
  • 11:02 - 11:04
    и подготовиться к сдерживанию вируса.
  • 11:04 - 11:07
    Тогда национальные системы
    здравоохранения смогли бы накопить
  • 11:07 - 11:09
    необходимые им средства защиты
  • 11:09 - 11:13
    и обучить медицинских работников
    лечить и контролировать инфекцию.
  • 11:13 - 11:17
    У нас были бы научно обоснованные
    протоколы действий на такие случаи,
  • 11:17 - 11:21
    как ситуация на круизном лайнере
    с инфицированными пассажирами.
  • 11:21 - 11:24
    У нас была бы достоверная информация,
    идущая к людям отовсюду,
  • 11:24 - 11:28
    и мы бы не увидели ужасных
    и позорных инцидентов ксенофобии,
  • 11:28 - 11:33
    когда на улице в Филадельфии напали
    на людей с азиатской внешностью.
  • 11:33 - 11:35
    Но даже при всём этом
  • 11:35 - 11:38
    у нас всё равно будут вспышки болезней.
  • 11:39 - 11:42
    То, как мы используем нашу планету,
  • 11:42 - 11:43
    делает их неизбежными.
  • 11:44 - 11:48
    Сейчас у нас есть консенсус экспертов
    по поводу COVID-19, суть которого в том,
  • 11:49 - 11:51
    что, здесь, в США, как и во всём мире,
  • 11:51 - 11:54
    ситуация станет ещё хуже прежде,
    чем начнутся улучшения.
  • 11:54 - 11:59
    Мы наблюдаем случаи передачи вируса
    не только от вернувшихся из поездок людей,
  • 11:59 - 12:01
    но и между людьми в одном и том же районе.
  • 12:01 - 12:03
    Мы видим людей, заражённых COVID-19,
  • 12:03 - 12:07
    даже не понимая, откуда пришла инфекция.
  • 12:07 - 12:09
    Это признаки вспышки,
    ситуация с которой ухудшается,
  • 12:09 - 12:12
    а не вспышки, находящейся под контролем.
  • 12:14 - 12:17
    Это удручает, но не удивляет.
  • 12:18 - 12:20
    Эксперты в области
    мирового здравоохранения
  • 12:20 - 12:22
    в прогнозах по новым вирусам говорят
  • 12:22 - 12:25
    именно о таком развитии
    как одном из возможных сценариев.
  • 12:25 - 12:28
    Мы все надеялись, что легко отделаемся,
  • 12:28 - 12:31
    но в вирусных прогнозах экспертов
  • 12:31 - 12:35
    распространение вируса
    происходит именно так.
  • 12:37 - 12:40
    Хочу закончить выступление,
    дав несколько личных советов.
  • 12:41 - 12:42
    Мойте руки!
  • 12:42 - 12:45
    Мойте руки как можно чаще!
  • 12:45 - 12:48
    Я знаю, вы и так часто моете руки,
    потому что вы чистоплотны,
  • 12:48 - 12:50
    но мойте руки ещё чаще!
  • 12:50 - 12:54
    Придумайте ежедневные привычки,
    которые заставят вас мыть руки.
  • 12:54 - 12:57
    Мойте руки каждый раз,
    когда входите и выходите из здания.
  • 12:57 - 13:01
    Мойте руки до и после собраний.
  • 13:01 - 13:03
    Создайте ритуал, основанный на мытье рук.
  • 13:04 - 13:06
    Дезинфицируйте свой смартфон.
  • 13:06 - 13:10
    Вы постоянно прикасаетесь к нему
    грязными, немытыми руками.
  • 13:10 - 13:12
    Я знаю, вы его и в туалет с собой берёте.
  • 13:12 - 13:14
    (Смех)
  • 13:15 - 13:20
    Дезинфицируйте ваш смартфон и реже
    пользуйтесь им в общественных местах.
  • 13:20 - 13:24
    Возможно, ТикТок и Инстаграм теперь
    только для домашнего использования.
  • 13:25 - 13:26
    Не трогайте лицо.
  • 13:27 - 13:29
    Не трите глаза.
  • 13:29 - 13:30
    Не грызите ногти.
  • 13:30 - 13:32
    Не вытирайте нос тыльной стороной ладони.
  • 13:32 - 13:35
    Думаю, вы и так этого не делаете,
    потому что это противно.
  • 13:35 - 13:36
    (Смех)
  • 13:36 - 13:38
    Не носите маску для лица.
  • 13:38 - 13:41
    Эти маски предназначены для уже
    заболевших людей и медперсонала.
  • 13:41 - 13:45
    Если вы уже заразились,
    маска сдерживает ваш кашель и чихание
  • 13:45 - 13:48
    и защищает окружающих.
  • 13:48 - 13:49
    А если вы медицинский работник,
  • 13:49 - 13:52
    ваша маска — это один
    из инструментов в наборе
  • 13:52 - 13:55
    средств индивидуальной защиты,
  • 13:55 - 13:57
    которыми вы умеете пользоваться,
    чтобы не заболеть самим,
  • 13:57 - 13:59
    пока вы заботитесь о пациенте.
  • 13:59 - 14:01
    Если обычный здоровый пациент носит маску,
  • 14:01 - 14:04
    от этого только потеет лицо.
  • 14:04 - 14:05
    (Смех)
  • 14:05 - 14:07
    Оставьте маски в магазинах
  • 14:07 - 14:10
    для врачей, медсестёр и больных.
  • 14:11 - 14:14
    Если вам кажется,
    что у вас симптомы COVID-19,
  • 14:14 - 14:16
    оставайтесь дома и позвоните врачу.
  • 14:17 - 14:23
    Если у вас диагностировали COVID-19,
    помните, что в большинстве случаев
  • 14:23 - 14:24
    он протекает легко.
  • 14:24 - 14:27
    Если вы курите, сейчас самый
    подходящий момент, чтобы бросить.
  • 14:27 - 14:29
    То есть для курильщика «сейчас» —
  • 14:29 - 14:32
    это всегда самый подходящий
    момент бросить курить.
  • 14:32 - 14:35
    Но если вы курите
    и беспокоитесь о COVID-19,
  • 14:35 - 14:39
    я гарантирую, что отказ от курения —
    это точно лучшее, что вы можете сделать,
  • 14:39 - 14:43
    чтобы обезопасить себя от более
    серьёзных последствий COVID-19.
  • 14:45 - 14:47
    COVID-19 — это страшная вещь,
  • 14:47 - 14:52
    даже с учётом того, что сейчас почти
    все новости кажутся ужасными.
  • 14:52 - 14:57
    Есть много плохих,
    но заманчивых вариантов борьбы:
  • 14:57 - 15:02
    паника, ксенофобия,
    агорафобия, авторитаризм,
  • 15:02 - 15:07
    упрощённая ложь, заставляющая нас думать,
    что ненависть, злость и одиночество —
  • 15:07 - 15:09
    это решение проблемы вспышек заболевания.
  • 15:09 - 15:11
    Но это не так.
  • 15:11 - 15:13
    Всё это делает нас менее подготовленными.
  • 15:13 - 15:18
    Существуют также скучные,
    но действенные меры,
  • 15:18 - 15:20
    которые мы можем направить
    на борьбу со вспышками.
  • 15:20 - 15:24
    Это повсеместное улучшение
    медицинского обслуживания,
  • 15:24 - 15:27
    инвестирование в инфраструктуру охраны
    здоровья и эпидемиологический надзор,
  • 15:27 - 15:30
    чтобы мы знали,
    когда появляются новые болезни;
  • 15:30 - 15:32
    создание систем здравоохранения
    во всём мире,
  • 15:32 - 15:37
    укрепление цепочек поставок,
    рассчитанных на чрезвычайные ситуации;
  • 15:37 - 15:39
    а также улучшение образования,
  • 15:39 - 15:44
    чтобы мы могли говорить о вспышках
    болезней и математических рисках
  • 15:44 - 15:46
    без слепой паники.
  • 15:46 - 15:49
    Необходимо руководствоваться
    принципом равноправия,
  • 15:49 - 15:52
    потому что в данной ситуации,
    как и в других подобных этой,
  • 15:52 - 15:55
    равноправие — в наших же интересах.
  • 15:56 - 15:58
    Большое спасибо, что выслушали меня,
  • 15:58 - 16:00
    и можно я буду первой, кто скажет вам:
  • 16:00 - 16:03
    «Вымойте руки после выхода из этого зала!»
  • 16:03 - 16:05
    (Аплодисменты)
Title:
Почему COVID-19 атакует нас сейчас и как подготовиться к следующей вспышке?
Speaker:
Аланна Шейх
Description:

Откуда появился новый коронавирус, почему он распространился так быстро и что нас ждёт в будущем? Делясь знаниями о вспышке болезни, эксперт по глобальным вопросам здравоохранения и стипендиат TED Аланна Шейх отслеживает распространение COVID-19, объясняет, почему ограничения на поездки неэффективны, и демонстрирует, какие изменения в системе здравоохранения необходимы, чтобы мы смогли подготовиться к следующей пандемии. «Мы должны убедиться, что врачи в каждой стране мира умеют выявлять новые болезни и лечить их», — говорит она.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:19

Russian subtitles

Revisions Compare revisions