Russian subtitles

← Обучающая Серия OTP. Часть 3: Как найти видео, над которым можно работать

Get Embed Code
30 Languages

Showing Revision 7 created 06/20/2015 by Aliaksandr Autayeu.

  1. [Как найти видео,
    чтобы начать над ним работать]
  2. Как правило, есть два пути поиска
    информации с которой можно работать.
  3. Вы можете начать с определённого видео
    или вы можете загрузить доступные задания.
  4. Как начать работать
    с определённым видео?
  5. Найдите видео в категории
    TEDTalk, TEDxTalk или TED-ed,
  6. которое вы находите интересным.
  7. Не забудьте его сначала просмотреть,
  8. чтобы убедиться, что оно не слишком
    короткое или не слишком длинное,
  9. специализированное, или же наоборот
    не слишком специализированное для вас.
  10. Как только вы сделали выбор,
  11. скопируйте заголовок
    или имя выступающего,
  12. зайдите на сайт Amara.org,
  13. и повторите эти действия
    через интерфейс.
  14. Сначала убедитесь, что вы вошли
    в систему, используя ваш аккаунт TED.
  15. Затем наведите курсор
    на ваше имя пользователя
  16. и выберите «TED» внизу командного списка
  17. На странице,
    кликните на вкладку «Задания».
  18. Здесь вы увидите
    много полезных параметров для поиска,
  19. которые помогут найти то видео,
    которое вы хотите.
  20. Все видеоролики разделены по проектам:
  21. TEDTalks, TEDxTalks, TED-Ed,
    OTP Resources и Лучшее из TEDxTalks.
  22. По умолчанию стоит опция «TEDTalks»,
  23. но если видео, которое вы ищете
    не относится к TEDTalks,
  24. выберите другой проект из списка
  25. или просто нажмите «любой проект»
    для повсеместного поиска.
  26. После того,
    как список заданий обновился,
  27. вставьте имя выступающего
    или название заголовка в строку поиска
  28. и нажмите клавишу «Ввод».
  29. Вы увидите все доступные задания
    для выбранного языка.
  30. Теперь просто перейдите к видео
  31. и нажмите «Начать сейчас».
  32. Позвольте мне дать вам подсказку.
  33. Когда вы ищите видео в TEDTalks,
  34. вводите только имя выступающего
    или только название,
  35. или удалите двоеточие из названия,
    например, так.
  36. Если вы ищите полное название,
    в котором содержится двоеточие,
  37. то иногда это может сбить систему
    и ничего не будет найдено.
  38. Если вы не можете найти ни одного
    задания для того видео, которое ищете,
  39. это обычно значит, что другие
    пользователи уже работают над ним.
  40. Не отчаивайтесь
    и продолжите поиск другого видео.
  41. Теперь давайте поговорим о другом пути
    нахождения материала, над которым можно работать,
  42. просматривая доступные задания.
  43. Если у вас на уме
    нет никакого определённого видео,
  44. вы можете отыскать другие задания,
    доступные в наших проектах.
  45. Давайте немного поиграем
    с параметрами поиска.
  46. Сначала, в зависимости от того,
    что вы хотите делать,
  47. выберите вид заданий, которые вы ищите.
  48. Например, задание «Перевод».
  49. Затем выберите проект.
  50. По умолчанию стоит «TEDTalks»,
  51. однако выбор тут куда больше.
  52. Помимо TEDxTalks и TED-Ed видео,
  53. вы можете работать над субтитрами
    к обучающим видео, таким как
  54. в категории «OTP Resources»,
  55. или вы можете просмотреть то,
    что высветится
  56. из постоянно растущей
    коллекции TEDxTalks,
  57. в категории «Лучшее из TEDxTalks».
  58. Выберите один из проектов, и вам выдадут
    список видео, которым требуется ваша помощь.
  59. Если вы не можете найти
    ни одного доступного задания,
  60. просто выберите
    любой другой проект из списка.
  61. Удачного создания субтитров и переводов!