Return to Video

Ментализъм, четене на мисли и изкуството да се вмъкнете в главата си

  • 0:01 - 0:06
    Ние всички сме в капан
  • 0:06 - 0:08
    вътре в собствените си глави,
  • 0:08 - 0:12
    и нашите вярвания и разбирания
    за света са ограничени
  • 0:12 - 0:13
    от тази гледна точка,
  • 0:13 - 0:17
    което означава, че си казваме
    истории.
  • 0:18 - 0:21
    Нали? И ето ни в този безкраен
    източник на данни.
  • 0:21 - 0:24
    Има безкраен брой неща
    за което можем да мислим,
  • 0:24 - 0:27
    но ние редактираме и изтриваме.
  • 0:27 - 0:30
    Ние избираме за какво да мислим,
    на какво да обърнем внимание.
  • 0:30 - 0:31
    Ние си съчиняваме история.
  • 0:35 - 0:37
    За да дадем смисъл на случващото се,
  • 0:38 - 0:40
    и всички го разбираме погрешно.
  • 0:40 - 0:43
    Защото всички се опитваме да
    управляваме с изкривените си компаси,
  • 0:43 - 0:45
    и всички имаме собствен багаж,
  • 0:45 - 0:48
    но самите истории
    са напълно убедителни.
  • 0:48 - 0:49
    И всички ние правим това,
  • 0:49 - 0:52
    и много от историите чрез
    които живеем дори не са наши.
  • 0:52 - 0:55
    Първите наследяваме в ранна възраст
    от родителите си,
  • 0:55 - 0:57
    които разбира се имат
    собствените си изкривени убеждения,
  • 0:57 - 1:00
    собствени трудности,
    собствения си неизживян живот.
  • 1:01 - 1:04
    И за добро или за лошо,
    ние вземаме всичко предвид,
  • 1:04 - 1:05
    и тогава се впускаме в света,
  • 1:05 - 1:09
    мислейки, че може би трябва
    да бъдем успешни, да бъдем обичани;
  • 1:09 - 1:12
    или че винаги трябва да слагаме
    първо нуждите на другите;
  • 1:12 - 1:16
    или че има някаква голяма ужасна тайна,
    която не можем да кажем на хората.
  • 1:16 - 1:18
    И това е просто измислица,
    това са просто истории,
  • 1:18 - 1:22
    и бихме се тревожили много по-малко
    за това, което другите хора мислят за нас
  • 1:22 - 1:24
    ако разберем колко рядко го правят те.
  • 1:24 - 1:26
    (Смях)
  • 1:26 - 1:32
    Така че усещам, че магията е чудесна
    аналогия за това как редактираме
  • 1:32 - 1:33
    реалността и оформяме история
  • 1:33 - 1:37
    и след това бъркаме тази история
    с истината.
  • 1:37 - 1:40
    И съм имал 20-годишна кариера
    във Великобритания,
  • 1:40 - 1:45
    представяйки големи психологически
    експерименти по телевизията,
  • 1:45 - 1:46
    и сега това е в Netflix.
  • 1:46 - 1:48
    Също имам и сценично шоу.
  • 1:48 - 1:52
    Всъщност първото му шоу дебютира на
    Бродуей, и е наречено „Тайно“.
  • 1:52 - 1:54
    Просто го казвам. Без натиск.
  • 1:54 - 1:55
    (Смях)
  • 1:55 - 1:57
    Това трябва да е тази година.
  • 1:57 - 2:02
    И се опитвам да направя нещо ново
    с ментализъм. Ментализъм,
  • 2:02 - 2:07
    което е несигурното изкуство
    да влезеш вътре в главата си.
  • 2:10 - 2:13
    Имаше разцвет на този вид сценично
    четене на мисли,
  • 2:13 - 2:15
    което беше през 1930те.
  • 2:15 - 2:17
    За това съм облечен така,
  • 2:17 - 2:19
    в моето най-нетипично за TED облекло.
  • 2:20 - 2:24
    И имаше номер,
    номер известен като Номера на Оракула.
  • 2:24 - 2:26
    И в Номера на Оракула
    членове на публиката,
  • 2:26 - 2:27
    както знам вие бихте постъпили,
  • 2:28 - 2:29
    написват тайни въпроси.
  • 2:29 - 2:32
    Типа въпроси, които бихте попитали
    медиум.
  • 2:32 - 2:35
    Запечатват въпроса в плик
  • 2:35 - 2:38
    и от другата страна на плика написват
    инициалите си
  • 2:38 - 2:42
    и горе-долу мястото си в публиката.
  • 2:43 - 2:47
    И после Оракула, четеца на мисли,
    взимал пликовете един по един.
  • 2:47 - 2:48
    Не ги отварял,
  • 2:48 - 2:52
    но се опитвал да предусети какъв
    въпрос е запечатан вътре.
  • 2:52 - 2:55
    И ако го познаел, той се опитвал да
    отговори на този въпрос
  • 2:55 - 2:57
    за неговия човек.
  • 2:57 - 2:59
    И номера се разпространил като див огън.
  • 2:59 - 3:03
    Това е доказателство, мисля, за
    съблазнителната привлекателност
  • 3:03 - 3:07
    на някаква мощна фигура, предлагаща ви
    лесни, прости отговори
  • 3:07 - 3:09
    към сложните и коварни житейски въпроси
  • 3:09 - 3:11
    и тревоги.
  • 3:11 - 3:13
    Така че благодаря на всички,
    които написаха въпроси.
  • 3:13 - 3:16
    Не съм ги виждал. Знам, че някой
    ги пази, ги е събрал.
  • 3:16 - 3:17
    Благодаря Ви много.
  • 3:17 - 3:20
    Ще ги взема сега. Благодаря на всички вас,
    които направихте това.
  • 3:20 - 3:26
    Трябва да кажа, вероятно,
    няколко неща, преди да започна.
  • 3:26 - 3:27
    С абсолютна честност,
  • 3:28 - 3:30
    първо не мога да видя
    през тези пликове.
  • 3:30 - 3:32
    Те са запечатани.
    Те са плътни черни пликове.
  • 3:32 - 3:35
    Ще знаете ако сте написали такъв.
    Не мога да видя през тях.
  • 3:35 - 3:38
    Второ, важно е,
    не познавам никой от вас
  • 3:38 - 3:40
    и никой не се преструва.
  • 3:40 - 3:41
    Това не е онова.
  • 3:43 - 3:44
    Трето,
  • 3:46 - 3:50
    не вярвам нито за секунда, че имам
    някакви специални психологически дарби,
  • 3:50 - 3:53
    камо ли някакви медиумни.
  • 3:54 - 3:55
    Така че нека започнем.
  • 4:01 - 4:02
    Не.
  • 4:02 - 4:05
    (Смях)
  • 4:08 - 4:10
    Добре, това -
  • 4:10 - 4:11
    Хубаво.
  • 4:11 - 4:13
    Добре, този е интересен.
    Тук има няколко.
  • 4:13 - 4:15
    Ще започна с може би този.
  • 4:15 - 4:19
    Този е интересен, защото написаното
    е вълнуващо.
  • 4:19 - 4:20
    Има нещо нагоре-надолу,
  • 4:20 - 4:23
    което обикновено, не винаги,
    обикновено означава,
  • 4:23 - 4:26
    че самия човек не знае
    отговора на въпроса.
  • 4:26 - 4:28
    Така че обикновено това е въпрос
    за бъдещето, нали?
  • 4:28 - 4:30
    Този вид предполага несигурност.
  • 4:30 - 4:32
    Така че бих казал, че е дама.
  • 4:32 - 4:36
    Възрастово е малко трудно да се каже
    от този минималистичен почерк,
  • 4:36 - 4:40
    но очаквам 30-те години,
    може би 40-те, но нека разберем.
  • 4:40 - 4:42
    Пише - и въпрос
    за бъдещето.
  • 4:42 - 4:45
    пише: „Дж.Н., център“.
  • 4:45 - 4:48
    Значи ще бъде някой
    в този голям централен раздел тук.
  • 4:48 - 4:50
    Ако мислите, че това сте вие,
    ако сте написали един,
  • 4:50 - 4:52
    може ли да вдигнете шум?
  • 4:52 - 4:54
    Малко е трудно за мен да видия центъра.
  • 4:54 - 4:55
    Здравей, помахай.
  • 4:55 - 4:56
    Така, Дж...
  • 4:56 - 4:58
    Джейн? Джесика?
  • 4:58 - 4:59
    Джесика: Да.
  • 4:59 - 5:01
    Дерън Браун: Кое?
    Джесика: Джесика
  • 5:01 - 5:05
    Д.Б.: Благодаря ти. Само предположение.
    Малко шум на одобрение, благодаря?
  • 5:05 - 5:06
    (Смях)
  • 5:06 - 5:07
    Ще го приема.
  • 5:08 - 5:11
    Добре. Така, Джесика.
    Няма да те питам за възрастта ти,
  • 5:11 - 5:13
    но въпрос ли е,
    по същество, за бъдещето?
  • 5:13 - 5:14
    Джесика: Мхм?
    Д.Б.: Да?
  • 5:14 - 5:16
    Джесика: Да
    Д.Б.: Да. Ок.
  • 5:16 - 5:21
    Добре. И така, какво попитахме?
    Какво попита Джесика за бъдещето?
  • 5:21 - 5:25
    Прав ли съм с края на 30-те,
    началото на 40-те?
  • 5:25 - 5:27
    Джесика: Аз ще го приема. Приемам го.
  • 5:27 - 5:29
    (Смях)
  • 5:31 - 5:32
    Д.Б.: Добре, важно е,
  • 5:32 - 5:35
    защото задаваме различни въпроси
    в зависимост от възрастта ни.
  • 5:35 - 5:37
    Просто кажете: „Ще го приема“ отново.
  • 5:37 - 5:39
    Джесика: Ще го приема
  • 5:39 - 5:42
    Д.Б.: Вирджиния? Ти си от Вирджиния?
    Джесика: Да, аз съм.
  • 5:42 - 5:44
    Д.Б.: Да. Така...
  • 5:44 - 5:45
    (Смях)
  • 5:45 - 5:47
    Мисля, че това е дама,
  • 5:47 - 5:52
    Мисля, че това е дама,
    която иска да напусне Вирджиния.
  • 5:52 - 5:55
    Мисля, че гледаш планове,
  • 5:55 - 5:58
    и е дали нещата ще се получат, за да
    избягаш.
  • 5:58 - 5:59
    Просто ми покажи ръцете си.
  • 6:00 - 6:02
    От другата страна, за да видя ноктите ти?
  • 6:04 - 6:07
    Добре, мисля, че имате ферма
  • 6:07 - 6:11
    и е дали ще продадеш фермата, за да
    избягаш от Вирджиния?
  • 6:11 - 6:12
    Това вярно ли е?
  • 6:12 - 6:14
    Джесика: Абсолютно, това е въпроса.
  • 6:14 - 6:17
    Д.Б.: Добре. Страхотно. Благодаря ти.
    Страхотен въпрос!
  • 6:17 - 6:20
    Какъв беше истинският въпрос?
    Какво написахте?
  • 6:20 - 6:22
    Джесика: „Ще продавам ли
    фермата във Вирджиния?"
  • 6:22 - 6:23
    Д.Б.: Ще продадете ли фермата?
  • 6:23 - 6:27
    Добре, вижте, това е чудесен въпрос
    ако се преструвате на медиум,
  • 6:27 - 6:28
    защото става въпрос за бъдещето,
  • 6:28 - 6:31
    което означава, че мога да ви дам
    да или не на това.
  • 6:31 - 6:33
    Това не означава нищо.
    Нямате начин да го потвърдите.
  • 6:34 - 6:36
    И опасно нещо за правене е -
  • 6:36 - 6:39
    ако кажа да или не,
    просто ще стане в дълбините на ума ви, -
  • 6:39 - 6:42
    а не може да не започне да влияе
    на решенията, които вземате.
  • 6:42 - 6:44
    Опасно нещо за правене. Въпреки това --
  • 6:44 - 6:46
    (Смях)
  • 6:46 - 6:48
    Да, мисля, че ще продадете фермата,
  • 6:50 - 6:51
    защото мисля, че сте такъв човек,
  • 6:51 - 6:54
    който по най-добрия начин
    ще получи това, което иска.
  • 6:54 - 6:58
    Мисля, че когато има неща, които искате,
    сте склонни да се съсредоточите върху тях
  • 6:58 - 7:00
    за сметка на други неща,
  • 7:00 - 7:03
    върху които знаете, че вероятно
    трябва да се съсредоточите повече.
  • 7:03 - 7:04
    Бихте ли се съгласили?
  • 7:05 - 7:08
    Образована, прекарали сте няколко
    години в -
  • 7:08 - 7:11
    Кажете отново „да“, думата „да“ бързо?
    Джесика: Да.
  • 7:11 - 7:12
    Д.Б.: Не?
    Джесика: Не.
  • 7:12 - 7:15
    Д.Б.: Калифорния? Бъркли?
    Малко предположение, но ...
  • 7:15 - 7:18
    Джесика: Бях в Бъркли, да.
    Спри да правиш това!
  • 7:18 - 7:19
    Д.Б.: Значи това е да.
  • 7:19 - 7:22
    О, и също сте били в Индия наскоро.
  • 7:22 - 7:25
    Има само едно мъничко, мъничко нещо
    там. Да? Не?
  • 7:25 - 7:27
    Джесика: Да, току-що се върнах от Индия.
  • 7:27 - 7:30
    Д.Б.: Това е да от мен, просто не искам
    да звучи, както написано в звездите,
  • 7:30 - 7:34
    защото не е, и ти трябва
    да поемеш отговорност за това.
  • 7:34 - 7:36
    Д.Б.: Седнете.
    Благодаря Ви. Нека направим още един.
  • 7:36 - 7:40
    (Аплодисменти)
  • 7:42 - 7:45
    A.Х., също в центъра? A.Х.
  • 7:45 - 7:49
    Това ще бъде мъж, малко по-възрастен,
    може би в края на 40-те, бих казал от това
  • 7:49 - 7:52
    A.Х., център, станете за мен
    ако мислите, че това сте вие.
  • 7:52 - 7:55
    A.Х.. Здравей, нека да дадем
    микрофон на този човек.
  • 7:55 - 7:57
    Бързо, колкото можем,
    на камера би било невероятно.
  • 7:57 - 8:00
    О, виж това! Замръзни.
    Не мърдай. Не мърдай.
  • 8:00 - 8:01
    Стойте абсолютно неподвижен.
  • 8:01 - 8:03
    Прав ли сте? Къде сте?
  • 8:03 - 8:05
    Мъж: Прав съм. Не съм толкова нисък.
  • 8:05 - 8:06
    Д.Б.: Добре.
  • 8:07 - 8:10
    Добре, сега променихте това.
  • 8:10 - 8:12
    Имаше просто нещо, което
    направихте като станахте.
  • 8:12 - 8:15
    Да или не, сложихте ли нещо тук -
  • 8:15 - 8:18
    не го правите сега,
    но го направихте, докато се изправяхте -
  • 8:18 - 8:22
    за левия или левия крак
    или лявото ходило, да или не?
  • 8:22 - 8:24
    Мъж: Да.
  • 8:24 - 8:27
    Д.Б.: Добре. Той ни даде
    хубав ясен сигнал, докато се изправи.
  • 8:27 - 8:29
    Поставете теглото си
    отляво и кажете „да“.
  • 8:29 - 8:31
    Мъж: Да.
  • 8:31 - 8:34
    Д.Б.: Извади ръката си от този джоб,
    постави теглото си от другата страна,
  • 8:34 - 8:36
    сменете ръцете с микрофона
    и кажете отново „да“.
  • 8:36 - 8:37
    Мъж: Да.
  • 8:38 - 8:42
    Д.Б.: Имате дислокация
  • 8:44 - 8:46
    в големия пръст на лявата страна?
  • 8:46 - 8:48
    Мъж: Да.
  • 8:48 - 8:51
    Д.Б.: Благодаря ти много. Страхотно.
    Добре! Седнете. Седнете.
  • 8:51 - 8:54
    Мога ли да взема микрофона?
    Ще сменя микрофона за това.
  • 8:54 - 8:56
    Мога ли да взема микрофон?
    Благодаря ти.
  • 8:57 - 8:59
    Много благодаря.
    Това би било чудесно там.
  • 8:59 - 9:02
    Ще сменя микрофона, защото
  • 9:02 - 9:04
    надявам се, че все още можете да ме чуете?
  • 9:05 - 9:07
    Защото ще си завържа очите.
  • 9:10 - 9:15
    И сега правя това, за да нямам улики,
    докато се изправяте.
  • 9:15 - 9:16
    Не виждам къде си слагате ръце.
  • 9:16 - 9:19
    Не виждам как реагирате
    на това, което казвам.
  • 9:19 - 9:21
    Нито виждам какво хората
    до вас правят.
  • 9:21 - 9:25
    Ако те знаят отговора на въпроса,
    това винаги е много полезно.
  • 9:25 - 9:26
    Няма да имам тези предимства,
  • 9:26 - 9:27
    но странно,
  • 9:30 - 9:32
    това ме освобождава,
  • 9:32 - 9:34
    и искам това също да ви освободи.
  • 9:34 - 9:36
    Така че ако не сте написали въпрос,
  • 9:36 - 9:39
    но искате да сте го направили,
  • 9:39 - 9:40
    все още можете да участвате.
  • 9:40 - 9:43
    Смисълът на писането на въпроса
    е само, че то просто се става
  • 9:43 - 9:46
    хубава, ясна, кратка
    формулировка в главата ви.
  • 9:46 - 9:49
    Така че, ако можете просто да намерите
    въпрос в главата си,
  • 9:49 - 9:51
    направите го ясен и кратък,
    просто ми го изпратете,
  • 9:51 - 9:53
    и ще се опитам да го направя сега
    без нищо записано.
  • 9:53 - 9:57
    Затова просто започнете да образувате
    въпроси, но ми изпратете и името си.
  • 9:57 - 9:59
    "Казвам се", каквото и да беше
    на последният човек,
  • 9:59 - 10:03
    и "Какво е странното в краката ми?"
    или какъвто е въпросът.
  • 10:03 - 10:05
    Така че име и въпрос.
  • 10:05 - 10:08
    Вече има някой.
    Предполагам, че сте доста близо отпред,
  • 10:08 - 10:12
    защото името Ви е съвсем ясно.
  • 10:12 - 10:14
    Чувства се, че сте
    в центъра отпред.
  • 10:14 - 10:16
    Добре, нека просто ... Алън?
  • 10:16 - 10:17
    Чувства се, че има Алан.
  • 10:17 - 10:21
    И вие ще бъдете съвсем наблизо до
    предната част, някак централно, мисля.
  • 10:21 - 10:23
    Чувства се, че идва оттам.
  • 10:23 - 10:25
    Има човек, може би началото на 60-те,
    нещо такова.
  • 10:25 - 10:26
    Алън: Да.
  • 10:26 - 10:28
    Д.Б.: Имаш микрофон? Добре, благодаря ти.
  • 10:28 - 10:32
    Алън, просто кажи „спри“, когато стигна
    до теб така че да знам къде си,
  • 10:32 - 10:34
    къде да гледам.
  • 10:35 - 10:37
    Алън: Спри.
  • 10:37 - 10:40
    Д.Б.: Козирог ли си?
    Алън: Да.
  • 10:41 - 10:45
    Д.Б.: Значи Алън има нещо в главата си.
  • 10:46 - 10:48
    Чухте ли, чувате ли сдържаността
    в гласа му?
  • 10:48 - 10:50
    Това ще бъде нещо наистина сложно.
  • 10:50 - 10:53
    Мисля с теб ...
    Просто кажете "да" отново за мен?
  • 10:53 - 10:54
    Алън: Да.
  • 10:56 - 10:57
    Д.Б.: Няма да бъде или -
  • 10:58 - 10:59
    не, не е.
  • 10:59 - 11:03
    Това е достъп, това е парола
    или достъп до нещо.
  • 11:03 - 11:07
    Имате ли нещо, просто да или не,
    с парола в главата си?
  • 11:07 - 11:08
    Алън: Да.
  • 11:08 - 11:10
    Д.Б.: Парола за компютър,
    такова нещо?
  • 11:10 - 11:11
    Алън: Да.
  • 11:11 - 11:13
    Д.Б.: Отлично!
  • 11:13 - 11:14
    (Смях)
  • 11:14 - 11:17
    В такъв случай приключвам тук.
    Нека да ---
  • 11:17 - 11:19
    Ако позная,
  • 11:19 - 11:22
    всички те ще разберат какво е,
    и милиони хора потенциално.
  • 11:22 - 11:24
    Ще я промениш, нали?
  • 11:24 - 11:25
    Алън: Разбира се.
  • 11:25 - 11:28
    (Смях)
  • 11:29 - 11:31
    Д.Б.: Просто кажете отново „разбира се“?
    Алън: Разбира се.
  • 11:31 - 11:34
    Д.Б.: Добре. Ако е дума -
    Представям си, че това е дума, нали -
  • 11:34 - 11:37
    просто си представете паролата
    написана пред вас.
  • 11:37 - 11:39
    Големи ясни главни букви.
  • 11:39 - 11:43
    И докато гледате, помислете си за
    буква някъде по средата,
  • 11:43 - 11:44
    не я казвайте на глас.
  • 11:44 - 11:47
    Просто мислете буква в главата си,
    която е в средата.
  • 11:47 - 11:48
    Имате ли такава?
    Алън: Да.
  • 11:48 - 11:50
    Д.Б.: Добре, придържайте се към това.
  • 11:51 - 11:53
    О, ти го промени. Добре.
  • 11:53 - 11:55
    Променихте решението си там.
  • 11:55 - 11:56
    Мисля, че се установихте на -
  • 11:57 - 11:58
    Мисля, че това е "Б", да?
  • 11:59 - 12:00
    Алън: Не.
  • 12:02 - 12:03
    Не съм.
  • 12:03 - 12:05
    Д.Б.: Тогава е "И"?
    Алън: Правилно.
  • 12:05 - 12:06
    Д.Б.: Но имахте Б.
    Алън: Да.
  • 12:06 - 12:09
    Д.Б.: Да, той промени решението си.
    Той промени решението си.
  • 12:09 - 12:10
    (Смях)
  • 12:10 - 12:13
    Вижте го написано там.
  • 12:13 - 12:16
    Просто продължавайте да си го
    повтаряте в главата.
  • 12:16 - 12:17
    О, свирите на барабани, нали?
  • 12:18 - 12:19
    Алън: Да.
  • 12:19 - 12:22
    Д.Б.: Просто го извадете от главата си,
    извади го от главата си,
  • 12:22 - 12:25
    просто се съсредоточи върху това едно
    нещо за мен.
  • 12:25 - 12:26
    (Смях)
  • 12:26 - 12:28
    Моята работа е да ви продам история, нали?
  • 12:28 - 12:32
    Опитвам се да направя това на всички вас,
    за да ви накарам да обърнете внимание
  • 12:32 - 12:34
    на едно нещо, което искам
    да приемете за важно,
  • 12:34 - 12:37
    игнорирайте други неща, които
    искам да игнорирате,
  • 12:37 - 12:39
    и след това да съедините
    тези разказвателни точки,
  • 12:39 - 12:42
    да си кажете определена история
    за това, което правя.
  • 12:42 - 12:45
    И това работи само защото
    ние сме създаващи история същества.
  • 12:45 - 12:47
    Което означава, че правим това всеки ден.
  • 12:47 - 12:49
    Излизаме в този комплексен
    и изкусен свят,
  • 12:49 - 12:51
    пълен със сложни и изкусни хора
    като теб и мен, Алън.
  • 12:51 - 12:54
    И ги принижаваме до
    тези изпипани герои,
  • 12:55 - 12:57
    които отговарят на каквато и да е история
    която си казваме,
  • 12:57 - 13:01
    И казваме: "Тя е несигурна", „Той е
    арогантен“
    , „Не може да им се вярва“.
  • 13:01 - 13:07
    И това са само истории като историята,
    че мога да прочета вашата мисъл.
  • 13:08 - 13:11
    Мислите да продадете компанията си
    в момента, нали?
  • 13:11 - 13:12
    Алън: Правилно.
  • 13:12 - 13:15
    Д.Б.: Която има общо с кожата?
  • 13:15 - 13:16
    Алън: Да.
  • 13:16 - 13:18
    Д.Б.: Грижа за кожата или нещо подобно.
  • 13:18 - 13:18
    Алън: Ъъ, да.
  • 13:18 - 13:21
    Д.Б.: И мисля, че причината
    защо обичам да правя това
  • 13:21 - 13:24
    е, че ми напомня поне да се опитам
    да бъда по-жив и бдителен
  • 13:24 - 13:26
    към сложността
    и тънкостта на истината.
  • 13:26 - 13:29
    Че винаги има други неща,
    за които не знаем. И това означава,
  • 13:29 - 13:33
    че можем да сме по-малко заклещени,
    да бъдем по-добри към хората
  • 13:33 - 13:36
    защото можем да разпознаем, че винаги
    има страх зад стреса.
  • 13:36 - 13:39
    Така че няма нужда
    да го посрещнем като отбранително,
  • 13:39 - 13:41
    и можем да започнем да виждаме историите
    за това, което са
  • 13:41 - 13:45
    и да признаем, че живота
    не е само за нас.
  • 13:45 - 13:46
    О!
  • 13:51 - 13:53
    Вашата парола, къде сте?
    Къде си? Къде е той?
  • 13:53 - 13:54
    Алън: Точно тук.
  • 13:54 - 13:57
    Д.Б.: Станете за мен.
    Вашата парола е „арибой“.
  • 13:57 - 14:01
    А-р-и-б-о-й? Вярно ли е?
    Алън: Това е правилно.
  • 14:01 - 14:03
    Д.Б.: Тогава много ви благодаря.
    Благодаря наистина много.
  • 14:03 - 14:04
    Благодаря.
  • 14:04 - 14:09
    (Аплодисменти)
Title:
Ментализъм, четене на мисли и изкуството да се вмъкнете в главата си
Speaker:
Дерън Браун
Description:

„Магията е чудесна аналогия за това как редактираме реалността и оформяме история - и след това бъркаме тази история с истината“, казва психологическият илюзионист Дерън Браун. В умела беседа, обвита около ослепително изпълнение на четене на мисли, Браун изследва съблазнителната привлекателност на намирането на прости отговори на сложните и коварни житейски въпроси.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:21

Bulgarian subtitles

Revisions