Művészet az óceáni műanyagszennyezés ellen
-
0:02 - 0:04Ez Sian Ka'an.
-
0:04 - 0:08Tulumtól délre, Mexikó karibi partjainál,
-
0:08 - 0:10szövetségi természetvédelmi terület,
-
0:10 - 0:12az UNESCO világörökség része,
-
0:12 - 0:15bolygónk egyik leggazdagabb élőhelye.
-
0:15 - 0:17De amikor 2010-ben először látogattam ide,
-
0:17 - 0:20szörnyülködve néztem,
és teljesen összezavarodtam, -
0:20 - 0:23hogyan áraszthatta így el
a szemét a partot. -
0:23 - 0:27Hamarosan rájöttem, hogy a világ
összes részéről van itt szemét. -
0:27 - 0:31Az első utam óta évente
többször is visszatértem, -
0:31 - 0:34és meglátogattam Sian Ka'ant
a szülőhazámban, -
0:34 - 0:35hogy dolgozzak ezzel a szeméttel.
-
0:35 - 0:36Eddig
-
0:36 - 0:4158 különböző országból
és területről, hat kontinensről -
0:41 - 0:42azonosítottunk be szemetet,
-
0:42 - 0:46ami mind ennek a mexikói
paradicsomnak a partjaira sodródott. -
0:46 - 0:49Habár biztosan nem tudom,
hol dobták el a terméket, -
0:49 - 0:53néha a címke alapján
azonosítani tudom, hol gyártották. -
0:53 - 0:58Piros jelöli azokat az országokat, ahonnan
a Sian Ka'anban talált szemét származik. -
1:00 - 1:04Mint ezek a haiti vajas dobozok,
minden formában és méretben, -
1:04 - 1:05és jamaikai vizespalackok.
-
1:05 - 1:09Nem meglepő, hogy sok minden
a szomszédos karibi országokból érkezett, -
1:09 - 1:10de igazából mindenhonnan.
-
1:10 - 1:13Itt különböző országokból származó
vizespalackokat láthatnak. -
1:13 - 1:16Az irónia ebben,
hogy sok minden, amit találok, -
1:16 - 1:19tisztítószer és szépségápolási termék,
-
1:20 - 1:23mint ez a cikk az Egyesült Államokból,
-
1:23 - 1:25ami történetesen műanyagok
védelmére készült. -
1:25 - 1:27(Nevetés)
-
1:27 - 1:29Sampon Dél-Koreából,
-
1:29 - 1:31fehérítő Costa Ricából
-
1:31 - 1:33és egy norvég WC-tisztító.
-
1:33 - 1:35Ezek a darabok pedig mindenki
számára ismerősek, -
1:35 - 1:38vagy legalábbis remélem,
hogy ismerik a fogkeféket. -
1:38 - 1:40(Nevetés)
-
1:41 - 1:42Konyhai eszközök.
-
1:44 - 1:45Játékok.
-
1:46 - 1:50Műanyagszemét-égetés nyomaira is bukkanok,
-
1:50 - 1:53ami rákkeltő füstöt bocsát a levegőbe.
-
1:53 - 1:56Meg szokták kérdezni,
mi a legérdekesebb dolog, amit találtam – -
1:56 - 1:59eddig ez a műláb volt az.
-
1:59 - 2:03A háttérben láthatják
azt a kis kék kupakot. -
2:03 - 2:04Amikor megtaláltam,
-
2:04 - 2:07egy kis remeterák otthona volt.
-
2:07 - 2:08Annyira aranyos.
-
2:08 - 2:09(Nevetés)
-
2:11 - 2:13(Nevetés)
-
2:14 - 2:18Ezeket a lenyűgöző
-
2:18 - 2:20és egyben ijesztő tárgyakat –
-
2:20 - 2:21mindnek megvan a saját története –
-
2:21 - 2:25használom fel röpke életű
környezeti műalkotásaimhoz. -
2:25 - 2:28Az egész 2010 februárjában
kezdődött ezzel a képpel, -
2:28 - 2:30mikor először voltam Sian Ka'anban.
-
2:30 - 2:34Észrevettem, hogy túlnyomórészt
ez a kék szín van jelen a műanyagok közt. -
2:34 - 2:37A lila a legritkább szín –
olyan számomra, mint az arany. -
2:37 - 2:39De a kék a legelterjedtebb,
-
2:39 - 2:40tehát gyűjtöttem kékeket,
-
2:40 - 2:43és ezt a kis összeállítást
készítettem a kék ég -
2:43 - 2:45és a kék karibi víz előtt.
-
2:45 - 2:48Amikor lefotóztam,
és megnéztem az első próbaképet, -
2:48 - 2:51mintha villám csapott volna belém.
-
2:51 - 2:53Tudtam, hogy vissza kell jönnöm ide,
-
2:53 - 2:56hogy installációk egész sorozatát
készítsem el ezen a helyen, -
2:56 - 2:58és lefotózzam őket.
-
2:58 - 3:00Ez annak a munkának szolgált vázlatául,
-
3:00 - 3:03amit három évre rá készítettem el.
-
3:04 - 3:06Nem sejtettem, hogy 10 év múlva,
-
3:06 - 3:09majdnem egy évtizeddel később,
még mindig ezen fogok dolgozni. -
3:09 - 3:11De a probléma nem szűnt meg.
-
3:11 - 3:14Tehát mutatok még pár képet a sorozatból,
-
3:14 - 3:18amit így hívok: "Partra mosva:
egy szemetes táj átalakítása". -
3:18 - 3:21Ne feledjék, hogy nem festem a szemetet.
-
3:21 - 3:24Összegyűjtöm
és szín szerint rendezem -
3:24 - 3:26ugyanazon a parton, ahol találtam.
-
3:34 - 3:38Ez az én kis szeméthalmom,
ahogy 2015-ben láttam, -
3:38 - 3:42az első "Museo de la Basura",
-
3:42 - 3:44vagyis "Szemétmúzeum" c. kiállítás után.
-
3:44 - 3:48Szándékom foglalkozni ezzel a szeméttel,
-
3:48 - 3:49magasztalni,
-
3:49 - 3:50piedesztálra emelni
-
3:50 - 3:51és kiállítani.
-
3:51 - 3:54Mindannyian láttunk
iszonyú képeket állatokról, -
3:54 - 3:56akik a hasukban lévő
műanyagtól pusztultak el. -
3:56 - 3:59Nagyon fontos, hogy tényleg lássuk őket,
-
3:59 - 4:00és megértsük az egészet.
-
4:00 - 4:04Azzal, hogy esztétikus – egyesek szerint
szép – összeállításokat készítek -
4:04 - 4:06a világ szemetéből,
-
4:06 - 4:08próbálom megfogni azok figyelmét,
-
4:08 - 4:12akik érzéketlenné váltak
a világ borzalmaival szemben, -
4:12 - 4:15és más szemszögből értetem meg velük,
mi történik a világban. -
4:15 - 4:18Egyesek szerint a nagy
csendes-óceáni szemétsziget -
4:18 - 4:20kétszer akkora, mint Texas területe,
-
4:20 - 4:22de azt mondják, nehéz észrevenni,
-
4:22 - 4:24mert inkább a szmogra hasonlít.
-
4:24 - 4:26Tehát az alkotásaimmal
-
4:26 - 4:30próbálom ábrázolni,
mi történik a környezetünkkel, -
4:30 - 4:32és láthatóvá teszem a láthatatlant.
-
4:33 - 4:35A projekt elindításakor
kulcsfontosságú kérdés volt, -
4:35 - 4:38hogy mit tegyek a szeméttel,
miután kész vagyok? -
4:38 - 4:42Néhányan azt mondták,
hogy ezek a sérült holmik, -
4:42 - 4:45mivel átszelték az óceánt,
és ki voltak téve a természeti elemeknek, -
4:45 - 4:50kárt okozhatnak
az újrahasznosítási folyamat során. -
4:50 - 4:54A hulladéklerakó szintén
nem tűnt jó választásnak. -
4:54 - 4:56Aztán végre kezdett derengeni,
-
4:56 - 4:59hogy miután én és az a sok ember
azon fáradozik, -
4:59 - 5:02hogy összegyűjtsük, rendszerezzük
és megtisztítsuk a szemetet, -
5:02 - 5:04talán meg kellene tartanom őket.
-
5:04 - 5:06Tehát ez a terv:
-
5:06 - 5:09használni és újrahasználni végtelenül,
-
5:09 - 5:11hogy még több alkotás készülhessen,
-
5:11 - 5:14és hogy a közösségeket is bevonjam
a környezeti műalkotásba. -
5:15 - 5:19Ez egy közösségi műalkotásra példa,
amit múlt évben készítettünk -
5:19 - 5:22a Sian Ka'anban található
Punta Allen helyi fiataljaival. -
5:22 - 5:26A közösségi munkának
kulcsfontosságú része a parttisztítás -
5:26 - 5:28és az ismeretterjesztő programok.
-
5:28 - 5:30És ahogy növekszik
a projekt körüli közösség, -
5:30 - 5:33és növekszik a szemétkollekcióm,
-
5:33 - 5:36hiszek abban, hogy egyre nagyobb
lesz az elért hatás is. -
5:36 - 5:37Az évek alatt
-
5:37 - 5:41kicsit a szemétkollekcióm
megszállottjává váltam. -
5:41 - 5:45Bőröndökbe pakolom őket, és utazom velük.
-
5:45 - 5:47Nyaralásra is magammal viszem őket.
-
5:47 - 5:49(Nevetés)
-
5:49 - 5:51Legutóbbi munkámban
-
5:51 - 5:55próbáltam megtörni a fotók
kétdimenziós hatását. -
5:55 - 5:57Nagyon lelkesedem ezért az új munkáért.
-
5:57 - 6:00Élő műveknek látom őket,
-
6:00 - 6:03amelyek idővel átváltoznak
és növekednek majd. -
6:03 - 6:07Jóllehet azt kívánom a legjobban,
hogy kifogyjak abból a nyersanyagból, -
6:07 - 6:08ami a munkám alapját képezi,
-
6:08 - 6:09még nem járunk ott.
-
6:09 - 6:11Így a projektem új fázisában
-
6:11 - 6:14tervezem a közösségi munka folytatását,
-
6:14 - 6:16és hogy szélesebb skálán
végezzem a saját munkám, -
6:16 - 6:19mert a probléma hatalmas.
-
6:20 - 6:26Nyolcmillió tonna műanyag
éri el az óceánt minden évben, -
6:26 - 6:28rombolva az ökoszisztémát.
-
6:29 - 6:34Épp, ahogy most beszélek,
szó szerint ömlik a műanyag a vízbe. -
6:34 - 6:40Ez a projekt segítségkérés
és cselekvésre való felszólítás is egyben. -
6:40 - 6:42Egészségünk és jövőnk
-
6:42 - 6:44elválaszthatatlanul összefonódik
az óceánjainkkal. -
6:44 - 6:49A projektem neve: "Partra mosva:
egy szemetes táj átalakítása", -
6:49 - 6:50de igazából engem változtatott meg.
-
6:50 - 6:54Újra átgondoltam
saját viselkedésem és fogyasztásom. -
6:54 - 6:57És ha bárki másnak is
segít tudatosabbá válni, -
6:57 - 6:59akkor már megérte.
-
6:59 - 7:00Köszönöm szépen.
-
7:00 - 7:03(Taps)
- Title:
- Művészet az óceáni műanyagszennyezés ellen
- Speaker:
- Alejandro Durán
- Description:
-
Alejandro Durán a művészet segítségével hívja fel a figyelmet az óceáni ökoszisztémában jelenleg zajló pusztításra. Ebben a lélegzetelállító beszédben bemutatja, milyen aprólékosan rendszerezi és használja fel a világ minden tájáról a partokra sodródott műanyagszemetet – mindent, a vizes palackoktól kezdve a műlábakig –, hogy egy élénk környezeti műalkotást hozzon létre, ami megbabonázza és egyben sokkolja a közönséget.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:17
Zsófia Herczeg approved Hungarian subtitles for How I use art to tackle plastic pollution in our oceans | ||
Zsófia Herczeg edited Hungarian subtitles for How I use art to tackle plastic pollution in our oceans | ||
Zsuzsa Viola accepted Hungarian subtitles for How I use art to tackle plastic pollution in our oceans | ||
Zsuzsa Viola edited Hungarian subtitles for How I use art to tackle plastic pollution in our oceans | ||
Zsuzsa Viola edited Hungarian subtitles for How I use art to tackle plastic pollution in our oceans | ||
Zsuzsa Viola edited Hungarian subtitles for How I use art to tackle plastic pollution in our oceans | ||
Zsuzsa Viola edited Hungarian subtitles for How I use art to tackle plastic pollution in our oceans | ||
Zsuzsa Viola edited Hungarian subtitles for How I use art to tackle plastic pollution in our oceans |