Return to Video

Plimbările de speranţă ale lui Shimon Schocken

  • 0:00 - 0:04
    Ciclismul montan în Israel
  • 0:04 - 0:06
    este ceva ce fac cu multă pasiune
  • 0:06 - 0:09
    şi dedicare.
  • 0:09 - 0:11
    Iar când sunt pe bicicletă,
  • 0:11 - 0:13
    simt că mă conectez
  • 0:13 - 0:16
    la frumusețea profundă a Israelului
  • 0:16 - 0:18
    şi simt că sunt unit
  • 0:18 - 0:22
    cu istoria acestei ţări
  • 0:22 - 0:24
    şi cu legea biblică.
  • 0:24 - 0:26
    Şi de asemenea, pentru mine,
  • 0:26 - 0:28
    ciclismul e o modalitate de a mă întări.
  • 0:28 - 0:30
    Cand ajung pe culmea
  • 0:30 - 0:32
    unui munte abrupt în mijlocul pustiului,
  • 0:32 - 0:34
    mă simt tânăr,
  • 0:34 - 0:37
    invincibil, nemuritor.
  • 0:37 - 0:40
    Este ca şi cum mă unesc cu un fel de moştenire
  • 0:40 - 0:42
    sau cu un fel de energie
  • 0:42 - 0:44
    mult mai mare decât mine.
  • 0:44 - 0:46
    Puteţi vedea camarazi biciclişti
  • 0:46 - 0:48
    la finalul fotografiei,
  • 0:48 - 0:51
    uitându-se la mine cu îngrijorare.
  • 0:51 - 0:53
    Şi iată o altă fotografie cu ei.
  • 0:53 - 0:56
    Din păcate, nu pot să le dezvălui feţele,
  • 0:56 - 0:58
    şi nici nu pot să le destăinuiesc numele,
  • 0:58 - 1:00
    şi asta deoarece camarazii mei biciclişti
  • 1:00 - 1:02
    sunt deţinuţi minori,
  • 1:02 - 1:04
    infractori,
  • 1:04 - 1:06
    încarceraţi într-o instituţie de corecţie
  • 1:06 - 1:09
    la aproximativ 20 de minute de condus de aici.
  • 1:09 - 1:11
    De fapt, ca orice altceva în Israel.
  • 1:13 - 1:16
    Şi merg pe munte cu aceşti copii o dată pe săptămână,
  • 1:16 - 1:19
    în fiecare marţi, indiferent de vreme, în ultimii patru ani.
  • 1:19 - 1:22
    Şi între timp, ei au devenit o parte importantă din viaţa mea.
  • 1:22 - 1:25
    Povestea a început acum patru ani.
  • 1:25 - 1:27
    Instituţia de corecţie unde ei erau închişi
  • 1:27 - 1:29
    întâmplător se află exact în mijlocul
  • 1:29 - 1:31
    uneia dintre călătoriile mele obişnuite,
  • 1:31 - 1:33
    şi este încercuită de sârmă ghimpată
  • 1:33 - 1:35
    şi de porţi electrice cu paznici înarmaţi.
  • 1:35 - 1:37
    Astfel în una din călătorii,
  • 1:37 - 1:39
    am reușit să intru în instituţie
  • 1:39 - 1:42
    şi am fost să mă întâlnesc cu directorul.
  • 1:42 - 1:44
    Și i-am spus
  • 1:44 - 1:47
    că vreau să iniţiez un club de ciclism montan în acest loc
  • 1:47 - 1:49
    şi că în principiu vreau să-i duc pe copii
  • 1:49 - 1:52
    de aici acolo
  • 1:52 - 1:54
    Şi i-am spus, "Haideţi să găsim o cale
  • 1:54 - 1:57
    prin care să pot scoate 10 copii o dată pe săptămână
  • 1:57 - 2:00
    pentru a face o tură cu ei vara prin ţară."
  • 2:00 - 2:02
    Iar directorul a fost chiar amuzat,
  • 2:02 - 2:05
    şi mi-a spus că se gândea că sunt ţicnit.
  • 2:05 - 2:07
    Zicându-mi,
  • 2:07 - 2:10
    "Acest loc e o instituţie de corecţie. Aceşti indivizi sunt infractori.
  • 2:10 - 2:12
    Ei ar trebui să fie închişi.
  • 2:12 - 2:15
    Ei nu ar trebui să fie în spaţiu deschis."
  • 2:15 - 2:17
    Şi totuşi, am început să vorbim despre asta,
  • 2:17 - 2:19
    şi o vorbă a dus la alta.
  • 2:19 - 2:22
    Şi nu mă pot vedea
  • 2:22 - 2:24
    mergând într-o închisoare statală în New Jersey
  • 2:24 - 2:26
    ca să fac o astfel de propunere.
  • 2:26 - 2:28
    Dar pentru că eram în Israel,
  • 2:28 - 2:31
    directorul a făcut acest lucru posibil.
  • 2:31 - 2:34
    Astfel două luni mai târziu,
  • 2:34 - 2:36
    ne aflam în mijlocul naturii,
  • 2:36 - 2:38
    eu,
  • 2:38 - 2:41
    10 infractori minori
  • 2:41 - 2:43
    şi un tovarăş extraordinar pe nume Russ,
  • 2:43 - 2:45
    care a devenit un prieten foarte bun de-al meu
  • 2:45 - 2:47
    şi partenerul meu în acest proiect
  • 2:47 - 2:50
    Şi în următoarele câteva săptămâni, am avut nemaipomenita plăcere
  • 2:50 - 2:52
    de a le face cunoştinţă acestor copii
  • 2:52 - 2:54
    cu lumea libertăţii totale,
  • 2:54 - 2:57
    o lume constând din peisaje magnifice
  • 2:57 - 2:59
    ca acestea.
  • 2:59 - 3:02
    Tot ceea ce vedeţi este bineînţeles în Israel --
  • 3:02 - 3:04
    totodată întâlniri îndeaproape
  • 3:04 - 3:06
    cu tot felul de creaturi mici
  • 3:06 - 3:08
    de diferite dimensiuni,
  • 3:08 - 3:11
    culori, aspecte, forme
  • 3:11 - 3:13
    şi aşa mai departe.
  • 3:13 - 3:16
    În ciuda acestei splendori,
  • 3:16 - 3:19
    începutul a fost extrem de frustrant.
  • 3:19 - 3:21
    Fiecare obstacol minor,
  • 3:21 - 3:23
    fiecare urcare uşoară,
  • 3:23 - 3:25
    îi făcea pe aceşti băieți
  • 3:25 - 3:28
    să se oprească din drum şi să renunţe.
  • 3:28 - 3:31
    Am avut parte de multe astfel de întâmplări.
  • 3:31 - 3:33
    Mi-am dat seama că le era dificil
  • 3:33 - 3:35
    să aibă de-a face cu frustrările şi dificultăţile,
  • 3:35 - 3:37
    nu pentru că nu erau pregătiţi fizic.
  • 3:37 - 3:40
    Însă acesta este un motiv pentru care ei au ajuns unde erau.
  • 3:41 - 3:43
    Şi pentru că deveneam din ce în ce mai agitat,
  • 3:43 - 3:45
    pentru că eram acolo,
  • 3:45 - 3:47
    nu doar ca să fiu cu ei,
  • 3:47 - 3:49
    ci şi pentru drumeţie şi pentru a crea o echipă.
  • 3:49 - 3:51
    Şi nu ştiam ce să fac.
  • 3:51 - 3:53
    Acum daţi-mi voie să vă dau un exemplu.
  • 3:53 - 3:56
    Facem o coborâre pe un teren accidentat,
  • 3:56 - 3:59
    şi roata din faţă a lui Alex
  • 3:59 - 4:01
    se înţepeneşte într-una din crevasele de acolo.
  • 4:01 - 4:03
    Astfel că se prăbuşeşte,
  • 4:03 - 4:05
    rănindu-se uşor,
  • 4:05 - 4:08
    dar asta nu-l împiedică să sară în sus
  • 4:08 - 4:10
    iar apoi să-şi calce bicicleta în picioare sărind pe ea
  • 4:10 - 4:12
    şi să înjure violent.
  • 4:12 - 4:15
    Apoi îşi aruncă în aer casca.
  • 4:15 - 4:18
    Rucsacul său zboară ca un glonţ în altă direcţie.
  • 4:18 - 4:20
    Apoi aleargă la cel mai apropiat copac
  • 4:20 - 4:23
    şi începe să rupă crengi şi să arunce cu pietre
  • 4:23 - 4:26
    şi să înjure cum eu n-am mai auzit.
  • 4:26 - 4:29
    Iar eu stau deoparte,
  • 4:29 - 4:31
    urmărind scena
  • 4:31 - 4:33
    plin de uimire,
  • 4:33 - 4:36
    neştiind ce să fac.
  • 4:36 - 4:38
    Eu sunt obişnuit cu algoritmi
  • 4:38 - 4:41
    şi structuri de date
  • 4:41 - 4:44
    şi studenţi foarte motivaţi
  • 4:44 - 4:46
    şi nimic din evoluţia mea
  • 4:46 - 4:48
    nu m-a pregătit să fac faţă
  • 4:48 - 4:51
    unui adolescent plin de furie, violent
  • 4:51 - 4:53
    în mijlocul pustiului.
  • 4:53 - 4:55
    Şi trebuie să realizaţi că aceste incidente
  • 4:55 - 4:57
    nu s-au întâmplat în locaţii comode.
  • 4:57 - 5:00
    S-au întâmplat în locuri ca acesta
  • 5:00 - 5:02
    în Deșertul Iudaic,
  • 5:02 - 5:05
    la 20 km distanţă de cel mai apropiat drum.
  • 5:05 - 5:07
    Iar ceea ce nu vedeţi în această fotografie
  • 5:07 - 5:10
    e că undeva printre aceşti biciclişti,
  • 5:10 - 5:12
    este un adolescent aşezat pe o stâncă,
  • 5:12 - 5:14
    spunând, "Eu nu mă mai mişc de aici. Poţi să uiţi.
  • 5:14 - 5:16
    M-am săturat."
  • 5:16 - 5:18
    Ei bine, asta e o problemă
  • 5:18 - 5:21
    pentru că într-un fel sau altul, trebuie să-l faci pe acest individ să se urnească
  • 5:21 - 5:24
    pentru că în curând se va întuneca şi va deveni periculos.
  • 5:24 - 5:27
    A trebuit să depăşesc câteva astfel de incidente pentru a-mi da seama ce ar trebui să fac.
  • 5:27 - 5:29
    La început era un dezastru.
  • 5:29 - 5:31
    Am încercat cuvinte dure şi ameninţări
  • 5:31 - 5:33
    şi nu obţineam niciun rezultat.
  • 5:33 - 5:35
    Asta era ceea ce au primit toată viaţa.
  • 5:35 - 5:38
    Şi la un moment dat mi-am dat seama,
  • 5:38 - 5:40
    când un puşti intră în criză,
  • 5:40 - 5:42
    cel mai bun lucru ce poţi să-l faci
  • 5:42 - 5:45
    e să stai cât mai aproape posibil de puşti,
  • 5:45 - 5:47
    ceea ce e greu,
  • 5:47 - 5:49
    pentru că ceea ce vrei de fapt să faci e să te îndepărtezi.
  • 5:49 - 5:51
    Dar ăsta e lucrul de care a avut parte toată viaţa,
  • 5:51 - 5:53
    oameni care îl părăseau.
  • 5:53 - 5:55
    Deci ceea ce trebuie să faci e să stai aproape
  • 5:55 - 5:57
    şi să încerci să te apropii
  • 5:57 - 5:59
    şi să-i mângâi umărul
  • 5:59 - 6:01
    sau să-i dai o bucată de ciocolată.
  • 6:01 - 6:04
    Astfel aş spune, "Alex, ştiu că e foarte dificil.
  • 6:04 - 6:06
    De ce nu te odihneşti pentru câteva minute
  • 6:06 - 6:08
    şi apoi vom continua."
  • 6:08 - 6:11
    "Dispari maniacule, psihopatule,
  • 6:11 - 6:14
    De ce ne-ai adus în locul acesta nenorocit?"
  • 6:15 - 6:18
    Iar eu i-aş răspunde, "Relaxează-te, Alex.
  • 6:18 - 6:20
    Uite ia o ciocolată."
  • 6:20 - 6:22
    Iar Alex ar face, "Arrrrrggg!"
  • 6:22 - 6:24
    Pentru că trebuie să înţelegeţi
  • 6:24 - 6:26
    că în timpul acestor ture ne e foame încontinuu --
  • 6:26 - 6:29
    şi după ele de asemenea.
  • 6:30 - 6:33
    Şi cine este acest tip, Alex, pentru început?
  • 6:33 - 6:35
    El are 17 ani.
  • 6:35 - 6:37
    Când avea 8 ani,
  • 6:37 - 6:40
    cineva l-a îmbarcat pe un vapor la Odessa
  • 6:40 - 6:43
    cu destinaţia Israel
  • 6:43 - 6:45
    pe cont propriu.
  • 6:45 - 6:47
    Şi a ajuns în sudul Tel Aviv-ului
  • 6:47 - 6:49
    şi nu a avut norocul
  • 6:49 - 6:51
    să fie ridicat de un (neclar)
  • 6:51 - 6:53
    şi a hoinărit pe străzi
  • 6:53 - 6:56
    şi a devenit un membru proeminent al bandelor.
  • 6:56 - 6:58
    Şi a petrecut ultimii 10 ani ai vieţii
  • 6:58 - 7:00
    în doar două locuri --
  • 7:00 - 7:03
    mahala şi închisoarea statală,
  • 7:03 - 7:05
    unde şi-a petrecut ultimii doi ani
  • 7:05 - 7:08
    înainte de a ajunge să stea pe această stâncă acolo.
  • 7:08 - 7:10
    Astfel acest puşti
  • 7:10 - 7:13
    a fost probabil abuzat,
  • 7:13 - 7:16
    abandonat, ignorat, trădat
  • 7:16 - 7:18
    de aproape fiecare adult cu care s-a întâlnit
  • 7:18 - 7:20
    Astfel, pentru un astfel de puşti,
  • 7:20 - 7:23
    când un adult pe care învaţă să-l respecte stă aproape de el
  • 7:23 - 7:25
    şi nu îl părăseşte
  • 7:25 - 7:27
    în nicio situaţie,
  • 7:27 - 7:30
    indiferent de cum se comportă,
  • 7:30 - 7:33
    e o experienţă imensă de vindecare.
  • 7:33 - 7:36
    e un act de acceptare necondiţionată,
  • 7:36 - 7:38
    ceva de care n-a avut parte niciodată.
  • 7:38 - 7:40
    Vreau să spun câteva cuvinte despre viziune.
  • 7:40 - 7:43
    Când am pornit programul acum patru ani,
  • 7:43 - 7:46
    aveam acest plan original
  • 7:46 - 7:48
    de a crea o echipă
  • 7:48 - 7:50
    de oropsiţi învingători.
  • 7:50 - 7:53
    Aveam o imagine cu Lance Armstrong
  • 7:53 - 7:55
    în minte.
  • 7:55 - 7:58
    Şi mi-a luat exact două luni
  • 7:58 - 8:00
    de frustrare completă
  • 8:00 - 8:02
    pentru a realiza că această viziune
  • 8:02 - 8:04
    era nepotrivită,
  • 8:04 - 8:06
    şi că era o altă viziune
  • 8:06 - 8:08
    mult mai importantă
  • 8:08 - 8:11
    şi mult mai uşor la îndemână.
  • 8:11 - 8:14
    Şi dintr-o dată mi-a apărut ideea că în acest proiect,
  • 8:14 - 8:16
    scopul acestor călătorii
  • 8:16 - 8:18
    ar trebui de fapt să fie
  • 8:18 - 8:20
    expunerea acestor copii
  • 8:20 - 8:23
    la un singur lucru: dragoste,
  • 8:23 - 8:25
    dragoste de ţară, de urcuşuri
  • 8:25 - 8:27
    şi coborâşuri,
  • 8:27 - 8:30
    de toate creaturile incredibile ce ne înconjoară --
  • 8:30 - 8:32
    animalele, plantele,
  • 8:32 - 8:34
    insectele,
  • 8:34 - 8:36
    dragoste şi respect
  • 8:36 - 8:38
    pentru ceilalţi membrii din echipa ta,
  • 8:38 - 8:40
    în echipa ta de ciclism,
  • 8:40 - 8:42
    şi cel mai important,
  • 8:42 - 8:44
    dragoste şi respect pentru tine,
  • 8:44 - 8:46
    ceea ce e ceva
  • 8:46 - 8:48
    de care au nevoie cu adevărat.
  • 8:48 - 8:50
    Odată cu puştii,
  • 8:50 - 8:53
    Şi eu de asemenea am parcurs o transformare remarcabilă.
  • 8:53 - 8:55
    Ei bine eu vin dintr-o lume acerbă
  • 8:55 - 8:57
    a ştiinţei şi tehnologiei înalte.
  • 8:57 - 9:00
    Obişnuiam să cred că argumentarea şi logica
  • 9:00 - 9:02
    şi motivaţia continuă
  • 9:02 - 9:04
    sunt singurele căi ce duc la realizări.
  • 9:04 - 9:06
    Şi înainte să fi lucrat cu puştii,
  • 9:06 - 9:08
    orice făceam cu ei,
  • 9:08 - 9:10
    sau orice făceam cu mine,
  • 9:10 - 9:12
    trebuia să fie perfect,
  • 9:12 - 9:15
    ideal, optim,
  • 9:15 - 9:19
    dar după ce-am lucrat cu ei pentru un timp,
  • 9:19 - 9:22
    Am descoperit marea valoare a empatiei
  • 9:22 - 9:24
    şi flexibilităţii
  • 9:24 - 9:26
    şi să fii capabil să începi cu o viziune,
  • 9:26 - 9:29
    iar dacă viziunea nu funcţionează, ei bine nu s-a întâmplat nimic.
  • 9:29 - 9:32
    Tot ce trebuie să faci e să te joci cu ea, să o schimbi puţin,
  • 9:32 - 9:35
    şi să vii cu o soluţie care ajută, care chiar funcţionează.
  • 9:35 - 9:37
    Astfel acum, simt că
  • 9:37 - 9:39
    uite astea sunt principiile mele,
  • 9:39 - 9:41
    şi dacă nu îţi plac,
  • 9:41 - 9:43
    am altele.
  • 9:43 - 9:45
    (Râsete)
  • 9:45 - 9:50
    (Aplauze)
  • 9:50 - 9:52
    Şi unul din aceste principii
  • 9:52 - 9:54
    e concentrarea.
  • 9:54 - 9:56
    Înaintea fiecărei ture
  • 9:56 - 9:58
    stăm laolaltă cu copiii,
  • 9:58 - 10:00
    şi le dăm un cuvânt
  • 10:00 - 10:02
    la care să se gândească pe parcursul turei.
  • 10:02 - 10:05
    Trebuie să le centrezi atenţia pe ceva
  • 10:05 - 10:07
    pentru că se întâmplă atât de multe lucruri.
  • 10:07 - 10:09
    Acestea sunt cuvinte ca lucru în echipă
  • 10:09 - 10:11
    sau răbdare
  • 10:11 - 10:13
    sau chiar concepte complicate
  • 10:13 - 10:15
    ca alocarea resurselor
  • 10:15 - 10:17
    sau perspectivă, un cuvânt pe care ei nu-l înţeleg.
  • 10:17 - 10:19
    Ştiţi, perspectiva
  • 10:19 - 10:21
    este una din foarte importantele
  • 10:21 - 10:23
    strategii de a face faţă unei situaţii
  • 10:23 - 10:26
    pe care ciclismul montan te poate învăţa cu adevărat.
  • 10:26 - 10:28
    Le spun puştilor
  • 10:28 - 10:31
    când se chinuie la vreun urcuş
  • 10:31 - 10:33
    şi simt că nu mai rezistă,
  • 10:33 - 10:36
    asta îi ajută să ignore obstacolele imediate
  • 10:36 - 10:38
    şi să-şi ridice capul să se uite în jur
  • 10:38 - 10:40
    să vadă cum perspectiva se lărgeşte.
  • 10:40 - 10:43
    Efectiv îţi dă un imbold în sus.
  • 10:43 - 10:45
    Despre asta e perspectiva de fapt.
  • 10:45 - 10:47
    Sau poţi să te uiţi înapoi
  • 10:47 - 10:49
    şi să-ţi dai seama că ai cucerit deja
  • 10:49 - 10:52
    pante mult mai abrupte.
  • 10:52 - 10:55
    Şi astfel ei dobândesc încredere în ei.
  • 10:55 - 10:57
    Daţi-mi voie să vă dau un exemplu despre cum funcţionează.
  • 10:57 - 11:00
    Stai cu bicicleta la începutul lui februarie.
  • 11:00 - 11:03
    E foarte frig, şi ai nimerit una din zilele ploioase,
  • 11:03 - 11:05
    şi e o ploaie măruntă
  • 11:05 - 11:08
    şi rece şi deprimant,
  • 11:08 - 11:11
    şi te afli în, să spunem, Yokneam.
  • 11:11 - 11:14
    Şi te uiţi la cer şi printre nori
  • 11:14 - 11:17
    vezi mănăstirea din vârful Muhraka --
  • 11:17 - 11:19
    într-acolo ar trebui să urci acum --
  • 11:19 - 11:22
    şi-ţi spui, "E imposibil să pot ajunge acolo."
  • 11:22 - 11:25
    Şi totuşi, două ore mai târziu
  • 11:25 - 11:28
    te afli şezând pe acoperişul acestei mănăstiri,
  • 11:28 - 11:31
    plin de noroi,
  • 11:31 - 11:33
    sânge şi transpiraţie.
  • 11:33 - 11:35
    Şi te uiţi în jos la Yokneam,
  • 11:35 - 11:37
    totul e atat de mic şi mărunt.
  • 11:37 - 11:39
    Și spui, "Hei, Alex. Uită-te la parcarea de unde am pornit.
  • 11:39 - 11:41
    E atât de mare.
  • 11:41 - 11:43
    Nu-mi vine să cred că am reuşit.
  • 11:43 - 11:45
    Şi asta e ideea
  • 11:45 - 11:47
    când începi să te iubeşti.
  • 11:48 - 11:50
    Şi astfel am vorbit despre
  • 11:50 - 11:52
    aceste cuvinte speciale pe care noi îi învăţăm.
  • 11:52 - 11:55
    Iar la sfârşitul fiecărei ture, stăm laolaltă
  • 11:55 - 11:57
    şi împărtăşim momente
  • 11:57 - 12:00
    în care acele cuvinte speciale alese pentru ziua respectivă
  • 12:00 - 12:02
    ne-au venit în minte şi au făcut diferenţa.
  • 12:02 - 12:04
    Şi aceste discuţii
  • 12:04 - 12:06
    pot fi foarte inspirante.
  • 12:06 - 12:08
    În una dintre ele, unul dintre puşti a spus,
  • 12:08 - 12:10
    "Când mergeam pe această culme
  • 12:10 - 12:12
    uitându-ne la Marea Moartă --
  • 12:12 - 12:15
    şi vorbeşte despre acest punct --
  • 12:15 - 12:17
    mi-am adus aminte
  • 12:17 - 12:19
    de ziua în care am părăsit satul meu din Etiopia
  • 12:19 - 12:22
    şi am plecat împreună cu fratele meu.
  • 12:22 - 12:24
    Am umblat 120 km
  • 12:24 - 12:26
    până când am ajuns în Sudan.
  • 12:26 - 12:29
    Acesta a fost primul loc în care am avut apă şi provizii."
  • 12:29 - 12:32
    Şi continuă să povestească, şi toată lumea se uită la el ca la un erou,
  • 12:32 - 12:34
    probabil pentru prima oară în viaţă.
  • 12:34 - 12:37
    Şi spune -- pentru că de asemenea am voluntari ce călătoresc cu mine,
  • 12:37 - 12:39
    adulţi, ce stau acolo
  • 12:39 - 12:42
    şi-l ascultă.
  • 12:42 - 12:44
    Iar el spune, "Şi ăsta era doar începutul
  • 12:44 - 12:46
    chinului nostru
  • 12:46 - 12:48
    până când am ajuns în Israel.
  • 12:48 - 12:50
    Şi doar acum", spune el,
  • 12:50 - 12:52
    încep să înţeleg unde mă aflu,
  • 12:52 - 12:54
    şi îmi place cu adevărat."
  • 12:54 - 12:56
    Îmi aduc aminte când a spus-o,
  • 12:56 - 12:58
    mi s-a făcut pielea de găină,
  • 12:58 - 13:01
    pentru că a spus-o uitându-se la Munţii Moab aici în spate
  • 13:01 - 13:03
    Aici a coborât Iosua
  • 13:03 - 13:05
    şi a trecut Iordanul
  • 13:05 - 13:08
    conducând poporul israelit pe tărâmul Canaan-ului
  • 13:08 - 13:10
    acum 3000 de ani
  • 13:10 - 13:12
    pe ultima bucată
  • 13:12 - 13:15
    a călătoriei din Africa.
  • 13:15 - 13:17
    Astfel perspectiva
  • 13:17 - 13:19
    şi contextul şi istoria
  • 13:19 - 13:21
    joacă roluri importante
  • 13:21 - 13:23
    în modul în care îmi aleg traseele
  • 13:23 - 13:25
    cu puştii.
  • 13:25 - 13:27
    Am vizitat Kibbutzim
  • 13:27 - 13:30
    care a fost creat de supravieţuitorii Holocaustului.
  • 13:30 - 13:33
    Explorăm ruine
  • 13:33 - 13:36
    ale satelor palestiniene,
  • 13:36 - 13:39
    şi discutăm cum au ajuns ruine.
  • 13:39 - 13:42
    Şi trecem pe lângă numeroase ruine
  • 13:42 - 13:44
    ale aşezărilor evreieşti, nabatice,
  • 13:44 - 13:46
    aşezări canaaniene --
  • 13:46 - 13:48
    de 3.000 - 5.000 ani vechime.
  • 13:48 - 13:50
    Şi cu acest fundal,
  • 13:50 - 13:53
    care este istoria acestei ţări,
  • 13:53 - 13:55
    copiii dobândesc
  • 13:55 - 13:57
    ceea ce e probabil cea mai importantă
  • 13:57 - 13:59
    valoare în educaţie,
  • 13:59 - 14:03
    adică înţelegerea că viaţa e complexă,
  • 14:03 - 14:06
    şi că nu există alb şi negru.
  • 14:06 - 14:08
    Şi apreciindu-i complexitatea,
  • 14:08 - 14:10
    ei devin mai toleranţi,
  • 14:10 - 14:13
    iar toleranţa conduce spre speranţă.
  • 14:14 - 14:16
    Călătoresc cu aceşti copii o dată pe săptămână,
  • 14:16 - 14:18
    în fiecare marţi.
  • 14:18 - 14:21
    Uite o fotografie făcută marţea trecută -- cu mai puţin de o săptămână în urmă --
  • 14:21 - 14:23
    şi voi merge cu ei şi mâine de asemenea.
  • 14:23 - 14:26
    În fiecare din aceste ture
  • 14:26 - 14:29
    în final ajungem într-o destinaţie incredibilă,
  • 14:29 - 14:32
    uitându-mă la acest peisaj mirific din jurul meu.
  • 14:32 - 14:34
    Şi mă simt binecuvântat şi norocos
  • 14:34 - 14:36
    că trăiesc,
  • 14:36 - 14:38
    şi că simt fiecare fibră
  • 14:38 - 14:40
    din corpul meu îndurerat.
  • 14:40 - 14:42
    Şi mă simt binecuvântat şi norocos
  • 14:42 - 14:44
    că acum 15 ani
  • 14:44 - 14:46
    am avut curajul să-mi dau demisia
  • 14:46 - 14:48
    de la Universitatea din New York
  • 14:48 - 14:50
    şi să mă întorc în ţara mea natală
  • 14:50 - 14:52
    unde pot să fac aceste călătorii incredibile
  • 14:52 - 14:54
    cu acest grup de copii cu probleme
  • 14:54 - 14:56
    venind din Etiopia
  • 14:56 - 14:59
    și Maroc și Rusia.
  • 14:59 - 15:01
    Şi mă simt binecuvântat şi norocos
  • 15:01 - 15:03
    că în fiecare săptămână, în fiecare marţi
  • 15:03 - 15:06
    şi de fapt în fiecare vineri de asemenea,
  • 15:06 - 15:09
    pot din nou să mă bucur
  • 15:09 - 15:12
    până în măduva oaselor
  • 15:12 - 15:15
    de esenţa traiului în Israel pe culmi.
  • 15:15 - 15:17
    Vă mulţumesc.
  • 15:17 - 15:24
    (Aplauze)
Title:
Plimbările de speranţă ale lui Shimon Schocken
Speaker:
Shimon Schocken
Description:

Profesorul de informatică Shimon Schocken este şi un pasionat ciclist montan. Pentru a împărtăşi lecţiile de viaţă dobândite pedalând, el a pornit un program în aer liber cu delicvenţii minori din Israel şi a fost emoţionat de problemele lor grave şi de succesele lor profunde.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:26
Catalin Petru added a translation

Romanian subtitles

Revisions