Dokážeme mnohem víc, než si většinou odvážíme připustit | Abhejali Bernardová | TEDxPragueWomen
-
0:10 - 0:15Všechno to začalo,
když jsem se v osmnácti letech -
0:15 - 0:16začala věnovat meditaci
-
0:16 - 0:20a začala jsem studovat meditaci
se Sri Chinmoyem. -
0:21 - 0:24Meditace, jak víte, tak je o tom,
že ztišíte mysl. -
0:24 - 0:28Mysl nás často omezuje,
protože nám říká: -
0:28 - 0:30„Tohle můžeš, tohle nemůžeš,“
-
0:30 - 0:32přináší různé pochybnosti,
-
0:32 - 0:35rozhodneme se,
potom zase nevíme, nejsme si jistí. -
0:35 - 0:38Taková ukázka toho, co naše mysl dělá,
-
0:38 - 0:41je, že se třeba rozhodnete,
tak jako já jsem se rozhodla, -
0:41 - 0:42že budu každé ráno meditovat,
-
0:43 - 0:46nebo se můžete rozhodnout,
že budete každé ráno běhat. -
0:48 - 0:52A ráno zazvoní budík,
vy ho zaklapnete a ta mysl vám říká: -
0:52 - 0:54„No, ale venku je zima
-
0:54 - 0:57a ty jsi tak málo spala, ještě si pospi.“
-
0:57 - 1:01Takže si pospíte, za hodinu vstanete,
a ta stejná mysl vám říká: -
1:01 - 1:03„No, ale proč jsi nevstala?
-
1:03 - 1:06Protože ty jsi úplně neschopná!
Co jako děláš?“ -
1:06 - 1:08Takže ta mysl…
-
1:09 - 1:12Já se pořád snažím
-
1:12 - 1:15se jí nenechat omezovat
-
1:15 - 1:17a snažím se poslouchat srdce.
-
1:18 - 1:23Sri Chinmoy, tedy kromě toho,
že učí nebo učil meditaci, -
1:23 - 1:25tak byl také umělec a sportovec
-
1:26 - 1:29a měl takovou filozofii sebepřekonání.
-
1:29 - 1:32Takže on sám běhal,
běhal i ultramaratony -
1:33 - 1:35a v nějakém starším věku začal vzpírat.
-
1:35 - 1:38Vzpíral, kromě toho, že zvedal váhy,
-
1:38 - 1:43tak třeba zvedal letadla,
zvedal slony, zvedl třeba mě. -
1:43 - 1:48Já jsem teda začala prozkoumávat,
kde jsou ty hranice. -
1:48 - 1:51Takže jsem začala běhat,
začala jsem běhat třeba 10 minut, -
1:51 - 1:55potom 5 kilometrů, 10, půlmaraton, maraton
-
1:56 - 1:59a pořád jsem zkoušela, kam dál až to jde
-
1:59 - 2:02a nejdéle jsem vlastně běžela třeba
-
2:02 - 2:06potom 100 kilometrů,
24 hodin a 6denní závod -
2:06 - 2:09a pořád jsem měla pocit, že to ještě jde.
-
2:09 - 2:11A pak mi do cesty přišlo
tak nějak trochu plavání. -
2:12 - 2:17Můžete si říct, jako proč, proboha,
by někdo měl chtít běžet 6 dnů -
2:18 - 2:20nebo plavat třeba
přes kanál La Manche… -
2:20 - 2:22Pro mě to hodně souviselo s tou meditací.
-
2:22 - 2:26Je to o tom, že jsem se snažila
víc poznat sama sebe. -
2:26 - 2:29A když člověk vystoupí
z takové té zóny toho, -
2:29 - 2:32kde to známe, v té komfortní zóně,
-
2:32 - 2:37tak si musíme víc sáhnout hlouběji
a opravdu se o sobě dozvíme víc. -
2:37 - 2:39Takže to byl ten asi hlavní důvod,
-
2:39 - 2:44takové to sebepoznání a to,
abych se zlepšila, zdokonalila. -
2:45 - 2:46Jestli to je jednoduché?
-
2:46 - 2:50Není to úplně jednoduché,
protože když se rozhodnete -
2:50 - 2:54třeba plavat kanál La Manche,
tak ta voda tam je studená. -
2:54 - 2:58Takže vy víte, že jdete trénovat
a bude vám hrozná zima. -
2:58 - 3:01Potom víte, že potřebujete ztloustnout
-
3:01 - 3:04a to je pro nás holky, že jo,
těžký, vědomě tloustnout. -
3:05 - 3:08Potom víte, že jsou tam různé proudy,
-
3:08 - 3:12které vás nesou většinou někam jinam,
než byste chtěli plavat, -
3:12 - 3:16jsou tam různé vlny,
ze kterých můžete mít mořskou nemoc, -
3:16 - 3:19na kterou teda já jsem
teda taková náchylná. -
3:19 - 3:22A potom jsou tam třeba různí tvorové.
-
3:22 - 3:26Jsou tam ti hezcí tvorové,
jako jsou třeba delfíni a velryby, -
3:26 - 3:29a potom tam jsou ti tvorové,
které nemáme rádi -
3:29 - 3:32a kdo jste jako já
viděli před x lety Čelisti, -
3:32 - 3:38tak víte, že taková ta představa
toho žraloka, který tam na vás čeká… -
3:38 - 3:39Opravdu mi trvalo dlouho,
-
3:39 - 3:43než jsem se zbavila tady té představy
a byla to určitá práce. -
3:43 - 3:48Každopádně určitě by bylo jednodušší
sedět někde u televize, -
3:48 - 3:51ale člověku by to nepřineslo
takové naplnění. -
3:51 - 3:56Takže já jsem s tou myšlenkou,
-
3:56 - 4:01že chci poznávat dál, začala trénovat.
-
4:01 - 4:05Nejdřív jsem se účastnila štafety a říkala
jsem si, nikdy to nechci plavat sólo, -
4:05 - 4:07protože to je fakt…
je vám zima a tak dále. -
4:08 - 4:12Nicméně prostě nedalo mi to
a takhle jsem trénovala. -
4:12 - 4:14Když plavete, tak ty podmínky jsou takové,
-
4:14 - 4:17že vlastně máte jenom plavky,
brejličky, čepičku -
4:18 - 4:23a ta loď vás doveze co nejblíž ke břehu,
vy doplavete na břeh, -
4:23 - 4:27zamáváte, že jste připraveni,
což nikdy úplně nejste, -
4:27 - 4:29a vyplavete.
-
4:29 - 4:32Za celou dobu se nesmíte dotknout lodi,
nikdo se nesmí dotknout vás, -
4:32 - 4:35takže takhle vám hážou to občerstvení,
-
4:35 - 4:38je přivázané na provázku,
aby si ho odvezli zpátky. -
4:38 - 4:42Máte teda doprovodnou loď,
není to tak, že byste se podívali, -
4:42 - 4:44tak tam je Francie, takže tam poplavu,
-
4:45 - 4:49opravdu vy ji nevidíte,
takže byste kdoví kam doplavali. -
4:50 - 4:52S týmem na lodi komunikujete,
-
4:52 - 4:56samozřejmě vy jim můžete něco říct
během té pauzy na občerstvení, -
4:56 - 4:58ale když oni vám chtějí něco říct,
-
4:58 - 5:01tak aby na vás nehulákali
a nemuseli jste zastavovat, -
5:01 - 5:02tak mají takovouhle tabuli.
-
5:02 - 5:05Tady se zrovna píše,
že jsou delfíni kolem nás, -
5:05 - 5:08takže to je taková dobrá cedule,
kterou rádi čtete. -
5:09 - 5:10Tady je ikonická fotka,
-
5:10 - 5:13kde máte v pozadí trajekt přes La Manche
-
5:14 - 5:19A tady je ta trasa, není to tak,
že by ten pilot byl opilý a nevěděl, -
5:19 - 5:23kudy se teda trefit do tý Francie,
ale jsou tam ty různé proudy. -
5:23 - 5:26Já jsem si myslela, že tím
kanálem La Manche už to mám odbyté, -
5:26 - 5:29nicméně tak nějak
mě to všechno nasměrovalo -
5:29 - 5:32a plavala jsem jednu
takovou ledovou přeplavbu. -
5:32 - 5:35Tady nejsem vyděšená,
ale je mi hrozná zima. -
5:35 - 5:38Když jsem přežila
tady tu přeplavbu v Jižní Africe, -
5:38 - 5:42tak jsem si řekla, že teda asi přežiju
i ty další přeplavby z té Sedmičky. -
5:42 - 5:45Jedna z nich byla Havaj.
-
5:45 - 5:49Na Havaj se jezdí surfovat, takže už jenom
dostat se na břeh přes ty vlny -
5:49 - 5:52nebyla úplně jednoduchá záležitost.
-
5:53 - 5:55Jestli si myslíte, že se nedá
plavat do kopce, tak dá, -
5:55 - 5:58protože tam jsou různé takové swells.
-
5:58 - 6:01Zároveň tam jsou i krásní živočichové,
jako velryby, -
6:01 - 6:05ty delfíny jsem slyšela v noci,
žraloky jsem naštěstí neviděla. -
6:05 - 6:09Plavete za západu slunce,
plavete i v noci. -
6:10 - 6:14Když člověk čte Havaj, tak si říkáte,
to je jednoduchá přeplavba, -
6:14 - 6:17to bude v pohodě, nicméně nakonec
to byla nejtěžší přeplavba, -
6:17 - 6:20protože tam byly takovýhle velikánský vlny
-
6:21 - 6:25a já jsem měla mořskou nemoc
celou noc, takže to bylo celých 12 hodin. -
6:25 - 6:28A tam opravdu jsem si nebyla jistá,
-
6:28 - 6:32jestli to s veškerou meditací,
kterou jsem dělala, jestli to půjde, -
6:32 - 6:34protože když nemůžete jíst,
nemůžete pít, -
6:35 - 6:39tak prostě nemáte úplně z čeho brát.
-
6:42 - 6:45Ta přeplavba, říkala jsem si,
bude jednoduchá, -
6:45 - 6:47nicméně nakonec to byla
nejtěžší přeplavba. -
6:47 - 6:53Je to 42 kilometrů
a trvalo mi to skoro 22 hodin. -
6:53 - 6:57Takhle nějak vypadáte
po 22 hodinách ve vodě, -
6:58 - 7:00a taky takhle jako příšera trochu.
-
7:02 - 7:06Toto je taková ikonická fotka
ze Severního kanálu, -
7:06 - 7:10který je hodně studený a kvůli tomu
jsem tu Sedmičku celou nechtěla dělat. -
7:10 - 7:14Tady to už bylo skoro na konci
a jenom jsem se hodně modlila, -
7:14 - 7:18aby nepřišla bouřka, protože bouřka
by znamenalo, že vás vytáhnou, -
7:18 - 7:22a já jsem rozhodně nechtěla
tu platbu absolvovat ještě jednou. -
7:22 - 7:24(smích)
-
7:24 - 7:26Vždycky je důležitý tým.
-
7:26 - 7:30Máte lodivoda,
který opravdu zná ty proudy, -
7:30 - 7:31ví kudy vás vést.
-
7:32 - 7:34A mám tam svůj tým,
třeba je tam moje sestra, -
7:34 - 7:37která byla na asi třech přeplavbách.
-
7:37 - 7:39Ty lidi vás znají a ví,
-
7:39 - 7:42kdy si třeba jenom vymýšlíte
a kdy to pravdu jde už do tuhýho. -
7:43 - 7:47Poslední byla přeplavba na Novém Zélandě,
Cookova úžina, -
7:47 - 7:52a já jsem měla tak vypředstavovaný,
že to bude prostě už jednoduchý, -
7:52 - 7:54to bude taková ta hladká hladina.
-
7:54 - 8:00Nicméně když jsme přijeli na Nový Zéland,
tak se tam zrovna přehnal ten cyklon Gita, -
8:00 - 8:04takže to bylo cokoliv
jenom ne hladká přeplavba. -
8:04 - 8:08Byla to v podstatě druhá nejtěžší
přeplavba, kterou jsem zažila, -
8:08 - 8:10kdy opravdu se otočíte, že se nadechnete,
-
8:11 - 8:14a nevíte, jestli tam bude vzduch
nebo tam bude nějaká další vlna. -
8:14 - 8:17Ale asi by to nebylo úplně snadný
-
8:17 - 8:21nebo nebylo by to tak úžasný,
kdyby to bylo jednoduchý. -
8:21 - 8:25Takže tím se mi podařila ta Sedmička,
desátý člověk, čtvrtá žena, -
8:25 - 8:27a to prvenství je vlastně
první suchozemec, -
8:27 - 8:31čili člověk ze země, která nemá moře.
-
8:31 - 8:34A vše na první pokus je pro mě…
-
8:34 - 8:35(potlesk)
-
8:35 - 8:36děkuju…
-
8:36 - 8:41(potlesk)
-
8:41 - 8:43děkuju…
-
8:43 - 8:46(potlesk)
-
8:50 - 8:53(potlesk končí)
-
8:54 - 8:55Vše na první pokus...
-
8:55 - 8:58Opravdu hodně je to,
je to moc o hlavě, si myslím. -
8:58 - 9:00Jakýkoli dálkový sport je o tom,
-
9:00 - 9:03že nedovolíte nějakým pochybnostem
a dalším věcem, aby přišly. -
9:03 - 9:05Takže opravdu i díky tomu.
-
9:05 - 9:08Pokud byste chtěli vyzkoušet
dálkové plavání, -
9:08 - 9:11pořádáme ve Zlíně 6hodinové plavání
v bazénu, žádný velryby, nic, -
9:12 - 9:14ale rozhodně už jsme vypěstovali pár…
-
9:14 - 9:18nebo… pár plavců, kteří plavali,
tak přeplavali La Manche. -
9:18 - 9:21Pak děláme taky koncerty meditační hudby.
-
9:22 - 9:25A taková moje srdcová záležitost
je Mírový běh, -
9:25 - 9:27kdy se běhá s tou pochodní
-
9:27 - 9:31a takový to poselství toho běhu je,
že mír začíná u mě. -
9:31 - 9:33Ne u mě, ale u každého z nás.
-
9:33 - 9:37Že vlastně můžeme každý udělat něco
pro ten svět, aby byl krásnější -
9:37 - 9:39a začíná v srdci každého z nás.
-
9:39 - 9:41Takže to jsem nedávno byla.
-
9:41 - 9:47A potom, jakoby když si představíte,
že stojíte na tom břehu -
9:47 - 9:50a opravdu máte
to nekonečný moře před sebou, -
9:50 - 9:54tak takový jedno cvičení, který já dělám
a který bych chtěla vyzkoušet společně, -
9:55 - 9:56úplně jenom kratičkou chvíli,
-
9:57 - 9:59protože nehledě na to, jak moc medituju,
-
9:59 - 10:03i tak prostě mě zaplaví
taková ta nervozita a strach. -
10:03 - 10:06Takže co dělám a co můžeme dělat, je,
že zavřeme oči -
10:06 - 10:09a jenom se zhluboka nadechneme,
vydechneme, -
10:10 - 10:12a zkusíme vydechnout všechen ten strach,
-
10:12 - 10:16všechnu tu nervozitu a nadechnout se míru.
-
10:24 - 10:26Musím říct, že to třeba pomáhá
-
10:26 - 10:29i když máte takhle přijít
na pódium a mluvit, -
10:29 - 10:31takže je to cvičení,
které mám rozhodně ráda. -
10:32 - 10:35A co mi to všechno dává nebo co mi dalo?
-
10:35 - 10:38Rozhodně je to obrovská škola života.
-
10:38 - 10:41Protože pokud někde plavete 22 hodin,
-
10:41 - 10:43projdete si vším možným
-
10:43 - 10:47a musíte vydolovat ze sebe hodně moc.
-
10:47 - 10:51Zároveň mně to ukázalo takový to,
že je pravda to přísloví, -
10:51 - 10:53že „Když se chce, všechno jde.“
-
10:53 - 10:56Protože když bych si měla spočítat
třeba kolik mě to všechno stálo peněz, -
10:57 - 10:59tak vám řeknu,
že to v životě nemůžu zaplatit. -
10:59 - 11:03Ale opravdu nějak ty peníze
se vždycky sešly, -
11:03 - 11:05vždycky se to dalo dohromady,
-
11:05 - 11:08takže nenechme se omezovat
nějakýma takovýma věcma. -
11:09 - 11:12Dalo mi to spoustu odvahy,
-
11:12 - 11:15spoustu síly se nevzdat,
když se něco nedaří, -
11:15 - 11:17dalo mi to spoustu trpělivosti,
-
11:17 - 11:20protože prostě musíte plavat,
dokud voda neskončí. -
11:20 - 11:22(smích)
-
11:22 - 11:24Dalo mi to opravdu i spoustu vděčnosti,
-
11:24 - 11:29protože prostě je krásné
vůbec mít tu možnost být v té vodě, -
11:29 - 11:32dělat ty věci, které člověk chce dělat.
-
11:32 - 11:33A taky mi to v praxi ukázalo
-
11:34 - 11:37opravdu tu sílu tiché mysli nebo toho,
-
11:37 - 11:41že člověk prostě nedá na tu mysl.
-
11:41 - 11:43Když jsem třeba plavala kanál La Manche,
-
11:43 - 11:47tak nás vyplavalo asi 13 lodí
a dokončili jsme jenom čtyři. -
11:47 - 11:52A fakt si myslím, že to je tím,
že prostě jsem měla ten klid v té mysli. -
11:54 - 11:56A v podstatě zakončila bych tím,
-
11:56 - 11:59že podle mě abychom byli
BOLD AND BRILLIANT, -
11:59 - 12:03abychom byly odvážné a úžasné,
odvážní a úžasní, -
12:03 - 12:06tak si myslím, že to začíná
vlastně jakoby uvnitř nás, -
12:06 - 12:10že musíme najít tu odvahu
postavit se svým sebepochybám, -
12:10 - 12:13postavit se svým strachům,
svojí lenosti a pohodlnosti -
12:14 - 12:17a naplnit se tou radostí a jistotou.
-
12:18 - 12:19A jestli je to snadný?
-
12:19 - 12:23Není to snadný,
je to opravdu každodenní práce, -
12:23 - 12:26ale myslím si, že rozhodně stojí za to.
-
12:27 - 12:28Pokud chceme růst,
-
12:28 - 12:34tak musíme se snažit dosáhnout výš,
než teďka dosáhneme. -
12:34 - 12:37Takže já nám všem přeju,
abychom pořád měli takové cíle, -
12:38 - 12:41které nás možná budou trochu děsit,
ale to nevadí, -
12:41 - 12:45a dělat malé kroky,
kterými můžeme dosáhnout těch cílů. -
12:46 - 12:48Krásné na tom je to,
-
12:48 - 12:51že už samotná ta cesta
je nesmírně obohacující. -
12:52 - 12:53Takže já moc děkuju.
-
12:53 - 12:57(potlesk)
- Title:
- Dokážeme mnohem víc, než si většinou odvážíme připustit | Abhejali Bernardová | TEDxPragueWomen
- Description:
-
Abhejali je dálková plavkyně, běžkyně, motivační řečnice a překladatelka. Když na zimní olympiádě Ester Ledecká získala druhou medaili, na druhém konci světa předvedla nenápadná žena ze Zlína srovnatelný výkon. Jako desátý člověk na světě, čtvrtá žena a první člověk ze země bez moře přeplavala sedm světových mořských úžin, výzvu zvanou Oceans Seven. Ze svého dobrodružství přijela domů vlakem a druhý den šla normálně do práce. Nedávno se vrátila z Mírového běhu, nejdelšího štafetového běhu na světě, na ostrovech v Indickém oceáně, který se běhá s mírovou pochodní jako symbolem přátelství a sounáležitosti.
Tato přednáška zazněla na místní akci TEDx, kterou ve formátu konference TED nezávisle uspořádala místní komunita. Podrobnější informace najdete na stránce http://ted.com/tedx.
- Video Language:
- Czech
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 12:57