Парни не плачут (За редкими исключениями)
-
0:00 - 0:03[пианино]
-
0:08 - 0:10Вы наверняка слышали старое выражение:
-
0:10 - 0:12«Парни не плачут».
-
0:13 - 0:15
-
0:15 - 0:17
-
0:18 - 0:20Это очень любопытное выражение.
-
0:21 - 0:23Когда кто-то говорит, что
-
0:23 - 0:24парни не плачут,
-
0:24 - 0:26мы понимаем, что это не в прямом смысле.
-
0:28 - 0:30Мы все знаем, что парни
-
0:30 - 0:34и, соответственно, мужчины плачут.
-
0:35 - 0:36Мы видим это постоянно.
-
0:37 - 0:38Как в жизни,
-
0:39 - 0:41так и в кино.
-
0:41 - 0:44Даже суровые парни плачут
время от времени. -
0:46 - 0:48Так, что же означает эта фраза?
-
0:49 - 0:51Эта фраза является утверждением
-
0:51 - 0:54культурного идеала мужественности.
-
0:55 - 0:58
-
0:58 - 1:00Большинство людей хотят
этим сказать, что -
1:00 - 1:02«Парни НЕ ДОЛЖНЫ плакать».
-
1:02 - 1:06Дэниел Плейнвью: Хватит рыдать,
плаксивый идиот! Подотри сопли! -
1:07 - 1:09
-
1:10 - 1:14Поскольку есть ситуации, в которых
плакать разрешается. -
1:15 - 1:20Рон Суонсон: «Плакать можно только
на похоронах и у Гранд-Каньона». -
1:21 - 1:23
-
1:23 - 1:29«Парни не должны плакать, за исключением
немногочисленных обстоятельств». -
1:30 - 1:32Звучит уже не так броско.
-
1:32 - 1:34
-
1:37 - 1:40
-
1:40 - 1:42
-
1:43 - 1:47
-
1:47 - 1:51
-
1:55 - 1:59
-
2:00 - 2:04
-
2:05 - 2:09
-
2:10 - 2:13
-
2:13 - 2:16
-
2:16 - 2:23
-
2:24 - 2:28
-
2:28 - 2:32
-
2:32 - 2:37
-
2:37 - 2:38Дарси: «Вау».
-
2:38 - 2:40
-
2:40 - 2:44
-
2:45 - 2:49
-
2:49 - 2:53
-
2:53 - 2:57
-
2:59 - 3:02Эрл: «От такой красоты даже мужик заплачет.
-
3:02 - 3:03Но только не этот мужик.
-
3:03 - 3:05Назад, слеза. Отставить.»
-
3:06 - 3:10
-
3:10 - 3:14
-
3:14 - 3:16
-
3:17 - 3:21Эрик: «Достало, что все относятся
ко мне, как к дерьму». -
3:21 - 3:25
-
3:25 - 3:29
-
3:31 - 3:32Хоть все и понимают,
-
3:32 - 3:35что мужчины и парни могут плакать,
-
3:35 - 3:38существует неписаное
правило, что мужчины -
3:38 - 3:41могут плакать неприкрыто
и искренне -
3:42 - 3:46лишь в определённых
ситуациях. -
3:46 - 3:49
-
3:49 - 3:52
-
3:52 - 3:56
-
3:57 - 3:59
-
3:59 - 4:02
-
4:05 - 4:09
-
4:09 - 4:12
-
4:12 - 4:14
-
4:14 - 4:19
-
4:19 - 4:22
-
4:22 - 4:26
-
4:26 - 4:27Энакин: Я убил их.
-
4:27 - 4:29
-
4:29 - 4:31Патрик: Я съел их мозги.
-
4:31 - 4:34Кёртис: Я знаю вкус человечины.
-
4:34 - 4:38
-
4:40 - 4:42
-
4:42 - 4:44
-
4:45 - 4:47
-
4:47 - 4:49
-
4:49 - 4:50
-
4:51 - 4:54В особенности, смерть
близкого человека. -
4:54 - 4:57Форрест: Я скучаю по тебе, Дженни.
-
4:57 - 5:01
-
5:02 - 5:03
-
5:03 - 5:05
-
5:05 - 5:06
-
5:07 - 5:09
-
5:09 - 5:11
-
5:13 - 5:16
-
5:16 - 5:18
-
5:18 - 5:20
-
5:20 - 5:24
-
5:27 - 5:29
-
5:31 - 5:33
-
5:33 - 5:37
-
5:37 - 5:41Альфред: Вы доверились мне...
А я подвёл вас. -
5:42 - 5:44
-
5:44 - 5:47
-
5:48 - 5:51
-
5:51 - 5:52
-
5:52 - 5:54
-
5:58 - 6:01
-
6:01 - 6:02
-
6:02 - 6:06Джимми: В бейсболе нет места для слёз!
-
6:06 - 6:08
-
6:08 - 6:09Том Хэнкс - забавный,
-
6:09 - 6:11но в этом случае он ошибается.
-
6:11 - 6:13В бейсболе ЕСТЬ место для слёз!
-
6:13 - 6:15Так же, как и в других видах спорта.
-
6:15 - 6:19
-
6:20 - 6:23
-
6:23 - 6:25
-
6:26 - 6:28
-
6:29 - 6:31
-
6:33 - 6:36
-
6:36 - 6:39
-
6:39 - 6:40
-
6:40 - 6:43
-
6:45 - 6:49
-
6:50 - 6:52Слёзы счастья - возможно,
самое редкое -
6:52 - 6:55проявление эмоций для мужчин
в кино. -
6:55 - 6:57Их причиной может быть
-
6:57 - 6:59посттравматическое воссоединение,
-
6:59 - 7:02признание за значимый вклад,
-
7:02 - 7:04рождение ребёнка
-
7:04 - 7:07или слёзы отца на свадьбе дочери.
-
7:08 - 7:11Однако, не так часто
-
7:11 - 7:12на своей свадьбе
-
7:12 - 7:14или же свадьбе сына.
-
7:14 - 7:17
-
7:17 - 7:19
-
7:19 - 7:21
-
7:21 - 7:25
-
7:25 - 7:26Саймон: Перестань плакать.
-
7:26 - 7:28Отец: Я пытаюсь. Я пытаюсь.
-
7:28 - 7:30
-
7:30 - 7:33
-
7:35 - 7:37
-
7:37 - 7:40
-
7:40 - 7:41
-
7:41 - 7:42
-
7:44 - 7:45
-
7:45 - 7:47
-
7:47 - 7:49
-
7:49 - 7:51
-
7:53 - 7:56
-
7:56 - 7:58
-
7:58 - 8:01
-
8:02 - 8:05Мы все знакомы с клише
«скупая мужская слеза». -
8:07 - 8:12
-
8:12 - 8:17
-
8:18 - 8:21
-
8:24 - 8:27
-
8:27 - 8:30
-
8:31 - 8:33
-
8:36 - 8:38
-
8:39 - 8:41
-
8:42 - 8:44
-
8:44 - 8:46
-
8:46 - 8:49
-
8:50 - 8:53
-
8:55 - 8:57
-
8:57 - 8:59
-
8:59 - 9:01
-
9:02 - 9:04Как физиологически,
так и эмоционально. -
9:06 - 9:10
-
9:10 - 9:12
-
9:13 - 9:15
-
9:15 - 9:17
-
9:17 - 9:21
-
9:21 - 9:26Джерри: Ты... половинка моя.
-
9:27 - 9:29
-
9:29 - 9:31
-
9:32 - 9:34Ребекка: Вот так... вот так.
-
9:34 - 9:37Тед: Поверьте, в этом мире
-
9:37 - 9:39есть кое-что гораздо хуже грусти.
-
9:39 - 9:41Это грустить в одиночестве.
-
9:42 - 9:44
-
9:44 - 9:46
-
9:46 - 9:49
-
9:49 - 9:51
-
9:52 - 9:54Леонард: Ничего, если я
немного поплачу? -
9:55 - 9:57Пенни: Лучше не делай этого.
-
9:58 - 10:00Многие боятся потерять
статус мужественности. -
10:00 - 10:02Джон: Ты же не разрыдаешься?
-
10:02 - 10:06Если они расплачутся из-за боли,
-
10:06 - 10:07
-
10:07 - 10:11страха, расставания, стресса на работе,
-
10:11 - 10:14эпизодов депрессии и тревоги,
-
10:14 - 10:16позора или обиды.
-
10:16 - 10:18
-
10:18 - 10:20
-
10:20 - 10:22
-
10:22 - 10:24
-
10:24 - 10:26
-
10:26 - 10:28
-
10:28 - 10:30
-
10:30 - 10:32
-
10:32 - 10:35
-
10:35 - 10:36
-
10:36 - 10:40
-
10:40 - 10:42
-
10:42 - 10:44
-
10:44 - 10:45
-
10:45 - 10:47
-
10:47 - 10:48
-
10:50 - 10:52
-
10:52 - 10:55
-
10:55 - 10:58
-
10:59 - 11:01
-
11:02 - 11:03
-
11:03 - 11:06
-
11:06 - 11:08
-
11:09 - 11:11Но если правила нарушаются,
-
11:11 - 11:13мужчина рискует стать предметом
-
11:13 - 11:15насмешок со стороны сверстников
-
11:16 - 11:18или, в худшем случае, превратиться в
-
11:18 - 11:20интернет-мем.
-
11:22 - 11:24
-
11:24 - 11:26
-
11:26 - 11:28
-
11:28 - 11:30
-
11:30 - 11:32
-
11:32 - 11:33
-
11:33 - 11:36Рон: Я в стеклянном ящике скорби.
-
11:36 - 11:39
-
11:39 - 11:41
-
11:41 - 11:44
-
11:44 - 11:49
-
11:49 - 11:50
-
11:50 - 11:53
-
11:53 - 11:57
-
11:57 - 11:59
-
11:59 - 12:02Дилан: Я думал, что большие
плакать не должны. -
12:02 - 12:05Меган: А по-моему, это мило, что
он плачет, как маленькая сучка. -
12:05 - 12:05Сара: Меган!
-
12:06 - 12:08
-
12:08 - 12:11
-
12:11 - 12:15
-
12:15 - 12:17Радж: О, боже. Я уже плачу.
-
12:17 - 12:20
-
12:20 - 12:23Женщина: Может, ты платьице напялишь
и поревёшь, как девчонка? -
12:24 - 12:26
-
12:26 - 12:28
-
12:28 - 12:31
-
12:31 - 12:32
-
12:32 - 12:35
-
12:35 - 12:37Рейчел: Как маленькая девчонка.
-
12:37 - 12:40
-
12:40 - 12:43
-
12:43 - 12:45Джереми: Хватит ныть,
как девчонка. -
12:45 - 12:47Джон: Я не ною,
как девчонка. -
12:47 - 12:48
-
12:48 - 12:50
-
12:50 - 12:53
-
12:53 - 12:56
-
12:56 - 12:57
-
12:59 - 13:02
-
13:02 - 13:04
-
13:05 - 13:07
-
13:07 - 13:08
-
13:08 - 13:11
-
13:11 - 13:14
-
13:14 - 13:17
-
13:17 - 13:21
-
13:21 - 13:23
-
13:23 - 13:25
-
13:25 - 13:27Шарлотта: Можешь плакать.
Это нормально. -
13:27 - 13:31Эмерсон: Когда взрослый мужик
ревёт на глазах у клиентов, -
13:31 - 13:33которые хотят поесть
пирог — это ненормально. -
13:34 - 13:35
-
13:35 - 13:40
-
13:40 - 13:44Эмерсон: Не можешь держать себя
в руках — дуй в уборную -
13:44 - 13:48и реви, как мужик.
На унитазе в одиночку! -
13:50 - 13:52
-
13:52 - 14:01
-
14:04 - 14:06
-
14:06 - 14:08
-
14:11 - 14:15
-
14:18 - 14:20
-
14:21 - 14:25
-
14:25 - 14:27
-
14:28 - 14:32
-
14:35 - 14:37
-
14:37 - 14:40
-
14:40 - 14:42
-
14:42 - 14:44
-
14:45 - 14:48
-
14:48 - 14:51
-
14:52 - 14:56
-
14:58 - 15:01
-
15:01 - 15:03
-
15:03 - 15:05
-
15:05 - 15:07
-
15:07 - 15:09Джерри: Ты плачешь, что ли?
-
15:09 - 15:10Джордж: Нет!
-
15:10 - 15:12Джерри: Соберись уже.
-
15:12 - 15:14После такого я вряд ли
смогу с тобой дружить. -
15:14 - 15:15Джордж: Заткнись!
-
15:16 - 15:18
-
15:18 - 15:21
-
15:21 - 15:22Оскар: Тихо-тихо.
-
15:22 - 15:25
-
15:25 - 15:28
-
15:30 - 15:33
-
15:33 - 15:37Вик: Ой, брось. Платок дать? Мишку?
-
15:37 - 15:39Погремушечку с соской подогнать?
-
15:39 - 15:41
-
15:41 - 15:44Тони: Давай перестанем обниматься.
-
15:44 - 15:47
-
15:47 - 15:50Клифф: Всё-всё, Рик.
-
15:50 - 15:52Рик: Извини, пожалуйста... Извини.
-
15:52 - 15:55Клифф: На, надень.
Не плачь перед мексиканцами. -
15:56 - 15:58
-
15:58 - 16:01
-
16:01 - 16:02Шмидт: Ты что, плачешь?
-
16:02 - 16:03Ник: Да не плачу я.
-
16:03 - 16:05
-
16:05 - 16:06Кен: Ты что, плачешь?
-
16:06 - 16:07Дэвид: Чего?
-
16:07 - 16:08Кен: Ты плачешь?
-
16:08 - 16:11Дэвид: Я плачу? Нет, я не плачу.
Сам ты плачешь! -
16:11 - 16:12Радж: Ты что, плачешь?
-
16:12 - 16:14Говард: Нет, у меня аллергия.
-
16:14 - 16:15
-
16:15 - 16:18
-
16:18 - 16:19
-
16:19 - 16:22Сет: Нет, мне что-то в оба глаза попало.
-
16:22 - 16:26
-
16:26 - 16:28
-
16:28 - 16:30
-
16:30 - 16:33Дэвис: Нет-нет. Это не смешно.
Я не плакал. -
16:33 - 16:36Я не плакал, ясно.
Тут повсюду обломки. -
16:36 - 16:38Микеланджело: Ты там плачешь?
-
16:38 - 16:41
-
16:41 - 16:44Рафаель: Нет, придурок.
Это пыль в глаза летит. -
16:45 - 16:48
-
16:48 - 16:49
-
16:49 - 16:52
-
16:52 - 16:55
-
16:55 - 16:57
-
16:58 - 17:01
-
17:01 - 17:06
-
17:07 - 17:10
-
17:10 - 17:13
-
17:13 - 17:15Ракета: Ты что, плачешь?
-
17:15 - 17:17Тор: Нет...
-
17:17 - 17:20Да. Нервы ни к чёрту.
-
17:20 - 17:22Ракета: Завязывай с этим.
-
17:22 - 17:24
-
17:24 - 17:27
-
17:27 - 17:31
-
17:31 - 17:35
-
17:35 - 17:37
-
17:38 - 17:40
-
17:41 - 17:44
-
17:44 - 17:46
-
17:48 - 17:50
-
17:50 - 17:51
-
17:54 - 17:59
-
17:59 - 18:00
-
18:00 - 18:03
-
18:03 - 18:05
-
18:05 - 18:06
-
18:06 - 18:09
-
18:09 - 18:14
-
18:15 - 18:19
-
18:19 - 18:21
-
18:22 - 18:26
-
18:27 - 18:31Джимми: Я о ней даже поплакать
не могу, Дэйв. И меня это бесит. -
18:31 - 18:35Моя любимая доченька и я не могу
о ней поплакать. -
18:36 - 18:39
-
18:39 - 18:41
-
18:41 - 18:45
-
18:47 - 18:50
-
18:50 - 18:52
-
18:54 - 18:56
-
18:56 - 19:00
-
19:01 - 19:05
-
19:05 - 19:09
-
19:11 - 19:13
-
19:13 - 19:16
-
19:17 - 19:20
-
19:23 - 19:26
-
19:26 - 19:28
-
19:28 - 19:32
-
19:35 - 19:38
-
19:38 - 19:42
-
19:43 - 19:44
-
19:46 - 19:48
-
19:48 - 19:51
-
19:51 - 19:54
-
19:57 - 20:01
-
20:02 - 20:04
-
20:04 - 20:05
-
20:05 - 20:06
-
20:07 - 20:09
-
20:10 - 20:11
-
20:13 - 20:15
-
20:15 - 20:18
-
20:18 - 20:20
-
20:21 - 20:23
-
20:23 - 20:26
-
20:26 - 20:29
-
20:29 - 20:31
-
20:31 - 20:34
-
20:34 - 20:37
-
20:37 - 20:41
-
20:41 - 20:43
-
20:43 - 20:46
-
20:47 - 20:50
-
20:50 - 20:53
-
20:54 - 20:58
-
20:58 - 21:00
-
21:01 - 21:05
-
21:06 - 21:10
-
21:10 - 21:12
-
21:12 - 21:15
-
21:15 - 21:19
-
21:21 - 21:23
-
21:23 - 21:24
-
21:29 - 21:33
-
21:33 - 21:35
-
21:35 - 22:06
-
22:07 - 22:10
-
22:10 - 22:15
-
22:15 - 22:16
-
22:16 - 22:20Говард: Мне так грустно и так хреново.
-
22:20 - 22:23
-
22:26 - 22:28
-
22:28 - 22:31
-
22:31 - 22:35
-
22:35 - 22:37
-
22:38 - 22:39Ригган: Бах.
-
22:39 - 22:41
-
22:41 - 22:44
-
22:44 - 22:47
-
22:47 - 22:48
-
22:48 - 22:52
-
22:52 - 22:55
-
22:55 - 22:57
-
22:59 - 23:03
-
23:03 - 23:07
-
23:09 - 23:11
-
23:11 - 23:12
-
23:12 - 23:14
-
23:14 - 23:20
-
23:21 - 23:34
-
23:36 - 23:39
-
23:39 - 23:43
-
23:43 - 23:45
-
23:45 - 23:47
-
23:47 - 23:51
-
23:51 - 23:52Шон: Это не твоя вина.
-
23:52 - 23:54
-
23:54 - 23:59
-
23:59 - 24:00
-
24:00 - 24:02
-
24:02 - 24:05
-
24:07 - 24:12
-
24:12 - 24:15
-
24:15 - 24:17
-
24:20 - 24:24
-
24:24 - 24:26
-
24:26 - 24:28
-
24:28 - 24:30
-
24:31 - 24:35
-
24:36 - 24:39
-
24:39 - 24:41
-
24:41 - 24:43
-
24:44 - 24:46
-
24:46 - 24:48
-
24:48 - 24:52
-
24:53 - 24:57
-
24:57 - 25:00
-
25:00 - 25:04
-
25:04 - 25:06
-
25:07 - 25:09
-
25:09 - 25:13Кайла: Пап, перестань.
Давай, соберись. -
25:13 - 25:16
-
25:16 - 25:20
-
25:20 - 25:24
-
25:24 - 25:26
-
25:29 - 25:31
-
25:31 - 25:33
-
25:33 - 25:37
-
25:39 - 25:44
-
25:44 - 25:47
-
25:47 - 25:48
-
25:49 - 25:54
-
25:54 - 25:57
-
25:57 - 26:01
-
26:01 - 26:03
-
26:03 - 26:09
-
26:10 - 26:13
-
26:13 - 26:16
-
26:16 - 26:18
-
26:18 - 26:20
-
26:20 - 26:23
-
26:25 - 26:28
-
26:28 - 26:32
-
26:34 - 26:36
-
26:36 - 26:39
-
26:39 - 26:41
-
26:41 - 26:43
-
26:43 - 26:46
-
26:46 - 26:49
-
26:49 - 26:52
-
26:52 - 26:54
-
26:54 - 26:57
-
26:57 - 27:00
-
27:00 - 27:01
-
27:01 - 27:04
-
27:04 - 27:06
-
27:06 - 27:08
TechMast edited Russian subtitles for Boys Don't Cry (Except When They Do) | ||
TechMast edited Russian subtitles for Boys Don't Cry (Except When They Do) | ||
Надежда Рыжкина edited Russian subtitles for Boys Don't Cry (Except When They Do) | ||
Надежда Рыжкина edited Russian subtitles for Boys Don't Cry (Except When They Do) | ||
Надежда Рыжкина edited Russian subtitles for Boys Don't Cry (Except When They Do) | ||
Надежда Рыжкина edited Russian subtitles for Boys Don't Cry (Except When They Do) | ||
Надежда Рыжкина edited Russian subtitles for Boys Don't Cry (Except When They Do) | ||
Надежда Рыжкина edited Russian subtitles for Boys Don't Cry (Except When They Do) |