Return to Video

La mia città in Transition | Rob Hopkins | TEDxExeter

  • 0:16 - 0:19
    Salve, voglio raccontarvi una storia
  • 0:19 - 0:21
    che riprende cose
    che abbiamo già sentito
  • 0:21 - 0:23
    e esamina come poterle applicare
  • 0:23 - 0:25
    in un contesto locale.
  • 0:25 - 0:26
    Ed è una storia che penso
  • 0:26 - 0:29
    possa cambiare il mondo.
  • 0:29 - 0:30
    È una storia
  • 0:30 - 0:32
    che sta già cambiando il mondo.
  • 0:32 - 0:35
    Quella della mia città: Totnes, nel Devon.
  • 0:35 - 0:38
    Una cittadina di circa 8500 abitanti
  • 0:38 - 0:40
    a metà strada tra Exeter e Plymouth.
  • 0:40 - 0:42
    Ma prima di iniziare la storia
  • 0:42 - 0:43
    di Totnes che voglio raccontarvi
  • 0:43 - 0:46
    devo prima toglierne di mezzo un'altra.
  • 0:46 - 0:49
    (Risate)
  • 0:49 - 0:52
    (Applausi)
  • 0:53 - 0:57
    Totnes è stata "Capitale del New Age Chic"
  • 0:57 - 0:59
    intendo "chic" e non "pecora".
  • 0:59 - 1:04
    Una "Capitale della pecora New Age"
    sarebbe troppo da sopportare.
  • 1:04 - 1:06
    Un articolo del Wester Morning News,
  • 1:06 - 1:08
    il giornale locale su cui torneremo poi,
  • 1:08 - 1:11
    descriveva l'abitante medio di Totnes
  • 1:11 - 1:14
    come "chiromante intagliatore di sapone, coi sandali
  • 1:14 - 1:19
    che vive di riso integrale e chirivìa."
  • 1:19 - 1:20
    (Risate)
  • 1:20 - 1:22
    E Matt Harvey, poeta del posto, dice
  • 1:22 - 1:23
    che quando ci hai vissuto troppo
  • 1:23 - 1:25
    il tuo corpo secerne un ormone
  • 1:25 - 1:28
    chiamato "Totnesterone" con cui...
  • 1:28 - 1:29
    la parte maschile e quella femminile
  • 1:29 - 1:31
    entrano in perfetta armonia reciproca.
  • 1:31 - 1:36
    (Risate)
    (Applausi)
  • 1:37 - 1:38
    Ma per me è molto importante
  • 1:38 - 1:40
    andare oltre gli stereotipi
  • 1:40 - 1:41
    per raccontare un'altra storia
  • 1:41 - 1:43
    che riguarda la citta'
  • 1:43 - 1:45
    che secondo me è molto molto importante.
  • 1:45 - 1:48
    Totnes ha un numero di famiglie sostenute
    dal lavoro part time
  • 1:48 - 1:51
    molto più alto della media nazionale,
  • 1:51 - 1:53
    ha il 50 per cento in più di famiglie
  • 1:53 - 1:55
    con reddito inferiore
    a 20 000 sterline all'anno
  • 1:55 - 1:57
    rispetto alla media nazionale,
    prezzi alti per le case
  • 1:57 - 2:00
    e moltissime aziende
  • 2:00 - 2:03
    hanno chiuso negli ultimi 15-20 anni:
  • 2:03 - 2:05
    la fabbricazione del bacon, del latte
    l'accademia d'arte,
  • 2:05 - 2:08
    tanto che l'imprenditore e storico locale
  • 2:08 - 2:11
    Walter King si domanda se questo sia
  • 2:11 - 2:14
    "l'avanzare della lunga e lenta morte
  • 2:14 - 2:17
    di Totnes come città viva che lavora."
  • 2:17 - 2:21
    È questa storia, questo contesto,
    di cui vi voglio parlare.
  • 2:21 - 2:25
    Il mio ruolo in tutto questo,
    credo sia iniziato nel 2005,
  • 2:25 - 2:27
    quando con un amico abbiamo mostrato film
  • 2:27 - 2:30
    sul picco petrolifero, l'idea della fine
  • 2:30 - 2:32
    dell'era dell'energia a poco prezzo
  • 2:32 - 2:34
    e tutto ciò che ha reso possibile.
  • 2:34 - 2:37
    Siamo in una fase
    di costi energetici incerti
  • 2:37 - 2:41
    e ciò su cui bisogna concentrare ottimismo
  • 2:41 - 2:44
    determinazione e senso di possibilità
  • 2:44 - 2:47
    è il modo di cambiare tutto ciò.
  • 2:47 - 2:49
    È lo stesso per il cambiamento climatico.
  • 2:49 - 2:51
    Ecco il mio primo discorso alla città
  • 2:51 - 2:56
    ed è una storia che è cresciuta da allora.
  • 2:56 - 3:00
    Perché in fondo la cavalleria non salva
  • 3:00 - 3:03
    città come Totnes, o la maggior parte
    dei posti in cui viviamo.
  • 3:03 - 3:05
    Con la situazione economica attuale,
  • 3:05 - 3:08
    e le questioni
    del picco petrolifero e del clima,
  • 3:08 - 3:10
    quello di cui c'è molto bisogno, per me
  • 3:10 - 3:13
    è impiegare e nutrire l'ingegno collettivo
  • 3:13 - 3:16
    delle persone intorno a noi
    e concentrarci su queste sfide,
  • 3:16 - 3:18
    vederle come enormi opportunità
  • 3:18 - 3:21
    di usare l'intelletto come mai prima,
  • 3:21 - 3:23
    per fare qualcosa che passi alla storia.
  • 3:23 - 3:25
    Vorrei mostrarvi un breve filmato
  • 3:25 - 3:29
    dal nostro nuovo film "In Transizione 2.0"
  • 3:29 - 3:33
    che spero racchiuda, in modo creativo,
    il modo in cui Transition
  • 3:33 - 3:35
    porta cambiamenti veri nella pratica.
  • 3:35 - 3:37
    (Video): Potete pensare all'economia
  • 3:37 - 3:39
    della vostra città come a un secchio.
  • 3:39 - 3:42
    E dentro vanno pensioni, paghe, crediti...
  • 3:42 - 3:45
    ma nel momento in cui i supermercati,
  • 3:45 - 3:48
    le bollette da pagare,
    Internet, lo shopping
  • 3:48 - 3:51
    fanno tutti buchi in quel secchio,
  • 3:51 - 3:54
    vuol dire che le nostre ricchezze
    e il loro potenziale
  • 3:54 - 3:55
    stanno colando via.
  • 3:55 - 3:57
    E ogni falla in quel secchio rappresenta
  • 3:57 - 4:00
    potenziale sostentamento, affari locali
  • 4:00 - 4:03
    o opportunità di formazione per i giovani.
  • 4:03 - 4:06
    Perciò sostenere le società energetiche
  • 4:06 - 4:09
    e il cibo locali, ove disponibile
  • 4:09 - 4:11
    e promuoverli se non ci sono ancora
  • 4:11 - 4:14
    e usare moneta locale sono modi abilissimi
  • 4:14 - 4:17
    di tappare i buchi del secchio.
  • 4:17 - 4:20
    Rob Hopkins: Perciò dall'inizio
    del progetto poi diventato famoso
  • 4:20 - 4:23
    come Transition Town Totnes, abbiamo fatto
  • 4:23 - 4:25
    un evento di lancio, "Lo Scatenamento"
  • 4:25 - 4:28
    dopo di che sono cominciati i progetti.
  • 4:28 - 4:29
    La gente fremeva, era ispirata
  • 4:29 - 4:32
    e voleva cambiamenti nella propria città.
  • 4:32 - 4:36
    C'erano idee di piantare
    alberi di frutta a guscio
  • 4:36 - 4:39
    nei punti del paese
    liberi per le piante utili.
  • 4:39 - 4:43
    Ora ce ne sono 250, curati da persone
  • 4:43 - 4:45
    che vivono nelle vicinanze.
  • 4:45 - 4:48
    Molte imprese locali hanno pagato
    per averne alcuni.
  • 4:48 - 4:50
    C'è stato il primo raccolto di mandorle
  • 4:50 - 4:53
    in un parco cittadino lo scorso autunno.
  • 4:53 - 4:57
    La sterlina di Totnes viene dall'idea
    di moneta locale,
  • 4:57 - 4:59
    pensata per non entrare in quei buchi.
  • 4:59 - 5:01
    Perché in qualsiasi altro luogo
    non vale niente.
  • 5:01 - 5:05
    Non puoi usare la moneta locale
    non puoi metterla in conti all'estero.
  • 5:05 - 5:08
    Non è molto utile alle Isole Cayman!
  • 5:08 - 5:13
    C'è un database del cibo locale così
    si conoscono e aiutano le aziende locali.
  • 5:13 - 5:16
    Un gruppo di cohousing per costruire case
  • 5:16 - 5:18
    con aree comuni a prezzi modici
    per lo sviluppo locale.
  • 5:18 - 5:21
    Idee informative come Open Eco-Homes,
  • 5:21 - 5:23
    'Orti Aperti' dove si possono vedere
  • 5:23 - 5:26
    le case in cui altre persone
    fanno già queste cose
  • 5:26 - 5:28
    e imparare da loro.
  • 5:28 - 5:30
    Condivisione degli orti: chi ha un orto
  • 5:30 - 5:32
    ma è troppo vecchio o impegnato per usarlo
  • 5:32 - 5:35
    incontra persone
    che vogliono coltivare cibo
  • 5:35 - 5:36
    e non hanno dove farlo.
  • 5:36 - 5:38
    E sta andando davvero molto bene.
  • 5:38 - 5:41
    Nel 2009, a tre anni dall'inizio,
  • 5:41 - 5:45
    abbiamo fatto un sondaggio e scoperto
    che il 75% delle persone in città
  • 5:45 - 5:47
    aveva sentito del progetto,
  • 5:47 - 5:49
    il 62% era d'accordo,
    ritenendola una buona idea.
  • 5:49 - 5:52
    e circa il 30-33% delle persone
  • 5:52 - 5:54
    era stata in qualche modo coinvolta.
  • 5:54 - 5:57
    Ma abbiamo iniziato a sentire storie
  • 5:57 - 5:59
    su come si stesse diffondendo.
    La mia preferita
  • 5:59 - 6:02
    è quella della figlia di una donna
    attiva in chiesa
  • 6:02 - 6:04
    che andò in vacanza in Canada
  • 6:04 - 6:05
    per fare canottaggio.
  • 6:05 - 6:07
    Nel bel mezzo di un grande lago
  • 6:07 - 6:10
    con la canoa, in mezzo al nulla,
    vede un'altra canoa
  • 6:10 - 6:13
    e pensa: "Perché non socializzare?
    Vado verso di loro e li saluto."
  • 6:13 - 6:15
    Va da loro e chiacchiera.
    "Di dove sei?"
  • 6:15 - 6:16
    "Di Totnes, nel Devon."
  • 6:16 - 6:19
    "Oh, Transition Town Totnes."
  • 6:19 - 6:22
    È fantastico come la voce si sia sparsa.
  • 6:22 - 6:26
    Ma pian piano c'era bisogno di fondamenta.
  • 6:26 - 6:29
    Questa cosa stava cominciando
    a crescere molto velocemente.
  • 6:29 - 6:32
    C'era molto interesse
    sia locale che da fuori,
  • 6:32 - 6:34
    la gente veniva,
    chiedeva: "Che fate?"
  • 6:34 - 6:35
    "Cosa fate? Come funziona?"
  • 6:37 - 6:38
    Transition Town Totnes
  • 6:38 - 6:41
    era strutturata come organizzazione
    per sostenere progetti.
  • 6:41 - 6:44
    È una "Fare-crazia", chi decide
  • 6:44 - 6:46
    si dà anche da fare.
  • 6:46 - 6:49
    Al momento abbiamo una sede e mezzo,
  • 6:49 - 6:51
    ha portato circa un milione di sterline
  • 6:51 - 6:54
    in città negli ultimi cinque anni
  • 6:54 - 6:56
    e sta diventando uno dei pilastri
  • 6:56 - 6:59
    della cultura locale, credo.
  • 6:59 - 7:01
    E all'inizio della transizione
  • 7:01 - 7:04
    ho sempre pensato
    che fosse una cosa ecologica.
  • 7:04 - 7:06
    Invece vedo sempre di più che è culturale.
  • 7:06 - 7:08
    Come cambiare la storia del tuo posto?
  • 7:08 - 7:10
    E in tutto questo c'è anche l'idea
  • 7:10 - 7:13
    di "Va bene avviare progetti diversi,
  • 7:13 - 7:15
    ma che succede se proviamo
    a metterli tutti insieme,
  • 7:15 - 7:17
    creando una visione, una storia
  • 7:17 - 7:20
    con cui le persone si possano identificare
  • 7:20 - 7:21
    e che abbia un senso."
  • 7:21 - 7:24
    E abbiamo fatto queste due cose
    che sono state
  • 7:24 - 7:27
    due punti strategici del progetto.
  • 7:27 - 7:30
    Uno era il Piano di Discesa Energetica
  • 7:30 - 7:31
    che trovate online
  • 7:31 - 7:34
    e coinvolge centinaia di persone
    nel tentativo di spiegare la visione
  • 7:34 - 7:38
    di come potrebbe essere la città
    se prendiamo il picco petrolifero,
  • 7:38 - 7:40
    il cambiamento climatico
    e la situazione economica
  • 7:40 - 7:42
    come un'opportunità per essere brillanti.
  • 7:42 - 7:45
    E l'altro si chiama Economic Blueprint
  • 7:45 - 7:46
    e lo stiamo portando avanti
  • 7:46 - 7:50
    e facendolo diventare l'Economic Blueprint
    del consiglio municipale.
  • 7:50 - 7:52
    È toccante che per la prima volta,
    che io sappia,
  • 7:52 - 7:56
    si cominci a individuare il potenziale
    dell'economia locale.
  • 7:56 - 8:00
    Quanto filtra tra le sue maglie
    e come iniziare a farlo circolare localmente
  • 8:00 - 8:02
    provando a tappare alcune di quelle falle?
  • 8:02 - 8:04
    Uno dei primi dati ad esempio
  • 8:04 - 8:08
    è che ogni anno in zona si spendono
    30 milioni di sterline in cibo.
  • 8:08 - 8:11
    Di questi, 20 milioni vanno
    a due supermercati.
  • 8:11 - 8:17
    Riuscendo a deviarne anche solo il 10%
    verso il cibo locale,
  • 8:17 - 8:21
    porteremmo 2 milioni di sterline
    nell'economia della zona.
  • 8:21 - 8:23
    Senza dover chiedere aiuti al governo,
  • 8:23 - 8:25
    né chiamare grosse società.
  • 8:25 - 8:27
    Quei 2 milioni di sterline si userebbero
  • 8:27 - 8:30
    per creare competenze, formazione,
    reddito e imprese.
  • 8:30 - 8:35
    Per me è un'idea grande e importante
    per il nostro tempo.
  • 8:35 - 8:39
    Ecco uno dei progetti
    che abbiamo fatto un paio d'anni fa,
  • 8:39 - 8:40
    che secondo me è molto interessante,
  • 8:40 - 8:43
    siamo noi all'avvio di un'organizzazione
  • 8:43 - 8:46
    di idee locali contro picco petrolifero
    e cambio climatico.
  • 8:46 - 8:48
    Si chiama "Transition Streets".
  • 8:48 - 8:51
    Si basa sul concetto che forse
  • 8:51 - 8:54
    il cambiamento è più duraturo
    incontrandosi coi vicini
  • 8:54 - 8:56
    e si sviluppa a livello di quartiere.
  • 8:56 - 8:58
    Perciò scendete in strada, bussate,
  • 8:58 - 9:02
    riunite tra 6 e 10 persone o famiglie,
  • 9:02 - 9:04
    decidete di vedervi sette volte
    a casa di ognuno
  • 9:04 - 9:06
    parlando una settimana di acqua,
  • 9:06 - 9:07
    una settimana di energia,
  • 9:07 - 9:09
    un'altra di cibo.
  • 9:09 - 9:11
    Dopo ogni sessione vi prendete
  • 9:11 - 9:12
    degli impegni.
  • 9:12 - 9:14
    In media ogni famiglia coinvolta
  • 9:14 - 9:17
    taglia le emissioni di CO2
    di circa 1,3 tonnellate
  • 9:17 - 9:19
    e risparmia circa 600 sterline.
  • 9:19 - 9:21
    Sono 500 le famiglie che l'hanno fatto.
  • 9:21 - 9:26
    Questa sì che è una riduzione importante
    in termini di emissioni cittadine.
  • 9:26 - 9:28
    Ma quando incontro la gente
    nei quartieri coinvolti
  • 9:28 - 9:30
    non dicono: "Rob,
    Transition Street è bello,
  • 9:30 - 9:32
    risparmiamo 1,3 tonnellate di CO2,
  • 9:32 - 9:34
    siamo davvero orgogliosi di noi stessi,
  • 9:34 - 9:36
    stiamo facendo la nostra parte."
  • 9:36 - 9:38
    Mi dicono: "È bellissimo,
    ho conosciuto Sandra
  • 9:38 - 9:40
    la mia vicina e Dave, il mio vicino,
  • 9:40 - 9:42
    non lo conoscevo, è interessante,
  • 9:42 - 9:44
    sa fare un sacco di cose
    e mi ha dato una mano."
  • 9:44 - 9:47
    Tutta quella parte sociale
    è ciò che emerge.
  • 9:47 - 9:50
    Quando abbiamo chiesto
    una relazione finale
  • 9:50 - 9:52
    che riassumesse le cose imparate:
  • 9:52 - 9:54
    "Perché hai fatto Transition streets?"
  • 9:54 - 9:58
    La risposta principale era,
    "Per conoscere meglio i miei vicini."
  • 9:58 - 9:59
    E per la domanda:
  • 9:59 - 10:01
    "Quali risultati positivi hai sentito
  • 10:01 - 10:03
    di aver ottenuto partecipando?"
  • 10:03 - 10:05
    abbiamo fatto una bel diagramma:
  • 10:05 - 10:10
    comunità, vicini, conoscersi.
  • 10:10 - 10:11
    Cambio climatico non c'è neanche.
  • 10:11 - 10:14
    Picco, come parola minuscola nell'angolo
    in fondo a destra,
  • 10:14 - 10:17
    o in fondo a sinistra, non ricordo bene.
  • 10:17 - 10:20
    Per me è davvero affascinante
  • 10:20 - 10:21
    che quando bisogna cambiare le cose
  • 10:21 - 10:24
    c'è un modo diverso di farlo,
  • 10:24 - 10:27
    un modo che si diffonde come un virus,
  • 10:27 - 10:30
    contagioso e divertente.
  • 10:30 - 10:32
    Sto usando molte analogie mediche,
  • 10:32 - 10:37
    anche se cerco di non farlo,
    sono le prime che mi vengono in mente.
  • 10:37 - 10:40
    E ciò su cui ci stiamo concentrando
    sempre di più
  • 10:40 - 10:45
    è come realizzare una nuova economia
    in città.
  • 10:45 - 10:47
    Se la cavalleria non arriva come si fa?
  • 10:47 - 10:50
    Che succederebbe se iniziassimo a farlo?
  • 10:50 - 10:52
    Ora nascono cose come Totnes Renewable
  • 10:52 - 10:55
    Energy Society, che ora conta 500 membri,
  • 10:55 - 10:58
    che contribuirà al progetto
    di due turbine eoliche
  • 10:58 - 11:00
    ai margini della città;
  • 11:00 - 11:02
    Transition Tours, che si occupa
    delle molte persone
  • 11:02 - 11:05
    che vengono a Totnes
    per informarsi sulla transizione
  • 11:05 - 11:08
    garantendo loro una bella esperienza
  • 11:08 - 11:10
    e permettendo anche a noi di partecipare.
  • 11:10 - 11:13
    Transition Homes, che sta sviluppando
    la costruzione di 20 case
  • 11:13 - 11:18
    a costi accessibili, ma soprattutto
    con materiali locali.
  • 11:18 - 11:20
    Perché ciò che vale per il cibo:
  • 11:20 - 11:23
    il cibo locale porta più soldi
    nella nostra economia,
  • 11:23 - 11:26
    vale altrettanto per i materiali edili.
  • 11:26 - 11:29
    Vediamo aziende che iniziano a emergere
  • 11:29 - 11:31
    dal tipo di cultura
    che si sta creando dicendo:
  • 11:31 - 11:33
    "Ci servono nuove aziende per X.
    Chi ci sta?"
  • 11:33 - 11:35
    Poco tempo fa abbiamo organizzato
  • 11:35 - 11:38
    il forum degli imprenditori locali,
    facendo incontrare
  • 11:38 - 11:40
    gente della città con idee commerciali,
  • 11:40 - 11:42
    circa 40 con idee geniali
    per varie aziende,
  • 11:42 - 11:46
    e potenziali investitori e mentori
  • 11:46 - 11:50
    per dare una spinta
    a questa nuova visione di economia.
  • 11:50 - 11:52
    Perciò abbiamo un progetto
    per una micro-birreria
  • 11:52 - 11:54
    che si sta avviando.
  • 11:54 - 11:57
    Kitchen table, che riguarda il catering
  • 11:57 - 11:59
    ma cercando di includere
  • 11:59 - 12:01
    anche molto il cibo locale.
  • 12:01 - 12:02
    Perciò si cercano aziende
  • 12:02 - 12:05
    con alcuni requisiti.
    Che si impegnino a:
  • 12:05 - 12:07
    promuovere la ripresa locale,
  • 12:07 - 12:09
    emettere meno anidride carbonica,
  • 12:09 - 12:12
    non guardare solo al guadagno personale,
  • 12:12 - 12:15
    lavorare compatibilmente con la natura,
  • 12:15 - 12:18
    promuovere la localizzazione
  • 12:18 - 12:20
    e apportare risorse alla comunità locale.
  • 12:20 - 12:21
    Sono felice di aver ricordato tutto,
  • 12:21 - 12:24
    perché molti hanno parlato
    di sogni ansiosi prima di venire qui.
  • 12:24 - 12:27
    Il mio sogno ansioso pre-TED
  • 12:27 - 12:29
    era De La Soul che veniva a casa mia
  • 12:29 - 12:32
    a passare la notte.
    Un trio rap degli anni '80
  • 12:32 - 12:34
    e non avevo posto per tutti.
  • 12:34 - 12:37
    (Risate)
  • 12:37 - 12:39
    Quindi è bello aver ricordato tutto.
  • 12:39 - 12:43
    Ce l'ho fatta, ho superato lo scoglio.
  • 12:43 - 12:45
    È stupendo.
    (Risate)
  • 12:45 - 12:46
    E preparando il discorso
  • 12:46 - 12:48
    ho chiesto a molti cos'era importante
  • 12:48 - 12:51
    per loro in questi 5 o 6 anni.
  • 12:51 - 12:54
    Una persona ha detto
    che era l'evento finale
  • 12:54 - 12:56
    di Transition Streets, la proiezione
  • 12:56 - 12:58
    di "Start something together" che trovate
  • 12:58 - 13:01
    su YouTube e che documenta il progetto.
  • 13:01 - 13:02
    E tutti quelli di Transition Street
  • 13:02 - 13:07
    si sono riuniti nella sala del municipio
    per una grande festa.
  • 13:07 - 13:08
    E ha detto di essersi quasi commossa
  • 13:08 - 13:11
    da quanta energia si era creata.
  • 13:11 - 13:14
    Un altro amico che ha riorganizzato
    l'evento di Husting
  • 13:14 - 13:16
    nel periodo prima delle elezioni invitando
  • 13:16 - 13:18
    i candidati locali senza farli solo sedere
  • 13:18 - 13:20
    a rispondere alle domande,
    ma facendoli parlare
  • 13:20 - 13:23
    del tipo di economia
    che volevamo creare per la città
  • 13:23 - 13:26
    Abbiamo chiesto:
  • 13:26 - 13:27
    "Come sosterrai questa cosa?"
  • 13:27 - 13:29
    "Come ci aiuterai a realizzarla?"
  • 13:29 - 13:32
    Per me il momento più importante
    è stato l'articolo
  • 13:32 - 13:33
    del giornale locale.
  • 13:33 - 13:34
    (Risate)
  • 13:34 - 13:38
    Addirittura un editoriale, che diceva:
  • 13:38 - 13:41
    "Colpo di scena nel dibattito climatico:
  • 13:41 - 13:45
    individui e comunità prima giudicati
  • 13:45 - 13:48
    bizzarri per le loro idee fuori dal coro
  • 13:48 - 13:51
    hanno conquistato un largo consenso
  • 13:51 - 13:56
    e potrebbero fornire alcune soluzioni
    ai problemi più importanti della società."
  • 13:56 - 14:03
    (Applausi)
  • 14:03 - 14:05
    Circa due anni fa, un tedesco è entrato
  • 14:05 - 14:07
    nell'ufficio di Transition Town
  • 14:07 - 14:08
    dicendo: "Sono venuto
  • 14:08 - 14:11
    dalla Germania per vedere
    Transition Town Totnes
  • 14:11 - 14:15
    e avete ancora le macchine!"
  • 14:15 - 14:18
    (Risate)
  • 14:18 - 14:24
    Beh, forse è il caso
    di abbassare un po' le aspettative.
  • 14:24 - 14:27
    Ma è molto interessante ripensare
  • 14:27 - 14:31
    a come l'idea si sia diffusa in 5 anni.
    La migliore analogia
  • 14:31 - 14:35
    che mi viene in mente è la micorriza,
  • 14:35 - 14:40
    un fungo incredibile,
    una delle principali fonti
  • 14:40 - 14:42
    di capacità di ripresa per le foreste
    e per il suolo.
  • 14:42 - 14:47
    Pensate, 15 centimetri cubi di terra
    contenente micorriza,
  • 14:47 - 14:50
    conterrebbero 15 chilometri di fungo.
  • 14:50 - 14:53
    E funziona come una rete neurale
  • 14:53 - 14:56
    tra tutte le varie parti che gli permette
  • 14:56 - 15:00
    di distribuire i nutrienti in eccesso,
    comunicare rischi,
  • 15:00 - 15:02
    malattie o minacce e così via.
  • 15:02 - 15:05
    È una cosa straordinaria.
  • 15:05 - 15:08
    In un certo senso Transition è un po' come
  • 15:08 - 15:12
    inoculare una comunità con una cosa simile
  • 15:12 - 15:15
    e così l'amico tedesco
    era venuto a cercarne i frutti,
  • 15:15 - 15:17
    ma non si vedono in superficie,
  • 15:17 - 15:20
    nascono dove li cerchi,
    ma anche dove non ti aspetti.
  • 15:20 - 15:23
    La nostra ricerca dimostra che ad esempio,
  • 15:23 - 15:26
    all'inizio Transition Streets
    non era pubblicizzato
  • 15:26 - 15:28
    o niente del genere,
    avevamo un gruppo di discussione
  • 15:28 - 15:30
    dall'altra parte della città
    e una donna,
  • 15:30 - 15:32
    parlando del primo posto
    in cui ci riunivamo
  • 15:32 - 15:35
    ha detto: "È fantastico,
    sono come un paese,
  • 15:35 - 15:38
    con le feste di quartiere e tutto quanto."
  • 15:38 - 15:40
    Quell'immagine aveva iniziato a circolare.
  • 15:40 - 15:42
    Parlando con un consigliere locale,
  • 15:42 - 15:46
    ha detto: "Il bello di Transition
    Town Totnes è che unisce la gente".
  • 15:46 - 15:51
    Se fosse stata una cosa solo di Totnes
  • 15:51 - 15:54
    non sarebbe valso molto,
  • 15:54 - 15:57
    ma in realtà è successo
    che ciò che è nato lì,
  • 15:57 - 15:59
    si è diramato sempre di più.
  • 15:59 - 16:02
    Al momento i progetti Transition
    sono in 34 paesi,
  • 16:02 - 16:07
    con migliaia di iniziative per adattare
    tutto nel loro contesto,
  • 16:07 - 16:11
    dal Brasile a Barcellona,
    da Bologna a Brixton,
  • 16:11 - 16:14
    e sfruttandolo per creare banche,
    società energetiche
  • 16:14 - 16:17
    e sistemi agroalimentari locali eccetera.
  • 16:17 - 16:22
    È esilarante osservarne la diffusione.
  • 16:22 - 16:25
    È una storia che ha portato 300 persone
  • 16:25 - 16:29
    in città circa due settimane fa
  • 16:29 - 16:32
    nell'ex sito industriale abbandonato
  • 16:32 - 16:34
    per il lancio di una campagna fotografica
  • 16:34 - 16:37
    per consegnare il sito, che dava lavoro
  • 16:37 - 16:40
    a 163 persone, di nuovo alla comunità
  • 16:40 - 16:42
    e svilupparlo come calamita
    per una Transition Economy
  • 16:42 - 16:46
    della città, lo chiamiamo progetto Atmos.
  • 16:46 - 16:50
    È una storia che in realtà
    parla di comunità
  • 16:50 - 16:54
    che vedono nella capacità di ripresa
    il proprio futuro economico.
  • 16:54 - 16:58
    Jay Tompt che lavora con noi,
    ha scritto un bellissimo blog a riguardo
  • 16:58 - 17:01
    da cui ho tratto questa frase
    che vorrei leggervi:
  • 17:01 - 17:05
    "Ce n'è abbastanza per occupare
    noi e i nostri figli per molto tempo,
  • 17:05 - 17:09
    la cosa importante è aver cominciato.
  • 17:09 - 17:11
    Noi sappiamo di essere coloro
    che aspettavamo,
  • 17:11 - 17:16
    perciò lo facciamo e basta,
    non serve la cavalleria, ci pensiamo noi."
  • 17:16 - 17:24
    (Applausi)
  • 17:24 - 17:27
    Questo è stato davvero un processo
    fatto di persone normali
  • 17:27 - 17:32
    che si sono sporcate le mani
  • 17:32 - 17:34
    che hanno visto le opportunità,
  • 17:34 - 17:36
    ed è davvero esilarante esserne parte.
  • 17:36 - 17:38
    Chiudo con una delle frasi che amo di più
  • 17:38 - 17:40
    dal libro di favole preferito
    dei miei figli,
  • 17:40 - 17:42
    cioè ‘Cometa a Moominland’,
  • 17:42 - 17:44
    scritto nel 1946 da Tove Jansson.
  • 17:44 - 17:47
    È una parte divertente
  • 17:47 - 17:50
    che credo catturi l'essenza di Transition
  • 17:50 - 17:52
    più degli scritti accademici
  • 17:52 - 17:54
    scritti da me o da altri.
  • 17:54 - 17:57
    "Era un piccolo divertente sentiero
    a volte tortuoso,
  • 17:57 - 18:00
    che si tuffava in varie direzioni,
    a volte persino
  • 18:00 - 18:04
    ritornando su se stesso dalla gioia.
  • 18:04 - 18:07
    Non ci si stanca di un sentiero così
  • 18:07 - 18:09
    e non credo sia il meno veloce alla fine."
  • 18:09 - 18:11
    Grazie mille.
  • 18:11 - 18:16
    (Applausi)
Title:
La mia città in Transition | Rob Hopkins | TEDxExeter
Description:

Rob Hopkins è il co-fondatore di Transition Town Totnes e del Transition Network. Tramite discorsi, insegnamenti e articoli ha sviluppato l'idea di rendere i posti in cui viviamo più resistenti, creativi e capaci di riprendersi in tempi sempre più incerti attraverso l'impegno mirato della comunità. Il movimento Transition Town, che Rob ha iniziato a Totnes, in Inghilterra, si è diffuso in centinaia di città in trentaquattro paesi.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
18:18

Italian subtitles

Revisions