Return to Video

De como as mulleres traerán a liberdade, a xustiza e a paz

  • 0:01 - 0:06
    Fun a primeira muller presidenta
  • 0:08 - 0:09
    dunha nación africana.
  • 0:12 - 0:18
    E coido que máis países
    deberían probar a experiencia.
  • 0:18 - 0:19
    (Risas)
  • 0:19 - 0:26
    (Aplausos e ovación)
  • 0:27 - 0:30
    Unha vez que o teito de cristal escachou
  • 0:32 - 0:36
    xa non se pode arranxar...
  • 0:37 - 0:40
    por moito que se intente.
  • 0:42 - 0:47
    Cando asumín a presidencia de Liberia
  • 0:49 - 0:53
    en xaneiro de 2006,
  • 0:54 - 1:00
    tivemos que enfrontarnos ó gran desafío
    que é unha nación despois dun conflito:
  • 1:01 - 1:03
    economía colapsada,
  • 1:05 - 1:07
    infraestruturas destruídas,
  • 1:08 - 1:11
    institucións disfuncionais,
  • 1:12 - 1:13
    débeda descomunal,
  • 1:15 - 1:17
    administración pública sobredimensionada.
  • 1:18 - 1:20
    Tamén tivemos que enfrontarnos
  • 1:22 - 1:26
    ós desafíos dos que quedaran esquecidos.
  • 1:27 - 1:33
    As principais vítimas
    de todas as guerras civís:
  • 1:34 - 1:37
    mulleres e infancia.
  • 1:39 - 1:42
    O meu primeiro día no cargo,
  • 1:45 - 1:46
    estaba emocionada...
  • 1:48 - 1:50
    e estaba esgotada.
  • 1:52 - 1:56
    Fora un ascenso moi longo
  • 1:58 - 2:00
    até chegar a onde estaba.
  • 2:03 - 2:08
    As mulleres foron as que máis sufriron
  • 2:09 - 2:11
    durante o noso conflito civil,
  • 2:12 - 2:16
    e tamén foron
    as encargadas de solucionalo.
  • 2:19 - 2:22
    A nosa historia fala
  • 2:24 - 2:26
    de moitas mulleres
    fortes e con iniciativa.
  • 2:28 - 2:32
    Unha presidenta
    da Asemblea Xeral das Nacións Unidas,
  • 2:34 - 2:38
    unha xuíza de sona
    do Tribunal de Circuíto,
  • 2:38 - 2:42
    unha presidenta
    da Universidade de Liberia.
  • 2:46 - 2:52
    Sabía que tiña que formar
  • 2:52 - 2:55
    un equipo ben forte
  • 2:56 - 3:00
    e con capacidade de enfrontar
  • 3:00 - 3:04
    os desafíos da nosa nación.
  • 3:05 - 3:11
    E quería que todos os altos cargos
    fosen mulleres,
  • 3:13 - 3:17
    mais sabía que iso non era posible.
  • 3:18 - 3:24
    Así que me conformei
    con poñelas en postos estratéxicos.
  • 3:26 - 3:32
    Recrutei unha economista moi competente
    do Banco Mundial
  • 3:32 - 3:35
    para que fose a nosa ministra de Finanzas,
  • 3:35 - 3:38
    e liderase os nosos esforzos
    por reducir a débeda.
  • 3:39 - 3:44
    Outra para que fose
    ministra de Asuntos Exteriores,
  • 3:44 - 3:51
    para reactivar as nosas
    relacións bilaterais e multilaterais.
  • 3:52 - 3:55
    A primeira muller xefa da Policía
  • 3:57 - 4:01
    para abordar os medos das nosas mulleres,
  • 4:01 - 4:05
    que tanto sufriran durante a guerra civil.
  • 4:06 - 4:10
    Outra para que fose
    ministra de Asuntos de Xénero,
  • 4:11 - 4:16
    para asegurar a protección
    e a participación das mulleres.
  • 4:18 - 4:20
    Co tempo seguíronlles
  • 4:20 - 4:22
    a ministra de Xustiza,
  • 4:22 - 4:24
    a ministra de Obras Públicas,
  • 4:24 - 4:26
    a ministra de Agricultura,
  • 4:26 - 4:29
    a ministra de Comercio e Industria.
  • 4:32 - 4:35
    Esta participación en postos directivos
  • 4:35 - 4:40
    non tiña precedentes na Administración.
  • 4:42 - 4:45
    E aínda que eu sabía
  • 4:45 - 4:51
    que non había mulleres abondas
    con experiencia
  • 4:51 - 4:55
    para formar un gabinete só de mulleres,
  • 4:55 - 4:57
    como eu quería,
  • 4:58 - 5:02
    decidín nomear
    un gran número de mulleres
  • 5:03 - 5:05
    para cargos ministeriais secundarios:
  • 5:06 - 5:08
    como executivas,
  • 5:09 - 5:10
    como administradoras,
  • 5:11 - 5:13
    nos gobernos locais,
  • 5:15 - 5:17
    no servizo diplomático,
  • 5:17 - 5:19
    no poder xudicial,
  • 5:19 - 5:21
    ou nas institucións públicas.
  • 5:24 - 5:25
    Funcionou.
  • 5:27 - 5:31
    A finais de 2012,
  • 5:34 - 5:40
    o noso crecemento económico
    alcanzara o seu máximo cun 9%,
  • 5:43 - 5:49
    reconstruïamos as nosas infraestruturas
    a un ritmo acelerado,
  • 5:51 - 5:55
    as nosas institucións volvían funcionar.
  • 5:56 - 6:02
    A nosa débeda de 4.9 mil millóns
  • 6:03 - 6:05
    fora practicamente anulada.
  • 6:06 - 6:11
    Tiñamos boas relacións
    co Fondo Monetario Internacional,
  • 6:11 - 6:12
    co Banco Mundial,
  • 6:12 - 6:14
    e co Banco Africano de Desenvolvemento.
  • 6:15 - 6:19
    Tamén tiñamos boas relacións de traballo
  • 6:19 - 6:22
    con todas as nacións africanas irmás
  • 6:22 - 6:26
    e con moitas outras nacións
    de todo o mundo.
  • 6:27 - 6:33
    As nosas mulleres
    podían durmir tranquilas polas noites,
  • 6:33 - 6:35
    sen medo.
  • 6:36 - 6:40
    A nosa infancia sorría de novo,
  • 6:41 - 6:48
    como eu lles prometera
    durante o meu discurso de investidura.
  • 6:50 - 6:54
    A reputación e a credibilidade
  • 6:55 - 6:57
    da nosa nación,
  • 6:57 - 7:00
    perdidas tras tantos anos de conflito
  • 7:00 - 7:01
    recuperáranse.
  • 7:03 - 7:05
    Mais o progreso nunca está garantido.
  • 7:07 - 7:10
    E na nosa asemblea lexislativa,
    durante o meu primeiro mandato,
  • 7:10 - 7:12
    as mulleres eran o 14%.
  • 7:13 - 7:14
    Durante o segundo mandato
  • 7:15 - 7:18
    diminuíron ó 8%,
  • 7:19 - 7:24
    porque a contorna
    era cada vez máis tóxica.
  • 7:26 - 7:30
    Eu levei a miña parte
    das críticas e da toxicidade.
  • 7:31 - 7:33
    Ninguén é perfecto.
  • 7:35 - 7:40
    Pero non hai nada máis predicible
  • 7:41 - 7:42
    que unha muller forte
  • 7:44 - 7:49
    que quere cambiar as cousas,
  • 7:50 - 7:52
    que ten coraxe para alzar a voz,
  • 7:53 - 7:56
    que é ousada nas súas accións.
  • 7:58 - 8:00
    Acepto as críticas.
  • 8:02 - 8:05
    As miñas decisións teñen un porqué
  • 8:05 - 8:09
    e estou satisfeita cos resultados.
  • 8:10 - 8:15
    E por iso precisamos
    máis mulleres dirixentes.
  • 8:16 - 8:22
    Porque sempre haberá
    quen nos queira tirar polo chan,
  • 8:22 - 8:24
    quen nos queira destruír
  • 8:25 - 8:29
    porque quere manter o *statu quo*.
  • 8:31 - 8:38
    A África subsahariana
    realizou importantes avances
  • 8:38 - 8:43
    no liderado feminino
    e na participación das mulleres,
  • 8:44 - 8:48
    especialmente na asemblea lexislativa
  • 8:49 - 8:53
    --no Parlamento, como lle chaman--
  • 8:53 - 8:54
    tantas mulleres
  • 8:54 - 8:58
    máis do 50% nunha das nosas nacións,
  • 8:58 - 9:02
    máis do 60%, a mellor do mundo...
  • 9:02 - 9:05
    pero sabemos que non é suficiente.
  • 9:06 - 9:12
    Malia que debemos estar moi agradecidas
  • 9:12 - 9:15
    e aplaudir o progreso que fixemos,
  • 9:16 - 9:20
    sabemos que aínda queda moito por facer.
  • 9:21 - 9:26
    Teremos que enfrontarnos
    ós vestixios persistentes
  • 9:28 - 9:30
    e estruturais
  • 9:32 - 9:34
    do que sexa que hai contra as mulleres.
  • 9:36 - 9:39
    En demasiados lugares,
  • 9:39 - 9:41
    os partidos políticos
  • 9:43 - 9:47
    están baseados no clientelismo,
  • 9:48 - 9:49
    no patriarcado,
  • 9:50 - 9:53
    e na misoxinia
  • 9:53 - 9:57
    e tratan de manter as mulleres
  • 9:57 - 10:00
    afastadas dos seus lexítimos lugares,
  • 10:00 - 10:03
    para deixalas fóra
  • 10:03 - 10:07
    dos postos de liderado.
  • 10:10 - 10:14
    Con demasiada frecuencia as mulleres
  • 10:15 - 10:18
    --malia teren mellor rendemento,
  • 10:18 - 10:21
    malia seren igual ou máis competentes--
  • 10:22 - 10:24
    enfróntanse á desigualdade salarial.
  • 10:25 - 10:29
    Así que debemos continuar a traballar
  • 10:29 - 10:31
    para cambiar as cousas.
  • 10:32 - 10:37
    Debemos ser quen
    de cambiar os estereotipos.
  • 10:39 - 10:43
    Debemos loitar contra
  • 10:43 - 10:46
    esas barreiras estruturais
  • 10:46 - 10:49
    que impiden que as mulleres
  • 10:49 - 10:55
    sexan tratadas coa equidade que merecen.
  • 10:56 - 11:00
    E tamén debemos traballar cos homes.
  • 11:02 - 11:05
    Porque, cada vez máis,
  • 11:06 - 11:12
    recoñecemos que a plena equidade de xénero
  • 11:13 - 11:18
    asegurará una economía máis forte,
  • 11:21 - 11:23
    unha nación máis desenvolvida,
  • 11:25 - 11:27
    e máis pacífica.
  • 11:29 - 11:33
    E por iso debemos continuar traballando.
  • 11:34 - 11:38
    E por iso somos socios.
  • 11:40 - 11:45
    Inaugurarei un Centro
    para as Mulleres e o Desenvolvemento
  • 11:47 - 11:49
    que unirá--
  • 11:49 - 11:55
    (Aplausos)
  • 11:56 - 12:02
    a mulleres comprometidas
  • 12:02 - 12:07
    que van de camiño a converterse en líderes,
  • 12:09 - 12:14
    con mulleres que destacaron
  • 12:14 - 12:17
    e avanzaron no liderado.
  • 12:19 - 12:21
    Xuntas,
  • 12:22 - 12:24
    durante un período de 10 anos,
  • 12:26 - 12:29
    temos a crenza firme
  • 12:29 - 12:35
    de que crearemos unha ondada de mulleres
  • 12:36 - 12:41
    preparadas para asumir,
  • 12:42 - 12:44
    sen vergoña
  • 12:45 - 12:51
    e intencionalmente,
    o liderado e a influencia
  • 12:51 - 12:52
    en todos os ámbitos sociais.
  • 12:55 - 12:56
    Por iso --
  • 12:58 - 13:00
    (Risas)
  • 13:00 - 13:03
    con 81 anos, non me podo retirar.
  • 13:03 - 13:05
    (Aplausos e risas)
  • 13:05 - 13:12
    (Aplausos e ovación)
  • 13:12 - 13:16
    As mulleres están a traballar polo cambio
  • 13:17 - 13:19
    en África.
  • 13:20 - 13:24
    As mulleres están a traballar polo cambio
  • 13:25 - 13:27
    en todo o mundo.
  • 13:30 - 13:33
    Eu estarei con elas,
  • 13:34 - 13:36
    e serei unha delas,
  • 13:37 - 13:38
    para sempre.
  • 13:39 - 13:45
    (Aplausos)
  • 13:45 - 13:48
    Grazas pola vosa atención.
  • 13:49 - 13:52
    Saíde e cambiade o mundo.
  • 13:52 - 13:59
    (Aplausos e ovación)
Title:
De como as mulleres traerán a liberdade, a xustiza e a paz
Speaker:
H.E. Ellen Johnson Sirleaf
Description:

"Fun a primeira muller presidenta dunha nación africana e coido que máis países deberían probar a experiencia", afirma H.E. Ellen Johnson Sirleaf, Premio Nobel e expresidenta de Liberia. Mediante o relato da historia de como as mulleres de Liberia axudaron a reconstruír o país despois de anos de guerra civil, Sirleaf trata a equidade de xénero como elemento esencial para a paz e a prosperidade --e comparte o seu plan de alzar a toda unha xeración de mulleres preparadas para tomaren o liderado e convertérense en catalizadoras do cambio social.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:11

Galician subtitles

Revisions