Return to Video

Wat klevende zeedieren ons kunnen leren over het maken van lijm

  • 0:01 - 0:04
    Ik neem jullie mee op excursie
  • 0:04 - 0:05
    naar het strand
  • 0:05 - 0:09
    om te genieten van de zoute zeelucht.
  • 0:09 - 0:11
    We gaan het water in
  • 0:11 - 0:14
    en je voelt je heen en weer
    geduwd door de golven
  • 0:14 - 0:16
    waardoor je moeilijk
    op je plaats kan blijven.
  • 0:17 - 0:19
    Maar kijk nu naar beneden
  • 0:19 - 0:20
    en je ziet
  • 0:20 - 0:23
    dat de rotsen bedekt zijn
    met allerlei zeedieren
  • 0:23 - 0:26
    die zonder problemen blijven zitten.
  • 0:26 - 0:28
    En het blijkt dat als je
  • 0:28 - 0:30
    in deze moeilijke omgeving wil overleven,
  • 0:30 - 0:34
    je bestaan eigenlijk afhankelijk is
    van hoe goed je lijm kan maken.
  • 0:35 - 0:38
    Ik stel jullie enkele helden
    van ons verhaal voor.
  • 0:38 - 0:39
    Enkele.
  • 0:39 - 0:41
    Dit zijn mosselen
  • 0:41 - 0:43
    en je ziet dat ze de rotsen bedekken.
  • 0:43 - 0:45
    Ze maken lijmen
  • 0:45 - 0:47
    waardoor ze aan de rotsen kleven
  • 0:47 - 0:49
    en ook aan elkaar.
  • 0:49 - 0:52
    Ze vormen dus samen een groep.
  • 0:52 - 0:54
    Dit is een close-up van een oesterrif.
  • 0:54 - 0:57
    En oesters, die zijn geweldig.
  • 0:57 - 1:00
    Ze lijmen zich aan elkaar
  • 1:00 - 1:02
    en bouwen daardoor enorme,
    uitgestrekte rifsystemen.
  • 1:02 - 1:05
    Die kunnen kilometers lang
    en meters diep zijn
  • 1:05 - 1:09
    en hebben misschien wel
    de meest dominante invloed
  • 1:09 - 1:12
    op de gezondheid van mariene
    ecosystemen aan de kust.
  • 1:12 - 1:15
    Ze filteren het water voortdurend
  • 1:15 - 1:17
    en fixeren zo zand en vuil.
  • 1:17 - 1:20
    In feite leven andere soorten
    binnen deze riffen.
  • 1:20 - 1:23
    Als je bedenkt over wat er gebeurt
    als het gaat stormen,
  • 1:23 - 1:27
    als de stormvloed eerst
    kilometers riffen moet overbruggen,
  • 1:27 - 1:29
    zal de kust erachter beschermd worden.
  • 1:29 - 1:31
    Dus hun invloed is behoorlijk groot.
  • 1:32 - 1:35
    Als je ooit ergens ter wereld
    op een rotsachtig strand bent geweest,
  • 1:35 - 1:38
    weet je waarschijnlijk
    hoe zeepokken eruitzien.
  • 1:38 - 1:39
    Deze dieren --
  • 1:39 - 1:42
    en er zijn vele anderen,
    dit zijn er slechts drie --
  • 1:42 - 1:43
    ze maken lijmen,
  • 1:43 - 1:45
    ze kleven aan elkaar en aan de rotsen
  • 1:45 - 1:47
    en bouwen gemeenschappen
  • 1:47 - 1:50
    waardoor hun overlevingskansen
    een stuk beter worden.
  • 1:50 - 1:55
    Eén ervan is dat elk individu
    minder last heeft van turbulentie
  • 1:55 - 1:59
    en andere schadelijke eigenschappen
    van die omgeving.
  • 1:59 - 2:01
    Dus hurken ze allemaal bij elkaar.
  • 2:01 - 2:04
    Er is ook veiligheid door het aantal
  • 2:04 - 2:07
    omdat het de roofdieren weghoudt.
  • 2:07 - 2:10
    Want bijvoorbeeld een meeuw
    kan je moeilijker opeten,
  • 2:10 - 2:13
    als je met z'n allen aan elkaar plakt.
  • 2:13 - 2:16
    Het helpt ook bij
    de reproductieve efficiëntie.
  • 2:16 - 2:20
    Je kunt je voorstellen dat wanneer
    meneer en mevrouw Zeepok beslissen:
  • 2:20 - 2:22
    "Oké, het is tijd
    voor wat babyzeepokken." --
  • 2:22 - 2:24
    Ik vertel niet hoe dat gaat --
  • 2:24 - 2:27
    maar wanneer zij ertoe besluiten,
  • 2:27 - 2:30
    dan is het een stuk eenvoudiger
    en hun reproductieve rendement hoger
  • 2:30 - 2:33
    als ze allemaal dicht bij elkaar leven.
  • 2:33 - 2:38
    We willen begrijpen hoe ze dit doen,
    hoe ze blijven kleven.
  • 2:38 - 2:40
    Ik zal niet in detail treden,
  • 2:40 - 2:42
    want het is iets dat we
    nog proberen uit te vissen.
  • 2:42 - 2:44
    Maar ik geef jullie een voorproefje
  • 2:44 - 2:46
    van een aantal dingen die we uitproberen.
  • 2:47 - 2:50
    Dit is een foto van één
    van de aquaria in ons lab.
  • 2:50 - 2:54
    Alles op de foto
    maakt deel uit van het systeem.
  • 2:55 - 2:58
    In de glazen bak zie je op de bodem
    een hoopje mosselen,
  • 2:58 - 3:02
    het water koelen we,
    de lichten imiteren dag en nacht,
  • 3:02 - 3:04
    er is turbulentie in het systeem
  • 3:04 - 3:06
    omdat de dieren meer lijm maken
  • 3:06 - 3:07
    als het water turbulent is.
  • 3:07 - 3:11
    We zetten ze aan om lijm te maken,
    die we verzamelen en bestuderen.
  • 3:11 - 3:13
    Hier zijn ze in Indiana.
  • 3:13 - 3:15
    Voor zover zij weten,
    zijn ze in Maine in februari
  • 3:15 - 3:18
    en ze lijken erg gelukkig
    voor zover we kunnen nagaan.
  • 3:19 - 3:21
    We werken ook met oesters.
  • 3:21 - 3:25
    Bovenaan zie je een foto
    van een klein rif in South Carolina.
  • 3:26 - 3:29
    Het meest geïnteresseerd zijn we
    in hoe ze zich aan elkaar te bevestigen,
  • 3:29 - 3:30
    hoe ze aansluiten.
  • 3:30 - 3:32
    In de onderste afbeelding zie je
  • 3:32 - 3:35
    dat twee oesters
    zich aan elkaar lijmen.
  • 3:35 - 3:36
    Wij willen weten wat ertussen zit.
  • 3:36 - 3:39
    en af en toe knippen we ze
    van elkaar en kijken ernaar.
  • 3:39 - 3:42
    Op de volgende reeks beelden
  • 3:42 - 3:44
    zie je onderaan twee schelpen,
  • 3:44 - 3:47
    de schelp van één dier
    en de schelp van een ander
  • 3:47 - 3:48
    met het cement ertussen.
  • 3:48 - 3:50
    Als je kijkt
    naar de afbeelding rechts,
  • 3:50 - 3:55
    zie je misschien de structuur
    in de schelp van elk dier,
  • 3:55 - 3:57
    maar dan ziet de cement
    er eigenlijk anders uit.
  • 3:57 - 4:01
    Dus gebruiken we allerlei
    knappe biologie- en chemietechnieken
  • 4:01 - 4:03
    om te begrijpen wat
    er daar aan de hand is.
  • 4:03 - 4:06
    We vinden verschillende structuren
  • 4:06 - 4:09
    en de chemie varieert,
    wat heel interessant is.
  • 4:11 - 4:12
    En dan dit beeld --
  • 4:12 - 4:15
    Even een stapje terug
    voordat ik jullie vertel wat het is.
  • 4:15 - 4:20
    Ken je de cartoon ‘The Magic School Bus’?
  • 4:20 - 4:24
    Of als je wat ouder bent
    ‘Fantastic Voyage’, toch?
  • 4:24 - 4:26
    Weet je nog, met die personnages
  • 4:26 - 4:28
    die ze lieten krimpen
    tot op microscopisch niveau,
  • 4:29 - 4:30
    en die dan rondzwierven
  • 4:30 - 4:33
    en rondzwommen tussen al
    die biologische structuren?
  • 4:33 - 4:37
    Zo bekijk ik het, maar nu is het echt.
  • 4:37 - 4:42
    We namen twee
    aan elkaar geplakte oesters.
  • 4:42 - 4:45
    Dit stukje was opgevuld met lijm
  • 4:45 - 4:49
    en we vonden dat die lijm veel
    verschillende componenten bevatte,
  • 4:49 - 4:52
    maar in grote lijnen zijn er harde,
    niet-plakkende delen
  • 4:52 - 4:54
    en zachte, plakkende delen.
  • 4:54 - 4:57
    We verwijderden selectief
    de niet-plakkende delen
  • 4:57 - 5:01
    om te zien wat er overbleef
    dat de dieren echt bij elkaar hield.
  • 5:01 - 5:04
    We kregen dit en zien dan
    deze kleverige lijm
  • 5:04 - 5:05
    die hen bij elkaar houdt.
  • 5:05 - 5:07
    Ik hou van deze afbeelding,
  • 5:07 - 5:10
    want je kunt je voorstellen
    dat je erin rondzwemt.
  • 5:10 - 5:14
    Hoe dan ook zijn dat enkele dingen
    die we doen om te begrijpen
  • 5:14 - 5:17
    hoe mariene biologie
    deze materialen aanmaakt.
  • 5:17 - 5:20
    In fundamenteel perspectief
    is het echt spannend om dit te begrijpen.
  • 5:20 - 5:22
    Maar wat willen we doen
    met deze informatie?
  • 5:23 - 5:25
    Er zijn een hoop
    technologische toepassingen
  • 5:25 - 5:27
    als we kunnen benutten
    wat deze dieren doen.
  • 5:27 - 5:29
    Ik geef een voorbeeld.
  • 5:29 - 5:31
    Je breekt thuis je favoriete beeldje
  • 5:31 - 5:35
    of mok of iets dergelijks?
  • 5:35 - 5:36
    Je wil het repareren.
  • 5:36 - 5:38
    Waar ga je heen?
  • 5:38 - 5:40
    Naar mijn favoriete plek in de stad,
  • 5:40 - 5:43
    het gangpad met lijmen in de bouwmarkt.
  • 5:43 - 5:45
    Ik weet waar jullie
    je nachten doorbrengen,
  • 5:45 - 5:48
    want jullie zijn hippe, coole
    mensen, omdat jullie hier zijn,
  • 5:48 - 5:50
    jullie gaan naar de bars en concerten --
  • 5:50 - 5:52
    maar daar hang ik elke avond rond.
  • 5:52 - 5:54
    Nu moet je één exemplaar
  • 5:54 - 5:57
    van elke lijm op dat rek meenemen,
  • 5:58 - 6:01
    maar voordat je probeert om de dingen
    weer in elkaar te zetten,
  • 6:01 - 6:03
    wil ik dat je het uittest
    in een emmer water.
  • 6:03 - 6:06
    Dat gaat niet, hé?
    Dat weten we allemaal.
  • 6:06 - 6:08
    De mariene biologie heeft dit
    duidelijk opgelost,
  • 6:08 - 6:13
    dus moeten we erachter zien te komen
    hoe we dat zelf kunnen nabootsen.
  • 6:13 - 6:14
    Een van de problemen is
  • 6:14 - 6:17
    dat je niet zomaar wat materiaal
    van het strand kan halen,
  • 6:17 - 6:20
    want als je een bos mosselen
    probeert te melken voor wat lijm,
  • 6:20 - 6:22
    krijg je wel wat materiaal,
  • 6:22 - 6:24
    maar nooit genoeg
    om er iets mee te doen --
  • 6:24 - 6:26
    net genoeg om het te bekijken.
  • 6:26 - 6:27
    We moeten dit opschalen,
  • 6:27 - 6:30
    liefst tot de schaal
    van een treinwagon of zo.
  • 6:30 - 6:34
    Bovenaan zie je één
    van de types moleculen
  • 6:34 - 6:36
    die de dieren gebruiken
    om hun lijm te maken.
  • 6:36 - 6:39
    Het zijn zeer lange moleculen,
    ze heten eiwitten.
  • 6:39 - 6:43
    Die eiwitten hebben vrij unieke onderdelen
  • 6:43 - 6:46
    die de kleverigheid veroorzaken.
  • 6:46 - 6:49
    Wij willen fragmenten met die chemie
  • 6:49 - 6:52
    inbouwen in andere lange moleculen,
  • 6:52 - 6:54
    maar dan op grote schaal.
  • 6:54 - 6:57
    Je kent ze wellicht als
    kunststoffen of polymeren.
  • 6:57 - 6:59
    We doen het op een eenvoudiger
    manier dan zij,
  • 6:59 - 7:02
    maar bouwen die kleefchemie in
    in die grote moleculen.
  • 7:02 - 7:06
    Daarmee hebben we veel
    verschillende lijmsoorten ontwikkeld,
  • 7:06 - 7:08
    en als je een nieuwe,
    geschikte lijm maakte,
  • 7:08 - 7:09
    wat doe je dan?
  • 7:09 - 7:12
    Je rent rond in het lab
    om allerlei dingen aan elkaar te plakken.
  • 7:12 - 7:15
    Hier lijmden we
    twee stukken metaal aan elkaar.
  • 7:15 - 7:18
    We wilden er iets aan hangen om te testen
  • 7:18 - 7:20
    en daarvoor gebruikten we
    een pot levende mosselen.
  • 7:20 - 7:21
    En vonden onszelf erg slim.
  • 7:21 - 7:22
    (Lacht)
  • 7:22 - 7:26
    Natuurlijk werken we meestal
    veel kwantitatiever
  • 7:26 - 7:28
    en vergelijken we met commerciële lijmen.
  • 7:28 - 7:32
    We hebben nu ook al materialen
    die sterker zijn dan superlijm.
  • 7:32 - 7:34
    Dat vind ik echt cool.
  • 7:34 - 7:36
    Een goede dag in het lab:
    sterker dan superlijm.
  • 7:37 - 7:39
    Nog iets anders dat we kunnen.
  • 7:39 - 7:41
    Dit is een tank met zeewater.
  • 7:41 - 7:45
    In die spuit zit één van
    onze hechtmiddelformuleringen.
  • 7:45 - 7:48
    We spuiten het, helemaal onder water,
  • 7:48 - 7:50
    op een stuk metaal.
  • 7:50 - 7:52
    We willen een lijmverbinding,
  • 7:52 - 7:55
    dus nemen we een ander stuk metaal,
  • 7:55 - 7:58
    leggen het er passend op.
  • 7:58 - 8:01
    Je wil de lijm wat laten opstijven;
  • 8:01 - 8:04
    we zetten er een gewicht op,
    niets bijzonders.
  • 8:04 - 8:07
    Een buisje met loodhagel,
    niets bijzonders.
  • 8:07 - 8:09
    Laat het een tijdje staan.
  • 8:09 - 8:11
    Dit heeft nooit lucht gezien.
    Het is volledig onder water.
  • 8:11 - 8:13
    En dan pak je het op.
  • 8:13 - 8:14
    Ik weet nooit wat er gaat gebeuren.
  • 8:14 - 8:16
    Altijd weer spannend.
  • 8:16 - 8:17
    Pak het op ...
  • 8:18 - 8:19
    en het zit vast.
  • 8:19 - 8:21
    Voor mij is dat echt cool.
  • 8:21 - 8:24
    We krijgen zelfs onder water
    een zeer sterke hechting.
  • 8:25 - 8:26
    Mogelijk is dit de sterkste
  • 8:26 - 8:29
    of ten minste één van de sterkste
    onderwaterlijmen ooit.
  • 8:29 - 8:33
    Het is zelfs sterker dan
    de materialen die de dieren produceren.
  • 8:33 - 8:35
    Voor ons behoorlijk spannend.
    Best cool.
  • 8:35 - 8:38
    Wat willen we nu van deze dingen?
  • 8:38 - 8:41
    Hier zijn een aantal producten
    waar je wel vertrouwd mee zal zijn.
  • 8:41 - 8:46
    Denk aan je mobiele telefoon, laptop,
    multiplex in de meeste constructies,
  • 8:46 - 8:50
    het interieur van je auto, schoenen,
    telefoonboeken, dat soort dingen.
  • 8:50 - 8:52
    Ze worden bij elkaar gehouden met lijm,
  • 8:52 - 8:54
    en er zijn twee grote problemen
  • 8:54 - 8:56
    met de lijm in die materialen.
  • 8:56 - 8:57
    Ten eerste dat ze giftig zijn.
  • 8:57 - 9:00
    De ergste dader hier is multiplex.
  • 9:00 - 9:04
    Multiplex, veel meubilair
    of houten laminaatvloeren --
  • 9:04 - 9:08
    een belangrijke component
    van de lijm is formaldehyde;
  • 9:09 - 9:11
    misschien hoorde je er al van.
  • 9:11 - 9:13
    Het is een kankerverwekkend gas
  • 9:13 - 9:17
    en we bouwen een heleboel
    structuren met deze lijmen,
  • 9:17 - 9:19
    en ademen daardoor
    veel kankerverwekkende stof in.
  • 9:19 - 9:21
    Duidelijk slecht, toch?
  • 9:21 - 9:24
    Het andere probleem is
    dat deze lijmen blijvend zijn.
  • 9:24 - 9:28
    Wat doe je met je schoenen,
    je auto of zelfs je laptop
  • 9:28 - 9:29
    als je ze afdankt?
  • 9:29 - 9:32
    Voor het grootste deel
    eindigen ze op stortplaatsen.
  • 9:32 - 9:34
    Er zitten veel kostbare materialen in
  • 9:34 - 9:37
    die we graag zouden herwinnen en recyclen.
  • 9:37 - 9:38
    Niet zo gemakkelijk
  • 9:38 - 9:40
    omdat alles permanent
    aan elkaar is gelijmd.
  • 9:40 - 9:44
    Dus hiermee proberen we
    enkele van deze problemen op te lossen.
  • 9:44 - 9:49
    We gingen uit van een ander lang molecuul
  • 9:49 - 9:50
    verkregen uit maïs.
  • 9:51 - 9:52
    In dat molecuul bouwden we
  • 9:52 - 9:55
    wat kleefchemie van mosselen in.
  • 9:55 - 9:58
    Omdat we het verkregen
    van maïs en mosselen,
  • 9:58 - 10:00
    noemen we dit
    ons ‘surf-en-turf’-polymeer.
  • 10:00 - 10:02
    En het plakt.
    Het plakt echt goed.
  • 10:02 - 10:03
    Het is erg sterk
  • 10:03 - 10:05
    en ook biologisch.
    Mooi meegenomen.
  • 10:05 - 10:08
    Maar misschien nog belangrijker is
    dat het ook afbreekbaar is.
  • 10:08 - 10:11
    We kunnen het afbreken onder zeer
    milde omstandigheden, met water.
  • 10:11 - 10:13
    Dat geeft ons de mogelijkheid
  • 10:13 - 10:15
    om het zo sterk te binden als we willen,
  • 10:15 - 10:18
    maar daarna kunnen we het
    ook weer uit elkaar halen.
  • 10:18 - 10:20
    Goed om aan te denken.
  • 10:20 - 10:23
    En hier willen wij naartoe.
  • 10:23 - 10:27
    Nou eigenlijk, in dit specifieke geval,
    gaan we hier liever niet naartoe,
  • 10:27 - 10:29
    maar we zouden dit graag willen vervangen.
  • 10:29 - 10:31
    Dus hechtingen, nietjes, schroeven:
  • 10:31 - 10:34
    zo zetten we je weer in elkaar
    na een operatie of een blessure.
  • 10:34 - 10:37
    Bepaald geen pretje.
    Het doet pijn.
  • 10:37 - 10:41
    In het geval van de hechtingen:
    kijk naar hoeveel geconcentreerde,
  • 10:41 - 10:45
    mechanische spanningen je veroorzaakt
    als je dingen samentrekt.
  • 10:45 - 10:46
    Je maakt broedplaatsen voor infectie.
  • 10:47 - 10:49
    Je prikt gaatjes in gezond weefsel.
    Echt niet zo goed.
  • 10:49 - 10:52
    Of als je je botten met een plaat
    bij elkaar wilt houden,
  • 10:53 - 10:55
    kijk dan hoeveel gezond bot
    je moet uitboren
  • 10:55 - 10:57
    alleen maar om die plaat te bevestigen.
  • 10:57 - 10:58
    Echt niet leuk.
  • 10:58 - 11:00
    Voor mij lijkt dit bedacht
    in een middeleeuwse martelkamer,
  • 11:00 - 11:03
    maar zo werkt onze moderne chirurgie.
  • 11:03 - 11:08
    Het zou leuk zijn als we die systemen
    door lijm zouden kunnen vervangen.
  • 11:08 - 11:11
    We werken eraan,
    maar het is niet gemakkelijk.
  • 11:11 - 11:14
    Bedenk wat voor soort kleefstoffen
    je hiervoor nodig zou hebben.
  • 11:14 - 11:17
    In de eerste plaats
    moet je een lijm hebben
  • 11:17 - 11:19
    die hecht in een vochtige omgeving.
  • 11:19 - 11:22
    Dat gekke kleine plaatje daar
  • 11:22 - 11:26
    illustreert dat onze lichamen
    voor ongeveer 60% uit water bestaan,
  • 11:26 - 11:27
    dus is het een vochtige omgeving.
  • 11:28 - 11:32
    Het illustreert ook dat ik
    wetenschapper en geen kunstenaar ben.
  • 11:32 - 11:35
    Ik heb mijn roeping
    helemaal niet gemist.
  • 11:35 - 11:38
    Andere vereisten voor
    een goede biomedische lijm zijn:
  • 11:38 - 11:41
    hij moet natuurlijk sterk hechten
  • 11:41 - 11:42
    en niet giftig zijn.
  • 11:42 - 11:45
    Onschadelijk voor de patiënt.
  • 11:45 - 11:48
    Twee van die vereisten in één materiaal
    krijgen, is vrij eenvoudig.
  • 11:48 - 11:49
    Het is al vele malen gedaan.
  • 11:49 - 11:52
    Maar met alle drie
    is het nog nooit gelukt.
  • 11:52 - 11:53
    Dat is heel moeilijk.
  • 11:53 - 11:55
    Als je praat met chirurgen,
    worden ze kieskeurig --
  • 11:55 - 12:00
    "Oh, eigenlijk wil ik dat de lijm
    zich al hecht tijdens de operatie."
  • 12:00 - 12:02
    Of: "Oh, ik wil dat de lijm afbreekt
  • 12:02 - 12:05
    zodat de weefsels van de patiënt
    hun vorm herstellen."
  • 12:05 - 12:08
    Dat is echt moeilijk.
    We zijn er mee bezig.
  • 12:08 - 12:10
    Dit is slechts één foto ervan.
  • 12:10 - 12:13
    We hebben allerlei botten en huid
  • 12:13 - 12:16
    en zacht en hard weefsel,
    en soms slaan we er met een hamer op.
  • 12:16 - 12:18
    Meestal snijden we het
    tot precieze vormen.
  • 12:18 - 12:20
    Dan lijmen we ze weer aan elkaar.
  • 12:20 - 12:23
    We kregen interessante resultaten,
    een aantal sterke materialen,
  • 12:23 - 12:25
    die niet giftig lijken te zijn,
  • 12:25 - 12:26
    die zich nat hechten,
  • 12:26 - 12:30
    maar ik ga jullie niet vertellen dat we
    het natte-hechtingprobleem oplosten,
  • 12:30 - 12:31
    want dat is niet zo.
  • 12:31 - 12:34
    Maar we hebben het zeker
    in het vizier voor de toekomst.
  • 12:34 - 12:37
    Daar zouden we graag zien
    dat de dingen verder geraken.
  • 12:37 - 12:40
    Ook voor andere toepassingen
    kun je je voorstellen
  • 12:40 - 12:41
    dat we beter af zouden zijn
  • 12:41 - 12:43
    als we daar meer lijmen voor hadden.
  • 12:43 - 12:45
    Zelfs voor cosmetica.
  • 12:45 - 12:47
    Wat denk je dat mensen gebruiken
  • 12:47 - 12:50
    om valse nagels
    of valse wimpers te plakken?
  • 12:51 - 12:54
    Op dit moment zeer giftige lijm.
  • 12:54 - 12:55
    Dus gewoon rijp voor vervanging.
  • 12:55 - 12:57
    Dat is iets wat we willen doen.
  • 12:57 - 12:59
    Er zijn ook andere zaken.
  • 12:59 - 13:00
    Denk aan auto's en vliegtuigen.
  • 13:00 - 13:02
    Hoe lichter je ze kan maken,
  • 13:02 - 13:04
    hoe brandstofzuiniger ze worden.
  • 13:04 - 13:06
    Als we klinknagels of lassen
  • 13:06 - 13:08
    zouden kunnen vervangen door lijmen,
  • 13:09 - 13:10
    zou dat goed zijn
  • 13:10 - 13:12
    voor ons toekomstige vervoer.
  • 13:12 - 13:17
    Dit breng ons weer terug naar het strand.
  • 13:17 - 13:20
    We kijken rond en vragen ons af:
    "Hoe blijven die zeedieren plakken?
  • 13:20 - 13:22
    En wat kunnen we doen
    met die technologie?"
  • 13:22 - 13:26
    Ik zou zeggen dat we echt
    nog een heleboel kunnen leren
  • 13:26 - 13:28
    van de biologie en de natuur.
  • 13:28 - 13:32
    Ik zou jullie willen aanmoedigen om
  • 13:32 - 13:36
    jullie niet-recyclebare laptops
    en mobiele telefoons opzij te leggen
  • 13:36 - 13:38
    en de natuurlijke wereld te gaan verkennen
  • 13:38 - 13:41
    en je eigen vragen beginnen te stellen.
  • 13:41 - 13:42
    Heel erg bedankt.
  • 13:42 - 13:45
    (Applaus)
Title:
Wat klevende zeedieren ons kunnen leren over het maken van lijm
Speaker:
Jonathan Wilker
Description:

Wat als we de kleefkrachten van zeedieren zoals mosselen, oesters en zeepokken konden gebruiken, die zelfs op natte, stormachtige kusten muurvast blijven zitten? Duik met wetenschapper Jonathan Wilker in de wondere wereld van dieren die hun eigen lijm maken -- en zie een voorproefje van de verbazingwekkende dingen die we kunnen leren van hoe ze het doen.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:59

Dutch subtitles

Revisions