トルネードはどのようにできるのか?- ジェームズ・シュパン
-
0:07 - 0:09私は人呼んで「トルネード追跡人」です
-
0:09 - 0:12風が巻き上がり 条件が良ければ
-
0:12 - 0:15車に乗って凶暴な嵐を追いかけます
-
0:15 - 0:20「狂ってる」と思いますか? かもしれません
でも空の猛獣を追跡するのは研究のためです -
0:20 - 0:23私が知っていることを
皆さんに紹介させてください -
0:23 - 0:28トルネードは嵐の中で形成された
高速で回転する空気の柱で -
0:28 - 0:31じょうご状の雲によって
地表へとつながっています -
0:31 - 0:33トルネードが起こると
地表にあるものを引き裂き -
0:33 - 0:37生命や土地・建物への大きな脅威となります
-
0:37 - 0:40そのため この現象に関する
研究が盛んに行われています -
0:40 - 0:45しかし実際には トルネードの発生には
未解明の部分が多いのです -
0:45 - 0:47あるトルネードを起こすための条件が
-
0:47 - 0:50別のトルネードを起こすとは限りません
-
0:50 - 0:54しかし トルネードの記録を始めてから
私たちは多くのことを学びました -
0:54 - 0:59トルネードが空で起こりそうな時
兆候をどのように読み取るかなどです -
0:59 - 1:01一緒に乗って行きませんか?
-
1:01 - 1:05トルネードは積乱雲と共に始まりますが
ただの積乱雲ではありません -
1:05 - 1:10その強力でそびえるような積乱雲は
スーパーセルと呼ばれています -
1:10 - 1:14高さ15キロ以上にも及び
-
1:14 - 1:19強風や巨大なひょう
時には洪水やすさまじい雷を起こします -
1:19 - 1:22これはトルネードを生む種類の雲ですが
-
1:22 - 1:26トルネードの発生は
ある特定の条件が重なった時だけなので -
1:26 - 1:31嵐を予測する時に この手がかりを 計測して注目すべきです
-
1:31 - 1:35トルネードが成長するためには
まずは上昇気流が必要です -
1:35 - 1:38全ての嵐は 雲の副産物である
-
1:38 - 1:40(水分の)凝結と共に形成されます
-
1:40 - 1:42凝結によって熱が解放され
-
1:42 - 1:47熱は強い上昇気流を起こす
エネルギーとなります -
1:47 - 1:50凝結が起こるほど
嵐雲は大きく成長し -
1:50 - 1:53上昇気流もより強いものになります
-
1:53 - 1:57スーパーセルではこの気塊の上昇力は
特に強いものです -
1:57 - 2:02大気が上昇すると方向を変え
もっと早く動き始めます -
2:02 - 2:05最後に嵐の底面部分での
水分が多いときには -
2:05 - 2:08巨大な雲の土台が形成され
-
2:08 - 2:11ここまでに至ると 後にトルネードに
持続力を与えます -
2:11 - 2:16もしこれらの条件が整っていると
嵐の中に囲まれながら渦が発達し -
2:16 - 2:21幅と高さをもった回転する空気の管が形成され
上空へと引き上げられます -
2:21 - 2:23メゾサイクロンと呼ばれるものです
-
2:23 - 2:25外側の冷たく乾燥した下降気流は
-
2:25 - 2:28メゾサイクロンの背後を取り囲み始め
-
2:28 - 2:31後方下降流と呼ばれるものになります
-
2:31 - 2:35こんな展開は 通常はおきませんが
-
2:35 - 2:39メゾサイクロンの内側と外側の大気の間に
激しい温度差を生み出し -
2:39 - 2:43トルネードを成長させる
不安定の度合いを高めます -
2:43 - 2:46メゾサイクロンの下の部分は狭くなり
-
2:46 - 2:48風速が増します
-
2:48 - 2:52もし これは稀な「もし」ですが
じょうご状の空気が下降しながらも -
2:52 - 2:55親雲の底面にある
広範囲な湿った雲底とぶつかると -
2:55 - 2:59親雲を取り込んで
壁のようにそびえる回転する雲となり -
2:59 - 3:03親雲と地面の間の架け橋になります
-
3:03 - 3:05そして回転する雲の筒が
地面に達した瞬間に -
3:05 - 3:08トルネードになります
-
3:08 - 3:13多くは小さく短命で
風速100キロから180キロ程度ですが -
3:13 - 3:19ものによっては1時間以上も続き
風速が320キロ程度になることもあります -
3:19 - 3:21トルネードは美しく 恐怖でもあります
-
3:21 - 3:24皆さんの町が
通り道にある場合は特にです -
3:24 - 3:28その場合には誰も
トルネード追跡人の私でさえも -
3:28 - 3:31事象が展開する様子を見て
楽しむことはできません -
3:31 - 3:35しかしトルネードも
全てのものと同様に終わりがきます -
3:35 - 3:38温度差がなくなり 状況が安定したり
-
3:38 - 3:40大気中の水分がなくなると
-
3:40 - 3:46ひと時強力だった親雲も勢いを失い
トルネードを内側へと引っ込めます -
3:46 - 3:50そうなっても気象学者や
私のようなトルネード追跡人は -
3:50 - 3:56積乱雲が長いロープを再び下ろさないかと
警戒状態で観測を続けるのです
- Title:
- トルネードはどのようにできるのか?- ジェームズ・シュパン
- Description:
-
トルネードは地球における最も暴力的な嵐で、その風速は時速320キロを超えることもあります。
この恐怖のつむじ風はどのようにできるのでしょうか?気象学者のジェームズ・シュパンは、スーパーセル(巨大な積乱雲)から恐怖の竜巻ができ、霧消するまでのトルネードの一生を明らかにします。レッスン:ジェームズ・シュパン
アニメーション:Província Studio*このレッスンのビデオ: http://ed.ted.com/lessons/how-do-tornadoes-form-james-spann
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:12
Natsuhiko Mizutani approved Japanese subtitles for How do tornadoes form? - James Spann | ||
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for How do tornadoes form? - James Spann | ||
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for How do tornadoes form? - James Spann | ||
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for How do tornadoes form? - James Spann | ||
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for How do tornadoes form? - James Spann | ||
Natsuhiko Mizutani edited Japanese subtitles for How do tornadoes form? - James Spann | ||
Tomoyuki Suzuki accepted Japanese subtitles for How do tornadoes form? - James Spann | ||
Tomoyuki Suzuki edited Japanese subtitles for How do tornadoes form? - James Spann |