Serbian subtitles

← Princip "slobodnog pristupa" u istraživanju raka

Get Embed Code
28 Languages

Showing Revision 3 created 07/26/2016 by Ivana Korom.

  1. Preselio sam se u Boston iz Čikaga,
    pre 10 godina,
  2. zanimali su me rak i hemija.
  3. Možda znate da je hemija
    nauka o pravljenju molekula
  4. ili, što se meni sviđa,
    novih lekova za rak.
  5. Možda takođe znate da je,
    što se nauke i medicine tiče,
  6. Boston neka vrsta poslastičarnice.
  7. U Kembridžu, ne možete
    da stavite ni saobraćajni znak za stop,
  8. a da ne udarite
    nekog studenta na doktoratu.
  9. Čak se i kafić zove "Čudo nauke".
  10. Na bilbordima su oglasi
    "Imamo poslovni prostor za laboratoriju".
  11. Može se reći da smo, u ovih 10 godina,

  12. svedoci samog početka
  13. naučne revolucije, koja se odnosi
    na genomsku medicinu.
  14. Sada znamo više nego ikada ranije
  15. o pacijentima koji nam dolaze u bolnice.
  16. Konačno smo u stanju
    da odgovorimo na pitanje
  17. koje se postavlja već toliko godina:
  18. zašto imam rak?
  19. Informacije o tome
    su prilično zapanjujuće.
  20. Možda znate da,
  21. iako smo još na početku ove revolucije,
  22. znamo da postoji
    oko 40.000 jedinstvenih mutacija
  23. koje pogađaju više od 10.000 gena,
  24. i da, među tim genima, ima 500 gena
  25. koji zaista i utiču,
  26. i izazivaju rak.
  27. Međutim, u poređenju sa tim,

  28. imamo oko desetak tzv. ciljanih lekova.
  29. Ova nesposobnost u lečenju raka
  30. me je lično pogodila,
    kad je moj otac dobio dijagnozu
  31. za rak pankreasa.
  32. Nismo ga doveli u Boston.
  33. Nismo sekvencionirali njegov genom.
  34. Već je decenijama poznato
  35. šta izaziva ovaj malignitet.
  36. To su tri proteina -
  37. Ras, MIC i P53.
  38. To su stare informacije
    koje znamo još od '80-ih,
  39. a ipak ne postoji lek
    koji mogu da prepišem
  40. pacijentu koji ima ovaj
  41. ili bilo koji drugi od brojnih
    čvrstih tumora
  42. koje izazivaju ova tri
  43. jahača apokalipse koju zovemo rak.
  44. Nema leka usmerenog na Ras, MIC ili P53.
  45. Mogli biste, s pravom,
    da pitate: zbog čega?

  46. Vrlo nezadovoljavajući,
    ali ipak naučni odgovor
  47. je da je suviše teško.
  48. Iz različitih razloga su,
  49. ova tri proteina ušla
    u jednu sferu u našoj oblasti
  50. koja se naziva "genom bez lekova"
  51. to je kao da kažemo
    "kompjuter koji ne pretražuje podatke"
  52. ili kad bismo rekli
    da je nemoguće hodati po Mesecu.
  53. To je grozan tehnički termin.
  54. Ali, to znači
  55. da nismo uspeli da identifikujemo
    "masni džep" u ovim proteinima,
  56. u koji bismo mogli da,
    kao molekularni bravari,
  57. ubacimo aktivni, mali, organski molekul
  58. ili komponentu leka.
  59. Za vreme moje specijalizacije
    za kliničku medicinu

  60. hematologiju i onkologiju
  61. i transplantaciju matičnih ćelija,
  62. ono što je postojalo umesto toga,
  63. što je skakutalo kroz mrežu propisa
    Federalne Agencije za Lekove,
  64. su bile ove supstance
  65. arsen, talidomid
  66. i ovaj hemijski derivat
    azotnog tzv. "senfnog gasa".
  67. A ovo je 21.vek.
  68. Budući da sam bio,
    u najmanju ruku, nezadovoljan
  69. učinkom i kvalitetom ovih lekova,
  70. počeo sam da učim hemiju
  71. sa idejom da možda,
  72. učeći tehniku
    otkrivanja hemijskih komponenti
  73. i pristupajući tome
    na način ovog vrlog novog sveta
  74. korišćenja tzv. koncepta
    slobodnog pristupa
  75. i tzv. grupnog pristupa
  76. tj. kolaborativne mreže
    koju koristimo u naučnim institucijama,
  77. da bismo mogli brže
  78. da ponudimo moćne i usmerene terapije
  79. našim pacijentima.
  80. Molim vas da imate na umu
    da je ovo posao koji još traje,

  81. ali bih danas želeo da vam ispričam priču
  82. o vrlo retkom raku
  83. koji se zove karcinom srednje linije,
  84. i o ciljnom proteinu,
  85. proteinu za koji nema lekova
  86. koji se naziva BRD4,
  87. i o molekulu
  88. sintetisanom u mojoj laboratoriji
    u Dejna Farber Kancer Institutu
  89. koji smo nazvali JQ1, u čast Džun Či,
  90. hemičara koji je sintetisao ovaj molekul.
  91. BRD4 je zanimljiv protein.
  92. Mogli biste da se zapitate,
    dok rak radi sve te stvari

  93. kojima pokušava da nam ubije pacijenta,
  94. kako se uopšte seti da je rak?
  95. Kada razmota svoj genom,
  96. podeli se na dve ćelije
    i ponovo se zamota,
  97. zašto ne postane oko, ili jetra,
  98. jer ima sve gene neophodne za to?
  99. Ali seća se da je rak.
  100. Razlog je taj da rak,
    kao svaka ćelija u telu,
  101. postavlja male molekularne oznake,
  102. samolepljive papiriće,
  103. koje podsećaju ćeliju,
    "ja sam rak, treba da nastavim da rastem."
  104. Te samolepljive poruke
  105. obuhvataju ovaj i druge proteine te klase,
  106. takozvane bromodomene.
  107. Mi smo razvili ideju, osnovu istraživanja,
  108. da, možda, ako bismo napravili molekul
  109. koji bi sprečio tu poruku da se zalepi
  110. tako što bi ušao u mali džep
  111. u osnovi ovog proteina koji se tu obrće,
  112. onda bismo mogli da ubedimo ćelije raka,
  113. naročito one koje su zavisne
    od BRD4 proteina,
  114. da one nisu ćelije raka, da nisu kancer.
  115. Tako smo počeli da radimo na tom problemu.

  116. Napravili smo biblioteke
    hemijskih jedinjenja
  117. i, na kraju smo stigli do ove,
    i nekih sličnih supstanci
  118. nazvane JQ1.
  119. Budući da nismo farmaceutska kompanija,
  120. mogli smo da radimo neke stvari,
    imali smo izvesnu fleksibilnost,
  121. koju farmaceutska industrija nema.
  122. Jednostavno smo počeli
    da ovu supstancu šaljemo prijateljima.
  123. Moja laboratorija je mala.
  124. Pomislili smo da samo pošaljemo
    ovaj molekul drugima
  125. i vidimo kako se ponaša.
  126. Poslali smo ga u Oksford, u Englesku,
  127. gde je grupa talentovanih
    kristalografa napravila ovu sliku,
  128. što nam je pomoglo da shvatimo
  129. zašto je, u stvari, ovaj molekul
    tako efikasan za ovaj ciljani protein.
  130. To je ono što nazivamo
    savršenim uklapanjem
  131. komplementarnih delova,
    kao ruka u rukavici.
  132. Ovo je vrlo redak rak,

  133. ovaj rak zavistan od BRD4.
  134. Radili smo sa uzorcima materijala
  135. koji su sakupili mladi patolozi
    u Brigam ženskoj bolnici.
  136. Kada smo ove ćelije
    tretirali tim molekulom,
  137. primetili smo nešto zaista zadivljujuće.
  138. Ćelije raka,
  139. male, okrugle ćelije koje se brzo dele,
  140. su formirale ove produžetke.
  141. Menjale su oblik.
  142. U stvari, ćelija raka
  143. je počela da zaboravlja da je kancerozna
  144. i postajala je normalna ćelija.
  145. Bili smo veoma uzbuđeni zbog toga.

  146. Sledeći korak bi bio da se ovaj molekul
    upotrebi na miševima.
  147. Jedini problem je bio što,
    za ovaj redak rak,
  148. nema modela na miševima.
  149. U vreme kada smo radili ovo istraživanje,
  150. brinuo sam se o 29-godišnjem
    vatrogascu iz Konektikata
  151. koji je bio maltene na samrti
  152. zbog ovog neizlečivog raka.
  153. Ovaj BRD4-zavisni rak
  154. mu je rastao kroz levo plućno krilo,
  155. i imao je kateter u grudima
    za dreniranje otpadnih materija.
  156. U svakoj smeni
  157. ovaj materijal se bacao.
  158. Došli smo kod ovog pacijenta
  159. i pitali da li bi sarađivao sa nama.
  160. Da li bismo mogli da uzmemo
    te dragocene, retke kancerozne materije
  161. iz grudnog katetera,
  162. da ih prevezemo na drugi deo grada
    i ubacimo u miševe
  163. i pokušamo da izvedemo kliničku studiju
  164. i stignemo do stupnja prototipa za lek?
  165. To bi bilo i nemoguće i protivzakonito,
    s pravom, da se uradi na ljudima.
  166. On se složio.
  167. U Centru za vizuelizaciju procesa
    kod životinja "Porodica Luri"
  168. moj kolega, Endrju Kang, je uspešno
    formirao ovaj kancer kod miševa
  169. i to bez korišćenja plastike.
  170. Možete videti ovaj PET sken miša,
    mi ga zovemo "ljubimac PETko".

  171. Rak se povećava, što se vidi
  172. kao ova crvena, ogromna masa
    u zadnjoj nozi životinje.
  173. A kada primenimo tretman našom supstancom,
  174. ova zavisnost od šećera,
  175. ovaj brzi rast, iščezava.
  176. I kod životinje sa desne strane,
  177. vidite da rak reaguje na tretman.
  178. Sada završavamo kliničke studije
  179. na četiri mišja modela ove bolesti.
  180. Svaki put primećujemo istu stvar.
  181. Miševi sa rakom
    koji prime lek preživljavaju,
  182. dok oni koji ne prime lek, brzo uginu.
  183. Tu smo se zapitali,
    šta bi farmaceutska kompanija

  184. uradila na tom stupnju?
  185. Pa, oni bi to verovatno držali u tajnosti
  186. dok ne prevedu ovaj prototip leka
  187. u aktivnu farmaceutsku supstancu.
  188. Mi smo uradili upravo suprotno.
  189. Objavili smo rad
  190. koji opisuje ovo otkriće
  191. na najranijem stupnju prototipa za lek.
  192. Dali smo celom svetu hemijski identitet
  193. ovog molekula,
    što je obično tajna u našoj oblasti.
  194. Tačno smo objasnili ljudima
    kako da ga naprave.
  195. Dali smo im našu imejl adresu,
  196. i tako nagovestili da, ako nam pišu,
  197. da ćemo im besplatno poslati molekul.
  198. U suštini, pokušali smo da stvorimo
  199. najveću moguću konkurenciju
    našoj laboratoriji.
  200. I to nam je, na žalost, uspelo.
  201. (Smeh)

  202. Jer sada, pošto smo podelili ovaj molekul,

  203. samo od decembra prošle godine,
  204. 40 laboratorija iz SAD-a
  205. i još 30 iz Evrope -
  206. mnoge od njih su farmaceutske kompanije
  207. i sada pokušavaju da uđu u ovu oblast,
  208. usmerenu na ovaj retki rak
  209. koji je, upravo sada, na sreću,
    sasvim poželjna tema
  210. za ispitivanje u toj industriji.
  211. Ali naučni podaci, koji zauzvrat,
  212. stižu iz svih tih laboratorija
    o primeni ovog molekula
  213. pružaju nam uvid, koji možda nikada
  214. ne bismo imali da smo radili sami.
  215. Ćelije leukemije tretirane
    ovim jedinjenjem
  216. postaju normalna bela krvna zrnca.
  217. Miševi sa višestrukim mijelomima,
  218. neizlečivim malignitetom koštane srži,
  219. reaguju vrlo dramatično
  220. na tretman ovim lekom.
  221. Možda znate da masno tkivo može da pamti.
  222. Baš lepo što mogu to da vam demonstriram.
  223. I, zapravo, ovaj molekul
  224. sprečava taj adipocit,
    tu masnu matičnu ćeliju.
  225. da se seti kako da pravi mast
  226. tako da miševi sa ishranom
    bogatom mastima,
  227. kao što jedu ljudi
    u mom rodnom gradu Čikagu,
  228. ipak ne razvijaju tzv. "masnu jetru",
  229. što, inače, predstavlja
    veliki medicinski problem.
  230. Ono što smo naučili iz ovog istraživanja

  231. ne samo moja laboratorija,
    nego naš institut,
  232. i generalno,
    ceo Harvard medicinski fakultet,
  233. je da imamo posebne
  234. akademske resurse za otkrivanje lekova
  235. i to da naš centar, koji je,
  236. ispitao više kancer-molekula,
  237. na naučni način, nego bilo koji drugi,
  238. nije nikada napravio nijedan sopstveni.
  239. Iz svih ovih razloga
    koje vidite ovde navedene,
  240. mislimo da postoji
    odlična prilika za akademske centre
  241. da učestvuju u ovoj mladoj,
    konceptualno nedefinisanoj
  242. i kreativnoj disciplini
  243. pronalaženja prototipova za lekove.
  244. I šta dalje?

  245. Imamo ovaj molekul,
    ali to još nije pilula.
  246. Ne može se uzimati oralnim putem.
  247. Moramo to da sredimo, da bismo mogli
    da ga dajemo našim pacijentima.
  248. Svi u laboratoriji se,
  249. naročito posle kontakta
    sa ovim pacijentima,
  250. osećaju posebno motivisani
  251. da naprave lek baziran na ovom molekulu.
  252. Ovo je trenutak kad moram da kažem
  253. da nam treba vaša pomoć
    i vaša pronicljivost,
  254. vaše kolaborativno učestvovanje.
  255. Za razliku od farmaceutske kompanije,
  256. mi nemamo proizvodnu liniju
    u koju možemo ubaciti ove molekule.
  257. Nemamo tim prodavaca i snabdevača
  258. koji nam mogu reći kako da postavimo
    ovaj lek u odnosu na druge.
  259. Ono što mi imamo je fleksibilnost
    akademskog centra
  260. u radu sa kompetentnim, motivisanim,
  261. ljudima sa puno entuzijazma
    i sa, nadajmo se, puno novca,
  262. da ove molekule prenesu
    do kliničke upotrebe,
  263. pri tome čuvajući sposobnost za razmenu
  264. prototipova lekova
    među naučnicima širom sveta.
  265. Ovaj molekul će uskoro izaći
    iz laboratorije

  266. i otići u malu novo-formiranu kompaniju
  267. pod nazivom "Tenša Terapije".
  268. Zapravo, to je četvrti
    od ovih molekula, koji,
  269. na neki način, maturira
    iz naše male produkcije novih lekova,
  270. od koji će dva - topični lek
  271. za kožne limfome,
  272. i oralna supstanca za tretman
    višestrukih mijeloma
  273. zaista i stići do bolnica
  274. za prvu kliničku studiju
    u julu ove godine.
  275. Za nas, to je veliko
    i uzbudljivo dostignuće.
  276. Za kraj, želim da vam prenesem
    ove dve ideje.
  277. Prva je to da, ako je išta
  278. specifično u vezi sa ovim istraživanjem,
  279. to je manje naučne,
    a više strateške prirode
  280. za nas je ovo bio društveni eksperiment,
  281. o tome šta se dešava
  282. kada pokušamo
    da budemo otvoreni i iskreni,
  283. u najranijoj fazi istraživanja
    hemijskog otkrivanja lekova,
  284. i to u najvećoj mogućoj meri.
  285. Ovaj niz slova i brojeva,

  286. simbola i zagrada, koji mislim da može
  287. da se pošalje SMS porukom,
  288. ili preko Tvitera, širom sveta,
  289. je hemijski identitet
    našeg prototip-jedinjenja.
  290. Informacija koja nam najviše treba
  291. od farmaceutskih kompanija,
  292. informacija o tome kako
  293. ovi rani prototipovi lekova mogu da rade.
  294. A ipak, ova informacija je najčešće tajna.
  295. Mi zapravo težimo tome,
  296. da primenimo neverovatne uspehe
  297. 2 principa informatičke industrije:
  298. tzv. "slobodnog pristupa"
    i tzv. "grupnog pristupa"
  299. da bismo efikasno i odgovorno
  300. ubrzali proces dopremanja
    ciljanih terapija
  301. do pacijenata sa rakom.
  302. I taj poslovni model uključuje sve vas.

  303. Ovo istraživanje je finansirano
    od strane celog društva.
  304. Finansiraju ga fondacije.
  305. Jednu stvar sam naučio u Bostonu, a to je,
  306. da će građani Bostona uraditi sve
    za kancer, i to mi se jako sviđa.
  307. Vozite bicikl preko cele države.
  308. Idete u organizovane šetnje
    celom dužinom reke.
  309. (Smeh)
  310. Zaista, nigde do sada nisam video
  311. ovako jedinstvenu podršku
  312. istraživanjima raka.
  313. Zato bih želeo da vam zahvalim
  314. za učestvovanje, vašu saradnju
  315. i, pre svega, za poverenje u naše ideje.
  316. (Aplauz)