Return to Video

Mitul chinezesc al șarpelui alb nemuritor- Shunan Teng

  • 0:07 - 0:11
    Tânărul botanist talentat
    pe nume Xu Xian avea necazuri.
  • 0:11 - 0:13
    Trebuia să fie un moment de glorie -
  • 0:13 - 0:16
    tocmai își deschisese propria farmacie.
  • 0:16 - 0:19
    Dar și-a cumpărat produsele
    de la fostul său șef,
  • 0:19 - 0:22
    iar bărbatul invidios
    îi vânduse ierburi putrezite.
  • 0:22 - 0:26
    Pe când Xu Xian se gândea
    ce să facă cu marfa sa inutilă,
  • 0:26 - 0:28
    pacienții au dat buzna în farmacia sa.
  • 0:28 - 0:30
    O epidemie lovise orașul,
  • 0:30 - 0:32
    iar el nu avea nimic cu ce să-i trateze.
  • 0:32 - 0:34
    Tocmai când începea să se panicheze,
  • 0:34 - 0:39
    soția lui, Bai Su Zhen, a creat o rețetă
    folosind ierburile putrezite drept leac.
  • 0:39 - 0:43
    Remediul ei i-a vindecat cât ai clipi
    pe toți locuitorii afectați de epidemie.
  • 0:43 - 0:47
    Fostul șef a lui Xu Xian a fost nevoit
    chiar să răscumpere din ierburi
  • 0:47 - 0:48
    pentru a-și trata propria familie.
  • 0:48 - 0:53
    La scurt timp, un călugăr pe nume Fa Hai
    a venit la Xu Xian,
  • 0:53 - 0:56
    avertizându-l că în casa lui era un demon.
  • 0:56 - 0:59
    Demonul, a spus el, era Bai Su Zhen.
  • 0:59 - 1:00
    Xu Xian a râs.
  • 1:00 - 1:04
    Soția lui bună la suflet și inventivă
    nu era un demon.
  • 1:04 - 1:05
    Fa Hai a insistat.
  • 1:05 - 1:08
    I-a zis lui Xu Xian să-i dea soției sale
    vin cu realgar,
  • 1:08 - 1:10
    în a cincea zi a celei de-a cincea luni,
  • 1:10 - 1:12
    când puterile demonilor sunt slăbite.
  • 1:12 - 1:15
    Dacă nu e un demon, a explicat el,
    nu o va durea.
  • 1:15 - 1:17
    Xu Xian l-a refuzat politicos,
  • 1:17 - 1:20
    fără vreo intenție de a-i da
    vinul lui Bai Su Zhen.
  • 1:20 - 1:23
    Dar pe măsură ce ziua se apropia,
    s-a decis să încerce.
  • 1:23 - 1:26
    De îndată ce vinul a atins
    buzele lui Bai Su Zhen,
  • 1:26 - 1:29
    ea a fugit în dormitor,
    spunând că nu se simțea bine.
  • 1:29 - 1:32
    Xu Xian a pregătit un leac
    și a mers să vadă cum se simte.
  • 1:32 - 1:34
    Dar în loc de soția lui,
  • 1:34 - 1:38
    a găsit în pat un șarpe alb imens
    cu limba bifurcată plină de sânge.
  • 1:38 - 1:41
    S-a prăbușit, răpus de șoc.
  • 1:41 - 1:42
    Când Bai Su Zhen a deschis ochii,
  • 1:42 - 1:45
    și-a dat imediat seama ce s-a întâmplat.
  • 1:45 - 1:49
    Adevărul era că Bai Su Zhen
    era un șarpe nemuritor
  • 1:49 - 1:51
    cu puteri magice impresionante.
  • 1:51 - 1:53
    Și-a folosit puterile
    pentru a lua formă umană
  • 1:53 - 1:56
    și pentru a spori norocul amândurora.
  • 1:56 - 1:58
    Magia ei nu putea să-l readucă la viață
    pe Xu Xian,
  • 1:58 - 2:01
    dar mai avea o idee pentru a-l salva:
  • 2:01 - 2:05
    o plantă care putea oferi viață lungă
    și chiar readuce morții la viață,
  • 2:05 - 2:07
    păzită de Bătrânul de la Polul Sud,
  • 2:07 - 2:12
    pe culmile interzise ale Munților Kun Lun.
  • 2:12 - 2:16
    A mers spre munți călare pe un nor,
  • 2:16 - 2:18
    apoi a continuat pe jos,
    trecând de porți și arcade,
  • 2:18 - 2:21
    până când a ajuns la una
    însemnată „dincolo de muritori”
  • 2:21 - 2:23
    aflată peste un pod de argint.
  • 2:23 - 2:24
    Pe cealaltă parte,
  • 2:24 - 2:27
    doi din discipolii Bătrânului
    păzeau planta.
  • 2:27 - 2:30
    Bai Su Zhen s-a deghizat în călugăr
  • 2:30 - 2:34
    și le-a zis că a venit să îl invite
    pe Bătrân la o întrunire a zeilor.
  • 2:34 - 2:35
    Când ei îi transmiteau mesajul,
  • 2:35 - 2:38
    ea a smuls câteva frunze
    de la plantă și a fugit.
  • 2:38 - 2:41
    Servitorii, descoperind
    că fuseseră păcăliți, au fugit după ea.
  • 2:41 - 2:44
    Bai Su Zhen a scuipat o sferă magică
    și a aruncat-o într-unul din ei.
  • 2:44 - 2:46
    Când ceilalți s-au apropiat de ea,
  • 2:46 - 2:48
    a pus planta sub limbă pentru siguranță,
  • 2:48 - 2:52
    dar magia ei i-a preschimbat pe amândoi
    în adevăratele lor forme.
  • 2:52 - 2:54
    În vreme ce ciocul lung al cocorului
    nu-i dădea pace,
  • 2:54 - 2:56
    a apărut Bătrânul.
  • 2:56 - 2:59
    De ce, a întrebat el, și-ar risca ea viața
    pentru a-i fura planta
  • 2:59 - 3:01
    când ea era deja nemuritoare ?
  • 3:01 - 3:04
    Bai Su Zhen i-a vorbit
    despre dragostea ei pentru Xu Xian.
  • 3:04 - 3:07
    Chiar dacă nu mai dorea să fie cu ea
    acum că știa că ea e un demon,
  • 3:07 - 3:10
    era hotărâtă să-l readucă la viață.
  • 3:10 - 3:14
    Cei doi aveau o legătură karmică
    de mai bine de o mie de ani.
  • 3:14 - 3:16
    Când Bai Su Zhen era un șarpe mic,
  • 3:16 - 3:18
    un cerșetor era cât pe ce să o ucidă,
  • 3:18 - 3:20
    dar un trecător cumsecade a salvat-o.
  • 3:20 - 3:23
    Salvatorul ei era Xu Xian
    într-o viață anterioară.
  • 3:23 - 3:26
    Emoționat de dorința ei
    de a-și risca viața pentru el,
  • 3:26 - 3:31
    Bătrânul i-a permis să plece
    de pe munte cu planta nemuritoare.
  • 3:31 - 3:36
    Bai Su Zhen a ajuns acasă
    să îl readucă la viață pe Xu Xian.
  • 3:36 - 3:37
    Când și-a deschis ochii,
  • 3:37 - 3:41
    pe chipul înghețat de spaimă
    a înflorit acum un zâmbet.
  • 3:41 - 3:41
    Demon sau nu,
  • 3:41 - 3:44
    era fericit să-și vadă soția.
Title:
Mitul chinezesc al șarpelui alb nemuritor- Shunan Teng
Speaker:
Shunan Teng
Description:

Vizionați lecția completă: https://ed.ted.com/lessons/mitul-chinezesc-al-șarpelui-alb-nemuritor -shunan-teng

Tânărul botanist talentat Xu Xian tocmai și-a deschis propria farmacie unde a creat remedii cu ajutorul soției lui, Bai Su Zhen. Într-o zi, un călugăr numit Fa Hai a venit la el, avertizându-l că în casa lui era un demon. Demonul, a zis el, era Bai Su Zhen. Xu Xian a râs. Cum ar putea fi soția lui bună la suflet un demon ? Shunan Teng urmărește povestea șarpelui alb nemuritor.

Lecție de Shunan Teng, regizată de Kino Bino.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
03:44

Romanian subtitles

Revisions