Os nossos genes não são o nosso destino
-
0:00 - 0:02Uma maneira de mudar os nossos genes é fazendo novos,
-
0:02 - 0:04como Craig Venter tão elegantemente demonstrou.
-
0:04 - 0:07Outra maneira é mudando o nosso estilo de vida.
-
0:07 - 0:11E o que nós estamos a aprender é o quão poderosas e dinâmicas essas mudanças podem ser,
-
0:11 - 0:14para que não tenha que esperar muito para ver os benefícios.
-
0:14 - 0:19Quando você come saudavelmente, gere o stress, se exercita e ama mais,
-
0:19 - 0:21o seu cérebro recebe mais corrente sanguínea e mais oxigénio.
-
0:21 - 0:24Mas mais do que isso, o seu cérebro aumenta substancialmente.
-
0:24 - 0:26Coisas que pensávamos impossíveis apenas a alguns anos atrás
-
0:26 - 0:28pode na verdade ser medido agora.
-
0:28 - 0:31Isto foi descoberto por Robin Williams
-
0:31 - 0:33alguns anos antes de nós.
-
0:33 - 0:35Agora, existem algumas coisas que podem fazer
-
0:35 - 0:38para que o vosso cérebro produza novas células.
-
0:38 - 0:40Algumas das minhas coisas favoritas, tal como chocolate e chá, mirtilos,
-
0:40 - 0:44álcool em moderação, gestão de stress
-
0:44 - 0:46e canabinóides presentes na marijuana.
-
0:46 - 0:48Sou apenas o mensageiro.
-
0:49 - 0:52(Risos)
-
0:52 - 0:55Do que estávamos a falar?
-
0:55 - 0:57(Risos)
-
0:57 - 0:59E outras coisas podem nos fazer mal,
-
0:59 - 1:01podem provocar a perda de células cerebrais.
-
1:01 - 1:04Os suspeitos do costume, tal como as gorduras saturadas e o açúcar,
-
1:04 - 1:08nicotina, opiáceos, cocaína, álcool em demasia e stress crónico.
-
1:08 - 1:11A vossa pele recebe mais corrente sanguínea quando mudam os vossos hábitos de vida,
-
1:11 - 1:14então vocês envelhecem mais lentamente, a vossa pele não se enruga tanto.
-
1:14 - 1:16O vosso coração recebe mais corrente sanguínea.
-
1:16 - 1:18Nos provámos que é possível reverter doenças cardíacas.
-
1:18 - 1:21Que essas artérias obstruídas que vêem no canto superior esquerdo,
-
1:21 - 1:23passado apenas um ano tornam-me substancialmente menos obstruídas.
-
1:23 - 1:25E o exame cardíaco PET mostrado no canto inferior esquerdo,
-
1:25 - 1:27o azul significa sem corrente sanguínea.
-
1:27 - 1:30Um ano depois -- laranja e branco é corrente sanguínea ao máximo.
-
1:30 - 1:33Nós mostrámos que é possível parar e reverter a progressão
-
1:33 - 1:35de cancro da próstata em estado inicial, e por extensão, o cancro da mama,
-
1:35 - 1:37simplesmente por fazer essas mudanças.
-
1:37 - 1:40Nós descobrimos que o crescimento de um tumor in vitro é inibido
-
1:40 - 1:42em 70% no grupo que adoptou essas mudanças,
-
1:42 - 1:45em contraste com os 9% no grupo de controlo.
-
1:45 - 1:47Essas diferenças são bastante significativas.
-
1:47 - 1:49Até o vosso órgão sexual recebe mais corrente sanguínea,
-
1:49 - 1:51logo melhora a vossa potência sexual.
-
1:51 - 1:53Uma das campanhas anti-tabaco mais eficaz já feita
-
1:53 - 1:55pelo Departamento de Serviços da Saúde,
-
1:55 - 1:57mostra que a nicotina, que contrai as vossas artérias,
-
1:57 - 1:59pode causar um ataque cardíaco ou um AVC,
-
1:59 - 2:01mas que também causa impotência.
-
2:01 - 2:03Metade dos homens que fumam são impotentes.
-
2:03 - 2:04Quão sexy é isso?
-
2:04 - 2:06Também estamos perto de publicar um estudo --
-
2:06 - 2:09um estudo que mostra que é possível mudar a expressão genética em homens com cancro da próstata.
-
2:09 - 2:11Isto é o que é chamado um mapa térmico
-
2:11 - 2:14com diferentes cores, e ao longo do lado direito estão os diferentes genes.
-
2:14 - 2:17E nós descobrimos que mais de 500 genes são favoravelmente modificados
-
2:17 - 2:20activando de facto os genes bons, os genes que previnem de doenças
-
2:20 - 2:24desligando os genes que promovem as doenças.
-
2:24 - 2:27Então, essas descobertas são na minha opinião muito poderosas
-
2:27 - 2:29oferecendo a muitas pessoas novas esperanças e novas escolhas.
-
2:29 - 2:34Companhias como a Navigenix a DNA Direct e a 23andMe,
-
2:34 - 2:37que estão a fornecer-vos o vosso perfil genético,
-
2:37 - 2:40estão a dar a algumas pessoas a ideia de, "Meu Deus, o que posso fazer a cerca disto?"
-
2:40 - 2:43Ora, os nossos genes não são o nosso destino, e se fizermos essas mudanças --
-
2:43 - 2:45existe uma predisposição, mas se fizermos mudanças maiores
-
2:45 - 2:47do que as que fizemos em outras ocasiões
-
2:47 - 2:50podemos realmente mudar a maneira com que os nossos genes se expressam.
-
2:50 - 2:51Obrigado
-
2:51 - 2:53(Aplausos)
- Title:
- Os nossos genes não são o nosso destino
- Speaker:
- Dean Ornish
- Description:
-
Dean Ornish partilha novos estudos que mostram como adoptar hábitos de vida mais saudáveis pode afectar uma pessoa ao nível genético. Por exemplo, ele diz que, quando você vive saudavelmente, come melhor, se exercita e ama mais, as suas células cerebrais aumentam.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 02:53
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for Your genes are not your fate | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for Your genes are not your fate | ||
Bruno Gomes added a translation |