Најозлоглашенији доктор античког Рима - Рамон Глазов
-
0:07 - 0:09Средином 16. века,
-
0:09 - 0:13надарени млади анатом
под именом Андреас Везалијус -
0:13 - 0:15дошао је до шокантног открића:
-
0:15 - 0:19најпознатији текстови на свету
о људској анатомији били су погрешни. -
0:19 - 0:23Не само да нису објашњавали
доста детаља о људском телу, -
0:23 - 0:27него су такође описивали органе
мајмуна и других сисара. -
0:27 - 0:29Иако је Везалијус знао да је у праву,
-
0:29 - 0:33говорити о овим грешкама
значило би оспорити Галена из Пергама, -
0:33 - 0:37најчувенијег лекара у историји медицине.
-
0:37 - 0:39Али ко је била та еминентна личност?
-
0:39 - 0:46И зашто су му доктори после 1300 година
одавали толико страхопоштовања? -
0:46 - 0:49Рођен 129. године,
-
0:49 - 0:54Гален напушта дом као тинејџер
и тражи медицинску мудрост по Средоземљу. -
0:54 - 0:57Враћа се кући као надарени хирург,
страствен према анатомији -
0:57 - 1:00и склон разметању.
-
1:00 - 1:03Раздрагано је учествовао
у јавним такмичењима из анатомије, -
1:03 - 1:06нестрпљив у намери
да осрамоти своје колеге лекаре. -
1:06 - 1:07У једној демонстрацији,
-
1:07 - 1:12учинио је да свиња изгуби глас
тако што је одвезао један њен нерв. -
1:12 - 1:18У другој, извадио је мајмуну утробу
и изазвао своје колеге да га излече. -
1:18 - 1:20Када они нису могли, он је успео.
-
1:20 - 1:25Ови страшни подвизи обезбедили су му место
хирурга задуженог за градске гладијаторе. -
1:25 - 1:29На крају је напустио арену
како би постао лични лекар -
1:29 - 1:32четворици римских царева.
-
1:32 - 1:35Док су његови вршњаци расправљали
о симптомима и њиховим пореклима, -
1:35 - 1:38Гален је опсесивно учио анатомију.
-
1:38 - 1:42Био је убеђен да сваки орган
има одређену функцију. -
1:42 - 1:46Пошто је римска влада у великој мери
забранила да се користе људски лешеви, -
1:46 - 1:50Гален је уместо тога спроводио
бројне дисекције животиња. -
1:50 - 1:51Чак и са овим ограничењем,
-
1:51 - 1:57његова исцрпљујућа истраживања
произвела су неке изузетно тачне закључке. -
1:57 - 2:00Један од Галенових најважнијих доприноса
-
2:00 - 2:04био је увид у то да мозак,
а не срце, контролише тело. -
2:04 - 2:08Потврдио је ову теорију
отворивши лобању живе краве. -
2:08 - 2:11Вршењем притиска
на различите делове мозга, -
2:11 - 2:15могао је да додели разним регионима
одређене функције. -
2:15 - 2:19Другим експериментима је пронашао разлику
између сензорних и моторних нерава, -
2:19 - 2:22установио је да се урин ствара у бубрегу,
-
2:22 - 2:26и закључио да дисање
контролишу мишићи и нерви. -
2:26 - 2:31Али ови луди експерименти
такође су створили невероватне заблуде. -
2:31 - 2:36Гален није знао да крв
непрекидно тече кроз тело. -
2:36 - 2:41Заправо, мислио је да јетра непрестано
ствара бескрајну залиху крви -
2:41 - 2:46која се у потпуности потроши
током једносмерног путовања до органа. -
2:46 - 2:52Галену се такође приписује учвршћење
популарне теорије четири хумора. -
2:52 - 2:55Вековима пре њега, Хипократ је представио
-
2:55 - 2:59ову погрешну хипотезу која приписује
већину медицинских проблема -
2:59 - 3:03неуравнотежености четири
телесне супстанце званих хумори. -
3:03 - 3:07Да би исправили равнотежу ових супстанци,
доктори су примењивали опасне терапије -
3:07 - 3:10као што су пуштање крви и чишћење црева.
-
3:10 - 3:13Информисан лошим схватањем крвотока,
-
3:13 - 3:16Гален је био чврст присталица
ових терапија, -
3:16 - 3:19упркос њиховим понекад
смртоносним последицама. -
3:19 - 3:23Нажалост, Галенов его
натерао га је да верује -
3:23 - 3:26да су сва његова открића
била од највеће важности. -
3:26 - 3:31Записао је расправе о свему од анатомије
и исхране до односа са пацијентима, -
3:31 - 3:36педантно бележећи своје списе
како би осигурао њихово очување. -
3:36 - 3:37Наредних 13 векова,
-
3:37 - 3:42Галенова плодна колекција доминирала је
над свим осталим школама медицине. -
3:42 - 3:47Његови текстови постали су узорни радови
подучавани новим генерацијама доктора, -
3:47 - 3:52који су заузврат писали нове есеје,
величајући Галенове идеје. -
3:52 - 3:55Чак би и доктори
који јесу сецирали људске лешеве -
3:55 - 3:59несхватљиво понављали Галенове грешке,
-
3:59 - 4:02упркос томе што су видели јасне доказе
који упућују на супротно. -
4:02 - 4:06Међутим, пар лекара довољно смелих
да искажу супротно мишљење -
4:06 - 4:09били су или игнорисани или исмевани.
-
4:09 - 4:14Галеново завештање је 1300 година
остало неприкосновено, -
4:14 - 4:18све док му се ренесансни анатом
Везалијус није успротивио. -
4:18 - 4:21Како је био истакнути научник и предавач,
-
4:21 - 4:24његов ауторитет утицао је
на многе младе докторе тог времена. -
4:24 - 4:27Али чак и онда, требало је још сто година
-
4:27 - 4:31да се појави прецизан опис протока крви,
-
4:31 - 4:35и још двеста година
да теорија четири хумора избледи. -
4:36 - 4:39Надајмо се да данас можемо искористити
предности Галенових експеримената -
4:39 - 4:44без указивања једнаког поверења
у његове мање тачне идеје. -
4:44 - 4:46Али можда је подједнако важан
-
4:46 - 4:50подсетник да је наука процес
који се стално развија -
4:50 - 4:54и треба да постави доказе изнад ега.
- Title:
- Најозлоглашенији доктор античког Рима - Рамон Глазов
- Speaker:
- Рамон Глазов (Ramon Glazov)
- Description:
-
Погледајте целу лекцију: https://ed.ted.com/lessons/ancient-rome-s-most-notorious-doctor-ramon-glazov
У 16. веку, анатом звани Андреас Везалијус дошао је до шокантног открића; најпознатији текстови на свету о људској анатомији били су погрешни. Иако је Везалијус знао да је у праву, говорити о овим грешкама значило би оспорити Галена од Пергама. Ко је била та еминентна личност? И зашто му се указивало толико страхопоштовање 1300 година касније? Рамон Глазов прича о најчувенијем лекару у историји медицине.
Лекција: Рамон Глазов, режија: Антон Богати.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:54
Ivana Korom approved Serbian subtitles for Ancient Rome's most notorious doctor | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Ancient Rome's most notorious doctor | ||
Ivana Krivokuća accepted Serbian subtitles for Ancient Rome's most notorious doctor | ||
Ivana Krivokuća edited Serbian subtitles for Ancient Rome's most notorious doctor | ||
Ivana Krivokuća edited Serbian subtitles for Ancient Rome's most notorious doctor | ||
Dragomir Stojkov edited Serbian subtitles for Ancient Rome's most notorious doctor | ||
Dragomir Stojkov edited Serbian subtitles for Ancient Rome's most notorious doctor |