Return to Video

Detta virtuella labb kommer att revolutionera naturvetenskapslektionerna

  • 0:01 - 0:03
    Idag ska jag visa er
  • 0:03 - 0:07
    hur denna surfplatta och dessa
    virtual reality-glasögon jag har på mig
  • 0:07 - 0:11
    helt kommer att revolutionera
    utbildning i vetenskap.
  • 0:12 - 0:14
    Och jag ska också visa er
  • 0:14 - 0:19
    hur det kan göra läraren
    dubbelt så effektiv.
  • 0:19 - 0:23
    Men innan jag visar er hur
    allt detta är möjligt,
  • 0:23 - 0:28
    låt mig helt kort nämna varför det är
    så viktigt att förbättra utbildningen
  • 0:28 - 0:31
    inom vetenskapliga ämnen.
  • 0:32 - 0:33
    Om du tänker på det,
  • 0:33 - 0:35
    så växer världen otroligt fort.
  • 0:35 - 0:39
    Och med det som växer följer
    växande utmaningar,
  • 0:39 - 0:42
    utmaningar som att hantera
    global uppvärmning,
  • 0:42 - 0:45
    lösa svält och vattenbrist
  • 0:45 - 0:46
    och bota sjukdomar,
  • 0:46 - 0:48
    för att bara nämna några.
  • 0:48 - 0:54
    Och vem ska hjälpa oss att lösa
    dessa stora utmaningar?
  • 0:55 - 0:58
    Ja, om inte förr så blir det
    dessa unga elever.
  • 0:58 - 1:02
    Detta är nästa generation av unga,
    smarta vetenskapsmän.
  • 1:02 - 1:05
    Och på många sätt är vi alla
    beroende av att de
  • 1:05 - 1:08
    kommer på nya fantastiska uppfinningar
  • 1:08 - 1:12
    som hjälper oss att lösa dessa
    utmaningar vi står inför.
  • 1:13 - 1:15
    För några år sedan
  • 1:15 - 1:19
    undervisade min medgrundare och
    jag högskolestudenter som dessa,
  • 1:19 - 1:24
    fast de elever vi undervisade
    såg mer ut som dessa.
  • 1:24 - 1:25
    (Skratt)
  • 1:25 - 1:28
    Och ja, detta är den verklighet vi har
  • 1:28 - 1:32
    på många högskolor och universitet
    runt om i världen.
  • 1:32 - 1:34
    Eleverna är uttråkade och oengagerade
  • 1:34 - 1:38
    och ibland förstår de inte ens
    varför de måste lära sig ämnet
  • 1:38 - 1:39
    över huvudtaget.
  • 1:40 - 1:44
    Så vi började att se oss omkring efter
    nya innovativa utlärningsmetoder,
  • 1:44 - 1:47
    men vad vi fann var en besvikelse.
  • 1:47 - 1:51
    Vi såg böcker som blev e-böcker,
  • 1:51 - 1:55
    innehåll på svarta tavlan som
    blev videor på YouTube
  • 1:55 - 1:58
    och monologer som blev
    föreläsningar i MOOCs -
  • 1:58 - 2:00
    öppna kurser på internet.
  • 2:01 - 2:02
    Och när man tänker på det,
  • 2:02 - 2:06
    allt som har hänt är att man
    tagit samma innehåll
  • 2:06 - 2:07
    och samma format,
  • 2:07 - 2:10
    och nått ut till fler studenter -
  • 2:11 - 2:13
    vilket är jättebra, förstå mig rätt,
    det är verkligen bra -
  • 2:13 - 2:17
    men sättet att lära ut är
    i stort sett samma,
  • 2:17 - 2:19
    ingen verkligen förnyelse där.
  • 2:20 - 2:22
    Så vi började se oss om på andra ställen.
  • 2:22 - 2:27
    Vi fann att flygsimulatorer
    om och om igen bevisats
  • 2:27 - 2:28
    vara långt mera effektiva
  • 2:28 - 2:33
    när de kombinerades med riktig
    flygning för att träna piloterna.
  • 2:33 - 2:35
    Då tänkte vi för oss själva:
  • 2:36 - 2:38
    Varför inte bara applicera det på
    naturvetenskap?
  • 2:38 - 2:42
    Varför inte göra en virtuell
    laboratoriesimulator?
  • 2:44 - 2:45
    Så, det var det vi gjorde.
  • 2:45 - 2:47
    Vår ambition var att skapa
  • 2:47 - 2:52
    en helt simulerad, ett-till-ett,
    virtual reality laboratoriesimulator,
  • 2:52 - 2:55
    där eleverna kunde genomföra experiment
  • 2:55 - 2:56
    med matematiska ekvationer
  • 2:56 - 3:00
    som skulle simulera vad som skulle
    hänt i ett riktigt laboratorium.
  • 3:00 - 3:01
    Men inte bara enkla simuleringar -
  • 3:01 - 3:03
    vi skulle skapa avancerade simuleringar
  • 3:04 - 3:05
    med högt rankade universitet som MIT,
  • 3:05 - 3:10
    för att visa den allra senaste
    forskningen kring cancer för eleverna.
  • 3:11 - 3:13
    Och plötsligt kunde universiteten
    spara miljoner dollar
  • 3:13 - 3:16
    genom att låta studenterna
    genomföra virtuella experiment
  • 3:16 - 3:19
    innan de går in i ett riktigt
    laboratorium.
  • 3:20 - 3:23
    Och inte bara det;
    nu kunde de också förstå -
  • 3:23 - 3:25
    till och med på molekylär
    nivå i maskineriet -
  • 3:25 - 3:28
    vad som händer med maskinerna.
  • 3:28 - 3:30
    Och sen kunde de plötsligt också
  • 3:30 - 3:33
    genomföra farliga experiment i labbet.
  • 3:33 - 3:34
    Till exempel så kunde de här
  • 3:34 - 3:38
    lära sig om salmonellabakterien,
    som är ett viktigt ämne
  • 3:38 - 3:42
    som många skolor inte kan lära
    ut på grund av säkerhetsskäl.
  • 3:42 - 3:44
    Och vi testar naturligtvis eleverna
  • 3:44 - 3:46
    och ger lärarna en full instrumentpanel
  • 3:47 - 3:49
    så att de till fullo kan se vad
    studenterna gör.
  • 3:50 - 3:51
    Men vi stannade inte där,
  • 3:51 - 3:54
    för vi vet hur viktigt det
    är att eleverna
  • 3:54 - 3:56
    förstår vitsen för att de ska
    engagera sig.
  • 3:56 - 3:58
    Så vi tog in speldesigners
  • 3:58 - 4:01
    för att skapa roliga och
    engagerande historier.
  • 4:01 - 4:03
    Till exempel, i det här fallet,
  • 4:03 - 4:07
    måste studenterna lösa
    ett mystiskt mordfall
  • 4:07 - 4:09
    med sina vetenskapliga kunskaper.
  • 4:12 - 4:14
    Återkopplingen vi fick
    när vi sjösatte allt detta
  • 4:14 - 4:16
    var översvallande positiv.
  • 4:16 - 4:18
    Här hade vi 300 studenter,
  • 4:18 - 4:21
    som alla passionerat undersökte
    mordplatser medan
  • 4:21 - 4:23
    de lärde sig grundläggande vetenskap
  • 4:23 - 4:25
    Och vad jag tycker bäst om med detta
  • 4:25 - 4:29
    är när eleverna ibland kommer
    till mig efteråt
  • 4:29 - 4:31
    förvånade och lite förvirrade,
  • 4:31 - 4:36
    och säger "jag var just två timmar
    i det här virtuella labbet
  • 4:36 - 4:39
    och... och jag kollade inte Facebook."
  • 4:39 - 4:40
    (Skratt)
  • 4:40 - 4:45
    Så engagerade och uppslukade
    blir studenterna.
  • 4:45 - 4:47
    Och för att undersöka om
    detta verkligen funkade,
  • 4:48 - 4:52
    gjorde en psykologstudent
    en studie med 160 elever -
  • 4:52 - 4:56
    och de var från Stanforduniversitetet och
    Tekniska universitetet i Danmark.
  • 4:56 - 5:00
    Och vad de gjorde var att dela
    upp eleverna i två grupper.
  • 5:00 - 5:04
    Ena gruppen skulle bara använda
    den virtuella labsimulatorn,
  • 5:04 - 5:08
    den andra gruppen skulle bara
    använda traditionella metoder,
  • 5:08 - 5:10
    och de hade samma inlärningstid.
  • 5:11 - 5:12
    Intressant nog,
  • 5:12 - 5:16
    gav de eleverna ett prov
    före och efter experimentet,
  • 5:16 - 5:20
    så att de tydligt kunde mäta
    vad de lärt sig.
  • 5:20 - 5:21
    Och de fann
  • 5:21 - 5:27
    en häpnadsväckande 76-procentig
    ökning i inlärningseffektivitet
  • 5:27 - 5:32
    när de använde virtuella laboratorier
    jämfört med traditionella metoder.
  • 5:32 - 5:34
    Men ännu mer intressant är
  • 5:34 - 5:37
    den andra delen av det studien undersökte,
  • 5:37 - 5:40
    nämligen lärarens påverkan på lärandet.
  • 5:40 - 5:41
    Och de fann
  • 5:41 - 5:44
    att när man kombinerar
    virtuella laboratorier
  • 5:44 - 5:46
    med lärarlett stöd och mentorskap
  • 5:47 - 5:52
    så såg vi en 101-procentig ökning
    i inlärningseffektivitet,
  • 5:52 - 5:57
    vilket fördubblar lärarens påverkan
  • 5:57 - 5:59
    på samma lektionstid.
  • 6:02 - 6:04
    Så för några månader sedan,
  • 6:05 - 6:06
    började vi fråga oss själva -
  • 6:06 - 6:09
    vi har nu en underbar grupp
    av psykologstudenter
  • 6:09 - 6:11
    och lärare och vetenskapsmän
    och spelutvecklare -
  • 6:11 - 6:13
    och vi började fråga oss själva:
  • 6:13 - 6:15
    Hur kan vi hålla vårt löfte
  • 6:15 - 6:18
    om att alltid tänka utanför ramarna
    gällande utbildning?
  • 6:18 - 6:23
    Jag är riktigt spänd inför att få
    presentera för er vad vi kom fram till
  • 6:23 - 6:26
    och vad vi har jobbat
    otroligt hårt för att skapa.
  • 6:28 - 6:31
    Jag ska förklara helt kort vad det här är.
  • 6:31 - 6:34
    Grunden är att jag tar min mobiltelefon -
  • 6:34 - 6:36
    de flesta elever har redan
    en sån, smartphone -
  • 6:36 - 6:41
    och pluggar in den i de här billiga
    virtual reality-glasögonen.
  • 6:41 - 6:43
    Och det jag effektivt kan göra nu är,
  • 6:43 - 6:46
    att jag bokstavligen kan stiga
    in i den här virtuella världen.
  • 6:46 - 6:49
    Vi kommer att låta några ur
    publiken att testa dessa,
  • 6:49 - 6:52
    för det är verkligen något
    som man måste pröva
  • 6:52 - 6:55
    för att helt förstå hur
    uppslukande det är.
  • 6:55 - 6:58
    Det känns verkligen som jag just
    gått in i det här virtuella labbet.
  • 6:58 - 7:00
    Ser du mig på skärmen?
  • 7:00 - 7:01
    Publiken: Ja.
  • 7:01 - 7:03
    Underbart. Så bra.
  • 7:03 - 7:06
    Så det jag helt enkelt gjort är
    att jag har gjort min telefon
  • 7:06 - 7:09
    till ett helt simulerat, miljondollars-,
    första klassens laboratorium
  • 7:09 - 7:12
    med all fantastisk utrustning
    som jag kan interagera med.
  • 7:12 - 7:16
    Jag kan till exempel plocka upp pipetten
    och göra experiment med den.
  • 7:16 - 7:18
    Jag har E-G gel, PCR, och se där,
  • 7:18 - 7:21
    jag har nästa generations sekvensmaskin,
  • 7:21 - 7:24
    och där har jag till och med
    ett elektronmikroskop.
  • 7:24 - 7:28
    Jag menar, vem går omkring
    med ett elektronmikroskop i fickan?
  • 7:28 - 7:30
    Och där har jag min dator,
  • 7:30 - 7:32
    Jag kan göra olika experiment på datorn.
  • 7:32 - 7:33
    Och där borta har jag dörren,
  • 7:33 - 7:36
    där jag kan gå till andra experiment.
  • 7:36 - 7:38
    Jag kan utföra saker i laboratorierna.
  • 7:38 - 7:40
    Och här har jag min surfplatta.
  • 7:40 - 7:41
    Det är en intelligent platta
  • 7:41 - 7:44
    som låter mig läsa relevant teori.
  • 7:44 - 7:46
    Och som ni ser kan jag interagera med den.
  • 7:46 - 7:50
    Jag kan titta på film och se
    innehåll som är relevant
  • 7:50 - 7:53
    för det experiment som
    jag ska göra just nu.
  • 7:54 - 7:55
    Och här borta har jag Marie.
  • 7:56 - 7:59
    Hon är min lärare, min labbassistent,
  • 7:59 - 8:02
    och hon guidar mig
    genom hela laboratoriet.
  • 8:02 - 8:03
    Och väldigt snart,
  • 8:03 - 8:06
    kommer lärarna ha möjlighet
    att teleportera sig själva
  • 8:06 - 8:09
    till denna virtuella värld
    som jag är i just nu,
  • 8:09 - 8:12
    för att kunna hjälpa och styra
    mig genom hela experimentet.
  • 8:12 - 8:15
    Och nu innan jag avslutar detta,
  • 8:15 - 8:18
    vill jag visa er vad jag tror är
    en ännu fräckare sak -
  • 8:18 - 8:21
    något som du inte kan göra
    ens i riktiga laboratorier.
  • 8:21 - 8:22
    Det här är en PCR-maskin.
  • 8:22 - 8:24
    Jag ska starta experimentet.
  • 8:24 - 8:29
    Och det jag just gjorde var att jag
    krympte mig själv till en miljondel,
  • 8:29 - 8:30
    till storleken av en molekyl -
  • 8:30 - 8:33
    och det känns verkligen så,
    ni måste prova.
  • 8:33 - 8:35
    Så nu känns det som jag
    står inne i maskinen
  • 8:35 - 8:38
    och jag ser all DNA och
    jag ser molekylerna.
  • 8:38 - 8:41
    Jag ser polymererna och
    enzymerna och så vidare.
  • 8:41 - 8:43
    Och jag kan se hur, i detta fall,
  • 8:43 - 8:46
    DNA blir replikerat miljoner gånger,
  • 8:46 - 8:49
    precis som det sker i era kroppar just nu.
  • 8:49 - 8:53
    Och jag får verkligen en förståelse
    för hur det här fungerar.
  • 8:54 - 8:58
    Jag hoppas att det ger er en liten känsla
  • 8:58 - 9:02
    för de möjligheter som dessa
    nya inlärningsmetoder har.
  • 9:04 - 9:06
    Och jag vill också poängtera
  • 9:06 - 9:09
    att allt som du just sett också
    fungerar på iPads och laptops
  • 9:09 - 9:10
    utan VR-glasögon.
  • 9:11 - 9:13
    Jag säger det av en speciell anledning.
  • 9:13 - 9:17
    För att vi skall kunna
    stärka och inspirera
  • 9:17 - 9:19
    nästa generation av vetenskapsmän,
  • 9:19 - 9:23
    behöver vi lärare som driver tillämpningen
  • 9:23 - 9:25
    av nya tekniker i klassrummet.
  • 9:27 - 9:28
    Och på många sätt,
  • 9:28 - 9:33
    tror jag att nästa gigantsteg
    inom vetenskaplig utbildning
  • 9:33 - 9:35
    inte ligger inom tekniken,
  • 9:35 - 9:37
    utan snarare i lärarens beslut
  • 9:37 - 9:40
    att ta till sig och använda dessa tekniker
  • 9:40 - 9:42
    i klassrummet.
  • 9:42 - 9:46
    Och det är vår förhoppning att fler
    universitet, skolor och lärare
  • 9:46 - 9:49
    kommer att samarbeta med teknikföretag
  • 9:49 - 9:51
    för att inse denna fulla potential.
  • 9:53 - 9:54
    Och så,
  • 9:54 - 9:57
    till sist, skulle jag vilja berätta
    en liten historia,
  • 9:57 - 9:59
    som inspirerar mig.
  • 9:59 - 10:01
    Och det är historien om Jack Andraka.
  • 10:01 - 10:03
    Några av er känner kanske till honom.
  • 10:03 - 10:10
    Jack uppfann ett nytt, banbrytande test
    för bukspottskörtelcancer till låg kostnad
  • 10:10 - 10:13
    vid femton års ålder.
  • 10:14 - 10:17
    Och när Jack berättar sin historia
    om hur han lyckades med genombrottet
  • 10:18 - 10:21
    tar han också med något som
    nästan hindrade honom
  • 10:21 - 10:23
    från att göra detta genombrott.
  • 10:24 - 10:29
    Och det var att han inte hade
    tillgång till riktiga laboratorier
  • 10:29 - 10:31
    för att han var för oerfaren
  • 10:31 - 10:33
    för att bli insläppt.
  • 10:34 - 10:36
    Tänk er om vi kunde ta
  • 10:36 - 10:39
    första klassens, miljondollars,
    virtuella labb
  • 10:39 - 10:41
    ut till alla dessa elever som Jack
  • 10:41 - 10:43
    över hela världen,
  • 10:43 - 10:47
    och ge dem de senaste, häftigaste och
    bästa apparater du kan tänka dig
  • 10:47 - 10:49
    som skulle få vilken
    vetenskapsman som helst
  • 10:49 - 10:52
    att hoppa av ren förtjusning.
  • 10:52 - 10:56
    Och tänk er sedan hur det skulle
    ge möjligheter och inspirera
  • 10:56 - 11:01
    en helt ny generation av unga,
    smarta vetenskapsmän,
  • 11:01 - 11:04
    redo att förändra världen.
  • 11:04 - 11:05
    Tack.
  • 11:05 - 11:08
    (Applåder)
Title:
Detta virtuella labb kommer att revolutionera naturvetenskapslektionerna
Speaker:
Michael Bodekaer
Description:

Virtual reality är inte längre något hämtat från framtiden, och det är inte något bara för spel och nöjen längre. Michael Bodekaer vill använda det för att göra utbildning av hög kvalitet mer tillgänglig. I detta upplyftande föredrag demonstrerar han en idé som skulle kunna revolutionera sättet vi lär ut naturvetenskap i skolor idag.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:26

Swedish subtitles

Revisions