Return to Video

ZEITGEIST: MOVING FORWARD | OFFICIAL RELEASE | 2011

  • 0:04 - 0:08
    U društvu koje propada, umetnost,
  • 0:08 - 0:14
    ukoliko je prava, nužno odražava propadanje.
  • 0:14 - 0:20
    Njena najvažnija društvena uloga je
  • 0:20 - 0:25
    da pokaže da je svet promenljiv
  • 0:25 - 0:29
    i doprinese da se promeni.
  • 0:29 - 0:32
    -Ernst Fišer
  • 0:32 - 0:34
    Nemiri uzrokovani planovima vlade
  • 0:34 - 0:37
    da ne plate dugove.
  • 0:37 - 0:39
    Nezaposlenost raste
  • 0:39 - 0:41
    i nastaviće da raste
  • 0:41 - 0:45
    prosto zato što postoji višak robe.
  • 0:45 - 0:46
    Sav novac je pozajmljen,
  • 0:46 - 0:50
    a duguje se bankama drugih zemalja.
  • 0:51 - 0:55
    Novac u vidu povoljnog ličnog zajma.
  • 0:55 - 0:57
    Filter cigarete sa aromom.
  • 0:57 - 1:01
    Liker Kolt 45, "Koliko si seksi?"
  • 1:01 - 1:04
    Da li SAD planira da bombarduje Iran?
  • 1:04 - 1:07
    Amerika sponzoriše terorističke napade na Iran.
  • 1:08 - 1:10
    Moja baka je bila divna osoba,
  • 1:10 - 1:14
    naučila me je da igram Monopol.
  • 1:14 - 1:18
    Razumela je da je poenta igre u sticanju.
  • 1:18 - 1:19
    Kupovala bi sve što može
  • 1:19 - 1:23
    i ubrzo bi postala nepobediva.
  • 1:23 - 1:25
    I uvek isto,
  • 1:25 - 1:27
    pogledala bi me i rekla:
  • 1:27 - 1:31
    "Jednom ćeš da naučiš ovu igru."
  • 1:31 - 1:34
    Jednog leta igrao sam Monopol po ceo dan
  • 1:34 - 1:37
    i tada sam naučio da igram.
  • 1:37 - 1:40
    Jedini način da pobediš je
  • 1:40 - 1:43
    da kupuješ sve što možeš.
  • 1:43 - 1:45
    Shvatio sam da su novac i vlasništvo
  • 1:45 - 1:48
    jedini način da sačuvaš rezultat.
  • 1:48 - 1:49
    Krajem tog leta
  • 1:49 - 1:52
    bio sam suroviji od bake,
  • 1:52 - 1:55
    spreman i da zaobiđem pravila da bih pobedio.
  • 1:56 - 1:59
    Na jesen smo seli da igramo.
  • 1:59 - 2:01
    Uzeo sam joj sve. Gledao sam
  • 2:01 - 2:04
    kako gubi i poslednji dolar i predaje se.
  • 2:06 - 2:11
    Tada me je naučila još nečemu.
  • 2:11 - 2:14
    Rekla mi je:
  • 2:14 - 2:17
    "Vraćamo sve u kutiju.
  • 2:20 - 2:23
    Kuće, hotele,
  • 2:23 - 2:26
    železnice i komunalna preduzeća.
  • 2:26 - 2:29
    Sva imovina i sav divni novac
  • 2:30 - 2:33
    idu nazad u kutiju.
  • 2:35 - 2:37
    Ništa nije bilo zaista tvoje.
  • 2:38 - 2:41
    Prijalo ti je da ih poseduješ,
  • 2:41 - 2:45
    ali to je postojalo i pre tebe,
  • 2:46 - 2:50
    a postojaće i posle tebe - igrači dolaze i odlaze.
  • 2:52 - 2:54
    Kuće i kola,
  • 2:55 - 2:57
    titule i odeća,
  • 2:57 - 2:59
    čak i tvoje telo."
  • 3:00 - 3:04
    Činjenica je da se sve što sam dobio
  • 3:04 - 3:07
    vraća u kutiju i da ću sve to da izgubim.
  • 3:08 - 3:10
    Razmislite o tome
  • 3:10 - 3:12
    kada dobijete najbolji posao,
  • 3:12 - 3:14
    kupite najbolju stvar,
  • 3:14 - 3:15
    najbolju kuću,
  • 3:15 - 3:17
    kada se materijalno obezbedite
  • 3:17 - 3:19
    i popnete na lestvici uspeha
  • 3:19 - 3:22
    do najvišeg nivoa koji možete da dostignete.
  • 3:23 - 3:25
    Kada oduševljenje splasne,
  • 3:25 - 3:28
    a splasnuće,
  • 3:29 - 3:31
    šta onda?
  • 3:32 - 3:34
    Koliko daleko morate da odete
  • 3:34 - 3:38
    da biste videli gde to vodi?
  • 3:40 - 3:42
    Sigurno razumete
  • 3:42 - 3:44
    da nikada neće biti dosta.
  • 3:45 - 3:48
    Zbog toga morate da se zapitate
  • 3:49 - 3:52
    šta je zaista važno.
  • 4:49 - 4:50
    Seksi su!
  • 4:52 - 4:54
    Imaju sve!
  • 4:56 - 4:58
    Razmaženi su!
  • 5:03 - 5:05
    Najgledaniji šou!
  • 5:31 - 5:38
    Gentle Machine Productions predstavlja
  • 5:43 - 5:50
    film Pitera Džozefa
  • 5:55 - 5:57
    Dok sam bio momak
  • 5:58 - 6:00
    i odrastao u Njujorku,
  • 6:00 - 6:03
    odbio sam da položim zakletvu zastavi.
  • 6:05 - 6:07
    Poslali su me kod direktora.
  • 6:08 - 6:11
    "Zašto nećeš da položiš zakletvu
  • 6:11 - 6:13
    kao ostali?"
  • 6:13 - 6:16
    Rekao sam da su svi verovali da je Zemlja ravna,
  • 6:16 - 6:18
    a nije bila.
  • 6:18 - 6:21
    Objasnio sam da Amerika sve što ima duguje
  • 6:21 - 6:23
    drugim kulturama
  • 6:23 - 6:24
    i drugim narodima
  • 6:24 - 6:26
    i da želim da položim zakletvu
  • 6:27 - 6:28
    Zemlji
  • 6:28 - 6:30
    i svim ljudima na njoj.
  • 6:31 - 6:32
    Uskoro sam
  • 6:32 - 6:35
    napustio školu
  • 6:35 - 6:38
    i napravio laboratoriju u sobi.
  • 6:38 - 6:41
    Počeo sam da izučavam nauku
  • 6:41 - 6:42
    i prirodu.
  • 6:42 - 6:44
    Shvatio sam
  • 6:44 - 6:46
    da u univerzumu vladaju zakoni
  • 6:46 - 6:48
    kojima i pojedinac
  • 6:48 - 6:50
    i društvo
  • 6:50 - 6:53
    moraju da se pokoravaju.
  • 6:54 - 6:56
    1929-te došlo je do kraha
  • 6:57 - 6:59
    koji danas zovemo
  • 6:59 - 7:00
    Velika depresija.
  • 7:00 - 7:04
    Nisam razumeo zašto su milioni ljudi
  • 7:04 - 7:07
    gladni, bez posla i krova nad glavom,
  • 7:07 - 7:10
    a sve fabrike zjape prazne.
  • 7:10 - 7:12
    Resursi su i dalje postojali.
  • 7:13 - 7:15
    Tada sam shvatio
  • 7:15 - 7:18
    da su pravila ekonomske igre
  • 7:18 - 7:20
    potpuno pogrešna.
  • 7:21 - 7:24
    Ubrzo je počeo Drugi svetski rat
  • 7:24 - 7:26
    u kome su se narodi
  • 7:26 - 7:29
    sistematski međusobno uništavali.
  • 7:29 - 7:32
    Izračunao sam da bi resursi
  • 7:32 - 7:34
    uništeni i protraćeni
  • 7:34 - 7:36
    u ratu
  • 7:36 - 7:38
    mogli da zadovolje potrebe
  • 7:38 - 7:41
    svih ljudskih bića na planeti.
  • 7:43 - 7:46
    Od tada posmatram kako čovečanstvo
  • 7:46 - 7:50
    ide ka sopstvenom istrebljenju,
  • 7:50 - 7:53
    kako se dragoceni ograničeni resursi
  • 7:53 - 7:56
    neprestano zloupotrebljavaju i uništavaju
  • 7:56 - 7:59
    zbog profita i slobodnog tržišta,
  • 7:59 - 8:03
    kako se društvene vrednosti gube
  • 8:03 - 8:07
    i svode na izveštačeni materijalizam
  • 8:07 - 8:09
    i bezumnu potrošnju
  • 8:09 - 8:13
    i kako moć monetarnog sistema
  • 8:13 - 8:15
    kontroliše političke strukture
  • 8:15 - 8:18
    u prividno slobodnim društvima.
  • 8:19 - 8:22
    Imam 94 godine
  • 8:22 - 8:24
    i moja otuđenost je
  • 8:24 - 8:26
    ista kakva je bila
  • 8:26 - 8:29
    i pre 75 godina.
  • 8:30 - 8:34
    Ovo sranje mora da prestane.
  • 8:37 - 8:45
    ZEITGEIST (DUH VREMENA)
  • 8:45 - 8:53
    DUH VREMENA: KRETANJE NAPRED
  • 9:00 - 9:03
    "Ne sumnjajte da mala grupa pametnih,
  • 9:03 - 9:05
    posvećenih ljudi može da promeni svet.
  • 9:05 - 9:07
    Do promena samo tako i dolazi."
  • 9:07 - 9:08
    -Margaret Mid
  • 9:10 - 9:12
    Prvi deo: Ljudska priroda
  • 9:13 - 9:15
    Ako se bavite naukom,
  • 9:15 - 9:19
    od početka se baviš pitanjem
  • 9:19 - 9:22
    šta nas određuje, nasleđe ili sredina.
  • 9:22 - 9:25
    To liči na izbor Koka-Kola ili Pepsi,
  • 9:25 - 9:27
    Grci ili Trojanci.
  • 9:27 - 9:30
    Dilema nasleđe ili vaspitanje je
  • 9:30 - 9:33
    krajnje pojednostavljeno shvatanje
  • 9:33 - 9:35
    mogućih uticaja,
  • 9:35 - 9:40
    jer čak i način na koji naše ćelije reaguju
  • 9:40 - 9:42
    na nedostatak energije
  • 9:42 - 9:45
    utiče na to ko smo na najindividualnijim
  • 9:45 - 9:47
    nivoima naše ličnosti.
  • 9:47 - 9:50
    Rezltat je lažna podela koja ili prirodne
  • 9:50 - 9:54
    ili sredinske uslove stavlja
  • 9:54 - 9:57
    iznad onih drugih.
  • 9:57 - 10:00
    Shvatanje da je život DNK i kod svih kodova,
  • 10:00 - 10:03
    Sveti Gral, da je sve određeno njime,
  • 10:03 - 10:05
    ili perspektiva
  • 10:05 - 10:07
    društvenih nauka
  • 10:07 - 10:09
    da smo "društvena bića"
  • 10:09 - 10:12
    a da biologija treba da proučava buđ,
  • 10:12 - 10:15
    da su ljudi nezavisni od nasleđa.
  • 10:15 - 10:18
    Oba gledišta su besmislena.
  • 10:18 - 10:20
    Istina je
  • 10:20 - 10:23
    da je nemoguće razumeti
  • 10:23 - 10:25
    kako biologija funkcioniše
  • 10:25 - 10:26
    izvan konteksta okruženja.
  • 10:28 - 10:30
    [To je genetika]
  • 10:30 - 10:33
    Jedno od najpogrešnijih,
  • 10:33 - 10:35
    ali široko rasprostranjenih
  • 10:35 - 10:38
    i potencijalno opasnih shvatanja je
  • 10:38 - 10:41
    da je ponašanje u potpunosti određeno genetikom.
  • 10:42 - 10:43
    Šta to znači?
  • 10:43 - 10:46
    Mnogo suptilnih stvari ako poznajete
  • 10:46 - 10:48
    modernu biologiju, ali za većinu
  • 10:48 - 10:51
    to jednostavno znači
  • 10:51 - 10:54
    deterministički pogled na život
  • 10:54 - 10:56
    ukorenjen u biologiji i genetici.
  • 10:56 - 11:00
    Geni ne mogu da se menjaju,
  • 11:00 - 11:03
    oni su takvi kakvi jesu
  • 11:03 - 11:05
    i zato se resursi
  • 11:05 - 11:08
    ne troše na pokušaj da se poprave.
  • 11:08 - 11:10
    Ne ulagati energiju u pokušaje
  • 11:10 - 11:14
    da se poboljša društvo
  • 11:14 - 11:17
    bilo bi isto tako besmisleno.
  • 11:20 - 11:23
    [Bolest]
  • 11:23 - 11:26
    Uobičajeno mišljenje je da su stanja
  • 11:26 - 11:28
    poput hiperaktivnosti ili šizofrenije
  • 11:28 - 11:31
    genetski programirana.
  • 11:31 - 11:33
    To nije istina,
  • 11:33 - 11:34
    ništa nije genetski programirano.
  • 11:34 - 11:36
    Mali broj bolesti
  • 11:36 - 11:38
    vrlo retko
  • 11:38 - 11:42
    zastupljenih kod ljudi
  • 11:42 - 11:45
    je genetski određeno.
  • 11:45 - 11:47
    Za većinu složenih stanja
  • 11:47 - 11:51
    postoje genetske predispozicije,
  • 11:51 - 11:55
    ali predispozicija nije isto što i predodređenost.
  • 11:56 - 12:00
    Traženje izvora oboljenja u genomu
  • 12:00 - 12:03
    u startu je osuđeno na propast,
  • 12:03 - 12:07
    jer većina oboljenja nije genetski predodređena.
  • 12:07 - 12:10
    Srčana oboljenja, rak, moždani udari,
  • 12:10 - 12:16
    reumatska oboljenja, autoimuna stanja,
  • 12:16 - 12:18
    mentalno zdravlje, bolesti zavisnosti...
  • 12:18 - 12:21
    Ništa od ovoga nije genetski predodređeno.
  • 12:21 - 12:25
    Od sto žena koje dobiju rak dojke
  • 12:25 - 12:27
    samo sedam nosi taj gen,
  • 12:27 - 12:29
    a ostale ga nemaju.
  • 12:29 - 12:32
    Ni od sto žena koje imaju taj gen
  • 12:32 - 12:35
    sve ne dobiju rak.
  • 12:36 - 12:39
    [Ponašanje]
  • 12:39 - 12:42
    Geni ne utiču da se ponašamo
  • 12:42 - 12:46
    na određen način bez obzira na okolnosti.
  • 12:46 - 12:50
    Oni omogućavaju različite reakcije na okruženje.
  • 12:50 - 12:54
    U stvari, mnogi uticaji iz ranog
  • 12:54 - 12:58
    detinjstva i način vaspitanja dece
  • 12:58 - 13:01
    deluju na ispoljavanje gena.
  • 13:01 - 13:04
    Geni se aktiviraju i deaktiviraju
  • 13:04 - 13:08
    da bi preusmerili razvoj tako
  • 13:08 - 13:11
    da odgovara sredinskim uticajima.
  • 13:12 - 13:13
    Ovo potvrđuje
  • 13:13 - 13:17
    studija o žrtvama samoubistva u Montrealu.
  • 13:17 - 13:21
    Autopsije njihovih mozgova
  • 13:21 - 13:24
    pokazale su da su oni (a radilo se
  • 13:24 - 13:26
    uglavnom o mlađim osobama)
  • 13:26 - 13:29
    bili zlostavljani kao deca
  • 13:29 - 13:32
    i da je zlostavljanje to koje je dovelo
  • 13:32 - 13:36
    do genetske promene u mozgu.
  • 13:36 - 13:38
    Reč je o epigenetskom uticaju.
  • 13:38 - 13:41
    "Epi" znači na vrhu,
  • 13:41 - 13:45
    tako da sredina u stvari određuje
  • 13:45 - 13:50
    da li će određeni geni da se aktiviraju ili deaktiviraju.
  • 13:51 - 13:53
    U studiji na Novom Zelandu
  • 13:53 - 13:56
    u gradu Dunedin
  • 13:56 - 14:00
    nekoliko stotina pojedinaca je proučavano
  • 14:00 - 14:05
    od rođenja do dvadesete godine.
  • 14:05 - 14:10
    Otkrili su da je moguće identifikovati
  • 14:10 - 14:14
    genetsku mutaciju, abnormalni gen
  • 14:14 - 14:17
    koji je na neki način povezan
  • 14:17 - 14:20
    sa predispozicijom da se počini nasilje,
  • 14:20 - 14:24
    ali samo ako je pojedinac
  • 14:24 - 14:28
    bio izložen nasilju kao dete.
  • 14:28 - 14:31
    Ljudi sa takvim genom
  • 14:31 - 14:34
    nisu više skloni nasilju,
  • 14:34 - 14:37
    stopa nasilja je kod njih
  • 14:37 - 14:39
    čak i manja nego kod ostalih,
  • 14:39 - 14:41
    ako u detinjstvu nisu zlostavljani.
  • 14:42 - 14:44
    Objasniću na primeru
  • 14:44 - 14:46
    da geni nisu presudni.
  • 14:46 - 14:49
    Postoji tehnika kojom se
  • 14:49 - 14:51
    eliminiše speifičan gen kod miša.
  • 14:51 - 14:54
    Ni potomci ga neće imati
  • 14:54 - 14:56
    ako ga odstranite.
  • 14:56 - 14:57
    Taj gen je odgovoran
  • 14:57 - 14:59
    za protein koji utiče
  • 14:59 - 15:03
    na učenje i pamćenje.
  • 15:03 - 15:05
    Kada odstranite taj gen
  • 15:05 - 15:07
    miš ne može da uči.
  • 15:07 - 15:10
    Geni određuju inteligenciju?
  • 15:10 - 15:13
    Nepoznato u ovom istraživanju,
  • 15:13 - 15:15
    iako su ga objavili svi mediji,
  • 15:15 - 15:19
    je da ako se miševi odgaje
  • 15:19 - 15:21
    u stimulativnom okruženju,
  • 15:21 - 15:24
    a ne u kavezu,
  • 15:24 - 15:27
    potpuno nadoknade taj nedostatak.
  • 15:27 - 15:31
    Ako danas kažemo da je
  • 15:31 - 15:34
    neko ponašanje genetsko,
  • 15:34 - 15:38
    ako to uopšte smemo da kažemo,
  • 15:38 - 15:40
    govorimo da geni utiču
  • 15:40 - 15:43
    na način reagovanja
  • 15:43 - 15:45
    organizma na okolinu,
  • 15:45 - 15:48
    da mogu da utiču
  • 15:48 - 15:50
    na njegovu spremnost
  • 15:50 - 15:52
    da se nosi sa izazovima iz sredine.
  • 15:52 - 15:56
    Većina ne podrazumeva ovo pod tim.
  • 15:56 - 15:59
    Nemojte pogrešno da me shvatite,
  • 15:59 - 16:01
    ali nastavljanje sa pričom
  • 16:01 - 16:03
    da je sve genetski,
  • 16:03 - 16:06
    nije daleko od eugenike
  • 16:06 - 16:08
    i sličnih stvari.
  • 16:08 - 16:10
    To je rasprostranjena
  • 16:10 - 16:13
    i vrlo opasna zabluda.
  • 16:13 - 16:17
    Postoji ozbiljan problem
  • 16:17 - 16:20
    sa biološkim objašnjenjem nasilja.
  • 16:20 - 16:22
    Ta hipoteza je potencijalno opasna
  • 16:22 - 16:25
    i varljiva i može
  • 16:25 - 16:27
    zaista da nanese zlo.
  • 16:27 - 16:30
    Ako verujete u to,
  • 16:30 - 16:33
    reći ćete da ništa
  • 16:33 - 16:34
    ne može da se uradi
  • 16:34 - 16:36
    da se promeni sklonost
  • 16:36 - 16:39
    tih ljudi ka nasilju
  • 16:39 - 16:43
    i da možemo samo da ih zatvorimo
  • 16:43 - 16:45
    ili ubijemo.
  • 16:45 - 16:48
    Zanemarujete potrebu da se promeni
  • 16:48 - 16:52
    društvena sredina i preduslovi
  • 16:52 - 16:56
    koji navode ljude da budu nasilni,
  • 16:56 - 16:57
    jer je to nevažno.
  • 16:57 - 17:02
    Genetski argument dozvoljava lukzuz ignorisanja
  • 17:02 - 17:05
    društvenih i istorijskih činilaca.
  • 17:05 - 17:07
    Luis Menand je u "Njujorkeru"
  • 17:07 - 17:09
    pronicljivo napisao:
  • 17:09 - 17:11
    "Objašnjenje
  • 17:11 - 17:15
    da je sve genetski predodređeno
  • 17:15 - 17:17
    ne ugrožava postojeće stanje stvari.
  • 17:17 - 17:20
    Zašto bi iko bio nesrećan
  • 17:20 - 17:23
    ili se ponašao antisocijalno
  • 17:23 - 17:24
    kada živi u najslobodnijoj
  • 17:24 - 17:28
    i najnaprednijoj zemlji na svetu?
  • 17:28 - 17:30
    To nije do sistema,
  • 17:30 - 17:32
    razlog je neka greška u čoveku."
  • 17:33 - 17:35
    Odlično je to rekao.
  • 17:35 - 17:38
    Genetski argument dozvoljava
  • 17:38 - 17:40
    ignorisanje društvenih,
  • 17:40 - 17:44
    ekonomskih i političkih činilaca
  • 17:44 - 17:47
    koji u stvari izazivaju
  • 17:47 - 17:50
    mnoga problematična ponašanja.
  • 17:52 - 17:54
    [Studija slučaja: Zavisnost]
  • 17:55 - 17:57
    Zavisnost se obično
  • 17:57 - 17:59
    povezuje sa drogom,
  • 17:59 - 18:01
    ali gledajući šire,
  • 18:01 - 18:03
    zavisnost je svako ponašanje
  • 18:03 - 18:06
    povezano sa žudnjom
  • 18:06 - 18:08
    za privremenim olakšanjem
  • 18:08 - 18:11
    i dugoročnim negativnim posledicama.
  • 18:11 - 18:14
    Osoba sve više gubi kontrolu
  • 18:14 - 18:17
    i želi i obećava da će da prestane,
  • 18:17 - 18:19
    ali ne može.
  • 18:20 - 18:22
    Kad to razumete, vidite da ima
  • 18:22 - 18:23
    još mnogih zavisnosti
  • 18:23 - 18:25
    sem narkomanije.
  • 18:25 - 18:28
    Zavisnost od rada, kupovine,
  • 18:28 - 18:30
    interneta, video igara.
  • 18:30 - 18:32
    Zavisni od moći je imaju,
  • 18:32 - 18:35
    ali uvek hoće još.
  • 18:35 - 18:39
    Korporacije uvek žele da poseduju više.
  • 18:39 - 18:41
    Zavisnost od nafte
  • 18:41 - 18:44
    ili bar od zarade i onoga
  • 18:44 - 18:46
    što zahvaljujući nafti imamo.
  • 18:46 - 18:49
    Pogledajte negativne posledice po okolinu.
  • 18:49 - 18:52
    Uništavamo planetu na kojoj
  • 18:52 - 18:54
    živimo zbog raznih zavisnosti.
  • 18:54 - 18:56
    Zavisnosti imaju pogubnije
  • 18:56 - 18:58
    društvene posledice
  • 18:58 - 19:03
    nego kokain i heroin na moje pacijente.
  • 19:03 - 19:07
    A ipak, one se nagrađuju i poštuju.
  • 19:07 - 19:10
    Direktor duvanske kompanije
  • 19:10 - 19:13
    sa najvećim profitom ima najveću platu.
  • 19:13 - 19:18
    Ne snosi nikakve zakonske posledice.
  • 19:18 - 19:21
    Poštovani je član
  • 19:21 - 19:23
    upravnih odbora nekoliko kompanija.
  • 19:23 - 19:26
    Bolesti izazvane pušenjem
  • 19:26 - 19:30
    ubiju godišnje 5.5 miliona ljudi u svetu,
  • 19:30 - 19:34
    četristo hiljada samo u SAD-u.
  • 19:35 - 19:37
    Ti ljudi su zavisni od profita
  • 19:37 - 19:39
    i to toliko zavisni
  • 19:39 - 19:41
    da poriču
  • 19:41 - 19:43
    posledice svojih postupaka,
  • 19:43 - 19:46
    a to je tipično za zavisnike.
  • 19:46 - 19:49
    Prestižno je biti navučen
  • 19:49 - 19:52
    na profit bez obzira na cenu.
  • 19:52 - 19:55
    Dakle, prihvatljivo i prestižno su proizvoljni
  • 19:55 - 19:58
    fenomeni u našem društvu
  • 19:58 - 20:00
    i što veća šteta, to zavisnost
  • 20:00 - 20:02
    izaziva veće poštovanje.
  • 20:05 - 20:06
    [Mit]
  • 20:07 - 20:10
    Mit je da droga stvara zavisnost.
  • 20:10 - 20:12
    Rat protiv nje se bazira na ideji
  • 20:12 - 20:15
    da ako zabraniš drogu,
  • 20:15 - 20:17
    obračunaćeš se sa zavisnošću.
  • 20:17 - 20:21
    Ako zavisnost shvatimo šire,
  • 20:21 - 20:23
    videćemo da nijedna supstaca
  • 20:23 - 20:26
    ili ponašanje sami po sebi
  • 20:26 - 20:28
    ne stvarajuju zavisnost.
  • 20:28 - 20:31
    Mnogi kupuju, a nisu kupoholičari.
  • 20:31 - 20:33
    Nisu svi zavisni od hrane.
  • 20:33 - 20:36
    Svi koji piju nisu alkoholičari.
  • 20:36 - 20:39
    Pitanje je šta izaziva zavisnost.
  • 20:39 - 20:43
    Kombinacija podložne osobe i potencijalno
  • 20:43 - 20:46
    zarazne supstance ili ponašanja
  • 20:46 - 20:51
    čini da se zavisnost razvije.
  • 20:51 - 20:53
    Ukratko, zavisnost ne izaziva droga,
  • 20:53 - 20:56
    već podložnost osobe dovodi
  • 20:56 - 21:00
    do zavisnosti od supstance ili ponašanja.
  • 21:00 - 21:01
    [Životna sredina]
  • 21:02 - 21:03
    Da bismo razumeli
  • 21:03 - 21:05
    šta neke ljude čini podložnima,
  • 21:05 - 21:08
    pogledajmo njihova iskustva.
  • 21:08 - 21:13
    Stara, ali i dalje široko rasprostranjena
  • 21:13 - 21:16
    ideja da je zavisnost genetska
  • 21:16 - 21:18
    je naučno neodrživa.
  • 21:19 - 21:23
    Naprotiv, određena životna iskustva
  • 21:23 - 21:24
    čine ljude podložnima.
  • 21:24 - 21:28
    Ona ne samo da formiraju
  • 21:29 - 21:32
    karakter i psihološke potrebe čoveka,
  • 21:32 - 21:35
    nego i sam mozak, a taj proces
  • 21:35 - 21:38
    počinje još u materici.
  • 21:40 - 21:42
    [Prenatalni period]
  • 21:42 - 21:44
    Utvrđeno je da ako se
  • 21:44 - 21:47
    majke u trudnoći nerviraju,
  • 21:47 - 21:49
    deca često razviju
  • 21:49 - 21:52
    osobine koje utiru put zavisnostima.
  • 21:52 - 21:54
    Razvoj je oblikovan
  • 21:54 - 21:56
    psihološkim i socijalnim okruženjem.
  • 21:56 - 22:01
    Na čovekovu biologiju utiču
  • 22:01 - 22:05
    životna iskustva još iz materice.
  • 22:05 - 22:07
    Okruženje deluje na nas
  • 22:07 - 22:10
    i pre rođenja,
  • 22:10 - 22:14
    dok smo još fetusi putem informacija
  • 22:14 - 22:16
    koje dolaze kroz majčinu cirkulaciju,
  • 22:16 - 22:18
    hormone, hranljive materije.
  • 22:18 - 22:20
    Odličan primer za ovo
  • 22:20 - 22:23
    je holandska Gladna zima.
  • 22:23 - 22:27
    Tokom nacističke okupacije Holandije 1944-te
  • 22:27 - 22:29
    sva hrana je
  • 22:29 - 22:31
    prebačena u Nemačku.
  • 22:31 - 22:33
    Za tri meseca je više desetina
  • 22:33 - 22:35
    hiljada ljudi umrlo od gladi.
  • 22:35 - 22:38
    Kakve su posledice ovoga?
  • 22:38 - 22:42
    Da ste tada bili fetus u drugom ili trećem
  • 22:42 - 22:46
    tromesečju, naučili biste nešto posebno.
  • 22:46 - 22:50
    Pokazalo se da je to period
  • 22:50 - 22:52
    kada telo uči o svom okruženju.
  • 22:52 - 22:56
    Koliko je preteće to mesto napolju?
  • 22:56 - 22:59
    Koliko izdašno? Koliko hrane stiže
  • 22:59 - 23:01
    kroz majčin sistem?
  • 23:01 - 23:05
    Ako ste gladovali tokom tog perioda,
  • 23:05 - 23:08
    telo vam je zauvek programirano
  • 23:08 - 23:13
    da oskudeva u šećeru i masnoćama,
  • 23:13 - 23:15
    pa čuva i najmanje količine.
  • 23:15 - 23:19
    Ako ste tada bili fetus u Holandiji,
  • 23:19 - 23:20
    sada verovatno imate
  • 23:20 - 23:23
    visok krvni pritisak
  • 23:23 - 23:25
    i poremećen metabolizam.
  • 23:25 - 23:29
    Tu se uticaj okruženja neočekivano pojavljue.
  • 23:29 - 23:33
    Potomci laboratorijskih životinja izloženih
  • 23:33 - 23:35
    stresu u trudnoći skloniji su
  • 23:35 - 23:37
    kokainu i alkoholu kad porastu.
  • 23:37 - 23:41
    Jedno britansko istraživanje navodi
  • 23:41 - 23:44
    da žene maltretirane u trudnoći
  • 23:44 - 23:46
    u posteljici imaju viši nivo
  • 23:46 - 23:49
    hormona stresa kortizola
  • 23:49 - 23:51
    i da njihova deca imaju
  • 23:51 - 23:54
    predispozicije za stvaranje zavisnosti.
  • 23:54 - 23:57
    Stres pre rođenja priprema teren
  • 23:57 - 23:59
    za razna mentalna oboljenja.
  • 23:59 - 24:03
    Izraelsko istraživanje dece
  • 24:03 - 24:06
    čije su majke bile trudne
  • 24:06 - 24:11
    pred početak rata 1967-me
  • 24:11 - 24:13
    pokazuje da njihovi potomci
  • 24:13 - 24:16
    češće imaju šizofreniju
  • 24:16 - 24:17
    u odnosu na ostale.
  • 24:17 - 24:21
    Ima mnogo dokaza da prenatalni
  • 24:21 - 24:25
    uticaji imaju veliki uticaj na razvoj ljudi.
  • 24:27 - 24:28
    [Rano detinjstvo]
  • 24:29 - 24:30
    Razvoj čovekovog mozga
  • 24:30 - 24:32
    se odvija
  • 24:32 - 24:34
    uglavnom posle rođenja
  • 24:34 - 24:36
    i pod uticajem okoline.
  • 24:36 - 24:39
    Uporedite čoveka sa konjem
  • 24:39 - 24:41
    koji trči čim se rodi
  • 24:41 - 24:44
    i videćete da smo vrlo nerazvijeni.
  • 24:44 - 24:48
    Priznaćete da takvu snagu, koordinaciju pokreta
  • 24:48 - 24:51
    i oštrinu vida ne razvijemo
  • 24:51 - 24:53
    do druge godine života.
  • 24:53 - 24:55
    To je zato što se mozak konja
  • 24:55 - 24:57
    razvija u sigurnosti materice,
  • 24:57 - 25:00
    a kod nas počinje posle rođenja.
  • 25:00 - 25:03
    Kako naša glava raste,
  • 25:03 - 25:07
    razvijamo se u ljudsko biće,
  • 25:07 - 25:10
    a razvoj prednjeg dela mozga
  • 25:10 - 25:12
    je ono što odlikuje našu vrstu.
  • 25:12 - 25:15
    Pritom hodamo dvonoške, što rezultira
  • 25:15 - 25:17
    sužavanjem karlice.
  • 25:17 - 25:19
    Zbog uže karlice i veće glave
  • 25:19 - 25:21
    rađamo se pre vremena.
  • 25:21 - 25:24
    Mozak životinja
  • 25:24 - 25:25
    se razvija unutar materice,
  • 25:25 - 25:27
    a kod ljudi posle rođenja
  • 25:27 - 25:29
    i u velikoj meri je pod uticajem okoline.
  • 25:29 - 25:34
    Koncept nervnog Darvinizma znači da se
  • 25:34 - 25:37
    sklopovi na koje sredina pozitivno utiče
  • 25:37 - 25:39
    razviju optimalno, a da se ostali
  • 25:39 - 25:42
    ili ne razviju ili ne razviju optimalno.
  • 25:42 - 25:45
    Ako bebu sa savršenim vidom
  • 25:45 - 25:47
    držite u mraku pet godina,
  • 25:47 - 25:50
    oslepeće, jer je neuronima vida
  • 25:50 - 25:54
    za razvoj potrebno svetlo.
  • 25:54 - 25:56
    Bez podsticaja čak i sklopovi
  • 25:56 - 25:59
    aktivni po rođenju
  • 25:59 - 26:03
    atrofiraju i izumru, a novi se ne razvijaju.
  • 26:05 - 26:06
    [Pamćenje]
  • 26:06 - 26:09
    Važan uticaj na ponašanje
  • 26:09 - 26:14
    odrasle osobe imaju rana iskustva,
  • 26:15 - 26:17
    čak i ona najranija,
  • 26:17 - 26:20
    iskustva do kojih ne doseže sećanje.
  • 26:20 - 26:22
    Postoje dve vrste pamćenja.
  • 26:23 - 26:25
    Eksplicitno pamćenje je ono
  • 26:25 - 26:28
    kada možete da se setite činjenica,
  • 26:28 - 26:31
    detalja, epizoda, okolnosti.
  • 26:31 - 26:34
    Deo mozga koji kodira sećanje,
  • 26:34 - 26:36
    hipokampus,
  • 26:36 - 26:39
    ne počinje razvoj pre godinu i po dana,
  • 26:39 - 26:41
    a završava ga mnogo kasnije.
  • 26:41 - 26:43
    Zbog toga se skoro niko
  • 26:43 - 26:46
    ne seća prvih 18 meseci.
  • 26:46 - 26:47
    Postoji i druga
  • 26:47 - 26:48
    vrsta, implicitno,
  • 26:48 - 26:51
    emotivno pamćenje.
  • 26:51 - 26:55
    U njemu se emotivna iskustva i tumačenje
  • 26:55 - 26:58
    koje dete stvara integrišu u mozgu
  • 26:58 - 27:00
    u mreže, koje se ispoljavaju
  • 27:00 - 27:02
    i bez određenog sećanja.
  • 27:02 - 27:04
    Jasan primer za to je
  • 27:04 - 27:06
    što se usvojeni ljudi često
  • 27:06 - 27:08
    osećaju odbačenima.
  • 27:08 - 27:10
    Ne sećaju se usvajanja,
  • 27:10 - 27:12
    ni odvajanja od majke
  • 27:12 - 27:14
    jer nemaju čime da se sete,
  • 27:14 - 27:17
    ali sećanja na razdvajanje i odbacivanje
  • 27:17 - 27:19
    ostaju urezana u mozgu.
  • 27:19 - 27:21
    Oni češće nego drugi
  • 27:21 - 27:23
    osećaju odbačenost
  • 27:23 - 27:25
    i emotivnu uznemirenost,
  • 27:25 - 27:28
    kada misle da nisu
  • 27:28 - 27:29
    prihvaćeni.
  • 27:29 - 27:30
    Kod usvojenih osoba
  • 27:30 - 27:32
    ovo je izraženo
  • 27:32 - 27:35
    zbog funkcije implicitne memorije.
  • 27:35 - 27:38
    Prema literaturi i mom iskustvu,
  • 27:38 - 27:41
    ljudi koji pate od zavisnosti
  • 27:41 - 27:45
    većinom su bili zlostavljani kao deca
  • 27:46 - 27:48
    ili su pretrpeli
  • 27:48 - 27:50
    velike emotivne gubitke.
  • 27:50 - 27:52
    Emotivno i implicitno oni pamte
  • 27:52 - 27:55
    svet koji nije bezbedan
  • 27:55 - 27:59
    ni prijateljski, staratelje kojima nisu verovali
  • 27:59 - 28:02
    i odnose nesigurne
  • 28:02 - 28:05
    za prepuštanje.
  • 28:05 - 28:06
    Zbog toga se
  • 28:06 - 28:08
    ne upuštaju
  • 28:08 - 28:10
    u bliske odnose,
  • 28:10 - 28:12
    ne veruju starateljima,
  • 28:12 - 28:15
    lekarima i drugima koji žele da pomognu,
  • 28:15 - 28:18
    a svet vide kao nesigurno mesto.
  • 28:18 - 28:23
    Za to je odgovorna isključivo implicitna memorija
  • 28:23 - 28:28
    koja pamti potisnute detalje.
  • 28:31 - 28:32
    [Dodir]
  • 28:32 - 28:35
    Prevremeno rođena deca
  • 28:35 - 28:38
    mesecima su u inkubatorima
  • 28:38 - 28:40
    okružena aparatima.
  • 28:40 - 28:42
    Danas znamo
  • 28:42 - 28:44
    da deset minuta milovanja dnevno
  • 28:44 - 28:48
    ubrzava razvoj mozga.
  • 28:48 - 28:51
    Ljudski dodir je ključan za razvoj,
  • 28:51 - 28:55
    a bebe koje niko ne uzme u ruke umiru.
  • 28:55 - 28:57
    Ljudima su neizmerno važni
  • 28:57 - 29:00
    dodir i bliskost.
  • 29:00 - 29:03
    U našem društvu postoji sklonost
  • 29:03 - 29:05
    da se roditeljima govori da ne drže
  • 29:05 - 29:11
    decu u rukama kada plaču da ih ne bi razmazili,
  • 29:11 - 29:13
    ili da bi naučila
  • 29:13 - 29:15
    da spavaju noću.
  • 29:15 - 29:17
    Zanemarujemo dečje potrebe.
  • 29:17 - 29:20
    Čak i ako odustanu i nastave da spavaju,
  • 29:20 - 29:23
    mozak im se samo ugasi.
  • 29:23 - 29:25
    Tako se brane da ne pate
  • 29:25 - 29:28
    zbog roditeljskog napuštanja,
  • 29:28 - 29:30
    ali indirektno ona pamte
  • 29:30 - 29:32
    da nikoga nije briga.
  • 29:34 - 29:36
    [Detinjstvo]
  • 29:36 - 29:41
    Mnoge razlike su izgrađene u ranom detinjstvu.
  • 29:41 - 29:46
    Naravno da se iskustva roditelja
  • 29:47 - 29:49
    sa životom u nemaštini,
  • 29:49 - 29:51
    prenose na decu
  • 29:51 - 29:54
    i kroz postporođajnu depresiju majke,
  • 29:54 - 29:55
    i kada su roditelji nervozni
  • 29:55 - 29:57
    sa decom jer su imali loš dan
  • 29:57 - 30:01
    ili su jednostavno premoreni.
  • 30:01 - 30:04
    Sada već veoma dobro znamo
  • 30:04 - 30:08
    da ta iskustva usmeravaju dečji razvoj,
  • 30:08 - 30:13
    Senzitivnost deteta nije greška evolucije,
  • 30:13 - 30:16
    ona postoji i kod drugih vrsta,
  • 30:16 - 30:19
    čak se i sadnice prilagođavaju
  • 30:19 - 30:21
    okruženju u kome niču.
  • 30:21 - 30:26
    Ljudi se prilagođavaju društvenim odnosima.
  • 30:27 - 30:29
    To znači da su pažnja ili odbijanje
  • 30:29 - 30:33
    koje iskusiš u detinjstvu
  • 30:33 - 30:38
    u stvari, uzorak sveta u kome odrastaš.
  • 30:38 - 30:40
    Kada odrastaš
  • 30:40 - 30:42
    boreći se za ono što želiš,
  • 30:42 - 30:46
    čuvaš leđa, gledaš sebe, ne veruješ nikome,
  • 30:46 - 30:49
    i kada rasteš u društvu u kom
  • 30:49 - 30:53
    zavisiš od zajedništva, saradnje, empatije,
  • 30:53 - 30:57
    dobrih odnosa sa drugima ljudima,
  • 30:57 - 30:59
    prolaziš kroz drugačiji
  • 30:59 - 31:02
    emotivni i kognitivni razvoj.
  • 31:02 - 31:05
    Zahvaljujući ranoj osetljivosti,
  • 31:05 - 31:09
    roditelji su, iako nesvesno,
  • 31:09 - 31:12
    sistem za prenošenje iskustava
  • 31:12 - 31:15
    o svetu u kome živimo.
  • 31:15 - 31:18
    Dečiji psihijatar, Vinikot, kaže da u detinjstvu
  • 31:19 - 31:22
    dve stvari mogu da krenu po zlu.
  • 31:22 - 31:25
    Ili se desi nešto što ne treba,
  • 31:25 - 31:28
    ili se ne desi nešto što treba.
  • 31:28 - 31:32
    U prvoj grupi su dramatična,
  • 31:32 - 31:34
    nasilna iskustva i napuštenost
  • 31:34 - 31:38
    mnogih pacijenata koji su zavisnici.
  • 31:38 - 31:40
    Nije trebalo da se desi, ali jeste.
  • 31:40 - 31:44
    Često čak i kad ne postoji stres,
  • 31:44 - 31:47
    deca ne dobijaju
  • 31:47 - 31:49
    preko potrebnu
  • 31:49 - 31:51
    koncentrisanu pažnju roditelja.
  • 31:51 - 31:53
    Ona nisu ni zlostavljana,
  • 31:53 - 31:56
    ni zapostavljana ni traumatizovana,
  • 31:56 - 31:58
    ali im roditelji
  • 31:58 - 32:01
    nisu emotivno dostupni
  • 32:01 - 32:03
    do čega dolazi zbog
  • 32:03 - 32:06
    stresova u roditeljskom okruženju.
  • 32:06 - 32:12
    Psiholog Alan Šor zove to "najbližim napuštanjem".
  • 32:12 - 32:15
    Roditelji su fizički prisutni,
  • 32:15 - 32:17
    a emotivno odsutni.
  • 32:19 - 32:21
    Proveo sam
  • 32:21 - 32:25
    četrdesetak godina života
  • 32:26 - 32:30
    radeći sa najvećim nasilnicima,
  • 32:30 - 32:32
    ubicama i siledžijama
  • 32:32 - 32:36
    pokušavajući da shvatim šta izaziva nasilje.
  • 32:36 - 32:41
    Otkrio sam da su najnasilniji kriminalci
  • 32:41 - 32:44
    kao deca bili žrtve zlostavljanja
  • 32:44 - 32:46
    kakva nisam mogao ni da zamislim
  • 32:46 - 32:49
    da postoje.
  • 32:49 - 32:53
    Nisam imao ideju kakvim su
  • 32:53 - 32:57
    sve izopačenostima izložena
  • 32:57 - 32:59
    deca u našem društvu.
  • 32:59 - 33:03
    Najnasilniji ljudi su i sami preživeli
  • 33:03 - 33:06
    pokušaje ubistva, često od strane
  • 33:06 - 33:09
    roditelja ili drugih bliskih osoba,
  • 33:09 - 33:13
    ili su bili svedoci
  • 33:13 - 33:17
    ubistava najbližih članova porodice.
  • 33:17 - 33:22
    Buda tvrdi da je sve međuzavisno.
  • 33:22 - 33:25
    Kaže: "U jednom je sve, u svemu jedno".
  • 33:25 - 33:28
    Ništa ne može da se razume nezavisno od sredine.
  • 33:28 - 33:36
    List sadrži sunce, nebo i zemlju.
  • 33:37 - 33:39
    Danas znamo da to važi svuda,
  • 33:39 - 33:42
    posebno u ljudskom razvoju.
  • 33:42 - 33:45
    Moderna nauka to zove
  • 33:45 - 33:48
    bio-psiho-socijalna priroda ljudskog razvoja.
  • 33:48 - 33:50
    Biologija ljudi veoma zavisi
  • 33:50 - 33:52
    od interakcije sa društvenim
  • 33:52 - 33:55
    i psihološkim okruženjem.
  • 33:55 - 34:00
    Psihijatar i istraživač Danijel Sigel
  • 34:00 - 34:05
    sa Univerziteta u Los Anđelesu
  • 34:05 - 34:08
    koristi termin "interpersonalna
  • 34:08 - 34:10
    neurobiologija", što znači
  • 34:10 - 34:13
    da rad nervnog sistema
  • 34:13 - 34:15
    umnogome zavisi od ličnih odnosa.
  • 34:16 - 34:18
    Pre svega sa starateljima i
  • 34:18 - 34:21
    drugim važnim figurama u životu,
  • 34:22 - 34:24
    a zatim i sa čitavom kulturom.
  • 34:24 - 34:26
    Ne možemo da razdvojimo
  • 34:26 - 34:29
    neurološko funkcionisanje čoveka
  • 34:29 - 34:33
    od okoline u kojoj je odrastao
  • 34:33 - 34:36
    i u kojoj živi.
  • 34:36 - 34:38
    To je tako čitavog života,
  • 34:38 - 34:40
    ne samo kada smo nemoćni
  • 34:40 - 34:43
    i zavisimo od drugih,
  • 34:43 - 34:47
    nego i kad odrastemo, sve do smrti.
  • 34:50 - 34:51
    [Kultura]
  • 34:51 - 34:55
    Ljudi su živeli u različitim društvima.
  • 34:55 - 35:00
    Društva u kojima se lovilo i sakupljao plen
  • 35:00 - 35:02
    bila su veoma egalitarna,
  • 35:02 - 35:04
    zasnovana na podeli hrane i razmeni dobara.
  • 35:05 - 35:08
    Male grupe ljudi živele su
  • 35:08 - 35:11
    od lova i potrage za hranom.
  • 35:11 - 35:13
    Bili su okruženi ljudima koje
  • 35:13 - 35:15
    poznaju celog života,
  • 35:15 - 35:18
    rođacima i članovima porodica.
  • 35:18 - 35:20
    U tom svetu bilo je
  • 35:20 - 35:22
    velike fluidnosti između različitih grupa,
  • 35:22 - 35:24
    a veoma malo
  • 35:24 - 35:26
    materijalnih dobara.
  • 35:26 - 35:29
    Tako izgleda skoro cela ljudska istorija.
  • 35:29 - 35:32
    To omogućava mnogo drugačiji svet.
  • 35:32 - 35:37
    Ono što dobijamo je smanjenje nasilja.
  • 35:37 - 35:39
    Organizovano nasilje nije
  • 35:39 - 35:41
    postojalo kroz celu istoriju
  • 35:41 - 35:45
    čovečanstva i to je opštepoznato.
  • 35:45 - 35:48
    Gde smo pogrešili?
  • 35:48 - 35:52
    Nasilje nije univerzalno.
  • 35:52 - 35:56
    Nije simetrično raspoređeno među ljudima.
  • 35:56 - 36:01
    Količina nasilja varira u različitim društvima.
  • 36:01 - 36:05
    Postoje društva praktično bez nasilja,
  • 36:05 - 36:09
    dok druga uništavaju sama sebe.
  • 36:09 - 36:12
    Neke anabaptističke verske grupe
  • 36:12 - 36:16
    upražnjavaju strogi pacifizam
  • 36:16 - 36:19
    kao Amiši, Menoniti i Huteriti.
  • 36:19 - 36:22
    Unutar ovih grupa, recimo kod Huterita,
  • 36:22 - 36:26
    još nije zabeležen slučaj ubistva.
  • 36:27 - 36:31
    U velikim ratovima, poput II svetskog,
  • 36:31 - 36:33
    prilikom mobilizacije,
  • 36:33 - 36:35
    ljudi su odbijali da služe vojsku.
  • 36:35 - 36:38
    Radije su išli u zatvor.
  • 36:38 - 36:40
    U kibucima u Izraelu stopa nasilja je
  • 36:40 - 36:44
    toliko niska da kriminalno sudstvo
  • 36:44 - 36:46
    često šalje prestupnike,
  • 36:46 - 36:49
    ljude koji su počinili zločin,
  • 36:49 - 36:52
    da žive u kibicima da bi
  • 36:52 - 36:54
    naučili da žive bez nasilja.
  • 36:54 - 36:56
    Tamo se tako živi.
  • 36:56 - 37:00
    Društvo nas u značajnoj meri oblikuje.
  • 37:00 - 37:05
    Društvo u širem smislu podrazumeva i teološke,
  • 37:05 - 37:09
    metafizičke, jezičke uticaje.
  • 37:09 - 37:13
    Okruženje utiče i na to da li život
  • 37:13 - 37:16
    shvatamo kao greh ili nešto lepo,
  • 37:16 - 37:19
    plaćamo li u zagrobnom životu cenu
  • 37:19 - 37:21
    za način života, ili je to nevažno.
  • 37:21 - 37:25
    Sva velika društva su individualistička
  • 37:25 - 37:27
    ili kolektivistička,
  • 37:27 - 37:30
    i u njima se ljudi razlikuju,
  • 37:30 - 37:32
    imaju različite stavove
  • 37:32 - 37:34
    a verujem i različite mozgove.
  • 37:34 - 37:38
    Amerika je izrazito individualističko društvo.
  • 37:38 - 37:42
    Kapitalizam je sistem koji omogućava
  • 37:42 - 37:45
    sve veće napredovanje u piramidi,
  • 37:45 - 37:48
    ali sve manje sigurnosnih mreža.
  • 37:48 - 37:52
    Što je društvo slojevitije, srećete
  • 37:52 - 37:55
    sve manje vršnjaka i ljudi sa kojima
  • 37:55 - 37:59
    možete da imate odnose,
  • 37:59 - 38:03
    a sve više neslaganja i beskonačnih hijerarhija.
  • 38:03 - 38:06
    Svet u kome nemate partnere je
  • 38:06 - 38:09
    svet sa malo altruizma.
  • 38:12 - 38:14
    [Ljudska priroda]
  • 38:16 - 38:20
    Nemoguć zadatak je da probamo
  • 38:20 - 38:23
    da iz ugla nauke razumemo
  • 38:23 - 38:26
    kakva je priroda ljudske prirode.
  • 38:26 - 38:28
    Svesni ste na neki način
  • 38:28 - 38:31
    da priroda ljudske prirode
  • 38:31 - 38:34
    nije ograničena sama sobom.
  • 38:34 - 38:36
    Kod ljudi postoji više društvenih
  • 38:36 - 38:38
    razlika nego kod svih drugih vrsta,
  • 38:38 - 38:43
    više sistema verovanja, porodičnih struktura,
  • 38:43 - 38:46
    načina vaspitanja dece.
  • 38:46 - 38:48
    Naš kapacitet za različitost je ogroman.
  • 38:50 - 38:53
    U našem društvu akcenat je na takmičenju
  • 38:53 - 38:59
    i bezobzirnom iskorišćavanju
  • 38:59 - 39:01
    drugih ljudi.
  • 39:01 - 39:04
    Profitiranje na problemima drugih
  • 39:04 - 39:06
    i veoma često stvaranje
  • 39:06 - 39:09
    problema zarad ostvarivanja profita
  • 39:09 - 39:13
    vladajuća ideologija opravdava
  • 39:13 - 39:17
    pozivajući se na nepromenljivu ljudsku prirodu.
  • 39:17 - 39:18
    Dakle, mit našeg društva je
  • 39:18 - 39:21
    da su ljudi prirodno
  • 39:21 - 39:25
    konkurentno nastrojeni, osobeni i sebični.
  • 39:25 - 39:28
    Stvarnost je sasvim suprotna.
  • 39:28 - 39:29
    Ljudi imaju određene potrebe
  • 39:29 - 39:32
    i jedini način da se shvati naša priroda
  • 39:32 - 39:35
    je da se one prepoznaju.
  • 39:35 - 39:38
    Ljudi imaju potrebu za druženjem i bliskošću,
  • 39:38 - 39:41
    da vole, da budu voljeni
  • 39:41 - 39:45
    i prihvaćeni onakvi kakvi su.
  • 39:45 - 39:48
    Ako su ove potrebe zadovoljene,
  • 39:48 - 39:50
    razvijamo se u saosećajne,
  • 39:50 - 39:56
    kooperativne i empatične osobe.
  • 39:56 - 39:59
    Dakle,
  • 39:59 - 40:01
    česte suprotnosti u društvu
  • 40:01 - 40:04
    u stvari su poremećaji ljudske prirode,
  • 40:04 - 40:07
    jer malo njih ostvaruje svoje potrebe.
  • 40:07 - 40:09
    Može da se govori o ljudskoj prirodi,
  • 40:09 - 40:12
    ali samo o osnovnim potrebama
  • 40:12 - 40:14
    koje su instinktivne
  • 40:14 - 40:16
    i rezultiraju određenim osobinama
  • 40:16 - 40:19
    ako su zadovoljene,
  • 40:19 - 40:22
    a potpuno drugačijim ako nisu.
  • 40:25 - 40:26
    Dakle, kada shvatimo
  • 40:26 - 40:30
    da je ljudski organizam,
  • 40:30 - 40:32
    koji je veoma prilagodljiv
  • 40:32 - 40:35
    i omogućava opstanak u različitim uslovima,
  • 40:35 - 40:40
    uslovljen zahtevima sredine
  • 40:40 - 40:42
    i ljudskim potrebama,
  • 40:42 - 40:45
    postaje jasno šta je socijalni imperativ.
  • 40:46 - 40:48
    Kao što telu treba hrana,
  • 40:48 - 40:53
    ljudski mozak traži pozitivne stimulanse iz okruženja
  • 40:53 - 40:55
    tokom celog razvoja,
  • 40:55 - 40:58
    a istovremeno ima potrebu
  • 40:58 - 41:00
    za zaštitom od negativnih uticaja.
  • 41:01 - 41:03
    Ako se ne desi ono što treba,
  • 41:03 - 41:06
    ili se dogodi šta ne treba,
  • 41:06 - 41:09
    jasno je da se otvaraju vrata ne samo
  • 41:09 - 41:12
    mnogim mentalnim i fizičkim bolestima,
  • 41:12 - 41:16
    nego i mnogim štetnim ponašanjima.
  • 41:16 - 41:19
    Ako usmerimo pažnju ka spolja
  • 41:19 - 41:21
    i pogledamo današnji svet,
  • 41:22 - 41:23
    moramo da se zapitamo
  • 41:24 - 41:26
    da li su savremeni uslovi života
  • 41:27 - 41:29
    dobri za naše zdravlje, da li
  • 41:29 - 41:32
    temelj našeg socio-ekonomskog
  • 41:32 - 41:34
    sistema pozitivno utiče
  • 41:34 - 41:37
    na ljudski i društveni napredak
  • 41:38 - 41:42
    ili naše društvo ide protiv
  • 41:42 - 41:46
    osnovnih zahteva evolucije
  • 41:46 - 41:49
    neophodnih da se stvori i održi
  • 41:49 - 41:52
    lično i društveno blagostanje?
  • 42:09 - 42:15
    [Drugi deo: Socijalna patologija]
  • 42:16 - 42:19
    Pitate se gde sve počinje?
  • 42:19 - 42:22
    Naša stvarnost je, u stvari, svet
  • 42:22 - 42:25
    u stanju kumulativnog kolapsa.
  • 42:25 - 42:28
    [Tržište]
  • 42:28 - 42:31
    Ono počnje sa Džonom Lokom
  • 42:31 - 42:34
    koji je uveo privatnu svojinu.
  • 42:34 - 42:38
    On daje tri pretpostavke pravednog
  • 42:38 - 42:40
    privatnog prava i svojine:
  • 42:40 - 42:43
    mora da ostane dovoljno za druge,
  • 42:43 - 42:45
    svojina ne sme da se ošteti,
  • 42:45 - 42:48
    i najvažnija, mora da se uloži rad u nju.
  • 42:49 - 42:52
    Ako udružite svoj rad sa svetom,
  • 42:52 - 42:54
    imate pravo na proizvod.
  • 42:54 - 42:57
    Dok ima dovoljno za ostale,
  • 42:57 - 42:59
    dok ne oštećujete svojinu
  • 42:59 - 43:02
    i ne dozvoljavate da propada, sve je u redu.
  • 43:02 - 43:05
    Dugo je radio na raspravi o vladi
  • 43:05 - 43:08
    koja je i danas kanonski tekst
  • 43:08 - 43:11
    za ekonomska, politička i pravna tumačenja
  • 43:11 - 43:14
    i nezaobilazno štivo u udžbenicima.
  • 43:14 - 43:18
    Postavio je ove pretpostavke,
  • 43:18 - 43:19
    ali dok još razmišljate da li ste
  • 43:19 - 43:21
    za privatnu svojinu,
  • 43:21 - 43:25
    jer Lok pruža solidnu i snažnu odbranu
  • 43:25 - 43:27
    privatne svojine u ovom tekstu,
  • 43:27 - 43:29
    on ih odbacuje.
  • 43:29 - 43:31
    Radi to lako, u jednoj rečenici.
  • 43:31 - 43:33
    Kaže: "Novac je uveden
  • 43:33 - 43:36
    prećutnim pristankom ljudi...",
  • 43:36 - 43:38
    ali pri tome
  • 43:38 - 43:41
    ne kaže da pretpostavke više ne važe,
  • 43:41 - 43:44
    a upravo je tako.
  • 43:44 - 43:46
    Više nije reč o proizvodu,
  • 43:46 - 43:48
    o imovini koju stičete svojim radom,
  • 43:48 - 43:51
    već novac kupuje rad.
  • 43:51 - 43:53
    Više nije važno
  • 43:53 - 43:55
    da li ostaje dovoljno za druge,
  • 43:55 - 43:58
    niti da li to nekom šteti.
  • 43:58 - 43:59
    Novac, kao ni zlato, ne može
  • 43:59 - 44:01
    da izgubi vrednost,
  • 44:01 - 44:04
    pa ne može da bude ni uzrok gubitaka,
  • 44:04 - 44:07
    što je smešno - nije reč
  • 44:07 - 44:09
    o novcu, već o posledicama.
  • 44:09 - 44:12
    To su sve same besmislice.
  • 44:12 - 44:15
    Najalarmantnija je logička iluzija
  • 44:15 - 44:19
    koja mu prolazi, jer odgovara
  • 44:19 - 44:23
    interesima vlasnika kapitala.
  • 44:24 - 44:26
    Adam Smit ide još dalje i dodaje
  • 44:26 - 44:28
    i religiju na to.
  • 44:28 - 44:31
    Lok kaže da je bog sve stvorio,
  • 44:31 - 44:32
    njegovo je pravo,
  • 44:32 - 44:34
    a Smit dodaje
  • 44:34 - 44:36
    da nije samo njegovo.
  • 44:37 - 44:38
    Nije baš to rekao,
  • 44:38 - 44:41
    ali tako ispada, jer kaže
  • 44:41 - 44:44
    da se ne radi samo o vlasništvu,
  • 44:44 - 44:46
    već o predodređenosti, zadatosti.
  • 44:46 - 44:49
    Zadati su investitori koji kupuju rad.
  • 44:49 - 44:52
    Zadat je i rad koji kupuju i ostvareni profit
  • 44:52 - 44:55
    i nastala nejednakost.
  • 44:55 - 44:57
    Sve je to zadato.
  • 44:57 - 45:00
    To je ta njegova velika ideja,
  • 45:00 - 45:05
    kao i ostale, usput predstavljena.
  • 45:05 - 45:08
    Ono što ljudi prodaju je ponuda,
  • 45:08 - 45:13
    ono što se kupuje je potražnja.
  • 45:13 - 45:17
    Kako bismo mogli da izjednačimo
  • 45:17 - 45:19
    ponudu i potražnju
  • 45:19 - 45:20
    i postignemo ravnotežu?
  • 45:20 - 45:23
    Ovo je jedan od osnovnih
  • 45:23 - 45:25
    ciljeva ekonomije,
  • 45:25 - 45:30
    a on kaže da će to da uradi
  • 45:30 - 45:32
    "nevidljiva ruka tržišta".
  • 45:32 - 45:34
    Tako dolazimo do "Boga".
  • 45:34 - 45:38
    Prema Loku, samo nam nije dao
  • 45:38 - 45:43
    pravo na svojinu, potrebna sredstva
  • 45:43 - 45:45
    i prirodna prava.
  • 45:45 - 45:48
    Sada je sistem postao Bog.
  • 45:49 - 45:53
    Morate da pročitate celo
  • 45:53 - 45:55
    Smitovo "Bogatstvo naroda"
  • 45:55 - 45:57
    da biste našli ovaj citat:
  • 45:57 - 46:00
    "Nedostatak osnovnih sredstava
  • 46:00 - 46:04
    ograničava reprodukciju siromašnih.
  • 46:04 - 46:08
    Priroda može da se izbori sa ovim
  • 46:08 - 46:12
    jedino eliminisanjem svoje dece."
  • 46:12 - 46:16
    Predosetio je tamnu stranu teoriju evolucije
  • 46:16 - 46:18
    mnogo pre Darvina.
  • 46:18 - 46:21
    Zvao ih je "radnička rasa".
  • 46:21 - 46:24
    Kao što vidite, radi se o rasizmu
  • 46:24 - 46:30
    i opravdava se ubijanje
  • 46:30 - 46:32
    nebrojeno mnogo dece,
  • 46:32 - 46:35
    jer nevidljiva ruka ujednačava
  • 46:35 - 46:37
    ponudu i potražnju.
  • 46:37 - 46:40
    Vidite koliko je "Bog" mudar?
  • 46:41 - 46:44
    Danas ima mnogo zaraznih,
  • 46:44 - 46:48
    smrtonosnih, eko-genocidalnih pojava
  • 46:48 - 46:52
    koje, na neki način,
  • 46:52 - 46:56
    imaju začetak u Smitovoj teoriji.
  • 46:58 - 47:00
    Kada se osvrnemo na originalni koncept
  • 47:00 - 47:03
    tzv."slobodnog tržišta" - kapitalistički sistem
  • 47:03 - 47:05
    koji su stvorili prvi ekonomisti
  • 47:05 - 47:07
    poput Smita,
  • 47:07 - 47:10
    vidimo da je namena "tržišta" bila
  • 47:10 - 47:14
    razmena stvarne, opipljive i korisne robe.
  • 47:14 - 47:17
    Smit nije ni pretpostavio
  • 47:17 - 47:19
    da će najunosniji ekonomski sektor
  • 47:19 - 47:22
    postati arena za finansijsku razmenu,
  • 47:22 - 47:24
    takozvano ulaganje,
  • 47:24 - 47:26
    gde se novac
  • 47:26 - 47:28
    stiče kretanjem drugog novca
  • 47:28 - 47:30
    u igri izvan zakona koja ne donosi
  • 47:30 - 47:33
    nikakvu korist društvu.
  • 47:33 - 47:35
    Bez obzira na Smitovu nameru,
  • 47:35 - 47:38
    sve to se dešava
  • 47:38 - 47:43
    zbog osnovnog principa ove teorije:
  • 47:43 - 47:47
    novac se tretira kao roba.
  • 47:47 - 47:49
    U svim svetskim ekonomijama,
  • 47:49 - 47:52
    bez obzira na društveni sistem,
  • 47:52 - 47:56
    za novcem se juri isključivo zbog novca.
  • 47:56 - 47:59
    Suština ideje kojoj je Adam Smit
  • 47:59 - 48:03
    u svojoj religioznoj raspravi mistično kvalifikovao
  • 48:03 - 48:05
    kao "nevidljivu ruku" je da će
  • 48:05 - 48:08
    uski sebični interes
  • 48:08 - 48:10
    sticanja te fiktivne vrednosti
  • 48:10 - 48:12
    nekako magično da iznedri
  • 48:12 - 48:16
    ljudsko i društveno blagostanje i napredak.
  • 48:16 - 48:19
    Realnost je da se interes monetarnog podsticaja,
  • 48:20 - 48:23
    koji neki zovu "novčanim aspektom vrednosti",
  • 48:23 - 48:26
    potpuno odvojio od temeljnog
  • 48:26 - 48:29
    životnog interesa koji možemo da nazovemo
  • 48:29 - 48:32
    "životnim aspektom vrednosti".
  • 48:32 - 48:35
    Posledica je kompletna zbrka
  • 48:36 - 48:38
    u ekonomskoj doktrini
  • 48:38 - 48:40
    između ta dva aspekta.
  • 48:40 - 48:42
    Smatra se da novčani aspekt vrednosti
  • 48:42 - 48:44
    obezbeđuje životnu vrednost,
  • 48:44 - 48:47
    da ako se proda više robe
  • 48:47 - 48:49
    i BDP (bruto domaći proizvod) raste
  • 48:49 - 48:52
    raste i blagostanje, a da BDP
  • 48:52 - 48:55
    možemo smatrati osnovnim pokazateljem
  • 48:55 - 48:57
    društvenog zdravlja.
  • 48:57 - 48:58
    Eto tu vidite zabunu.
  • 48:58 - 49:01
    Govori se o novčanom aspektu vrednosti
  • 49:01 - 49:03
    koji čine svi prihodi
  • 49:03 - 49:05
    dobijeni prodajom robe,
  • 49:05 - 49:09
    a to se brka sa životnom reprodukcijom.
  • 49:09 - 49:13
    Dakle, na samom početku u sistem je
  • 49:13 - 49:16
    ugrađen amalgam novčanog
  • 49:16 - 49:18
    i životnog aspekta vrednosti.
  • 49:18 - 49:21
    Imamo posla sa strukturnom zabunom
  • 49:21 - 49:24
    koja postaje sve pogubnija
  • 49:24 - 49:26
    kako se novčani aspekt udaljava
  • 49:26 - 49:28
    od proizvodnje uopšte.
  • 49:28 - 49:30
    Ovo je sistemska greška
  • 49:30 - 49:34
    i to fatalna sistemska greška.
  • 49:35 - 49:38
    [Dobro došli u mašinu]
  • 49:38 - 49:42
    Danas se retko čuje da iko govori
  • 49:42 - 49:45
    o napretku u svojoj zemlji ili društvu
  • 49:45 - 49:48
    u kontekstu fizičkog blagostanja, sreće,
  • 49:48 - 49:51
    poverenja ili socijalne stabilnosti.
  • 49:51 - 49:53
    Ekonomski pokazatelji nam se
  • 49:53 - 49:55
    prezentuju na apstraktan način.
  • 49:55 - 49:59
    Bruto domaći proizvod, indeks cena,
  • 49:59 - 50:01
    vrednost akcija, stopa inflacije
  • 50:01 - 50:03
    i slične stvari.
  • 50:03 - 50:05
    Govori li to išta o realnoj vrednosti
  • 50:05 - 50:08
    kvaliteta života ljudi? Ne.
  • 50:08 - 50:11
    To su samo novčani pokazatelji
  • 50:11 - 50:14
    i ništa više.
  • 50:14 - 50:17
    Bruto domaći proizvod (BDP) zemlje
  • 50:17 - 50:20
    je vrednost prodatih dobara i usluga.
  • 50:21 - 50:23
    On se dovodi u vezu
  • 50:23 - 50:26
    sa životnim standardom ljudi.
  • 50:26 - 50:29
    U SAD je na zdravstvo potrošeno
  • 50:29 - 50:32
    17% BDP-a u 2009. godini,
  • 50:32 - 50:35
    što je više od 2,5 triliona dolara.
  • 50:35 - 50:39
    To je pozitivan ekonomski pokazatelj.
  • 50:39 - 50:40
    Po toj logici bilo bi čak
  • 50:40 - 50:43
    i bolje za ekonomiju SAD
  • 50:43 - 50:45
    da zdravstvene usluge koštaju još više.
  • 50:45 - 50:48
    Tri ili pet triliona dolara
  • 50:48 - 50:50
    kreiralo bi veći rast,
  • 50:50 - 50:53
    više radnih mesta, a ekonomisti bi time
  • 50:53 - 50:56
    dokazivali visok životni standard u zemlji.
  • 50:56 - 50:58
    Čekajte malo,
  • 50:58 - 51:01
    šta zdravstvena zaštita reprezentuje?
  • 51:01 - 51:04
    Bolesne ljude i ljude na samrti.
  • 51:04 - 51:08
    Baš tako, što je više bolesnih u Americi,
  • 51:08 - 51:10
    ekonomija je jača.
  • 51:10 - 51:14
    Ne preterujem i nisam ciničan.
  • 51:14 - 51:16
    Ako pogledamo sa strane,
  • 51:16 - 51:18
    vidimo da BDP
  • 51:18 - 51:21
    ne odražava stanje zdravlja
  • 51:21 - 51:23
    na bilo kom nivou,
  • 51:23 - 51:25
    nego je, u stvari, mera
  • 51:25 - 51:27
    industrijske neefikasnosti
  • 51:27 - 51:29
    i socijalne degradacije.
  • 51:29 - 51:33
    Što BDP više raste, stvari postaju
  • 51:33 - 51:35
    sve gore po lični i socijalni integritet
  • 51:35 - 51:38
    i životnu sredinu.
  • 51:38 - 51:41
    Morate da stvarate probleme da biste pravili profit.
  • 51:42 - 51:45
    U postojećem poretku nema dobiti
  • 51:45 - 51:48
    od spašavanja života, vraćanja prirodne ravnoteže,
  • 51:48 - 51:50
    od pravde, mira ili bilo čega sličnog.
  • 51:50 - 51:53
    U tome jednostavno nema profita.
  • 51:53 - 51:55
    Postoji jedna izreka:
  • 51:55 - 51:57
    "Donesi zakon i napravićeš posao."
  • 51:57 - 51:59
    Praviš ga ili advokatu ili nekom drugom.
  • 52:00 - 52:02
    Kriminal, dakle, pravi posao,
  • 52:02 - 52:04
    baš kao što ga pravi
  • 52:04 - 52:06
    i nesreća na Haitiju.
  • 52:06 - 52:09
    U SAD-u postoji oko dva miliona
  • 52:09 - 52:10
    zatvorenika
  • 52:10 - 52:13
    od kojih su mnogi
  • 52:13 - 52:14
    u privatnim zatvorima.
  • 52:14 - 52:16
    Deonice Vakenhata,
  • 52:16 - 52:18
    američke popravne korporacije,
  • 52:18 - 52:21
    zavisi od trenutnog broja zatvorenika.
  • 52:21 - 52:23
    To je bolesno,
  • 52:23 - 52:25
    ali je odraz onoga
  • 52:25 - 52:28
    što ekonomska logika nalaže.
  • 52:29 - 52:33
    Kakav je to ekonomski obrazac,
  • 52:33 - 52:36
    šta održava naš ekonomski sistem?
  • 52:36 - 52:38
    Potrošnja.
  • 52:38 - 52:41
    Još tačnije, ciklična potrošnja.
  • 52:41 - 52:42
    Kada se spustimo
  • 52:42 - 52:45
    do temelja tržišne ekonomije,
  • 52:45 - 52:47
    ostaje obrazac monetarne razmene
  • 52:47 - 52:49
    koja ne sme da se zaustavi,
  • 52:50 - 52:52
    čak ni bitnije uspori,
  • 52:52 - 52:53
    ako želimo da opstane
  • 52:53 - 52:55
    nama poznati svet.
  • 52:55 - 52:58
    Na ekonomskoj pozornici glavni glumci su
  • 52:58 - 53:00
    zaposleni, poslodavac
  • 53:00 - 53:01
    i potrošač.
  • 53:01 - 53:05
    Zaposleni prodaje rad za platu poslodavcu.
  • 53:05 - 53:08
    Poslodavac ostvaruje prihod prodajom
  • 53:08 - 53:10
    roba i usluga potrošaču,
  • 53:10 - 53:12
    a potrošač je samo druga uloga
  • 53:13 - 53:15
    zaposlenog i poslodavca,
  • 53:15 - 53:17
    njihovo trošenje omogućava
  • 53:17 - 53:20
    sistemu nastavak neprestane potrošnje.
  • 53:20 - 53:22
    Sistem globalne trgovine zasniva se
  • 53:22 - 53:24
    na pretpostavci da će uvek biti
  • 53:24 - 53:27
    dovoljno potražnje u društvu
  • 53:27 - 53:29
    da se novac brzo okrene
  • 53:29 - 53:32
    i da se održi potrošački proces.
  • 53:32 - 53:34
    Što je brži tempo potrošnje,
  • 53:34 - 53:36
    to je veći tzv. ekonomski rast
  • 53:36 - 53:39
    i tako se mašina okreće.
  • 53:39 - 53:41
    Samo malo.
  • 53:41 - 53:44
    Mislio sam da je ekonomija namenjena
  • 53:44 - 53:45
    štednji.
  • 53:45 - 53:48
    Zar štednja ne podrazumeva zaštitu,
  • 53:48 - 53:51
    efikasnost i smanjenje gubitaka?
  • 53:52 - 53:55
    Kako sistem koji zahteva potrošnju,
  • 53:55 - 53:58
    što veću to bolju,
  • 53:58 - 53:59
    efikasno štiti ili štedi?
  • 54:00 - 54:02
    Nikako.
  • 54:02 - 54:06
    Cilj tržišnog sistem je potpuno suprotan onome
  • 54:06 - 54:08
    što bi ekonomija trebalo da bude:
  • 54:08 - 54:11
    efikasna i orijentisana na potrošača
  • 54:11 - 54:13
    i materijal za proizvodnju dobara
  • 54:13 - 54:15
    potrebnih za svakodnevni život.
  • 54:15 - 54:18
    Naša planeta ima ograničene resurse.
  • 54:18 - 54:20
    Bili su potrebni milioni godina
  • 54:20 - 54:22
    da nastane nafta,
  • 54:22 - 54:26
    a milijarde da nastanu minerali.
  • 54:26 - 54:30
    Sistem koji namerno podržava
  • 54:30 - 54:32
    ubrzanu potrošnju
  • 54:32 - 54:35
    zarad ekonomskog rasta je ludilo
  • 54:35 - 54:39
    koje vodi uništenju ekosistema.
  • 54:39 - 54:42
    Smanjenje otpada bi bilo efikasno.
  • 54:42 - 54:44
    Smanjenje otpada?
  • 54:44 - 54:47
    Ovaj sistem je puniji otpada nego bilo koji
  • 54:47 - 54:50
    drugi sistem u istoriji planete.
  • 54:50 - 54:52
    Svaki aspekt organizacije života je
  • 54:52 - 54:55
    u kritičnom stanju
  • 54:55 - 54:57
    i preti da se raspadne i sruši.
  • 54:57 - 55:00
    Svi relevantni časopisi u proteklih
  • 55:00 - 55:02
    30 godina govore isto:
  • 55:02 - 55:06
    svi aspekti života su u lošem stanju,
  • 55:06 - 55:08
    kao i socijalni programi,
  • 55:08 - 55:10
    dostupnost vode...
  • 55:10 - 55:12
    Probajte da nađete neki aspekt života
  • 55:12 - 55:14
    koji nije ugrožen i narušen.
  • 55:14 - 55:15
    Ne možete.
  • 55:15 - 55:19
    Nema nijednog i to je vrlo zabrinjavajuće.
  • 55:19 - 55:22
    Ne shvatamo uzročno-posledični mehanizam,
  • 55:22 - 55:24
    niti ga prihvatamo.
  • 55:24 - 55:27
    Bezumno nastavljamo dalje,
  • 55:27 - 55:29
    iznova i iznova radimo isto
  • 55:29 - 55:32
    čak i kada je očigledno da ne funkcioniše.
  • 55:32 - 55:34
    Činjenica je da se ne radi
  • 55:34 - 55:36
    o ekonomskom sistemu,
  • 55:36 - 55:41
    već upravo suprotno, anti-ekonomskim sistemom
  • 55:42 - 55:44
    [Anti-ekonomija]
  • 55:44 - 55:46
    Poznato je da konkurentni
  • 55:46 - 55:48
    tržišni model ima za cilj
  • 55:48 - 55:52
    "stvaranje najkvalitetnijih dobara po najnižoj ceni".
  • 55:52 - 55:55
    Tim konceptom se opravdava
  • 55:55 - 55:58
    konkurentnost na tržištu.
  • 55:58 - 56:00
    Pretpostavlja se da je kranji rezultat
  • 56:00 - 56:03
    proizodnja dobara boljeg kvaliteta.
  • 56:03 - 56:06
    Ako rešim da napravim sto, prirodno je
  • 56:06 - 56:08
    da želim da ga napravim od najboljeg
  • 56:08 - 56:10
    mogućeg materijala
  • 56:10 - 56:13
    da bi trajao što je duže moguće.
  • 56:13 - 56:15
    Zašto da pravim nešto nekvalitetno
  • 56:15 - 56:18
    pa da posle to radim opet,
  • 56:18 - 56:21
    trošeći još materijala i energije?
  • 56:21 - 56:25
    Iako je to logično u fizičkom svetu,
  • 56:25 - 56:27
    u tržišnom svetu
  • 56:27 - 56:29
    smatra se iracionalnim
  • 56:29 - 56:31
    i ne dolazi u obzir.
  • 56:31 - 56:33
    Ne možete da proizvodite
  • 56:33 - 56:34
    najkvalitetniji proizvod
  • 56:34 - 56:37
    ako želite da održite prednost na tržištu
  • 56:37 - 56:40
    i ostanete pristupačni potrošaču.
  • 56:40 - 56:43
    Bukvalno sve što se pravi
  • 56:43 - 56:46
    u globalnoj ekonomiji je lošeg kvaliteta
  • 56:46 - 56:47
    čim se proizvede,
  • 56:47 - 56:50
    jer je matematički nemoguće
  • 56:50 - 56:53
    napraviti visokotehnološki, efikasan
  • 56:53 - 56:56
    i strateški održiv proizvod.
  • 56:56 - 56:58
    Ovo se događa jer tržišni sistem
  • 56:58 - 57:01
    zahteva da "cenovna efikasnost",
  • 57:01 - 57:02
    potreba da se smanje troškovi,
  • 57:03 - 57:05
    postoji u svakom segmentu proizvodnje,
  • 57:05 - 57:07
    od cene rada do cene
  • 57:07 - 57:09
    materijala, pakovanja...
  • 57:10 - 57:12
    Ova strategija se koristi da bi se
  • 57:12 - 57:15
    osiguralo da se kupuju njihovi proizvodi
  • 57:15 - 57:17
    pre nego proizvodi konkurencije,
  • 57:17 - 57:19
    koja radi istu stvar da bi im
  • 57:19 - 57:23
    proizvodi bili konkurentni i pristupačni.
  • 57:24 - 57:27
    Ova rasipnička posledica sistema
  • 57:27 - 57:31
    naziva se "unutrašnja zastarelost".
  • 57:31 - 57:34
    Ovo je samo deo većeg problema.
  • 57:34 - 57:37
    Vodeći princip tržišne ekonomije,
  • 57:37 - 57:40
    koga nema ni u jednom udžbeniku,
  • 57:40 - 57:42
    je sledeći:
  • 57:42 - 57:45
    "Ništa ne može da ima duži vek trajanja
  • 57:45 - 57:47
    od onoga što može da se izdrži
  • 57:47 - 57:50
    da bi se nastavila ciklična potrošnja".
  • 57:50 - 57:53
    Važno je da se stvari kvare i da im
  • 57:53 - 57:57
    rok ističe nakon nekog vremena.
  • 57:57 - 58:00
    Ovo se naziva "planirana zastarelost"
  • 58:01 - 58:04
    i to je kamen temeljac tržišne strategije
  • 58:04 - 58:08
    svih proizvodnih korporacija.
  • 58:08 - 58:09
    Malo njih priznaje
  • 58:09 - 58:11
    da ova strategija postoji
  • 58:11 - 58:13
    i najčešće je maskiraju kao
  • 58:14 - 58:17
    "unutrašnju zastarelost", koju smo spominjali
  • 58:17 - 58:19
    i ignorišu i čak zataškavaju
  • 58:19 - 58:21
    napretke u tehnologiji
  • 58:21 - 58:25
    i mogućnost stvaranja trajnijeg proizvoda.
  • 58:25 - 58:27
    Kao da već nije dovoljno štetno
  • 58:27 - 58:30
    to što sistem sprečava
  • 58:30 - 58:33
    dugotrajnost i efikasnost dobara,
  • 58:33 - 58:35
    planirana zastarelost namerno
  • 58:35 - 58:38
    smatra dugotrajnost proizvoda
  • 58:38 - 58:41
    lošom za održivu cikličnu potrošnju,
  • 58:41 - 58:44
    a samim tim i za tržište.
  • 58:44 - 58:47
    Drugim rečima, održivost proizvoda
  • 58:47 - 58:50
    zapravo je obrnuta ekonomskom rastu
  • 58:50 - 58:54
    i zato postoji direktan podsticaj da se
  • 58:54 - 58:56
    obezbedi kratak rok trajanja
  • 58:56 - 58:58
    svake proizvedene stvari.
  • 58:58 - 59:03
    Sistem nikako drugačije ne bi funkcionisao.
  • 59:03 - 59:06
    Samo jedan pogled na more deponija širom sveta
  • 59:06 - 59:09
    pokazuje realnost "zastarelosti".
  • 59:09 - 59:12
    Milijarde jeftino napravljenih telefona,
  • 59:12 - 59:14
    računara i ostale tehnologije
  • 59:14 - 59:17
    pune plemenitih, teško dostupnih materijala
  • 59:17 - 59:19
    poput zlata, koltona i bakra,
  • 59:19 - 59:21
    propadaju u ogromnim količinama.
  • 59:21 - 59:24
    Radi se uglavnom o prostim kvarovima
  • 59:24 - 59:28
    koji bi se u društvu orijentisanom na čuvanje
  • 59:28 - 59:30
    lako popravili, čime bi
  • 59:30 - 59:32
    rok trajanja bio produžen.
  • 59:32 - 59:35
    Nažalost, koliko god to bilo logično,
  • 59:35 - 59:37
    u stvarnosti, na planeti sa ograničenim
  • 59:37 - 59:40
    resursima, posmatrano sa tržišnog
  • 59:40 - 59:44
    aspekta, to je nesumnjivo neisplativo.
  • 59:45 - 59:46
    U jednoj rečenici:
  • 59:46 - 59:48
    "Efikasnost, održivost i očuvanje
  • 59:48 - 59:53
    neprijatelji su našeg ekonomskog sistema."
  • 59:53 - 59:56
    Isto kao što se fizička dobra
  • 59:56 - 59:57
    stalno proizvode i umnožavaju
  • 59:57 - 60:00
    bez obzira na uticaj na okruženje,
  • 60:00 - 60:04
    i uslužna industrija funkcioniše po istom sistemu.
  • 60:04 - 60:07
    Ne postoji novčana korist
  • 60:07 - 60:09
    od rešavanja problema
  • 60:09 - 60:11
    koji su trenutno prisutni.
  • 60:11 - 60:12
    Isto tako,
  • 60:12 - 60:16
    poslednje što medicinske institucije žele
  • 60:16 - 60:18
    je lek za bolesti kao što je rak,
  • 60:18 - 60:23
    jer bi se time izgubilo mnogo radnih mesta i novca.
  • 60:24 - 60:25
    Isto tako,
  • 60:25 - 60:29
    kriminal i terorizam su dobra stvar,
  • 60:29 - 60:31
    bar sa ekonomskog aspekta,
  • 60:31 - 60:32
    jer zapošljavaju policiju.
  • 60:32 - 60:35
    koja kupuje skupe proizvode za obezbeđenje,
  • 60:35 - 60:37
    da ne govorimo o isplativosti zatvora
  • 60:37 - 60:40
    koji su privatni i stvaraju profit.
  • 60:40 - 60:42
    Šta je sa ratom? Ratna industrija
  • 60:42 - 60:46
    u Americi ima ogromnog udela u BDP-u.
  • 60:46 - 60:48
    To je najprofitnija industrija, a pravi
  • 60:48 - 60:52
    oružje za ubijanje i uništavanje.
  • 60:52 - 60:55
    Omiljena igra ove industrije je da diže stvari u vazduh,
  • 60:55 - 60:57
    pa da ih onda ponovo gradi,
  • 60:58 - 61:00
    što vidimo po milijardama dolara
  • 61:00 - 61:03
    potrošenih na rat u Iraku.
  • 61:03 - 61:06
    Poenta je da su negativne
  • 61:06 - 61:07
    odlike društva vrlo
  • 61:07 - 61:10
    isplative za industriju,
  • 61:11 - 61:13
    a da su pokušaji rešavanja problema,
  • 61:13 - 61:17
    očuvanja i zaštite životne sredine
  • 61:17 - 61:22
    potpuno ekonomski neodrživi.
  • 61:22 - 61:24
    Upravo zato, kad god
  • 61:24 - 61:27
    vidite da BDP raste u nekoj zemlji
  • 61:27 - 61:30
    svedoci ste povećanja potreba
  • 61:30 - 61:32
    bilo stvarnih ili izmišljenih.
  • 61:32 - 61:36
    Potražnja je, po definiciji, posledica neefikasnosti.
  • 61:36 - 61:40
    Veća potražnja znači veću neefikasnost.
  • 61:41 - 61:43
    [Poremećen sistem vrednosti]
  • 61:44 - 61:46
    Američki san je zasnovan
  • 61:46 - 61:47
    na razularenoj potrošnji.
  • 61:47 - 61:50
    Zasnovan je na činjenici
  • 61:50 - 61:51
    da su masovni mediji,
  • 61:51 - 61:53
    a naročito komercijalno reklamiranje
  • 61:53 - 61:56
    korporacija koje zahtevaju stalni rast,
  • 61:56 - 61:59
    isprali mozak
  • 61:59 - 62:02
    većini ljudi u Americi i svetu.
  • 62:02 - 62:05
    Tvrdnja da je posedovanje stvari
  • 62:05 - 62:08
    i mogućnost neograničene kupovine
  • 62:08 - 62:10
    preduslov za sreću,
  • 62:10 - 62:12
    jednostavno nije tačna.
  • 62:12 - 62:16
    Zašto ljudi onda i dalje kupovinom
  • 62:16 - 62:18
    podržavaju ekološki genocid,
  • 62:18 - 62:21
    čiji su efekti kumulativni?
  • 62:21 - 62:24
    Ovo je klasično uslovljavanje.
  • 62:24 - 62:28
    Određeno ponašanje im je nametnuto
  • 62:29 - 62:32
    i to rezultira određenim ponašanjima
  • 62:32 - 62:34
    i ciljevima.
  • 62:34 - 62:38
    Koriste sva raspoloživa sredstva
  • 62:38 - 62:39
    i hvale se kako mogu
  • 62:39 - 62:41
    da uđu čak i u umove odojčadi.
  • 62:41 - 62:44
    Ono što deca slušaju od malena
  • 62:44 - 62:46
    uslovljava ih ka brendovima.
  • 62:46 - 62:48
    Sad razumete kako su
  • 62:48 - 62:49
    ljudi postali takve budale.
  • 62:49 - 62:51
    Naučeni su da budu takvi.
  • 62:52 - 62:55
    Sistem vrednosti je poremećen.
  • 62:56 - 62:59
    Ovo je potvrda o podložnosti
  • 62:59 - 63:00
    ljudskog uma.
  • 63:00 - 63:02
    Najbolji dokaz za tvrdnju
  • 63:02 - 63:04
    da su ljudi podložni
  • 63:04 - 63:06
    i da se lako uslovljavaju i vode
  • 63:06 - 63:09
    pomoću uticaja iz okoline
  • 63:09 - 63:11
    je svet
  • 63:11 - 63:14
    komercijalnog oglašavanja.
  • 63:15 - 63:17
    Ne možete da se ne divite
  • 63:17 - 63:20
    nivou ispranosti mozgova,
  • 63:20 - 63:24
    programiranim robotima, "potrošačima"
  • 63:24 - 63:26
    kojima je jedini cilj da uđu
  • 63:26 - 63:29
    u radnju i potroše 4000$
  • 63:29 - 63:32
    na tašnu koja se pravi
  • 63:32 - 63:34
    za deset dolara u robovskim
  • 63:34 - 63:36
    radionica na istoku,
  • 63:36 - 63:39
    samo zbog statusa koji neka marka
  • 63:39 - 63:42
    navodno predstavlja u kulturi.
  • 63:42 - 63:45
    Drevne tradicije koje povećavaju
  • 63:45 - 63:48
    poverenje i povezanost u društvu
  • 63:48 - 63:51
    pale su pod uticaj
  • 63:51 - 63:54
    potrošačkih vrednosti. Nekoliko puta
  • 63:54 - 63:57
    godišnje razmenjujemo beskorisna sranja.
  • 63:57 - 64:00
    Jasno je zašto ljudi danas
  • 64:00 - 64:02
    žude za kupovinom i posedovanjem.
  • 64:02 - 64:05
    Od detinjstva su uslovljeni
  • 64:06 - 64:07
    da očekuju materijalna dobra
  • 64:07 - 64:11
    čak i od porodice i prijatelja.
  • 64:11 - 64:14
    Činjenica je da je temelj svakog društva
  • 64:14 - 64:16
    njegov sistem vrednosti,
  • 64:17 - 64:19
    a naše jedino može
  • 64:19 - 64:22
    da funkcioniše ako u njemu
  • 64:22 - 64:24
    postoji naglašena potrošnja,
  • 64:24 - 64:27
    neophodna za održanje tržišnog sistema.
  • 64:28 - 64:31
    Pre 75 godina potrošnja u Americi
  • 64:31 - 64:33
    bila je po osobi
  • 64:33 - 64:35
    upola manja od današnje.
  • 64:35 - 64:37
    Današnja potrošačka kultura
  • 64:37 - 64:39
    napravljena je i nametnuta
  • 64:39 - 64:42
    zbog potrebe za sve većom
  • 64:42 - 64:44
    i većom potrošnjom.
  • 64:45 - 64:48
    Zato korporacije danas troše
  • 64:48 - 64:51
    više para na reklamu,
  • 64:51 - 64:53
    nego na proizvodnju dobara.
  • 64:53 - 64:58
    Vredno rade na stvaranju lažnih potreba
  • 64:58 - 65:01
    i vrlo su uspešni u tome.
  • 65:02 - 65:04
    [Ekonomisti]
  • 65:04 - 65:08
    Ekonomisti, u stvari, uopšte nisu ekonomisti.
  • 65:08 - 65:10
    Oni promovišu novčane vrednosti
  • 65:10 - 65:12
    i svi njihovi modeli
  • 65:12 - 65:14
    su zasnovani na novčanoj
  • 65:15 - 65:18
    razmeni i profitabilni su
  • 65:18 - 65:20
    za jednu ili obe strane,
  • 65:20 - 65:22
    ali potpuno odvojeni
  • 65:22 - 65:25
    od stvarnog sveta.
  • 65:25 - 65:29
    U Ohaju neki starac nije mogao da plati struju,
  • 65:29 - 65:31
    možda ste čuli za to.
  • 65:31 - 65:34
    Isključili su mu je i on je umro.
  • 65:34 - 65:36
    Razlog isključenja
  • 65:36 - 65:37
    je što nije profitabilno ostaviti je
  • 65:37 - 65:41
    uključenu, jer račun nije plaćen.
  • 65:41 - 65:42
    Mislite da je ovo u redu?
  • 65:42 - 65:44
    Prava odgovornost
  • 65:44 - 65:46
    nije na elektrodistribuciji,
  • 65:47 - 65:50
    nego na komšijama, prijateljima i saradnicima
  • 65:50 - 65:51
    koji nisu bili
  • 65:51 - 65:53
    milosrdni
  • 65:53 - 65:55
    i omogućili mu, kao pojedincu,
  • 65:55 - 65:57
    da plati svoj račun.
  • 65:57 - 65:59
    Hm.
  • 65:59 - 66:00
    Da li sam dobro čuo?
  • 66:00 - 66:02
    Rekao je da su za smrt
  • 66:02 - 66:04
    čoveka prouzrokovanu
  • 66:04 - 66:06
    nedostatkom novca
  • 66:06 - 66:07
    odgovorni drugih ljudi
  • 66:07 - 66:09
    i da je to stvar milosrđa?
  • 66:10 - 66:11
    Ako je tako, onda nam treba
  • 66:11 - 66:14
    mnogo plaćenih reklama,
  • 66:14 - 66:18
    kutija za donacije po radnjama
  • 66:18 - 66:20
    i gomile kasica-prasica
  • 66:20 - 66:22
    za milijarde ljudi koji umiru od gladi
  • 66:22 - 66:24
    širom planete
  • 66:24 - 66:28
    u sistemu koji Milton Fridmen promoviše.
  • 66:29 - 66:31
    Bilo da se bavite filozofijom
  • 66:31 - 66:33
    Fridmena, Hajeka,
  • 66:33 - 66:36
    Kejnza, Misiza ili nekog drugog
  • 66:36 - 66:38
    tržišnog ekonomiste,
  • 66:38 - 66:40
    osnova njihovih obrazloženja
  • 66:40 - 66:42
    retko se nalazi izvan novčanog niza.
  • 66:42 - 66:44
    To je kao religija.
  • 66:44 - 66:47
    Analize potrošnje, politika stabilizacije
  • 66:47 - 66:49
    deficitarnog trošenja, ukupna potražnja
  • 66:49 - 66:52
    postoje kao beskrajan,
  • 66:52 - 66:55
    na sebe upućen i samoopravdavajući ciklus,
  • 66:55 - 66:59
    iz kojeg su ljudske potrebe, prirodni resursi
  • 66:59 - 67:03
    i svi oblici fizičkog života koji su na strani
  • 67:03 - 67:05
    efikasnosti sasvim isključeni
  • 67:05 - 67:08
    i zamenjeni predstavom da će ljudi,
  • 67:08 - 67:10
    nadmećući se za materijalnu prednost,
  • 67:10 - 67:13
    motivisani sopstvenim niskim interesima,
  • 67:14 - 67:18
    stvoriti održivo, zdravo i balansirano društvo.
  • 67:18 - 67:21
    Čitavoj ovoj teoriji
  • 67:21 - 67:23
    nedostaje životna koordinata.
  • 67:23 - 67:24
    Šta to rade?
  • 67:24 - 67:28
    Oni zapravo prate novčani niz.
  • 67:28 - 67:31
    O tome se radi, monetarna vrednost
  • 67:31 - 67:35
    određuje šta nam je važno.
  • 67:35 - 67:37
    Prvo, to je sistem bez životnih koordinata.
  • 67:37 - 67:39
    Bez životnih koordinata!
  • 67:39 - 67:42
    Drugo, svi ti agenti rade
  • 67:42 - 67:45
    pre svega za svoju ličnu korist.
  • 67:45 - 67:47
    Misle samo na sebe
  • 67:47 - 67:49
    i kako da izvuku najviše.
  • 67:49 - 67:53
    To je vladajuće shvatanje racionalnosti:
  • 67:53 - 67:55
    lično unapređenje se
  • 67:56 - 67:59
    postiže unapređenjem
  • 67:59 - 68:01
    finansijskog stanja i imanja.
  • 68:01 - 68:04
    A šta je sa društvenim odnosima?
  • 68:04 - 68:07
    Nebitni su ako ne donose korist.
  • 68:07 - 68:10
    A šta je sa prirodnim resursima?
  • 68:10 - 68:13
    Služe samo za eksploataciju.
  • 68:13 - 68:18
    Šta je sa porodicom sposobnom da preživi?
  • 68:18 - 68:20
    Nema je. Ona mora da ima
  • 68:20 - 68:23
    novac da bi kupila bilo kakvo dobro.
  • 68:23 - 68:24
    Zar ekonomija ne bi trebalo
  • 68:24 - 68:26
    da se bavi i ljudskim potrebama,
  • 68:26 - 68:31
    zar to nije najvažnija stvar?
  • 68:31 - 68:34
    "Potrebe" ne postoje ni u vašem rečniku,
  • 68:34 - 68:37
    one su se pretvorile u "želje".
  • 68:37 - 68:39
    A šta je želja?
  • 68:39 - 68:42
    Novac stvara želju za kupovinom.
  • 68:42 - 68:44
    Ako je tako, to nema veze
  • 68:44 - 68:46
    sa potrebom.
  • 68:46 - 68:48
    Potreba je kada ti ne treba novac,
  • 68:48 - 68:51
    nego ti je očajno potrebna voda.
  • 68:51 - 68:55
    Potreba se ne zadovoljava zlatnom WC šoljom.
  • 68:55 - 68:56
    Kuda sve ovo ide?
  • 68:56 - 68:58
    U zlatnu WC šolju.
  • 68:58 - 69:00
    To nazivate ekonomijom?
  • 69:00 - 69:02
    Kada bolje razmislite,
  • 69:03 - 69:06
    to je verovatno najbizarnija
  • 69:06 - 69:09
    obmana u istoriji ljudske misli.
  • 69:10 - 69:12
    [Monetarni sistem]
  • 69:12 - 69:16
    Do sada smo se fokusirali na tržišni sistem,
  • 69:16 - 69:18
    koji je samo polovina
  • 69:18 - 69:21
    globalne ekonomske paradigme.
  • 69:21 - 69:24
    Druga polovina je monetarni sistem.
  • 69:24 - 69:27
    Dok se tržišni sistem bavi ljudskim interakcijama
  • 69:27 - 69:30
    u igri za profit kroz rad,
  • 69:30 - 69:32
    proizvodnju i distribuciju,
  • 69:32 - 69:36
    monetarni sistem je skup osnovnih pravila
  • 69:36 - 69:38
    koja određuju finansijske institucije,
  • 69:38 - 69:40
    stvarajući, između ostalog,
  • 69:40 - 69:42
    uslove za tržišni sistem.
  • 69:42 - 69:45
    On barata pojmovima koje često čujemo:
  • 69:45 - 69:48
    kamatne stope, zajmovi, dugovi, zalihe novca,
  • 69:48 - 69:50
    inflacija i slično.
  • 69:51 - 69:53
    Počupali biste kosu dok slušate
  • 69:53 - 69:56
    naklapanja monetarnih ekonomista:
  • 69:56 - 70:00
    "Umerena preventivna dejstva otklanjaju potrebu
  • 70:00 - 70:04
    za kasnijim drastičnijim merama".
  • 70:04 - 70:06
    Priroda i posledice ovog sistema
  • 70:06 - 70:08
    su, u stvari, vrlo proste.
  • 70:08 - 70:10
    Ekonomijom,
  • 70:10 - 70:12
    globalnom ekonomijom,
  • 70:12 - 70:14
    upravljaju tri stvari.
  • 70:14 - 70:15
    Bankarski sistem i banke
  • 70:15 - 70:18
    koje štampaju novac ni iz čega.
  • 70:18 - 70:20
    To im omogućava postojanje kamate.
  • 70:20 - 70:23
    Kada pozajmiš novac, moraš da vratiš
  • 70:23 - 70:26
    više nego što si uzeo,
  • 70:26 - 70:29
    čime se novac stvara ni iz čega,
  • 70:29 - 70:32
    a to mora da se potkrepi stvaranjem još novca.
  • 70:33 - 70:35
    Živimo u paradigmi beskonačnog
  • 70:35 - 70:39
    rasta, poznatoj i kao Poncijeva šema.
  • 70:39 - 70:41
    Ništa ne može neprestano da raste,
  • 70:41 - 70:43
    to nije moguće.
  • 70:43 - 70:45
    Veliki psiholog Džejms Hilman je rekao:
  • 70:45 - 70:47
    "U telu nakon izvesnog
  • 70:47 - 70:49
    broja godina raste samo rak."
  • 70:49 - 70:52
    Ne treba da raste samo količina novca,
  • 70:52 - 70:53
    već i broj potrošača,
  • 70:53 - 70:55
    onih koji plaćaju kamatu
  • 70:55 - 70:59
    i stvaraju još novca, što je nemoguće
  • 70:59 - 71:00
    na ograničenoj planeti.
  • 71:00 - 71:04
    Ljudi su sredstvo za stvaranje novca
  • 71:04 - 71:06
    koji stvara još novca
  • 71:06 - 71:08
    i održava sistem da se ne raspadne.
  • 71:08 - 71:11
    To je ono što se danas događa.
  • 71:11 - 71:14
    Samo dve stvari svako treba da zna
  • 71:14 - 71:16
    o monetarnom sistemu.
  • 71:16 - 71:19
    Prvo: sav novac je stvoren iz duga.
  • 71:19 - 71:21
    Novac je ozakonjen dug,
  • 71:22 - 71:24
    bilo da potiče od obveznica,
  • 71:24 - 71:27
    hipoteka ili kreditnih kartica.
  • 71:27 - 71:29
    Drugim rečima, kada bi se sav dug
  • 71:29 - 71:31
    izmirio ovog trenutka,
  • 71:31 - 71:34
    u opticaju ne bi ostao nijedan dolar.
  • 71:34 - 71:39
    I drugo: kamata se obračunava na svaki zajam,
  • 71:39 - 71:42
    a novac da se ona plati
  • 71:42 - 71:45
    ne postoji u zalihama novca.
  • 71:45 - 71:48
    Glavnica se stvara putam pozajmica
  • 71:48 - 71:50
    i samo je ona u opticaju.
  • 71:51 - 71:53
    Dakle, kada bi se svi dugovi izmirili,
  • 71:53 - 71:57
    ne samo da ništa ne bi ostalo u opticaju,
  • 71:57 - 72:00
    nego bi bilo nemoguće vratiti ogroman
  • 72:00 - 72:05
    deo novca, jer on u stvari ne postoji.
  • 72:06 - 72:10
    Neminovne posledice svega navedenog su
  • 72:11 - 72:12
    inflacija
  • 72:12 - 72:14
    i bankrot.
  • 72:14 - 72:17
    Što se tiče inflacije, ona je istorijski trend
  • 72:17 - 72:19
    u svim zemljama na svetu
  • 72:19 - 72:21
    i njen glavni uzrok je
  • 72:21 - 72:24
    neprekidan rast novca
  • 72:24 - 72:25
    koji je potreban
  • 72:25 - 72:30
    za naplatu kamate i održavanje sistema.
  • 72:30 - 72:31
    Što se tiče bankrota,
  • 72:31 - 72:35
    on se javlja kao oblik pada duga.
  • 72:35 - 72:38
    Do njega dolazi kod pojedinca,
  • 72:38 - 72:40
    firme ili države
  • 72:40 - 72:42
    kod kojih naplata duga
  • 72:43 - 72:45
    više nije moguća.
  • 72:46 - 72:48
    Ipak, postoji i svetla strana,
  • 72:48 - 72:52
    bar što se tiče tržišnog sistema.
  • 72:52 - 72:55
    Dug stvara pritisak
  • 72:55 - 72:57
    i robovanje platama.
  • 72:57 - 73:00
    Kada smo dužni, mnogo lakše
  • 73:00 - 73:01
    pristajemo na nižu platu
  • 73:01 - 73:04
    i postajemo jeftina roba.
  • 73:04 - 73:06
    Korporacijama odgovara da ima
  • 73:06 - 73:09
    mnogo ljudi koji su finansijski zavisni.
  • 73:10 - 73:14
    Isto to se radi i sa čitavim državama.
  • 73:14 - 73:17
    Svetska banka i Međunarodni monetarni fond,
  • 73:17 - 73:19
    koji uglavnom zastupaju interese
  • 73:19 - 73:21
    multinacionalnih korporacija,
  • 73:21 - 73:24
    daju državama ogromne zajmove
  • 73:24 - 73:26
    s visokim kamatnim stopama,
  • 73:26 - 73:28
    a kad dođe do toga da one
  • 73:28 - 73:30
    ne mogu da ih otplate,
  • 73:30 - 73:31
    nalažu krizne mere.
  • 73:31 - 73:33
    Korporacije preuzimaju fabrike,
  • 73:33 - 73:37
    koriste jeftinu radnu snagu i otimaju resurse.
  • 73:37 - 73:40
    To se zove tržišna efikasnost.
  • 73:41 - 73:42
    Ni to nije sve.
  • 73:43 - 73:44
    Postoji i jedinstveni hibrid
  • 73:44 - 73:46
    monetarnog i tržišnog sistema
  • 73:46 - 73:48
    koji se zove berza.
  • 73:48 - 73:52
    Ona apsolutno ništa ne proizvodi,
  • 73:52 - 73:55
    već služi samo za kupoprodaju novca.
  • 73:55 - 73:58
    Šta se dešava kada dođe do duga?
  • 73:58 - 74:01
    Baš tako - njime se trguje.
  • 74:01 - 74:05
    Zarađuje se na kupoprodaji duga,
  • 74:05 - 74:06
    refinansiranju kredita,
  • 74:06 - 74:10
    osiguranju potrošačkih zajmova
  • 74:10 - 74:12
    i na složenijim šemama koje
  • 74:12 - 74:14
    maskiraju dugove čitavih država.
  • 74:15 - 74:16
    Takav je bio aranžman
  • 74:16 - 74:18
    između Goldman Saks banke i Grčke,
  • 74:19 - 74:22
    koji je skoro uništio evropsku ekonomiju.
  • 74:22 - 74:25
    Na berzi i Vol Stritu
  • 74:25 - 74:28
    javlja se novo ludilo
  • 74:28 - 74:31
    rođeno iz novčanog toka vrednosti.
  • 74:31 - 74:33
    Sve što treba da znate o tržištu
  • 74:33 - 74:36
    objavljeno je pre nekoliko godina
  • 74:36 - 74:37
    u "Vol Strit žurnalu"
  • 74:37 - 74:41
    u članku "Lekcije poremećenog investitora".
  • 74:41 - 74:44
    U njemu je detaljno objašnjeno zašto su
  • 74:44 - 74:46
    ljudi sa lakšim oštećenjem mozga
  • 74:46 - 74:48
    bolji investitori od ljudi
  • 74:48 - 74:50
    sa normalnim moždanim funkcijama.
  • 74:50 - 74:52
    Zato što osobe sa lakšim
  • 74:52 - 74:55
    oštećenjem mozga nisu saosećajne.
  • 74:55 - 74:58
    To je poenta, ako niste saosećajni,
  • 74:58 - 75:00
    bićete dobar investitor.
  • 75:00 - 75:05
    i zato Vol strit stvara bezosećajne ljude.
  • 75:05 - 75:07
    Raditi tamo znači donositi odluke
  • 75:07 - 75:10
    i trgovati bez griže savesti
  • 75:10 - 75:13
    i pomisli kako će to što radiš
  • 75:13 - 75:15
    uticati na druge ljude.
  • 75:15 - 75:17
    Oni u stvari odgajaju robote.
  • 75:17 - 75:20
    To su ljudi koji nemaju dušu,
  • 75:20 - 75:23
    a pošto ne žele više ni da plaćaju ljude,
  • 75:23 - 75:25
    počeli su da koriste prave robote,
  • 75:25 - 75:27
    kompjutere za trgovanje.
  • 75:27 - 75:29
    Goldman Saks je u berzanskom skandalu
  • 75:29 - 75:33
    na njujorškoj berzi koristio takozvani
  • 75:33 - 75:36
    "kolektor", kompjuter koji je
  • 75:36 - 75:39
    trgovao na berzi
  • 75:39 - 75:41
    koristeći veliki broj porudžbina
  • 75:41 - 75:43
    da bi sakupljao
  • 75:43 - 75:45
    sitniš sa berze.
  • 75:45 - 75:48
    Tako im je novac pristizao po ceo dan.
  • 75:48 - 75:50
    U jednom tromesečju prošle godine su
  • 75:50 - 75:53
    trgovali dva meseca bez gubitaka
  • 75:53 - 75:56
    i tako zarađivali milione dolara dnevno.
  • 75:56 - 76:00
    Pa to je statistički nemoguće!
  • 76:00 - 76:02
    Dok sam radio na Vol stritu,
  • 76:02 - 76:04
    svako je svakog podmićivao.
  • 76:04 - 76:07
    Broker je podmićivao menadžera kompanije,
  • 76:07 - 76:11
    menadžer kompanije regionalnog menadžera,
  • 76:11 - 76:12
    a regionalni menadžer je
  • 76:12 - 76:14
    podmićivao nacionalnog menadžera.
  • 76:14 - 76:16
    Tamo je to sasvim normalno.
  • 76:16 - 76:19
    Ko dobija najveći božićni bonus
  • 76:19 - 76:22
    na berzi? Interna kontrola,
  • 76:22 - 76:24
    činovnik koji sedi tamo po ceo dan
  • 76:24 - 76:26
    i vodi računa o tome
  • 76:26 - 76:27
    da ne prekršite neko pravilo
  • 76:27 - 76:30
    i da se "povinujete" zakonu.
  • 76:30 - 76:32
    Naravno, sve dok možete
  • 76:32 - 76:34
    da podmitite službenika
  • 76:34 - 76:36
    povinujete se zakonu!
  • 76:36 - 76:39
    Kako je prevara postala sistem?
  • 76:39 - 76:40
    Ona više nije nusproizvod,
  • 76:40 - 76:42
    nego sistem.
  • 76:42 - 76:45
    Kao ona stara šala Vudija Alena:
  • 76:45 - 76:47
    "Doktore, moj brat misli da je pile."
  • 76:47 - 76:49
    "Neka uzme tabletu
  • 76:49 - 76:51
    i rešiće problem."
  • 76:51 - 76:53
    "Ne, doktore, ne razumete,
  • 76:53 - 76:54
    trebaju nam jaja."
  • 76:54 - 76:56
    Razumete?
  • 76:56 - 76:59
    Trgovina lažnim potraživanjima
  • 76:59 - 77:00
    između banaka da bi se
  • 77:00 - 77:02
    stvorile plate i bonusi
  • 77:02 - 77:03
    postala je
  • 77:03 - 77:07
    mašina za proizvodnju
  • 77:07 - 77:10
    državnog ekonomskog razvoja
  • 77:10 - 77:13
    koji, u suštini, trguje lažnom potražnjom
  • 77:13 - 77:15
    koju je nemoguće ikad optlatiti.
  • 77:15 - 77:18
    Ne obrađuju, ne stvaraju i ne obezbeđuju ništa.
  • 77:18 - 77:21
    Ako napišem 20 milijardi dolara na salveti
  • 77:21 - 77:24
    i prodam je Dž. P. Morganu, pa i on
  • 77:24 - 77:27
    na nekoj salveti napiše isto,
  • 77:27 - 77:29
    a onda zamenimo salvete
  • 77:30 - 77:33
    i obojica platimo jedan 1% provizije,
  • 77:33 - 77:35
    napravićemo veliku božićnu premiju.
  • 77:35 - 77:39
    Obojica imamo salvetu od 20 milijardi,
  • 77:39 - 77:43
    koja nema stvarnu vrednost sve dok
  • 77:43 - 77:46
    sistem više ne bude mogao da apsorbuje
  • 77:46 - 77:48
    lažne salvete i tada tražimo
  • 77:48 - 77:50
    od vlade da nam pomogne.
  • 77:50 - 77:53
    Zbog Vol strita i globalnog tržišta
  • 77:53 - 77:57
    danas postoji oko 700 triliona dolara
  • 77:57 - 77:59
    neizmirenih lažnih potraživanja,
  • 77:59 - 78:01
    derivata,
  • 78:01 - 78:03
    spremnih da dožive slom.
  • 78:03 - 78:05
    Vrednost deset puta veća
  • 78:05 - 78:07
    od bruto domaćeg proizvoda
  • 78:07 - 78:09
    čitave planete.
  • 78:10 - 78:11
    Videli smo kako su vlade
  • 78:11 - 78:13
    pomagale korporacijama i bankama,
  • 78:14 - 78:16
    a početni kapital su pozajmile
  • 78:16 - 78:18
    od tih istih banaka.
  • 78:18 - 78:21
    Sada čitave države dobijaju pomoć
  • 78:21 - 78:23
    od konglomerata drugih država
  • 78:23 - 78:26
    preko međunarodnih banaka.
  • 78:26 - 78:29
    Pitanje je kako da pomognemo planeti?
  • 78:30 - 78:34
    Sve zemlje na svetu su preopterećena dugovima.
  • 78:34 - 78:37
    Ovi ogromni neplaćeni dugovi
  • 78:37 - 78:41
    koji postoje tek su početak računice.
  • 78:42 - 78:44
    Procenjuje se da samo u SAD-u
  • 78:45 - 78:48
    porez na prihod uskoro mora da se uveća
  • 78:48 - 78:52
    za 65% po osobi da bi se pokrile kamate.
  • 78:53 - 78:56
    Ekonomisti kažu da će za nekoliko decenija
  • 78:56 - 79:01
    60% država u svetu da bankrotira.
  • 79:01 - 79:04
    Samo malo, da razjasnimo ovo.
  • 79:05 - 79:07
    Ceo svet će da bankrotira,
  • 79:07 - 79:09
    šta god to značilo,
  • 79:09 - 79:11
    zbog ideje koju zovemo "dug",
  • 79:11 - 79:14
    a koja stvarno ne postoji.
  • 79:15 - 79:17
    To je samo igra koju smo izmislili,
  • 79:18 - 79:21
    na uštrb dobrobiti
  • 79:21 - 79:23
    milijardi ljudi.
  • 79:23 - 79:27
    Masovna otpuštanja, karton naselja, beda,
  • 79:28 - 79:31
    nametnute mere štednje, zatvaranje škola,
  • 79:31 - 79:35
    gladna deca i drugi oblici siromaštva u porodici,
  • 79:35 - 79:39
    a sve to zbog jedne izmišljotine.
  • 79:39 - 79:42
    Zar smo toliko jebeno glupi?
  • 79:44 - 79:46
    Hej! Mars, čoveče.
  • 79:46 - 79:49
    Pomoći ćeš bratu?
  • 79:50 - 79:53
    Odrasti, klinac.
  • 80:00 - 80:02
    Šta ima, Saturne?
  • 80:02 - 80:04
    Sećaš se nebule sa kojom sam te upoznao
  • 80:04 - 80:06
    pre nekog vremena?
  • 80:07 - 80:09
    Slušaj, Zemljo,
  • 80:09 - 80:11
    postaješ dosadna.
  • 80:11 - 80:13
    Sve ti je dato, a razbacuješ se.
  • 80:14 - 80:16
    Imaš gomilu resursa i svesna si toga.
  • 80:17 - 80:18
    Odrasti već jednom
  • 80:18 - 80:20
    i preuzmi odgovornost.
  • 80:20 - 80:23
    Tvoja majka je očajna.
  • 80:28 - 80:30
    Prepuštena si sama sebi.
  • 80:30 - 80:32
    Ma da, kako god.
  • 80:38 - 80:40
    [Zdravstvo]
  • 80:41 - 80:43
    Sada kada smo razmotrili sve,
  • 80:43 - 80:46
    od rasipnog tržišnog sistema
  • 80:46 - 80:49
    do dužničkog monetarnog sistema,
  • 80:49 - 80:53
    koji čine monetarno-tržišnu paradigmu
  • 80:53 - 80:56
    i definišu savremenu globalnu ekonomiju,
  • 80:56 - 80:58
    najvažnija i najpogubnija posledica
  • 80:58 - 81:01
    čitavog ovog sistema
  • 81:01 - 81:03
    je nejednakost.
  • 81:03 - 81:06
    Kada je reč o tržišnom sistemu
  • 81:06 - 81:10
    koji dovodi do monopola i gomilanja moći,
  • 81:10 - 81:13
    on pre svega puni džepove bogatih,
  • 81:13 - 81:15
    koji su moćni
  • 81:15 - 81:17
    iako su potpuno beskorisni.
  • 81:17 - 81:19
    Surova činjenica je
  • 81:19 - 81:21
    da menadžer sa Vol strita
  • 81:21 - 81:24
    uzima preko 300 miiliona dolara godišnje,
  • 81:24 - 81:27
    a ne doprinosi apsolutno nikako,
  • 81:27 - 81:30
    a da naučnik koji traži lek
  • 81:30 - 81:32
    koji bi mogao da spase čovečanstvo,
  • 81:32 - 81:36
    zaradi najviše 60 000, i to ako ima sreće.
  • 81:36 - 81:39
    Kada je reč o monetarnom sistemu,
  • 81:39 - 81:43
    klasna podela je ugrađena u njegovu strukturu.
  • 81:43 - 81:44
    Ako, na primer,
  • 81:44 - 81:47
    imate milion dolara i oročite ga
  • 81:47 - 81:49
    sa 4% kamate,
  • 81:49 - 81:51
    zaradićete 40 000 dolara za godinu dana,
  • 81:51 - 81:54
    bez ikakvog društvenog doprinosa.
  • 81:54 - 81:57
    Kada osoba iz niže klase digne kredit
  • 81:57 - 81:59
    da kupi kuću ili kola,
  • 81:59 - 82:01
    ona plaća kamatu koja,
  • 82:01 - 82:03
    u stvari,
  • 82:03 - 82:07
    otplaćuje milioneru njegovih 4%.
  • 82:07 - 82:10
    Krađa od siromašnih na račun bogatih
  • 82:10 - 82:14
    je temeljni aspekt monetarnog sistema.
  • 82:14 - 82:18
    Ovo možemo da nazovemo "strukturnim klasizmom".
  • 82:19 - 82:21
    Iako je klasno društvo kroz istoriju
  • 82:21 - 82:24
    uvek smatrano nepravednim,
  • 82:24 - 82:25
    činjenica je
  • 82:25 - 82:30
    da 1% ljudi danas drži 40% bogatstva planete.
  • 82:31 - 82:33
    Čak i ako zanemarimo materijalnu
  • 82:33 - 82:35
    jednakost, iza nejednakosti
  • 82:35 - 82:37
    se krije nešto
  • 82:37 - 82:42
    što izaziva pogoršanje opšteg zdravlja.
  • 82:42 - 82:45
    Čini mi se da nas često zbunjuje kontrast
  • 82:45 - 82:48
    između ekonomskog uspeha naših društava,
  • 82:48 - 82:50
    koja su očigledno veoma bogata,
  • 82:51 - 82:54
    i brojnih socijalnih poraza.
  • 82:54 - 82:57
    Na osnovu stopa mentalnih oboljenja,
  • 82:57 - 83:00
    upotrebe droga, nasilja
  • 83:00 - 83:03
    ili samopovređivanja među decom,
  • 83:03 - 83:06
    jasno je da u našim društvima nešto
  • 83:06 - 83:08
    ozbiljno nije u redu.
  • 83:08 - 83:11
    Podaci koje sam opisao
  • 83:11 - 83:15
    jasno pokazuju ono što ljudi oduvek
  • 83:15 - 83:18
    osećaju - da je nejednakost razorna
  • 83:18 - 83:20
    i da nagriza društvo.
  • 83:20 - 83:24
    Ispostavilo se da je taj osećaj sasvim ispravan.
  • 83:24 - 83:27
    Psihološke i društvene posledice nejednakosti
  • 83:27 - 83:30
    ispoljavaju se pre svega kroz osećanja
  • 83:30 - 83:34
    više i niže vrednosti.
  • 83:34 - 83:35
    Takve podele
  • 83:35 - 83:39
    idu zajedno sa poštovanjem i nepoštovanjem.
  • 83:39 - 83:41
    Ljudi sa dna osećaju nepoštovanje
  • 83:41 - 83:43
    i zbog toga ima više nasilja
  • 83:43 - 83:46
    u društvima veće nejednakosti.
  • 83:46 - 83:49
    Najčešći uzrok nasilja su osećanja niže vrednosti
  • 83:49 - 83:51
    i nepoštovanja.
  • 83:51 - 83:55
    Ako bi trebalo da izdvojim jedan princip,
  • 83:55 - 83:59
    princip koji bi bio najvažniji
  • 83:59 - 84:02
    za prevenciju nasilja,
  • 84:02 - 84:05
    to bi bila jednakost.
  • 84:05 - 84:07
    Najznačajniji faktor
  • 84:07 - 84:09
    koji uzrokuje stopu nasilja
  • 84:09 - 84:13
    je stepen jednakosti odnosno nejednakosti
  • 84:13 - 84:15
    u nekom društvu.
  • 84:16 - 84:18
    Nejednakost je najvažniji razlog
  • 84:18 - 84:20
    zbog kog društva ne funkcionišu.
  • 84:20 - 84:23
    Kada je nejednakost velika,
  • 84:23 - 84:25
    sve ide naopako,
  • 84:25 - 84:27
    bilo da je reč o kriminalu
  • 84:27 - 84:30
    zdravlju, mentalnim bolestima...
  • 84:30 - 84:33
    Veoma je uznemirujuće što, kada je reč o zdravlju,
  • 84:33 - 84:38
    jednostavno ne smete da budete
  • 84:38 - 84:40
    ili se rodite siromašni.
  • 84:40 - 84:43
    Vaše zdravlje direktno zavisi od vašeg
  • 84:43 - 84:47
    "zdravstvenog socio-ekonomskog statusa".
  • 84:47 - 84:49
    Što vam je niži
  • 84:49 - 84:52
    socio-ekonomski status,
  • 84:52 - 84:54
    vaše zdravlje je lošije
  • 84:54 - 84:56
    i podložniji ste raznim bolestima.
  • 84:56 - 84:58
    Što ste siromašniji,
  • 84:58 - 85:00
    životni vek se skraćuje,
  • 85:00 - 85:01
    smrtnost novorođenčadi je veća.
  • 85:01 - 85:04
    Najvažnije pitanje je
  • 85:04 - 85:07
    zbog čega te razlike postoje.
  • 85:07 - 85:09
    Jednostavnan i očigledan odgovor je
  • 85:09 - 85:11
    da ako ste bolesni,
  • 85:11 - 85:14
    niste dovoljno produktivni,
  • 85:14 - 85:17
    a to stvara socioekonomske razlike.
  • 85:17 - 85:18
    Bez velike greške
  • 85:18 - 85:20
    vrlo jednostavno možemo
  • 85:20 - 85:21
    na osnovu socio-ekonomskog
  • 85:21 - 85:23
    statusa nekog desetogodišnjaka
  • 85:23 - 85:26
    da predvidimo njegovo zdravlje
  • 85:26 - 85:27
    nekoliko decenija kasnije.
  • 85:27 - 85:29
    To je dokaz te uslovljenosti.
  • 85:29 - 85:32
    Ako mislite da je to samo zato što siromašni
  • 85:32 - 85:34
    ne mogu da priušte lekara,
  • 85:34 - 85:36
    niste u pravu.
  • 85:36 - 85:37
    To nema veze sa tim,
  • 85:37 - 85:39
    jer se ovo dešava
  • 85:39 - 85:41
    i u zemljama sa jedinstvenom
  • 85:41 - 85:43
    zdravstvenom zaštitom.
  • 85:43 - 85:45
    Još jedno "objašnjenje":
  • 85:45 - 85:47
    bi moglo da bude: što si
  • 85:47 - 85:49
    siromašniji pre ćeš da propušiš,
  • 85:49 - 85:53
    propiješ se i skloniji si rizičnom ponašanju.
  • 85:53 - 85:56
    To možda ima veze, ali istraživanja pokazuju
  • 85:56 - 85:59
    da ima veze samo u trećini slučajeva.
  • 85:59 - 86:01
    Šta je onda objašnjenje?
  • 86:01 - 86:04
    Preostaje nam da to objasnimo
  • 86:04 - 86:06
    stresom koji siromaštvo izaziva.
  • 86:06 - 86:10
    Što si siromašniji, i to počev
  • 86:10 - 86:13
    od osobe za dolar siromašnije
  • 86:13 - 86:15
    od Bila Gejtsa,
  • 86:15 - 86:17
    to si lošijeg zdravlja.
  • 86:17 - 86:19
    To nam govori nešto veoma važno:
  • 86:19 - 86:21
    veza između zdravlja i siromaštva
  • 86:21 - 86:25
    počiva na osećanju siromaštva.
  • 86:25 - 86:30
    Postajemo sve više svesni da hronični stres
  • 86:30 - 86:33
    ozbiljno utiče na zdravlje,
  • 86:33 - 86:36
    a ubedljivo najveći izvor stresa
  • 86:36 - 86:38
    je kvalitet društvenih odnosa.
  • 86:39 - 86:40
    Ništa tako ne narušava
  • 86:40 - 86:42
    kvalitet društvenih odosa
  • 86:42 - 86:45
    kao socio-ekonomsko raslojavanje u društvu.
  • 86:46 - 86:48
    Nauka je pokazala
  • 86:48 - 86:50
    da bez obzira na bogatstvo,
  • 86:50 - 86:54
    stres življenja u podeljenom društvu
  • 86:54 - 86:58
    dovodi do velikog broja bolesti.
  • 86:58 - 87:02
    Što su veće razlike, to su bolesti teže.
  • 87:02 - 87:06
    Životni vek je duži gde je ova razlika manja.
  • 87:06 - 87:10
    Broj narkomana je manji što je razlika manja.
  • 87:10 - 87:15
    Mentalno bolesnih je manje što je razlika manja.
  • 87:15 - 87:17
    Poverenje među ljudima
  • 87:17 - 87:19
    veće je u zemljama gde su
  • 87:19 - 87:23
    društvena raslojavanja manja.
  • 87:23 - 87:27
    Obrazovna postignuća su veća kad su razlike manje.
  • 87:27 - 87:31
    Ubistava je manje u zemljama sa većom jednakošću.
  • 87:32 - 87:34
    Kriminal i broj zatvorenika je manji
  • 87:34 - 87:37
    kada su razlike manje.
  • 87:37 - 87:39
    Ima toga još: smrtnost odojčadi,
  • 87:39 - 87:43
    gojaznost, maloletničke trudnoće ređi su
  • 87:43 - 87:45
    u društvima sa većom jednakošću.
  • 87:45 - 87:47
    Najzanimljivije je što
  • 87:47 - 87:51
    u takvim društvima ima više inovacija,
  • 87:51 - 87:55
    što podriva rasprostranjeno shvatanje da je
  • 87:55 - 87:59
    takmičarsko društvo kreativnije i inventivnije.
  • 88:00 - 88:02
    Sem toga, poznata britanska
  • 88:02 - 88:03
    "Vajthol studija" potvrdila je
  • 88:03 - 88:06
    da postoji društvena raspodela bolesti
  • 88:06 - 88:09
    od vrha socio-ekonomske skale
  • 88:09 - 88:10
    prema dnu.
  • 88:10 - 88:12
    U najnižem društvenom sloju
  • 88:12 - 88:15
    4 puta je veća smrtnost
  • 88:15 - 88:17
    od posledica srčanih oboljenja
  • 88:17 - 88:19
    u odnosu na najviši sloj,
  • 88:20 - 88:24
    bez obzira na dostupnost zdravstvene zaštite.
  • 88:24 - 88:27
    Što je finansijski status lošiji,
  • 88:27 - 88:30
    u proseku je lošije i zdravlje.
  • 88:31 - 88:34
    Ovaj fenomen je posledica
  • 88:34 - 88:36
    psiho-socijalnog stresa
  • 88:36 - 88:39
    koji je uzrok najvećih poremećaja
  • 88:39 - 88:42
    u savremenom društvu.
  • 88:42 - 88:43
    A šta je njegov uzrok?
  • 88:43 - 88:45
    Monetarni tržišni sistem.
  • 88:46 - 88:48
    Budite sigurni da
  • 88:48 - 88:51
    najgori razarač ekologije,
  • 88:51 - 88:55
    najveći izvor otpada, uništenja i zagađenja,
  • 88:55 - 88:57
    najjači generator nasilja, ratova,
  • 88:57 - 89:02
    kriminala, siromaštva, izumiranja vrsta, nehumanosti,
  • 89:02 - 89:05
    osnovni uzrok društvenih i ličnih neuroza,
  • 89:06 - 89:09
    psihičkih oboljenja - depresije i anksioznosti,
  • 89:09 - 89:13
    najdublji izvor društvene paralize
  • 89:13 - 89:16
    koja koči razvoj novih metodologija,
  • 89:16 - 89:19
    ugrožava zdravlje, globalnu održivost
  • 89:19 - 89:22
    i napredak na ovoj planeti
  • 89:22 - 89:25
    nije neka korumpirana vlada ili zakonodavstvo,
  • 89:25 - 89:29
    neka prljava korporacija ili bankarski kartel,
  • 89:30 - 89:32
    neka greška u ljudskoj prirodi
  • 89:33 - 89:37
    ili tajna svetska zavera.
  • 89:37 - 89:39
    Uzrok leži
  • 89:39 - 89:41
    u samom temelju našeg
  • 89:41 - 89:44
    društveno-ekonomskog sistema.
  • 90:00 - 90:04
    [Deo 3: Projekat Zemlja ]
  • 90:05 - 90:08
    Zamislite na trenutak da možemo
  • 90:08 - 90:11
    da napravimo potpuno novu civilizaciju.
  • 90:11 - 90:13
    Šta ako bismo otkrili
  • 90:13 - 90:16
    planetu potpuno identičnu Zemlji
  • 90:16 - 90:18
    s tom razlikom
  • 90:18 - 90:19
    što se na njoj
  • 90:19 - 90:22
    još nisu pojavili ljudi?
  • 90:22 - 90:23
    Koliko bi tu mogućnosti bilo!
  • 90:23 - 90:27
    Nema država, gradova, zagađenja, stranaka,
  • 90:27 - 90:30
    samo iskonsko okruženje.
  • 90:30 - 90:32
    Šta bismo uradili?
  • 90:32 - 90:35
    Prvo nam treba cilj, zar ne?
  • 90:35 - 90:39
    Možemo da kažemo da bi cilj bio opstanak,
  • 90:39 - 90:42
    i to ne puko preživljavanje, već optimalan,
  • 90:42 - 90:44
    zdrav i napredan život.
  • 90:44 - 90:46
    Većina ljudi ima želju da živi
  • 90:46 - 90:49
    i da to bude bez patnje.
  • 90:49 - 90:51
    Zbog toga bi osnova nove civilizacije
  • 90:51 - 90:53
    morala da bude održiva
  • 90:53 - 90:56
    i da uzme u obzir
  • 90:56 - 90:58
    materijalne potrebe
  • 90:58 - 91:00
    svih ljudi,
  • 91:00 - 91:02
    otklanjajući sve što može
  • 91:02 - 91:04
    da bude štetno na duge staze.
  • 91:04 - 91:08
    Ako bi nam cilj bila maksimalna održivost,
  • 91:08 - 91:11
    pitanje je kako bismo to postigli.
  • 91:11 - 91:13
    Kakav bi bio naš pristup?
  • 91:14 - 91:15
    Da vidimo.
  • 91:15 - 91:19
    Politika bi trebalo da je metod socijalnog funkcionisana na Zemlji.
  • 91:19 - 91:22
    Šta doktrine republikanaca, liberala,
  • 91:22 - 91:27
    konzervativaca ili socijalista kažu o oblikovanju društva?
  • 91:27 - 91:30
    Ama baš ništa!
  • 91:30 - 91:32
    A šta je sa religijom?
  • 91:33 - 91:36
    Sigurno je veliki tvorac ostavio neka uputstva.
  • 91:37 - 91:39
    Ni tu ne nalazim ništa.
  • 91:39 - 91:41
    Dobro, šta nam onda preostaje?
  • 91:41 - 91:44
    Čini mi se da nam preostaje nauka.
  • 91:44 - 91:48
    Naučni metod je jedinstven po tome što zahteva
  • 91:48 - 91:51
    da se svaka ideja proveri i potvrdi
  • 91:51 - 91:56
    i sve do čega dođe podložno je opovrgavanju.
  • 91:56 - 91:58
    Za razliku od religije i politike,
  • 91:58 - 92:00
    nauka nema ego
  • 92:00 - 92:03
    i prihvata da sve do čega je došla
  • 92:03 - 92:06
    može da se opovrgne.
  • 92:06 - 92:09
    Ona sve preispituje i stalno se razvija.
  • 92:09 - 92:12
    To mi zvuči prilično razumno.
  • 92:12 - 92:15
    Kako bismo, sa naučnim znanjem
  • 92:15 - 92:17
    koje trenutno posedujemo
  • 92:17 - 92:20
    i sa ciljem maksimalnog očuvanja
  • 92:20 - 92:22
    ljudske vrste,
  • 92:22 - 92:25
    započeli proces izgradnje društva?
  • 92:25 - 92:27
    Prvo pitanje je šta
  • 92:27 - 92:29
    nam je potrebno da bismo opstali?
  • 92:30 - 92:33
    Odgovor je jasan, resursi planete.
  • 92:33 - 92:36
    Potreba nam je voda za piće, energija,
  • 92:36 - 92:40
    sirovine od kojih pravimo oruđa i domove.
  • 92:40 - 92:43
    Zemlja je izvor resursa
  • 92:43 - 92:47
    neophodnih za naš opstanak.
  • 92:47 - 92:49
    Kada ovo uvidimo,
  • 92:49 - 92:53
    treba da saznamo šta imamo i gde se to nalazi.
  • 92:53 - 92:56
    To zahteva veliki broj ispitivanja.
  • 92:56 - 93:00
    Treba da lociramo svaki resurs na planeti
  • 93:00 - 93:04
    i njegovu količinu i dostupnost.
  • 93:04 - 93:07
    Od naslaga bakra, preko mesta
  • 93:07 - 93:09
    najpogodnijih za korišćenje energije vetra,
  • 93:09 - 93:11
    do prirodnih izvora vode,
  • 93:11 - 93:14
    broja riba u okeanima
  • 93:14 - 93:19
    i plodnog zemljišta na kome bi se uzgajala hrana.
  • 93:19 - 93:22
    Ipak, pošto ćemo
  • 93:22 - 93:24
    da koristimo ove resurse,
  • 93:24 - 93:28
    ne možemo samo da ih lociramo i identifikujemo,
  • 93:28 - 93:31
    već i da ih pratimo.
  • 93:31 - 93:33
    Bilo bi veoma loše ako bi nam
  • 93:33 - 93:35
    nečega ponestalo.
  • 93:35 - 93:37
    Trebalo bi pratiti ne samo eksploataciju,
  • 93:37 - 93:41
    već i stopu obnovljivosti resursa:
  • 93:41 - 93:44
    koliko je drvetu potrebno da izraste
  • 93:44 - 93:47
    ili izvoru da se dopuni.
  • 93:47 - 93:50
    To se zove "dinamička ravnoteža".
  • 93:50 - 93:54
    Ako sečemo drveće brže nego što ono raste,
  • 93:54 - 93:58
    imamo ozbiljan problem, jer je to neodrživo.
  • 93:58 - 94:01
    Kako da napravimo tačan inventar,
  • 94:01 - 94:04
    naročito kada su resursi
  • 94:04 - 94:06
    rasuti širom planete?
  • 94:06 - 94:10
    Veliki rudnici minerala su u Afrci,
  • 94:10 - 94:12
    energija je na Srednjem istoku,
  • 94:12 - 94:16
    plimski potencijal na obali Severne Amerike,
  • 94:16 - 94:20
    najveći izvori sveže vode u Brazilu...
  • 94:20 - 94:24
    Ponovo stara dobra nauka ima predlog:
  • 94:24 - 94:26
    radi se o "teoriji sistema".
  • 94:27 - 94:30
    koja kaže da je tkivo čitavog prirodnog sveta,
  • 94:31 - 94:34
    od čoveka preko zemljine biosfere,
  • 94:34 - 94:37
    do gravitacione sile solarnog sistema
  • 94:37 - 94:42
    jedan veliki prepleten sistem u sinergiji.
  • 94:42 - 94:45
    Pošto čovekove ćelije formiraju
  • 94:45 - 94:47
    organe, a sistemi organa organizam,
  • 94:47 - 94:51
    za čiji opstanak su nužni resursi planete,
  • 94:51 - 94:55
    hrana, vazduh i voda, životno smo povezani
  • 94:55 - 94:57
    sa Zemljom.
  • 94:57 - 95:00
    Priroda nalaže da napravimo inventar
  • 95:00 - 95:04
    i pratimo podatke da bismo upravljali sistemom.
  • 95:04 - 95:08
    Globalni sistem za upravljanje resursima
  • 95:08 - 95:11
    obuhvatio bi svaki resurs na planeti.
  • 95:11 - 95:15
    Nema alternative. Ako nam je cilj opstanak
  • 95:15 - 95:20
    na duže staze, moramo da vodimo računa o svemu.
  • 95:21 - 95:24
    Treba da se pozabavimo i proizvodnjom.
  • 95:24 - 95:26
    Kako da koristimo resurse?
  • 95:26 - 95:29
    Kakav je proizvodni proces i na šta
  • 95:29 - 95:33
    da obratimo pažnju da bismo ga
  • 95:33 - 95:36
    prilagodili maksimalnoj održivosti?
  • 95:36 - 95:39
    Prva činjenica koja se nameće je
  • 95:39 - 95:42
    da moramo sve da čuvamo.
  • 95:42 - 95:45
    Resursi na planeti nisu neiscrpni,
  • 95:45 - 95:48
    zato je važna strategija.
  • 95:48 - 95:51
    Strateška zaštita je apsolutno neophodna.
  • 95:52 - 95:55
    Drugo, uviđamo da su neki resursi
  • 95:55 - 95:58
    manje pogodni za upotrebu od drugih.
  • 95:58 - 96:00
    Činjenica je da korišćenje nekih od njih
  • 96:00 - 96:03
    pogubno utiče na okolinu,
  • 96:03 - 96:05
    a time i na naše zdravlje.
  • 96:05 - 96:10
    Na primer, nafta i fosilna goriva kako god ih
  • 96:10 - 96:13
    koristili, ispuštaju štetne materije u okolinu.
  • 96:13 - 96:17
    Zbog toga treba da ih koristimo
  • 96:17 - 96:20
    što ređe možemo, a najbolje nikad.
  • 96:20 - 96:25
    Srećom, imamo energiju sunca, vetra, talasa,
  • 96:25 - 96:29
    plime, toplotni diferencijal, geotermalne mogućnosti
  • 96:29 - 96:34
    da napravimo takvu strategiju potrošnje
  • 96:34 - 96:38
    da izbegnemo tzv. negativne retroakcije,
  • 96:38 - 96:41
    sve što može da štetiti okruženju,
  • 96:41 - 96:45
    pa i nama samima.
  • 96:45 - 96:48
    Nazovimo to "strateškom bezbednošću"
  • 96:48 - 96:52
    i dodajmo i to našoj "strateškoj zaštiti".
  • 96:52 - 96:55
    Ipak, ni to nije sve.
  • 96:55 - 96:58
    Biće nam potrebna i "strategija efikasnosti"
  • 96:58 - 97:01
    za samu mehaniku proizvodnje.
  • 97:01 - 97:04
    Postoje tri protokola
  • 97:04 - 97:06
    koje apsolutno moramo da poštujemo.
  • 97:06 - 97:09
    Prvo, svaki proizvod mora
  • 97:09 - 97:11
    da traje što je duže moguće.
  • 97:12 - 97:14
    Što je kraći rok trajanja
  • 97:14 - 97:17
    trebaće nam više resursa
  • 97:17 - 97:19
    i stvaraćemo više otpada.
  • 97:19 - 97:22
    Drugo, kada se nešto pokvari
  • 97:22 - 97:24
    ili zbog nečega prestane da se koristi,
  • 97:24 - 97:29
    treba ga reciklirati da bi se maksimalno iskoristilo.
  • 97:29 - 97:32
    Ovaj protokol mora da se poštuje tokom
  • 97:32 - 97:36
    čitavog procesa proizvodnje.
  • 97:36 - 97:40
    Treće, tehnologijama poput elektronike, koje se
  • 97:40 - 97:44
    brzo razvijaju i najbrže zastarevaju,
  • 97:44 - 97:46
    treba praviti takve stvari
  • 97:46 - 97:49
    koje je moguće lako prepravljati.
  • 97:50 - 97:53
    Niko ne želi da baci čitav računar
  • 97:53 - 97:57
    zato što je jedan deo otkazao ili zastareo.
  • 97:57 - 98:01
    Treba praviti prilagodljive delove,
  • 98:01 - 98:05
    standardizovane i univerzalno zamenljive,
  • 98:06 - 98:10
    koji su u skladu sa tehnološkim trendovima.
  • 98:10 - 98:14
    Kad shvatimo da su "strateško očuvanje",
  • 98:14 - 98:17
    "strateška zaštita" i "strateška efikasnost"
  • 98:17 - 98:20
    čisto tehnička pitanja
  • 98:20 - 98:23
    oslobođena stavova i predrasuda ljudi,
  • 98:23 - 98:26
    ubacićemo te strategije u računar
  • 98:26 - 98:29
    koji vrši relevantne proračune
  • 98:29 - 98:32
    i omogućava nam da nađemo
  • 98:32 - 98:35
    apsolutno najbolji metod
  • 98:35 - 98:37
    za održivu proizvodnju.
  • 98:38 - 98:40
    Iako možda zvuči komplikovano,
  • 98:40 - 98:43
    to je običan digitron,
  • 98:43 - 98:45
    jedan fleksibilan sistem
  • 98:45 - 98:47
    za odlučivanje i nadgledanje,
  • 98:47 - 98:49
    kakav se ponegde u svetu
  • 98:49 - 98:54
    već koristi. Naš bi samo bio mnogo veći.
  • 98:54 - 98:56
    Dakle,
  • 98:56 - 98:59
    radi se o sistemu za upravljanje resursima
  • 98:59 - 99:02
    i o sistemu za upravljanje proizvodnjom,
  • 99:02 - 99:04
    koji su kompjuterizovani u cilju najveće
  • 99:05 - 99:08
    efikasnosti, očuvanja i sigurnosti.
  • 99:08 - 99:11
    Ljudski um ili skup umova ne mogu da prate
  • 99:11 - 99:15
    sve podatke koji moraju da se prate.
  • 99:15 - 99:20
    To mogu i treba da rade računari.
  • 99:20 - 99:23
    Tako stižemo do sledećeg nivoa: distribucije.
  • 99:24 - 99:27
    Koja strategija ima najviše smisla?
  • 99:27 - 99:28
    Najkraće rastojanje
  • 99:28 - 99:31
    između dve tačke je prava linija,
  • 99:31 - 99:35
    a za transportne mašine potrebna je energija.
  • 99:35 - 99:38
    Što je manja udaljenost, veća je efikasnost.
  • 99:38 - 99:42
    Proizvoditi na jednom kontinentu i slati na drugi
  • 99:42 - 99:46
    ima smisla samo ako je proizvodnja
  • 99:46 - 99:48
    u nekoj oblasti nemoguća.
  • 99:48 - 99:51
    U suprotnom smo na gubitku.
  • 99:51 - 99:54
    Ako bismo lokalizovali proizvodnju, transport bi
  • 99:54 - 99:58
    bio lak, brz i štedela bi se energija.
  • 99:58 - 100:01
    To se zove "strategija blizine",
  • 100:01 - 100:02
    i znači da maksimalno
  • 100:02 - 100:04
    skraćujemo put dobara,
  • 100:04 - 100:08
    sirovina i gotovih proizvoda.
  • 100:08 - 100:11
    Naravno, moramo da znamo
  • 100:11 - 100:14
    koja dobra transportujemo i zašto.
  • 100:14 - 100:17
    To spada u kategoriju potražnje.
  • 100:17 - 100:19
    Potražnja je ono što je ljudima potrebno
  • 100:19 - 100:22
    da budu zdravi i da žive kvalitetno.
  • 100:22 - 100:24
    Materijalne potrebe ljudi
  • 100:24 - 100:27
    kreću se od osnovnih životnih potrepština
  • 100:27 - 100:31
    kao što su hrana, čista voda i zaklon,
  • 100:31 - 100:34
    do stvari za rekreaciju i relaksaciju,
  • 100:34 - 100:37
    što su važni faktori
  • 100:37 - 100:42
    ukupnog zdravlja pojedinca i društva.
  • 100:42 - 100:44
    Napravićemo još jedno istraživanje.
  • 100:45 - 100:47
    Na osnovu ljudskih potreba
  • 100:47 - 100:50
    ustanovićemo potražnju i počećemo proizvodnju.
  • 100:50 - 100:53
    Pošto će potražnja da varira
  • 100:53 - 100:57
    po različitim regionima, trebaće nam
  • 100:57 - 101:01
    sistem za praćenje potražnje i distribucije,
  • 101:01 - 101:04
    da bismo izbegli viškovi i nestašice.
  • 101:04 - 101:06
    Ovo nije nova ideja,
  • 101:06 - 101:09
    to rade svi veći trgovinski lanci
  • 101:09 - 101:12
    da bi imali odgovarajuće zalihe,
  • 101:12 - 101:16
    samo sada razmišljamo na globalnom nivou.
  • 101:16 - 101:20
    Ipak, ne možemo da razumemo potražnju
  • 101:20 - 101:24
    ako ne znamo stvarno iskorišćenje robe.
  • 101:24 - 101:28
    Da li je logično i održivo da svako ima
  • 101:28 - 101:33
    komad svega proizvedenog, iako mu to ne treba?
  • 101:33 - 101:37
    Ne, to bi bilo rasipništvo.
  • 101:37 - 101:41
    Ako nam nešto treba u proseku
  • 101:41 - 101:43
    45 minuta dnevno,
  • 101:43 - 101:45
    mnogo je bolje
  • 101:45 - 101:47
    da to svakome bude na raspolaganju
  • 101:47 - 101:50
    onda kada mu je potrebno.
  • 101:50 - 101:53
    Zaboravili smo da roba nije cilj,
  • 101:53 - 101:55
    već samo sredstvo.
  • 101:55 - 101:57
    Kad shvatimo da je kod robe
  • 101:57 - 101:59
    važna samo njena namena,
  • 101:59 - 102:02
    vidimo da je ograničenje
  • 102:02 - 102:05
    koje danas zovemo vlasništvo,
  • 102:05 - 102:08
    u ekonomskom smislu rasipno
  • 102:08 - 102:11
    i ekološki nelogično.
  • 102:12 - 102:17
    Zato treba osmisliti model strateške dostupnosti.
  • 102:17 - 102:19
    To bi bila osnova našeg
  • 102:19 - 102:21
    "sistema potražnje i distribucije".
  • 102:21 - 102:23
    Roba bi bila dostupna
  • 102:23 - 102:24
    kada god i gde god
  • 102:24 - 102:29
    bi bilo kome od nas bila potrebna.
  • 102:29 - 102:31
    U okviru mreže snabdevanja,
  • 102:31 - 102:34
    centralni i regionalni centri
  • 102:34 - 102:36
    smešteni blizu mesta stanovanja
  • 102:36 - 102:40
    bili bi funkcionalno rešenje.
  • 102:40 - 102:42
    Svako bi mogao da uđe, uzme neki artikal,
  • 102:42 - 102:46
    koristi ga i vrati kad mu više ne treba.
  • 102:46 - 102:49
    Slično kao u bibliotekama.
  • 102:49 - 102:51
    Osim lokalno, u stambenoj oblasti,
  • 102:51 - 102:54
    slični centri snabdevanja
  • 102:54 - 102:58
    posebne namene postojali bi u oblastima
  • 102:58 - 103:01
    gde se neka roba često koristi,
  • 103:01 - 103:04
    čime bi se štedela energija transporta.
  • 103:04 - 103:08
    Sistem praćenja potražnje povezao bi se
  • 103:08 - 103:11
    se sistemom upravljanja proizvodnjom,
  • 103:11 - 103:14
    i sistemom upravljanja resursima.
  • 103:14 - 103:17
    Oni bi činili jedinstvenu globalnu upravljačku
  • 103:17 - 103:20
    mašinu za uravnoteženo snabdevanje,
  • 103:20 - 103:23
    koja bi osiguravala održivost
  • 103:23 - 103:27
    brigom o našim ograničenim resursima
  • 103:27 - 103:29
    i najkvalitetnijoj proizvodnji
  • 103:29 - 103:31
    strateški dizajnirane robe
  • 103:31 - 103:34
    koja bi se distrubuirala
  • 103:34 - 103:36
    na najpametniji i najefikasniji način.
  • 103:37 - 103:41
    Jedinstvenost pristupa baziranog na očuvanju,
  • 103:41 - 103:44
    suprotnom svim dosadašnjim,
  • 103:44 - 103:46
    je u tome što je ovaj logičan, temeljan,
  • 103:46 - 103:50
    empirijski proces očuvanja i efikasnosti
  • 103:50 - 103:55
    jedini koji obezbeđuje održivi opstanak na planeti,
  • 103:55 - 103:59
    a može da donese nešto neviđeno u ljudskoj istoriji:
  • 104:00 - 104:02
    izobilje. Dostupnost svega
  • 104:02 - 104:05
    ne samo malom delu stanovništva,
  • 104:05 - 104:08
    nego čitavoj ljudskoj populaciji.
  • 104:09 - 104:12
    Ovakav ekonomski model,
  • 104:12 - 104:15
    sistematski globalni pristup
  • 104:15 - 104:18
    upravljanju resursima i procesima,
  • 104:18 - 104:20
    osmišljen da odgovorno
  • 104:20 - 104:22
    brine o celom čovečanstvu
  • 104:22 - 104:25
    na najefikasniji, održivi način,
  • 104:25 - 104:26
    mogli bismo da nazovemo
  • 104:26 - 104:29
    EKONOMIJA BAZIRANA NA RESURSIMA.
  • 104:29 - 104:32
    Ovu ideju je definisao 1970. godine
  • 104:32 - 104:35
    strukturalni inženjer Žak Fresko.
  • 104:35 - 104:38
    On je shvatio da je društvo u koliziji
  • 104:38 - 104:42
    sa prirodom i sobom, da je neodrživo
  • 104:42 - 104:44
    i da ćemo, ako se stvari ne promene,
  • 104:44 - 104:48
    ovako ili onako da uništimo sami sebe.
  • 104:48 - 104:50
    Žak, znate da ovo možemo
  • 104:50 - 104:52
    da napravimo sa onim što
  • 104:53 - 104:57
    danas znamo ili samo pretpostavljate?
  • 104:57 - 105:00
    Sve to znamo da napravimo i treba nam
  • 105:00 - 105:03
    deset godina da promenimo lice zemlje
  • 105:03 - 105:06
    i pretvorimo je u raj.
  • 105:06 - 105:07
    Izbor je na vama.
  • 105:07 - 105:10
    Takmičenje u nuklernom naoružanju,
  • 105:10 - 105:11
    razvoj novih oružija,
  • 105:12 - 105:14
    pokušaji da se problemi reše
  • 105:14 - 105:17
    glasanjem za ovu ili onu partiju...
  • 105:17 - 105:19
    Politika je ogrezla u korupciji.
  • 105:19 - 105:21
    Ponoviću:
  • 105:21 - 105:24
    komunizam, socijalizam, fašizam, demokrate,
  • 105:24 - 105:27
    liberali - samo trošimo ljudska bića.
  • 105:27 - 105:31
    Sve organizacije koje veruju u bolji život:
  • 105:31 - 105:34
    ne postoje problemi crnaca,
  • 105:34 - 105:36
    Poljaka, Jevreja ili Grka,
  • 105:36 - 105:39
    problemi žena - to su ljudski problemi.
  • 105:39 - 105:42
    Ne bojim se nikoga i ni za koga ne radim,
  • 105:42 - 105:43
    niko ne može da me razvlasti.
  • 105:43 - 105:45
    Nemam šefa.
  • 105:45 - 105:48
    Bojim se da živim u savremenom društvu,
  • 105:48 - 105:52
    koje vrvi od nekompetentnosti.
  • 105:52 - 105:54
    Slobodno tržište je prestalo
  • 105:54 - 105:57
    da bude korisno pre 35 godina.
  • 105:57 - 106:01
    Ako se ne budemo promenili, nestaćemo.
  • 106:02 - 106:06
    Horor filmovi će da postanu stvarnost,
  • 106:06 - 106:08
    loša rešenja
  • 106:08 - 106:09
    i politika
  • 106:09 - 106:12
    će biti deo tog filma.
  • 106:14 - 106:18
    Ljudi često koriste termin "hladna nauka"
  • 106:18 - 106:21
    jer je nauka analitična,
  • 106:21 - 106:24
    a ne znaju ni šta to znači.
  • 106:24 - 106:26
    Nauka daje najpribližniju sliku toga
  • 106:26 - 106:29
    kako sveta zaista funkcioniše.
  • 106:29 - 106:33
    Ona jednostavno govori istinu.
  • 106:33 - 106:35
    Naučnik ne poušava da se dopadne,
  • 106:35 - 106:38
    on iznosi svoja otkrića.
  • 106:38 - 106:41
    Naučnici sve preispituju
  • 106:41 - 106:45
    i ako jedan utvrdi da neki materijal
  • 106:45 - 106:47
    ima određene osobine,
  • 106:47 - 106:50
    drugi će ponoviti eksperiment
  • 106:50 - 106:53
    i dobiće potpuno isti rezultat.
  • 106:53 - 106:57
    Naučnik će, iako matematički izračuna
  • 106:57 - 106:59
    da krilo aviona može
  • 106:59 - 107:02
    da izdrži neko opterećenje,
  • 107:02 - 107:04
    ipak da stavi džakove peska na njega
  • 107:04 - 107:06
    pre nego što kaže
  • 107:06 - 107:10
    da mu je proračun bio tačan ili netačan.
  • 107:10 - 107:14
    Volim taj sistem jer je nepristrasan
  • 107:14 - 107:17
    i ne veruje bezrezervno matematici.
  • 107:17 - 107:20
    I nju takođe morate da testirate.
  • 107:20 - 107:22
    Treba proveriti svaki sistem
  • 107:22 - 107:25
    koji je moguće proveriti
  • 107:25 - 107:30
    i sve odluke treba bazirati na istraživanju.
  • 107:30 - 107:33
    Ekonomija zasnovana na resursima
  • 107:33 - 107:36
    primenjuje na društvo naučni metod
  • 107:36 - 107:39
    koji se danas ne poštuje.
  • 107:39 - 107:41
    Društvo je tehnički proizvod.
  • 107:41 - 107:44
    Najefikasnije metode očuvanja zdravlja,
  • 107:44 - 107:49
    proizvodnje, distribucije i infrastrukture
  • 107:49 - 107:51
    nude nauka i tehnologija,
  • 107:51 - 107:54
    a ne politika i monetarna ekonomija.
  • 107:54 - 107:59
    Društvo funkcioniše kao avion,
  • 107:59 - 108:03
    nema republikanske ili liberalne aviotehnologije.
  • 108:03 - 108:05
    Isto tako, priroda je
  • 108:05 - 108:08
    ogledno polje naše nauke
  • 108:08 - 108:10
    i definisan sistem.
  • 108:10 - 108:13
    Na nama je da je razumemo.
  • 108:13 - 108:16
    Ona ne mari za ono što
  • 108:16 - 108:18
    subjektivno mislite i u šta verujete.
  • 108:18 - 108:20
    Možete da birate:
  • 108:20 - 108:22
    ili da usvojiite zakone prirode
  • 108:22 - 108:25
    i živite u skladu sa njima
  • 108:25 - 108:28
    doprinoseći zdravlju i održanju,
  • 108:28 - 108:31
    ili da se uludo inatite.
  • 108:31 - 108:34
    Ma kako snažno verovali
  • 108:34 - 108:36
    da možete da hodate po zidu,
  • 108:36 - 108:38
    sila gravitacije vam to ne dozvoljava.
  • 108:38 - 108:40
    Ako ne jedete, umrećete.
  • 108:40 - 108:43
    Ako odojče ne oseti dodir, umreće.
  • 108:43 - 108:47
    Možda zvuči grubo, ali priroda diktira pravila.
  • 108:47 - 108:51
    Možemo ili da budemo u harmoniji sa njom
  • 108:51 - 108:54
    ili da trpimo neminovne negativne posledice.
  • 108:54 - 108:57
    Dakle, resursno-bazirana ekonomija je
  • 108:57 - 109:00
    skup dokazanih saznanja o životu,
  • 109:00 - 109:03
    gde se odluke zasnivaju
  • 109:03 - 109:06
    na optimalnom odnosu opstanka ljudi i prirode.
  • 109:06 - 109:10
    Ona poštuje empirijsku "osnovu života"
  • 109:10 - 109:12
    i potrebe svakog čoveka,
  • 109:12 - 109:16
    bez obzira na politiku i religiju.
  • 109:16 - 109:19
    Ovde nema kulturnog relativizma.
  • 109:20 - 109:22
    To nije pitanje stava,
  • 109:22 - 109:24
    ljudske potrebe su ljudske potrebe.
  • 109:24 - 109:28
    Slobodan pristup svežem vazduhu,
  • 109:28 - 109:31
    zdravoj hrani i čistoj vodi,
  • 109:31 - 109:34
    kao i sigurno, očuvano i nenasilno
  • 109:34 - 109:38
    okruženje, neophodni su
  • 109:38 - 109:40
    za mentalno i fizičko zdravlje,
  • 109:41 - 109:42
    razvoj sposobnosti
  • 109:43 - 109:45
    i opstanak vrste.
  • 109:46 - 109:48
    Resursno-bazirana ekonomija se
  • 109:48 - 109:52
    temelji na resursima kojima raspolažemo.
  • 109:52 - 109:55
    Ne možete samo da dovedete ljude na ostrvo
  • 109:55 - 110:00
    ili da sagradite grad za 50.000 stanovnika
  • 110:00 - 110:02
    bez pristupa osnovnim potrepštinama.
  • 110:02 - 110:07
    Kada kažem "sveobuhvatan sistemski pristup"
  • 110:07 - 110:11
    mislim na inventar lokalnih resursa
  • 110:11 - 110:14
    i kapacitete određene oblasti,
  • 110:14 - 110:17
    ne samo na arhitekturu,
  • 110:17 - 110:19
    ne samo na projekat.
  • 110:19 - 110:23
    Projekat mora da bude takav
  • 110:23 - 110:25
    da unapređuje ljudski život.
  • 110:25 - 110:28
    To zovem sveobuhvatnim načinom razmišljanja.
  • 110:28 - 110:31
    Hrana, odeća, dom, toplina, ljubav,
  • 110:31 - 110:34
    sve su to osnovne ljudske potrebe
  • 110:34 - 110:37
    i ako bilo koju uskratite,
  • 110:37 - 110:42
    dobijate ponižene ljude, manje sposobne za život.
  • 110:43 - 110:47
    Ekonomija bazirana na resursima je sistemski pristup
  • 110:47 - 110:51
    korišćenju resursa, proizvodnji i distribuciji,
  • 110:51 - 110:56
    zasnovan na realnim ekonomskim "strategijama"
  • 110:56 - 110:58
    koje garantuju efikasnost
  • 110:58 - 111:02
    i održivost u svakoj oblasti ekonomije.
  • 111:02 - 111:06
    Razmišljamo dalje o logičnom projektovanju.
  • 111:06 - 111:08
    Šta je sledeće?
  • 111:08 - 111:10
    Gde se sve ovo materijalizuje?
  • 111:10 - 111:12
    U gradovima.
  • 111:12 - 111:16
    Gradovi su bitna odlika moderne civilizacije.
  • 111:16 - 111:19
    Uloga im je da omoguće lak pristup potrepštinama
  • 111:20 - 111:24
    kao i veću društvenu podršku i interakciju zajednice.
  • 111:25 - 111:28
    Kako bismo osmislili idealan grad?
  • 111:28 - 111:29
    Kog bi oblika trebalo da bude?
  • 111:29 - 111:31
    Kvadrata, trapeza?
  • 111:32 - 111:34
    Oblik koji bi bio idealan
  • 111:34 - 111:37
    da bi udaljenosti bile ravnomerne
  • 111:37 - 111:39
    je krug.
  • 111:39 - 111:41
    Šta grad treba da sadrži?
  • 111:41 - 111:45
    Potrebne su nam stambena, energetska,
  • 111:45 - 111:49
    industrijska i poljoprivredna oblast.
  • 111:49 - 111:52
    Potrebni su nam, takođe, i prostori
  • 111:52 - 111:55
    za kulturu, rekreaciju, obrazovanje.
  • 111:56 - 111:58
    Potreban nam je park,
  • 111:58 - 112:02
    prostori za zabavu i kulturne manifestacije,
  • 112:02 - 112:05
    obrazovanje i istraživački rad.
  • 112:05 - 112:07
    Pošto se radi o kružnom rešenju,
  • 112:07 - 112:10
    racionalno je smestiti sadržaje u pojaseve
  • 112:10 - 112:13
    zavisno od toga koliko prostora traže
  • 112:13 - 112:15
    a tako će biti i lako pristupačni.
  • 112:15 - 112:17
    Odlično.
  • 112:17 - 112:19
    Hajde da konkretizujemo ovu ideju.
  • 112:19 - 112:21
    Prvo treba da razmotrimo
  • 112:21 - 112:24
    osnovnu infrastrukturu grada:
  • 112:24 - 112:27
    vodovod, odvode za smeće
  • 112:27 - 112:29
    i transport energije.
  • 112:29 - 112:33
    Mrežni koncept vodovoda i kanalizacije koji i danas
  • 112:33 - 112:36
    postoji možemo da proširimo
  • 112:36 - 112:38
    i na odvođenje otpada i isporuke.
  • 112:39 - 112:41
    Nema više đubretara ni poštara.
  • 112:41 - 112:44
    Za to bismo mogli da upotrebimo
  • 112:44 - 112:47
    automatske pneumatske cevi i slične tehnologije.
  • 112:47 - 112:49
    Isto važi i za saobraćaj.
  • 112:49 - 112:52
    Treba da bude integrisan i dizajniran
  • 112:52 - 112:56
    da smanji ili ukloni potrebu za automobilima.
  • 112:56 - 112:59
    Električni tramvaji, transporteri
  • 112:59 - 113:01
    i vozovi prevozili bi vas
  • 113:01 - 113:04
    po gradu, čak i gore-dole,
  • 113:04 - 113:07
    a povezivali bi i gradove među sobom.
  • 113:07 - 113:10
    Ako bi automobili bili neophodni,
  • 113:10 - 113:13
    njima bi, radi sigurnosti, upravljao satelit.
  • 113:14 - 113:17
    Ova tehnologija, u stvari, već funkcioniše.
  • 113:17 - 113:22
    U udesima pogine 1,2 miliona ljudi godišnje,
  • 113:22 - 113:24
    a povređenih bude oko 50 miliona.
  • 113:24 - 113:27
    To je apsurd koji može da se izbegne.
  • 113:27 - 113:31
    Uređeni gradovi i automatizovana vozila
  • 113:31 - 113:34
    ovo praktično eliminišu.
  • 113:35 - 113:36
    Poljoprivreda.
  • 113:36 - 113:39
    Nasumičnim i jeftinim industrijskim metodama,
  • 113:40 - 113:44
    primenom pesticida i preteranim đubrenjem,
  • 113:44 - 113:46
    uništili smo većinu
  • 113:46 - 113:48
    obradive zemlje na planeti
  • 113:48 - 113:51
    i sami sebe zatrovali.
  • 113:51 - 113:54
    Industrijski i poljoprivredni otrovi
  • 113:54 - 114:00
    prisutni su u svakom čoveku, pa i kod odojčadi.
  • 114:00 - 114:03
    Srećom, imamo sjajnu alternativu:
  • 114:03 - 114:07
    hidroponična i aeroponična sredstva
  • 114:07 - 114:10
    smanjuju upotrebu đubriva i vode
  • 114:10 - 114:14
    do 75% u odnosu na trenutnu.
  • 114:14 - 114:17
    Hranu možemo organski da uzgajamo
  • 114:17 - 114:20
    na višespratnim farmama.
  • 114:20 - 114:23
    Pedeset spratova po jutru zemlje
  • 114:23 - 114:25
    praktično ukida potrebu
  • 114:25 - 114:28
    za pesticidima i ugljovodonikom.
  • 114:28 - 114:31
    To je budućnost industrijske obrade hrane.
  • 114:31 - 114:33
    Efikasna, čista i ima je u izobilju.
  • 114:34 - 114:37
    Ti napredni sistemi biće deo
  • 114:37 - 114:39
    poljoprivredne zone grada
  • 114:39 - 114:43
    i snabdevaće hranom sve stanovnike,
  • 114:43 - 114:46
    isključujući potrebu za uvozom,
  • 114:46 - 114:49
    štedeći vreme, otpad i energiju.
  • 114:50 - 114:52
    Kada smo kod energije,
  • 114:52 - 114:54
    energetski pojas će planski pristupiti
  • 114:54 - 114:57
    dobijanju struje iz obnovljivih izvora:
  • 114:58 - 115:02
    vetra, sunca, geotermalnih izvora i toplotnih diferencijala,
  • 115:02 - 115:06
    a u blizini vode iz plime i talasa.
  • 115:06 - 115:08
    Da bismo izbegli oscilacije i osigurali
  • 115:08 - 115:10
    pozitivan energetski bilans,
  • 115:10 - 115:13
    ovi izvori radiće u integrisanim sistemima,
  • 115:13 - 115:15
    pokretati jedni druge
  • 115:15 - 115:18
    i skladištiti višak energije
  • 115:18 - 115:20
    u podzemne kondenzatore,
  • 115:20 - 115:22
    tako da ništa ne propada.
  • 115:22 - 115:25
    Sem energije potrebne gradu,
  • 115:25 - 115:28
    neki delovi bi nezavisno mogli
  • 115:28 - 115:31
    da generišu struju fotogalvanskim bojama,
  • 115:31 - 115:35
    pretvaračima pritiska, efektom termoparova
  • 115:35 - 115:38
    i drugim nedovoljno iskorišćenim tehnologijama.
  • 115:39 - 115:41
    Ovo otvara pitanje
  • 115:41 - 115:43
    kako da se uopšte napravi
  • 115:43 - 115:45
    takva tehnologija?
  • 115:45 - 115:47
    To nas dovodi do proizvodnje.
  • 115:47 - 115:50
    U industrijskoj zoni bi, sem bolnica,
  • 115:50 - 115:53
    bilo središte proizvodnje.
  • 115:53 - 115:55
    Ova zona bi bila potpuno lokalizovana,
  • 115:55 - 115:57
    a sirovine bi se dobijale po pravilima
  • 115:57 - 116:01
    globalnog sistema upravljanja resursima,
  • 116:01 - 116:05
    a u skladu sa konkretnom potražnjom grada.
  • 116:05 - 116:07
    Što se tiče tehnike proizvodnje,
  • 116:07 - 116:10
    trebalo bi da razmotrimo otkrića
  • 116:10 - 116:13
    do kojih se došlo nedavno,
  • 116:13 - 116:16
    a koja nose korenite promene.
  • 116:17 - 116:19
    Reč je o mehanizaciji
  • 116:19 - 116:21
    ili automatizaciji rada.
  • 116:21 - 116:24
    Pogledajte oko sebe i videćete
  • 116:24 - 116:27
    da je skoro sve što koristimo
  • 116:27 - 116:30
    napravljeno automatski.
  • 116:30 - 116:35
    Cipele, odeću, kućne aparate, automobile...
  • 116:35 - 116:41
    Sve su to napravile automatizovane mašine.
  • 116:42 - 116:45
    Možemo li da kažemo da sva ta
  • 116:45 - 116:49
    tehnološka dostignuća nisu uticala na društvo?
  • 116:49 - 116:50
    Ne možemo.
  • 116:50 - 116:55
    Ovi sistemi diktiraju nova ustrojstva
  • 116:55 - 117:01
    i potrebe i čine mnoge stvari zastarelima.
  • 117:01 - 117:05
    Dakle, eksponencijalno smo napredovali
  • 117:05 - 117:09
    u razvoju i upotrebi tehnologije.
  • 117:09 - 117:15
    Automatika će sigurno i dalje da se razvija,
  • 117:15 - 117:17
    te nema smisla da se tehnologija zaustavlja.
  • 117:17 - 117:21
    Automatizacija rada primenom tehnologije
  • 117:21 - 117:24
    je u osnovi svih velikih društvenih promena.
  • 117:24 - 117:27
    Od otkrića pluga i prelaska na zemljoradnju,
  • 117:27 - 117:31
    preko parne mašine i industrijalizacije,
  • 117:31 - 117:34
    do našeg informatičkog doba
  • 117:34 - 117:38
    i razvoja savremene elektronike i računara.
  • 117:38 - 117:41
    Kod današnjih naprednih metoda proizvodnje,
  • 117:41 - 117:44
    mehanizacija sama evoluira.
  • 117:44 - 117:47
    Prevazilazimo stare metode
  • 117:47 - 117:49
    sklapanja delova u celinu,
  • 117:50 - 117:52
    i prelazimo na napredniji način proizvodnje
  • 117:52 - 117:55
    celog proizvoda u jednom procesu.
  • 117:55 - 117:59
    Kao inženjer, fasciniran sam biologijom
  • 117:59 - 118:03
    jer je puna neverovatnih inženjerskih poduhvata.
  • 118:03 - 118:09
    Ona proučava stvari koje se same dupliraju
  • 118:09 - 118:11
    i najbolje definiše život.
  • 118:11 - 118:13
    Intrigira me i ideja o mašinama
  • 118:13 - 118:16
    koje se same dupliraju.
  • 118:16 - 118:19
    Rep-rap je trodimenzionalni štampač
  • 118:19 - 118:22
    koji povežete sa računarom
  • 118:22 - 118:25
    i umesto dvodimenzionalnih printova
  • 118:25 - 118:28
    pravite prave trodimenzionalne objekte.
  • 118:29 - 118:30
    3D štampači nisu ništa novo,
  • 118:30 - 118:33
    oni postoje već 30 godina.
  • 118:33 - 118:38
    Rep-Rap može da odštampa sopstvene delove.
  • 118:38 - 118:39
    Ako imaš takav štampač,
  • 118:39 - 118:41
    možeš da ga napraviš prijateljima
  • 118:41 - 118:44
    ili da odštampaš mnogo korisnih stvari.
  • 118:44 - 118:48
    Od osnovnih stvari za domaćinstvo,
  • 118:48 - 118:52
    do kompletne školjke za auto.
  • 118:52 - 118:55
    Trodimenzionalno štampanje ima potencijal
  • 118:55 - 118:58
    da transformiše sve vrste proizvodnje,
  • 118:58 - 119:00
    uključujući i izgradnju kuća.
  • 119:00 - 119:03
    Contour Crafting je
  • 119:03 - 119:06
    fabrička tehnologija trodimenzionalnog
  • 119:06 - 119:10
    štampanja u kojoj direktno iz kompjuterskog
  • 119:10 - 119:13
    modela gradimo trodimenzionalne objekte.
  • 119:14 - 119:17
    Korišćenjem ove tehnologije, biće moguće
  • 119:17 - 119:20
    izgraditi kuću od 180 kvadrata
  • 119:20 - 119:24
    za jedan dan potpuno mehanizovano.
  • 119:24 - 119:29
    Ljudi su zainteresovani za automatsku gradnju
  • 119:29 - 119:32
    jer ona zaista ima prednosti.
  • 119:32 - 119:36
    Na primer, građevinarstvo je fizički naporno,
  • 119:36 - 119:42
    pa iako obezbeđuje dosta radnih mesta,
  • 119:43 - 119:48
    stvara probleme i velike komplikacije.
  • 119:48 - 119:53
    Građevinarstvo je najopasniji posao,
  • 119:53 - 119:55
    opasniji od rudarstva i poljoprivrede.
  • 119:55 - 120:00
    Na tom poslu se u svim zemljama najviše gine.
  • 120:00 - 120:03
    Drugi problem je otpad.
  • 120:03 - 120:08
    Prosečna kuća u Americi izbaci 3-7 tona otpada.
  • 120:08 - 120:14
    To je previše u odnosu na efekte,
  • 120:14 - 120:18
    a znamo da se oko 40% materijala
  • 120:18 - 120:21
    u svetu koristi u gradjevinarstvu.
  • 120:21 - 120:24
    Rasipaju se energija i resursi,
  • 120:24 - 120:27
    a okolina se ozbiljno ugrožava.
  • 120:27 - 120:32
    Pravljenje kuća od drveta, čekićem i ekserima
  • 120:32 - 120:36
    je apsurdno pored današnje tehnologije
  • 120:37 - 120:40
    i taj način će da nestane
  • 120:40 - 120:43
    kao i radnička klasa pred industrijalizacijom.
  • 120:43 - 120:49
    Nedavno je objavljena studija ekonimiste Dejvida Autora,
  • 120:49 - 120:53
    koji kaže da je srednja klasa iščezla
  • 120:53 - 120:56
    i da je zamenjena automatima.
  • 120:56 - 121:00
    Jednostavno, mehanizacija je produktivnija,
  • 121:00 - 121:03
    efikasnija i izdržljivija od ljudskog rada
  • 121:03 - 121:06
    u svakom sektoru današnje ekonomije.
  • 121:06 - 121:09
    Mašinama ne treba godišnji odmor, pauza, penzija,
  • 121:09 - 121:12
    a mogu da rade bez prestanka.
  • 121:12 - 121:15
    Njihov učinak i preciznost
  • 121:15 - 121:18
    prevazilaze svaki ljudski rad.
  • 121:18 - 121:22
    Suština je u tome da je ljudski rad
  • 121:22 - 121:24
    prevaziđen i nepraktičan,
  • 121:24 - 121:27
    a sve veća nezaposlenost
  • 121:27 - 121:30
    je rezultat evolucije
  • 121:30 - 121:32
    tehnološke efikasnosti.
  • 121:33 - 121:36
    Godinama su tržišni ekonomisti
  • 121:37 - 121:40
    poricali porast "tehnoloških viškova",
  • 121:40 - 121:43
    zato što se činilo da novi sektori
  • 121:43 - 121:45
    uspevaju da uposle višak radnika.
  • 121:46 - 121:49
    Višak danas prelazi u uslužni sektor
  • 121:49 - 121:53
    koji zapošljava 80% radne snage
  • 121:53 - 121:57
    u Americi i većini industrijskih zemalja.
  • 121:57 - 121:59
    Ipak, i ovaj sektor je pred
  • 121:59 - 122:02
    velikim izazovom zbog automatizovanih
  • 122:02 - 122:06
    kioska, restorana, pa čak i prodavnica.
  • 122:06 - 122:08
    Ekonomisti danas konačno
  • 122:08 - 122:10
    priznaju ono što su godinama poricali:
  • 122:10 - 122:14
    ne samo da tehnologija ugrožava
  • 122:14 - 122:16
    poslove svuda u svetu
  • 122:16 - 122:19
    i dovodi do globalne ekonomske krize,
  • 122:19 - 122:21
    već što je recesija dublja,
  • 122:21 - 122:24
    industrija se brže mehanizuje.
  • 122:24 - 122:26
    Nije se primećivalo da što je
  • 122:26 - 122:29
    mehanizacija brža radi uštede novca,
  • 122:29 - 122:30
    to se više ljudi otpušta
  • 122:30 - 122:34
    i time se smanjuje kupovna moć.
  • 122:34 - 122:36
    To znači da iako korporacije
  • 122:36 - 122:37
    mogu sve da proizvedu jeftinije,
  • 122:37 - 122:41
    sve manje ljudi može nešto da kupi
  • 122:41 - 122:44
    bez obzira koliko je jeftinije.
  • 122:44 - 122:47
    Suština je u tome da se igra
  • 122:47 - 122:49
    "rad za platu" polako bliži kraju.
  • 122:49 - 122:52
    U stvari, ako malo razmislite
  • 122:52 - 122:54
    o poslovima koji danas postoje,
  • 122:54 - 122:58
    a koji bi odmah mogli da se automatizuju,
  • 122:58 - 123:01
    75% svetske radne snage moglo bi
  • 123:01 - 123:04
    sutra da bude zamenjeno mašinama.
  • 123:04 - 123:08
    Zato u ekonomiji baziranoj na resursima
  • 123:08 - 123:10
    nema monetarno-tržišnog sistema.
  • 123:10 - 123:12
    Ne postoji novac,
  • 123:13 - 123:14
    ni potreba za njim.
  • 123:14 - 123:16
    Resursno-bazirana ekonomija
  • 123:16 - 123:18
    prepoznaje efikasnost mehanizacije
  • 123:18 - 123:20
    i prihvata sve što ona nudi.
  • 123:20 - 123:23
    Ne protivi joj se, kao mi danas.
  • 123:23 - 123:26
    Zašto? Jer je neodgovorno
  • 123:26 - 123:30
    ne obraćati pažnju na održivost i efikasnost.
  • 123:31 - 123:34
    To nas vraća na gradski sistem.
  • 123:34 - 123:36
    U središtu je centralna kupola
  • 123:36 - 123:38
    u kojoj nisu samo kuće,
  • 123:38 - 123:40
    edukativni centri i transportna središta,
  • 123:40 - 123:42
    već i kompjuter koji upravlja
  • 123:42 - 123:45
    tehničkim operacijama grada.
  • 123:45 - 123:48
    Grad je velika automatizovana mašina
  • 123:48 - 123:50
    sa senzorima u svakom delu
  • 123:50 - 123:52
    koji prate izgradnju,
  • 123:52 - 123:56
    prikupljanje energije, proizvodnju, distribuciju.
  • 123:57 - 123:59
    Da li će ljudi morati da ga nadgledaju
  • 123:59 - 124:02
    u slučaju kvara?
  • 124:02 - 124:04
    Verovatno hoće,
  • 124:04 - 124:06
    ali njihov broj će
  • 124:06 - 124:08
    vremenom da se smanjuje.
  • 124:08 - 124:10
    Biće potrebno otprilike
  • 124:10 - 124:12
    tri posto gradske populacije
  • 124:12 - 124:14
    za obavljanje ovih poslova.
  • 124:15 - 124:17
    Uveravam vas
  • 124:17 - 124:19
    da u ekonomskom sistemu
  • 124:19 - 124:21
    osmišljenom da brine o vama
  • 124:21 - 124:23
    i obezbedi dobrobit,
  • 124:23 - 124:25
    nećete morati da se povinujete
  • 124:25 - 124:28
    svakodnevnim diktaturama
  • 124:28 - 124:30
    poslova koji su većinom beskorisni
  • 124:30 - 124:33
    ili društveno besmisleni.
  • 124:33 - 124:36
    Nećete se boriti sa dugom koji
  • 124:36 - 124:38
    ne postoji da biste preživeli.
  • 124:38 - 124:43
    Garantujem vam da će ljudi dobrovoljno
  • 124:43 - 124:46
    da održavaju i poboljšavaju sistem
  • 124:46 - 124:48
    koji zaista brine o njima.
  • 124:50 - 124:53
    Uz priču o stimulaciji
  • 124:53 - 124:55
    često se čuje stav
  • 124:55 - 124:57
    da bi bez spoljnog pritiska
  • 124:57 - 124:59
    da se "zarađuje za život"
  • 124:59 - 125:02
    ljudi samo besposleno sedeli,
  • 125:02 - 125:04
    pretvarajući se u debele lenjivce.
  • 125:05 - 125:07
    To je besmislica.
  • 125:07 - 125:09
    Sistem rada koji danas postoji
  • 125:09 - 125:12
    ne samo da ne otklanja lenjost,
  • 125:12 - 125:14
    nego je proizvodi.
  • 125:15 - 125:17
    Sećate se da ste u detinjstvu
  • 125:17 - 125:20
    bili puni života, zainteresovani,
  • 125:20 - 125:22
    kreativni i radoznali.
  • 125:22 - 125:25
    Kasnije vas sistem natera
  • 125:25 - 125:29
    da se fokusirate na zarađivanje novca.
  • 125:29 - 125:30
    Usmeravaju vas
  • 125:30 - 125:33
    od osnovne škole do fakulteta,
  • 125:33 - 125:36
    da postanete deo sistema
  • 125:36 - 125:39
    koji zapravo služi samo
  • 125:39 - 125:41
    jednom procentu bogatih.
  • 125:42 - 125:45
    Naučna istraživanja su pokazala
  • 125:45 - 125:48
    da u inovativnim i kreativnim poslovima
  • 125:48 - 125:50
    ljudi nisu motivisani zaradom.
  • 125:50 - 125:53
    Samo stvaranje je nagrada.
  • 125:53 - 125:56
    Novac je stimulacija samo za proste,
  • 125:56 - 125:59
    "mehaničke" poslove za koje smo
  • 125:59 - 126:03
    pokazali da mogu da obavljaju i mašine.
  • 126:03 - 126:05
    Kada je u pitanju inovativnost,
  • 126:05 - 126:07
    za šta je čovekov ume stvoren,
  • 126:07 - 126:10
    dokazano je da je novac kočnica
  • 126:10 - 126:14
    i smetnja kreativnom mišljenju.
  • 126:14 - 126:17
    Zbog toga Nikola Tesla, braća Rajt
  • 126:17 - 126:19
    i drugi pronalazači čiji je doprinos
  • 126:19 - 126:21
    čovečanstvu ogroman,
  • 126:21 - 126:24
    nikada nisu želeli novčane nagrade.
  • 126:24 - 126:28
    Novac je, u stvari, lažni pokretač
  • 126:28 - 126:31
    i donosi mnogo više štete
  • 126:31 - 126:33
    nego koristi.
  • 126:35 - 126:37
    Dobro jutro, deco. Molim za tišinu.
  • 126:37 - 126:40
    Voleo bih da mi kažete
  • 126:40 - 126:44
    šta želite da budete kad porastete.
  • 126:44 - 126:46
    Ko želi prvi da odgovori?
  • 126:47 - 126:49
    Da čujemo, Sara.
  • 126:49 - 126:53
    Želim da radim u Mekdonaldsu kao moja mama.
  • 126:53 - 126:56
    Porodična tradicija, znači?
  • 126:56 - 126:58
    A ti, Linda?
  • 126:58 - 127:01
    Kad porastem, želim da budem
  • 127:01 - 127:03
    prostitutka na ulicama Njujorka!
  • 127:04 - 127:06
    Glamurozna devojka, a?
  • 127:06 - 127:07
    Vrlo ambiciozno.
  • 127:08 - 127:09
    A ti, Tomi?
  • 127:09 - 127:11
    Kad porastem, želim da budem
  • 127:11 - 127:13
    bogati biznismen koji radi
  • 127:13 - 127:16
    na Volstritu i profitira
  • 127:16 - 127:18
    od kolapsa stranih ekonomija.
  • 127:18 - 127:19
    Preduzimljivo.
  • 127:19 - 127:23
    Lepo je što imate različita interesovanja.
  • 127:25 - 127:26
    [Žrtve kulture]
  • 127:26 - 127:28
    Ekonomija bazirana na resursima
  • 127:28 - 127:32
    primenjuje naučni metod na društvo
  • 127:33 - 127:36
    ne samo kroz tehničku efikasnost.
  • 127:36 - 127:38
    Uzima se u obzir opšta dobrobit
  • 127:38 - 127:42
    čoveka i društva.
  • 127:42 - 127:45
    Čemu socijalni sistem, na kraju krajeva,
  • 127:45 - 127:48
    ako ne obezbeđuje sreću i miran suživot?
  • 127:48 - 127:50
    Važno je da naglasmo da će
  • 127:50 - 127:52
    ukidanje novčanog sistema
  • 127:52 - 127:55
    i zadovoljenje osnovnih potreba,
  • 127:55 - 127:57
    gotovo istog časa dovesti do globalnog
  • 127:57 - 128:01
    smanjenja kriminala za 95%,
  • 128:01 - 128:04
    jer više neće biti šta da se ukrade i proneveri.
  • 128:04 - 128:07
    95% zatvorenika je u zatvorima zbog
  • 128:07 - 128:11
    zločina vezanih za novac ili drogu,
  • 128:11 - 128:15
    a narkomanija je poremećaj, a ne zločin.
  • 128:16 - 128:18
    Šta je sa ostalih 5%,
  • 128:18 - 128:19
    zaista nasilnih ljudi?
  • 128:19 - 128:21
    Da li su oni
  • 128:21 - 128:24
    nasilni samo radi nasilja,
  • 128:24 - 128:27
    da li su to prirodno zli ljudi?
  • 128:27 - 128:33
    Razlog zbog koga iskreno mislim
  • 128:33 - 128:36
    da su moralne procene ljudskog nasilja
  • 128:36 - 128:39
    čist gubitak vremena,
  • 128:39 - 128:43
    je taj što one ne doprinose
  • 128:43 - 128:46
    ni razumevanju uzroka,
  • 128:46 - 128:50
    ni prevenciji nasilnog ponašanja.
  • 128:50 - 128:54
    Pitaju me da li verujem u ideju praštanja kriminalcima.
  • 128:55 - 128:57
    Moj odgovor na to je
  • 128:57 - 129:00
    da ne verujem u oproštaj
  • 129:00 - 129:03
    ništa više nego u osudu.
  • 129:03 - 129:05
    Tek kada celo društvo priđe
  • 129:05 - 129:09
    problemu nasilja kao problemu
  • 129:09 - 129:12
    javnog zdravlja i preventivne medicine,
  • 129:12 - 129:15
    a ne kao moralnom zlu,
  • 129:15 - 129:18
    tek kada promenimo
  • 129:18 - 129:21
    stavove, očekivanja i sistem vrednosti,
  • 129:21 - 129:24
    uspećemo da smanjimo nasilje.
  • 129:24 - 129:27
    Nećemo više da ga stimulišemo
  • 129:27 - 129:29
    kao što sada radimo.
  • 129:29 - 129:32
    Ako tražite pravdu, razočaraćete se.
  • 129:32 - 129:34
    To ne postoji.
  • 129:34 - 129:38
    Ljudi su proizvod svoje okoline.
  • 129:38 - 129:42
    Ako ih učite da budu rasisti puni predrasuda,
  • 129:42 - 129:45
    ako odrastaju u takvom okruženju,
  • 129:45 - 129:47
    zašto ih posle krivite?
  • 129:47 - 129:50
    Oni su žrtve svoje podkulture
  • 129:51 - 129:52
    i potrebna im je pomoć.
  • 129:53 - 129:56
    Moramo da izmenimo okruženje
  • 129:56 - 129:59
    koje uzrokuje devijantno ponašanje,
  • 129:59 - 130:00
    to je rešenje,
  • 130:00 - 130:01
    a ne da šaljemo ljude u zatvor.
  • 130:02 - 130:05
    Zato su opasni sudije‚ advokati,
  • 130:05 - 130:07
    sloboda izbora i slični koncepti,
  • 130:08 - 130:12
    koji pružaju netačne informacije.
  • 130:12 - 130:16
    Ova osoba je zla, ova je serijski ubica.
  • 130:16 - 130:17
    Serijske ubice se stvaraju,
  • 130:18 - 130:22
    kao što vojnici postaju serijske ubice sa puškama.
  • 130:23 - 130:25
    Oni postaju mašine za ubijanje,
  • 130:25 - 130:28
    ali njih ne smatramo ubicama
  • 130:28 - 130:29
    zato što je to "normalno".
  • 130:30 - 130:31
    Krivimo ljude, kažemo za nekoga
  • 130:31 - 130:34
    da je nacista ako je mučio Jevreje.
  • 130:34 - 130:38
    Nije, vaspitali su ga da to radi.
  • 130:38 - 130:40
    Mogli bismo da kažemo da ljudi
  • 130:40 - 130:43
    imaju slobodu izbora
  • 130:43 - 130:46
    i da su slobodni da odlučuju
  • 130:46 - 130:48
    samo ako niko na njih ne utiče,
  • 130:48 - 130:50
    a to uopšte nije tako.
  • 130:50 - 130:54
    Na odluke svakog od nas utiče
  • 130:54 - 130:57
    kultura u kojoj živimo, naša porodica
  • 130:57 - 130:59
    i dominantne vrednosti.
  • 130:59 - 131:03
    Na nas se utiče i ne postoji sloboda izbora.
  • 131:03 - 131:06
    Koja je najbolja država na svetu?
  • 131:06 - 131:08
    Nisam obišao svet, ne znam
  • 131:08 - 131:12
    dovoljno o drugim kulturama da bih odgovorio.
  • 131:12 - 131:15
    Niko tako ne odgovori.
  • 131:15 - 131:17
    Bez razmišljanja kažu da je
  • 131:17 - 131:18
    Amerika najbolja zemlja na svetu.
  • 131:18 - 131:21
    Bili ste u Indiji? Nisu.
  • 131:21 - 131:22
    U Engleskoj? Nisu.
  • 131:22 - 131:24
    U Francuskoj? Ni tamo.
  • 131:24 - 131:26
    Na čemu temeljite taj stav?
  • 131:26 - 131:28
    Nemaju odgovor, pa se ljute.
  • 131:28 - 131:30
    Pitaju ko sam ja
  • 131:30 - 131:32
    da im govorim šta da mislie.
  • 131:32 - 131:34
    Nadam se da razumete da su ti ljudi zastranili.
  • 131:35 - 131:37
    Oni nisu odgovorni za svoj stav,
  • 131:37 - 131:40
    oni su žrtve kulture,
  • 131:40 - 131:43
    na njih utiče kultura u kojoj žive.
  • 132:01 - 132:08
    [4. deo: Uspon]
  • 132:10 - 132:12
    Kada pričamo o resursno-baziranoj ekonomiji,
  • 132:12 - 132:15
    obično postoji veliki broj prigovora...
  • 132:15 - 132:17
    [Hej!]
  • 132:17 - 132:19
    [Hej!]
  • 132:19 - 132:21
    [Stani malo!]
  • 132:21 - 132:26
    [To o čemu prčaš je marksizam, druže.]
  • 132:26 - 132:30
    [Staljin je pobio milijarde ljudi zbog takve ideje.]
  • 132:30 - 132:34
    [Moj otac je umro u gulagu!]
  • 132:34 - 132:36
    [Komunisto! Fašisto!]
  • 132:36 - 132:38
    [Ako mrziš Ameriku, idi!]
  • 132:38 - 132:39
    Polako, smirite se.
  • 132:39 - 132:41
    [Smrt novom svetskom poretku!]
  • 132:41 - 132:43
    [Smrt novom svetskom poretku!]
  • 132:43 - 132:45
    I dok je raslo bezumlje
  • 132:45 - 132:47
    šokirane i zbunjene publike,
  • 132:47 - 132:50
    govornik je dobio infarkt i umro,
  • 132:52 - 132:57
    a film proglašen komunističkom propagandom je uništen.
  • 132:58 - 133:01
    [Sistemska greška]
  • 133:03 - 133:05
    [Pokrenuta rezervna kopija, popravljeno]
  • 133:06 - 133:09
    Kada ovako nešto kažem članovima
  • 133:09 - 133:11
    nekog kluba pametnjakovića
  • 133:11 - 133:15
    kao što je Rimski klub ili neki sličan,
  • 133:15 - 133:17
    kažu da sam marksist.
  • 133:17 - 133:19
    Kakav marksista, odakle im ta ideja?
  • 133:19 - 133:22
    Uhvatili su se za stereotip i ne puštaju.
  • 133:22 - 133:25
    To je njihov sveti gral
  • 133:25 - 133:27
    i baš im je zgodno. Pitaju me
  • 133:27 - 133:30
    da li sam socijalista, komunista ili kapitalista.
  • 133:30 - 133:33
    Kažem da nisam ništa od toga.
  • 133:33 - 133:35
    Zar su to jedine opcije?
  • 133:35 - 133:37
    Te političke konstrukcije
  • 133:37 - 133:39
    su delo teoretičara ubeđenih da su
  • 133:39 - 133:42
    resursi planete neiscrpni.
  • 133:42 - 133:45
    Nijedna od ovih političkih filozofija
  • 133:45 - 133:49
    ne razmatra mogućnost krajnje nestašice.
  • 133:49 - 133:53
    I komunizam i socijalizam i slobodno tržište
  • 133:53 - 133:56
    i fašizam su deo društvene evolucije.
  • 133:56 - 133:58
    Ne možete samo preskočiti iz jedne
  • 133:58 - 134:00
    kulture u drugu,
  • 134:00 - 134:02
    postoje međusistemi.
  • 134:02 - 134:04
    Pre svih tih "izama" su životne potrebe
  • 134:04 - 134:06
    o kojima sam malopre pričao,
  • 134:06 - 134:08
    skup uslova neophodnih
  • 134:08 - 134:09
    za svaki naredni dah.
  • 134:09 - 134:12
    Vazduh koji udišete,
  • 134:12 - 134:15
    voda koju pijete, sigurnost,
  • 134:15 - 134:17
    dostupnost obrazovanja,
  • 134:17 - 134:20
    sve ono što delimo i koristimo,
  • 134:20 - 134:23
    a bez čega život nije moguć.
  • 134:23 - 134:27
    Moramo da se spustimo na zemlju.
  • 134:27 - 134:30
    Najvažnije u životu nije neki "izam",
  • 134:30 - 134:32
    već analiza životnih vrednosti.
  • 134:34 - 134:35
    [Nedopustivo]
  • 134:36 - 134:38
    Prosta istorijska činjenica je
  • 134:38 - 134:41
    da dominantna intelektualna kultura
  • 134:41 - 134:43
    bilo kog društva odražava
  • 134:43 - 134:46
    interese dominantne grupe ljudi.
  • 134:46 - 134:48
    U robovlasničkom društvu
  • 134:48 - 134:51
    stavovi o ljudima i njihovim pravima
  • 134:51 - 134:55
    odražavaju potrebe robovlasnika.
  • 134:55 - 134:57
    U društvu zasnovanom na mogućnosti
  • 134:57 - 135:03
    jednog broja ljudi da kontrolišu i profitiraju
  • 135:03 - 135:06
    na račun miliona drugih,
  • 135:06 - 135:08
    dominantna intelektualna kultura
  • 135:08 - 135:11
    odražava potrebe te grupe ljudi.
  • 135:11 - 135:14
    Ako malo razmislite, videćete
  • 135:14 - 135:17
    da ideje koje prožimaju psihologiju,
  • 135:17 - 135:20
    sociologiju, istoriju,
  • 135:20 - 135:23
    ekonomiju i političke nauke,
  • 135:23 - 135:27
    suštinski odražavaju interese elite.
  • 135:27 - 135:30
    Akademici koji ih previše preispituju
  • 135:30 - 135:33
    guraju se u stranu
  • 135:33 - 135:36
    ili se proglašavaju radikalnima..
  • 135:36 - 135:38
    Dominantne vrednosti u kulturi
  • 135:38 - 135:40
    podržavaju i forsiraju
  • 135:40 - 135:42
    ono što ta kultura nagrađuje.
  • 135:42 - 135:44
    Pošto se danas uspeh i status
  • 135:44 - 135:47
    mere materijalnim bogatstvom
  • 135:47 - 135:49
    a ne stvarnim doprinosima,
  • 135:49 - 135:53
    jasno je zašto su stvari onakve kakve jesu.
  • 135:53 - 135:56
    Živimo u sistemu poremećenih vrednosti,
  • 135:56 - 135:58
    odvojeni od prirode,
  • 135:58 - 136:01
    gde je zdravlje pojedinca i društva
  • 136:01 - 136:04
    neuporedivo manje važno
  • 136:04 - 136:07
    od nagomilavanja bogatstva i profita.
  • 136:07 - 136:09
    Ovaj poremećaj kao virus
  • 136:09 - 136:12
    prožima svaki segment života:
  • 136:12 - 136:16
    vladu, medije, zabavu, čak i akademiju.
  • 136:16 - 136:18
    Ugrađeni zaštitni mehanizmi
  • 136:18 - 136:20
    čuvaju sistem od svega
  • 136:20 - 136:22
    što može da ga ugrozi.
  • 136:22 - 136:25
    Sledbenici monetarno-tržišne religije,
  • 136:25 - 136:28
    samoproklamovani čuvari statusa-kvo
  • 136:28 - 136:32
    traže načine da spreče svako mišljenje
  • 136:32 - 136:34
    koje osporava njihova uverenja.
  • 136:34 - 136:39
    Najpopularniji način je projektovani dualizam.
  • 136:39 - 136:41
    Ako niste republikanac, onda ste demokrata,
  • 136:41 - 136:44
    ako niste hrišćanin, sigurno ste satanista.
  • 136:45 - 136:47
    Ako mislite da društvo može da bude
  • 136:47 - 136:49
    bolje, da se, recimo,
  • 136:49 - 136:51
    brine za svakog čoveka,
  • 136:51 - 136:53
    onda ste utopista.
  • 136:53 - 136:55
    Najgora od svih je tvrdnja
  • 136:55 - 136:58
    da ako niste za "slobodno tržište"
  • 136:58 - 137:01
    onda ste protivnik slobode.
  • 137:01 - 137:03
    Ja sam zagovornik slobode!
  • 137:03 - 137:05
    Uvek kada čujete reč "sloboda"
  • 137:05 - 137:07
    ili frazu "intervencija vlade"
  • 137:07 - 137:11
    to kada se dešifruje, sasvim sigurno znači:
  • 137:12 - 137:15
    sprečavanje maksimizacije obrtanja novca
  • 137:15 - 137:19
    i stvaranja još novca u privatnom vlasništvu.
  • 137:19 - 137:21
    Kad god čujete fraze poput
  • 137:21 - 137:23
    "više pogodnosti za građane";
  • 137:23 - 137:27
    "izbor slobode umesto tiranije" i slično,
  • 137:27 - 137:30
    uvek možete da ih tumačite isto
  • 137:30 - 137:33
    i naći ćete istu vezu svaki
  • 137:33 - 137:34
    put kad to izgovore.
  • 137:34 - 137:37
    Ovo možemo da nazovemo sintaksom,
  • 137:37 - 137:42
    vladajućom sintaksom značenja i vrednosti.
  • 137:42 - 137:46
    Koriste je i kada toga nisu svesni,
  • 137:46 - 137:48
    pa čak i ako kažu da nisu tako mislili,
  • 137:48 - 137:50
    to je ipak ono što rade.
  • 137:50 - 137:52
    Kao što koristimo gramatiku
  • 137:52 - 137:54
    i pridržavamo se pravila,
  • 137:54 - 137:56
    a da ih nismo ni svesni.
  • 137:56 - 138:00
    Nazivam to "sintaksom vladajućih vrednosti".
  • 138:00 - 138:03
    Kada god upotrebe neku od fraza
  • 138:03 - 138:07
    "intervencija vlade", "odsustvo slobode",
  • 138:07 - 138:10
    "sloboda", "progres" ili "razvoj"
  • 138:10 - 138:15
    možete to da prevedete na isto značenje.
  • 138:15 - 138:17
    Naravno, kad čujete reč "sloboda",
  • 138:17 - 138:20
    obično uz nju ide
  • 138:20 - 138:22
    i reč "demokratija".
  • 138:22 - 138:25
    Fascinantno je koliko ljudi danas
  • 138:25 - 138:27
    veruju da imaju stvarni uticaj
  • 138:27 - 138:29
    na postupke svojih vlada,
  • 138:29 - 138:32
    zaboravljajući da je
  • 138:32 - 138:35
    u našem sistemu sve na prodaju.
  • 138:35 - 138:37
    Jedino što je važno je novac
  • 138:37 - 138:40
    i niko ne sluša aktiviste
  • 138:40 - 138:42
    koji govore o etici i odgovornosti.
  • 138:42 - 138:46
    U tržišnom sistemu su političari, zakonodavstvo,
  • 138:46 - 138:50
    i svaka vlada na prodaju.
  • 138:50 - 138:53
    20 triliona dolara koje su banke dobile
  • 138:53 - 138:55
    od 2007. godine je suma
  • 138:55 - 138:58
    kojom bi, na primer, globalna
  • 138:58 - 139:00
    energetska infrastruktura mogla
  • 139:00 - 139:02
    da se zameni novom metodologijom.
  • 139:02 - 139:05
    Umesto toga, pomaže se institucijama
  • 139:05 - 139:07
    koje ne pomažu društvu,
  • 139:07 - 139:09
    koje bi sutra mogle da se
  • 139:09 - 139:11
    ukinu bez ikakve štete.
  • 139:11 - 139:14
    Nastavlja se prevara da politika
  • 139:14 - 139:20
    i političari postoje radi dobrobiti građana.
  • 139:20 - 139:23
    Činjenica je da je politika biznis,
  • 139:23 - 139:26
    i da je, kao i sve tržišne sisteme,
  • 139:26 - 139:30
    najviše od svega zanima lični interes.
  • 139:30 - 139:34
    Iskreno, ne verujem u političku akciju.
  • 139:34 - 139:38
    Sistem se sužava i širi po portebi,
  • 139:38 - 139:39
    prilagođava se promenama.
  • 139:39 - 139:42
    Pokret za građanska prava
  • 139:42 - 139:44
    se prilagođava onima čija je zemlja.
  • 139:44 - 139:47
    Znaju gde je njihov lični interes,
  • 139:47 - 139:50
    da je određena količina slobode dobra.
  • 139:50 - 139:53
    Povremeno glasanje daje ljudima
  • 139:53 - 139:56
    iluziju slobode i mogućnosti izbora.
  • 139:56 - 139:59
    Besmislen izbor, jer odemo kao robovi i kažemo
  • 139:59 - 140:03
    "Glasao sam". Debata je završena
  • 140:03 - 140:05
    i pre nego što počne, a svi ostali
  • 140:05 - 140:07
    su marginalizovani i nabeđeni
  • 140:07 - 140:09
    da su komunisti ili nelojalni
  • 140:09 - 140:11
    ili kako se već kaže "čudaci"
  • 140:11 - 140:14
    i sad je to "zavera". Uspeli su u tome.
  • 140:14 - 140:17
    Sve to samo da niko ne pomisli
  • 140:17 - 140:20
    da su se moćnici u stvari udružili.
  • 140:20 - 140:25
    To nije istina, ti si "čudak", teoretičar zavere!
  • 140:25 - 140:29
    Dva su odbrambena mehanizma ovog
  • 140:29 - 140:32
    sistema koji stalno dolaze u prvi plan.
  • 140:32 - 140:35
    Prvi je ideja da ovaj sistem "prouzrokuje"
  • 140:35 - 140:39
    materijalni napredak koji postoji na planeti.
  • 140:39 - 140:41
    Nije tako.
  • 140:41 - 140:43
    Dva su osnovna uzroka
  • 140:43 - 140:46
    tog takozvanog "bogatstva"
  • 140:46 - 140:49
    i porasta populacije koji danas postoje.
  • 140:49 - 140:53
    Eksponencijani napredak tehnologije,
  • 140:53 - 140:56
    dakle naučna genijalnost,
  • 140:56 - 141:00
    i otkriće obilne ugljovodonične energije na kojoj
  • 141:00 - 141:05
    počiva čitav društveno-ekonomski sistem.
  • 141:05 - 141:07
    Slobodno tržište ili kapitalistički ili monetarni
  • 141:07 - 141:09
    tržišni sistem, nazovite ga kako hoćete,
  • 141:09 - 141:13
    samo eksploatiše ova dva dostignuća
  • 141:13 - 141:16
    uz nakaradni sistem interesa, uz neravnomerno
  • 141:16 - 141:22
    i nepravedno korišćenje i podelu plodova.
  • 141:22 - 141:25
    Druga odbrana su socijalne predrasude
  • 141:25 - 141:28
    stvarane dugogodišnjom propagandom.
  • 141:28 - 141:30
    Predrasude da svaki drugi
  • 141:30 - 141:33
    društveni sistem vodi ka tiraniji.
  • 141:33 - 141:36
    Pominju se imena Staljina, Maoa,
  • 141:36 - 141:39
    Hitlera i njihove žrtve.
  • 141:39 - 141:42
    Iako su ovi ljudi bili despoti
  • 141:42 - 141:45
    i zastupali despotska društvena rešenja,
  • 141:45 - 141:47
    kada razmišljamo o igri smrti
  • 141:47 - 141:50
    i sistematskom, svakodnevnom
  • 141:50 - 141:52
    masovnom ubijanju ljudi,
  • 141:52 - 141:56
    ništa nije uporedivo sa ovim danas.
  • 141:56 - 142:02
    Glad, bar ona u prošlom veku,
  • 142:02 - 142:04
    nije bila posledica nedostatka hrane.
  • 142:04 - 142:08
    već posledica ogromnog siromaštva.
  • 142:08 - 142:12
    Ekonomski resursi nisu ravnomerno raspoređeni.
  • 142:12 - 142:15
    Siromašni prosto nemaju novca
  • 142:15 - 142:18
    da kupe hranu
  • 142:18 - 142:21
    što bi mogli da imaju novca.
  • 142:21 - 142:24
    Ovo je primer strukturalnog nasilja.
  • 142:24 - 142:28
    Još jedan primer. U Africi i drugim područjima,
  • 142:28 - 142:31
    ali posebno akcentujem Afriku,
  • 142:31 - 142:34
    desetine miliona ljudi umire od side.
  • 142:34 - 142:36
    Oni ne umiru zato što
  • 142:36 - 142:39
    ne znamo da lečimo sidu.
  • 142:39 - 142:43
    U bogatim zemljama milioni obolelih
  • 142:43 - 142:46
    drže se zadivljujuće dobro
  • 142:46 - 142:49
    zahvaljujući terapiji koju primaju.
  • 142:49 - 142:52
    Ljudi zaraženi sidom u Africi
  • 142:52 - 142:55
    ne umiru zbog HIV virusa,
  • 142:55 - 142:58
    umiru jer nemaju novac za lekove
  • 142:58 - 143:00
    koji bi ih održavali u životu.
  • 143:01 - 143:02
    Gandi je jednom rekao:
  • 143:03 - 143:08
    "Siromaštvo je najsmrtonosniji oblik nasilja."
  • 143:08 - 143:09
    Ovo je apsolutno tačno.
  • 143:10 - 143:14
    Ono ubija više ljudi nego svi ratovi u istoriji zajedno,
  • 143:15 - 143:17
    više nego sva ubistva,
  • 143:17 - 143:20
    više nego sva samoubistva.
  • 143:20 - 143:24
    Strukturalno nasilje ne samo da ubija
  • 143:24 - 143:27
    više od sveg nasilnog ponašanja,
  • 143:27 - 143:30
    strukturalno nasilje je
  • 143:30 - 143:32
    osnovni uzrok nasilnog ponašanja.
  • 143:34 - 143:37
    [Pad proizvodnje nafte]
  • 143:38 - 143:42
    Nafta je jedan od osnovnih elemenata
  • 143:43 - 143:47
    na kome je izgrađena današnja civilizacija.
  • 143:47 - 143:51
    10 kalorija energije - nafte i prirodnog gasa,
  • 143:51 - 143:55
    ode na svaku kaloriju u našoj ishrani.
  • 143:55 - 143:58
    Đubrivo se pravi od prirodnog gasa,
  • 143:58 - 144:00
    pesticidi od nafte. Mašine na naftu
  • 144:00 - 144:03
    sade, oru, navodnjavaju, žanju,
  • 144:03 - 144:05
    prevoze, pakuju. Umotavamo hranu
  • 144:05 - 144:08
    u plastiku, a sva plastika je nafta.
  • 144:08 - 144:11
    Na jednu auto-gumu ode
  • 144:11 - 144:14
    7 galona nafte. Nafta je svuda.
  • 144:14 - 144:16
    Samo zahvaljujući nafti danas na Zemlji
  • 144:16 - 144:19
    živi skoro 7 milijardi ljudi.
  • 144:19 - 144:22
    Otkriće ove jeftine energije,
  • 144:22 - 144:24
    ekvivalentne neprestanom radu
  • 144:24 - 144:27
    milijardi robova,
  • 144:28 - 144:31
    radikalno je promenilo svet u prošlom veku,
  • 144:31 - 144:35
    a populacija je porasla 10 puta. Međutim,
  • 144:35 - 144:39
    do 2050-te, zalihe nafte će zadovoljavati
  • 144:39 - 144:41
    potrebe manje od polovine ljudi
  • 144:41 - 144:43
    ako nastavimo sa ovakvim životom.
  • 144:43 - 144:49
    Potreba za promenom načina života je ogromna.
  • 144:49 - 144:53
    Danas se troši 6 barela nafte na 1 pronađen.
  • 144:53 - 144:54
    Pre pet godina, trošilo se
  • 144:54 - 144:57
    4 barela na svaki pronađeni.
  • 144:57 - 144:59
    Za godinu dana će se trošiti 8
  • 144:59 - 145:01
    na jedan koji se izvadi.
  • 145:01 - 145:03
    Ono što me uznemirava
  • 145:03 - 145:08
    je odsustvo bilo kakvog stvarnog napora vlada
  • 145:08 - 145:11
    i lidera naftne industrije da to promene.
  • 145:11 - 145:15
    Samo ponegde se koristi energija vetra
  • 145:15 - 145:18
    i ponegde energija plime.
  • 145:18 - 145:22
    Ima pokušaja da automobili budu štedljiviji,
  • 145:23 - 145:25
    ali to uopšte nije ozbiljno,
  • 145:25 - 145:28
    već samo sporadično,
  • 145:28 - 145:30
    što je prilično zastrašujuće.
  • 145:30 - 145:33
    Vlade koje vode ekonomisti koji ne mare
  • 145:33 - 145:36
    za sve ovo o čemu pričamo,
  • 145:36 - 145:42
    stimulišu potrošnju u nadi da će doći do boljitka,
  • 145:42 - 145:44
    da će da se vrate prošla vremena.
  • 145:44 - 145:48
    Nastavljaju da štampaju novac bez pokrića.
  • 145:48 - 145:50
    Čak i ako se ekonomija oporavi
  • 145:50 - 145:53
    i ako dođe do ponovnog uspona,
  • 145:53 - 145:55
    biće to samo na kratko,
  • 145:55 - 145:58
    u najboljem slučaju na nekoliko meseci,
  • 145:58 - 146:02
    pre nego što zalihe opet presuše.
  • 146:02 - 146:04
    Cene će opet da porastu
  • 146:04 - 146:06
    i doći će do još dublje recesije.
  • 146:06 - 146:08
    Vrtimo se u začaranom krugu.
  • 146:08 - 146:10
    Ekonomski rast, besmislene
  • 146:10 - 146:12
    cene, a onda sve stane.
  • 146:12 - 146:16
    I sve se ponavlja, samo što sada
  • 146:16 - 146:20
    više nema jeftine energije.
  • 146:20 - 146:23
    Došli smo do kraja, proizvodnja nafte opada.
  • 146:23 - 146:27
    Ne možemo da je izvlačimo više i brže,
  • 146:27 - 146:31
    postrojenja se gase, cena nafte pada,
  • 146:31 - 146:36
    kao početkom 2009. A onda dođe do "oporavka",
  • 146:36 - 146:38
    pa cena ponovo raste.
  • 146:38 - 146:40
    Nedavno se popela na oko 80$
  • 146:41 - 146:43
    po barelu, ali ni po toj ceni,
  • 146:43 - 146:45
    zbog finansijskog i ekonomskog kolapsa,
  • 146:45 - 146:47
    ljudi ne mogu da je priušte.
  • 146:47 - 146:52
    Danas se dnevno proizvodi 86 miliona barela.
  • 146:52 - 146:55
    Za 10 godina nečim će morati
  • 146:56 - 147:00
    da se zameni 14 miliona barela dnevno.
  • 147:00 - 147:03
    Ne postoji zamena
  • 147:03 - 147:06
    ni za 1% te potražnje.
  • 147:06 - 147:09
    Ako brzo nešto ne učinimo,
  • 147:09 - 147:12
    imaćemo ogromnu nestašicu energije.
  • 147:12 - 147:16
    Velika je greška što ranije nismo uvideli
  • 147:16 - 147:20
    da je potreban zajednički rad
  • 147:20 - 147:22
    na razvoju
  • 147:22 - 147:23
    održivih oblika energije.
  • 147:23 - 147:27
    Mislim da će naši unuci s pravom
  • 147:27 - 147:31
    moći da pitaju: "Znali ste
  • 147:31 - 147:33
    da trošite ograničena dobra,
  • 147:33 - 147:37
    zašto ste gradili ekonomiju
  • 147:37 - 147:40
    na nečemu što će da nestane?"
  • 147:40 - 147:42
    Po prvi put u ljudskoj istoriji
  • 147:42 - 147:46
    suočavamo se sa gubitkom resursa
  • 147:46 - 147:49
    ključnog za naš opstanak.
  • 147:49 - 147:51
    Suština cele priče je da,
  • 147:51 - 147:53
    iako ponestaje nafte, ekonomski sistem
  • 147:53 - 147:57
    i dalje forsira kancerogeni model rasta
  • 147:57 - 147:59
    da bi ljudi kupovali još automobila
  • 147:59 - 148:02
    da bi BDP i broj radnih mesta
  • 148:02 - 148:07
    rastao, iako se time propast ubrzava.
  • 148:07 - 148:09
    Postoji li alternativa ekonomiji
  • 148:09 - 148:11
    zasnovanoj na ugljovodoniku?
  • 148:11 - 148:13
    Naravno, ali promene
  • 148:13 - 148:15
    ne možemo da ostvarimo unutar
  • 148:15 - 148:20
    protokola tržišnog sistema,
  • 148:20 - 148:22
    jer se tu nova rešenja mogu
  • 148:22 - 148:25
    primeniti samo putem mehanizma profita.
  • 148:25 - 148:28
    Ljudi ne ulažu
  • 148:28 - 148:31
    u obnovljivu energiju, jer tu nema zarade.
  • 148:31 - 148:34
    Ovo bi bilo moguće
  • 148:34 - 148:37
    samo uz velike troškove.
  • 148:37 - 148:40
    Tu nema nikakvog novčanog podsticaja,
  • 148:40 - 148:44
    a u ovom sistemu bez njega se ne radi.
  • 148:45 - 148:47
    Pad proizvodnje nafte
  • 148:47 - 148:50
    je samo jedna od mnogih posledica
  • 148:50 - 148:54
    sve bržeg uništavanja okoline i društva.
  • 148:54 - 148:56
    Polako nestaje i sveže vode,
  • 148:56 - 148:58
    koja je osnova naše egzistencije,
  • 148:59 - 149:00
    što trenutno oseća
  • 149:00 - 149:03
    2,8 milijardi ljudi, a do 2030-te
  • 149:03 - 149:07
    taj broj će da se popne na 4 milijarde.
  • 149:07 - 149:09
    Što se tiče hrane,
  • 149:09 - 149:13
    uništavanje zemlje na kojoj se
  • 149:13 - 149:16
    uzgaja 99,7% hrane
  • 149:16 - 149:20
    40 puta je brže od njenog obnavljanja,
  • 149:20 - 149:23
    a u poslednjih 40 godina
  • 149:23 - 149:26
    30% zemljišta postalo je neplodno.
  • 149:26 - 149:29
    Da ne pominjemo ugljovodonik,
  • 149:29 - 149:31
    kičmu poljoprivrede, sa čijim nestajanjem
  • 149:32 - 149:34
    gubimo i zalihe hrane.
  • 149:34 - 149:35
    S današnjom potrošnjom,
  • 149:35 - 149:39
    do 2030-te godine biće nam
  • 149:39 - 149:42
    potrebne dve planete za opstanak.
  • 149:42 - 149:44
    A šta je sa uništavanjem
  • 149:44 - 149:47
    biološke raznovrsnosti koja
  • 149:47 - 149:49
    dovodi do nestanka vrsta
  • 149:49 - 149:52
    i destabilizacije životne sredine?
  • 149:52 - 149:54
    Uz ove što smo pomenuli,
  • 149:54 - 149:56
    postoji stalni rast populacije,
  • 149:56 - 149:59
    pa se predviđa da će do 2030-te
  • 149:59 - 150:02
    biti više od 8 milijardi ljudi.
  • 150:02 - 150:05
    Samo proizvodnja energije
  • 150:05 - 150:09
    morala bi da bude 44% veća.
  • 150:09 - 150:13
    Pošto je novac jedini inicijator akcije, možemo li
  • 150:13 - 150:15
    da očekujemo da će države
  • 150:15 - 150:17
    moći sebi da priušti ogromne
  • 150:18 - 150:21
    promene neophodne za revoluciju
  • 150:21 - 150:24
    u poljoprivredi, proizvodnji vode, energiji?
  • 150:24 - 150:26
    Globalna dužnička šema
  • 150:26 - 150:29
    polako zaustavlja svet.
  • 150:29 - 150:30
    Trenutna nezaposlenost
  • 150:30 - 150:32
    postaće sasvim normalna
  • 150:32 - 150:34
    i svakodnevna stvar zbog
  • 150:34 - 150:37
    fenomena tehnološkog viška.
  • 150:37 - 150:40
    Ta radna mesta neće se vratiti.
  • 150:40 - 150:42
    Kakva je šira društvena perspektiva?
  • 150:42 - 150:45
    Siromaštvo se od 1970-te udvostručilo
  • 150:45 - 150:48
    zahvaljujući ovom sistemu.
  • 150:48 - 150:50
    S obzirom na trenutno stanje,
  • 150:50 - 150:52
    mislite da neće biti
  • 150:52 - 150:54
    sve više siromaštva,
  • 150:54 - 150:58
    patnje i masovnog gladovanja?
  • 150:58 - 150:59
    [Početak]
  • 151:00 - 151:02
    Neće biti nikakvog oporavka.
  • 151:02 - 151:04
    Ovo nije samo duga depresija
  • 151:04 - 151:07
    iz koje ćemo jednom izaći.
  • 151:07 - 151:09
    Nakon novih ekonomskih slomova
  • 151:09 - 151:12
    uslediće masovni građanski nemiri.
  • 151:12 - 151:14
    Kada države ostanu bez novca
  • 151:14 - 151:17
    za pomoć nezaposlenima,
  • 151:17 - 151:21
    kada ljudi sasvim izgube poverenje
  • 151:21 - 151:25
    u izabrane vođe, zahtevaće promenu
  • 151:25 - 151:28
    ukoliko se pre toga ne poubijamo
  • 151:28 - 151:30
    ili ne uništimo okruženje.
  • 151:30 - 151:34
    Plašim se da ćemo dospeti u ćorsokak
  • 151:34 - 151:37
    i to me ozbiljno brine.
  • 151:37 - 151:41
    Činimo sve što možemo da to izbegnemo.
  • 151:42 - 151:47
    Pred nama je velika životna tranzicija.
  • 151:48 - 151:51
    Suočeni smo sa suštinskom promenom
  • 151:51 - 151:54
    života kojim smo živeli tokom poslednjeg veka.
  • 151:54 - 151:57
    Moramo da usaglasimo ekonomiju
  • 151:57 - 151:59
    sa resursima planete,
  • 151:59 - 152:03
    a resursi su životinjski i biljni svet
  • 152:03 - 152:06
    i zdrava životna sredina.
  • 152:06 - 152:09
    Monetarni sistem neće da odustane
  • 152:09 - 152:13
    dok ne ubije i poslednje ljudsko biće.
  • 152:14 - 152:18
    Imajte na umu da će oni koji vladaju
  • 152:18 - 152:21
    da učine sve da ostanu na vlasti
  • 152:21 - 152:23
    Iskoristiće vojsku, lagaće,
  • 152:23 - 152:27
    svim sredstvima će da brane moć.
  • 152:27 - 152:29
    Neće se predati, jer ne znaju
  • 152:29 - 152:34
    za drugi sistem koji bi održao njihov soj.
  • 154:00 - 154:03
    [Uživo iz Njujorka]
  • 154:25 - 154:34
    [Globalni protesti ruše svetsku ekonomiju]
  • 154:42 - 154:45
    [London, uživo]
  • 154:45 - 154:48
    [Kina, uživo]
  • 154:48 - 154:51
    [Južna Afrika, uživo]
  • 154:51 - 154:55
    [Španija, uživo]
  • 154:55 - 154:59
    [Rusija, uživo]
  • 154:59 - 155:04
    [Kanada, uživo]
  • 155:04 - 155:09
    [Saudijska Arabija, uživo]
  • 155:31 - 155:33
    [Kriminal na zapadu u porastu]
  • 155:33 - 155:36
    [UN proglasile globalno vanredno stanje]
  • 155:36 - 155:38
    [Globalna nezaposlenost dostiže 65%]
  • 155:38 - 155:42
    [Strah od svetskog rata]
  • 155:42 - 155:44
    [Nestašice hrane zbog dužničkog sloma]
  • 157:26 - 157:31
    [Povuci reč]
  • 158:02 - 158:06
    [Mada još nema izveštaja o nasilju,
  • 158:06 - 158:09
    u toku su do sad neviđeni protesti,
  • 158:09 - 158:12
    bilioni dolara se sistematski podižu
  • 158:12 - 158:16
    sa bankovnih računa
  • 158:16 - 158:18
    širom sveta
  • 158:18 - 158:22
    i očigledno izbacuju
  • 158:22 - 158:26
    pred vrata centralnih banaka.]
  • 159:18 - 159:21
    [OVO JE TVOJ SVET]
  • 159:21 - 159:23
    [OVO JE NAŠ SVET]
  • 159:23 - 159:25
    [REVOLUCIJA JE SADA]
  • 159:25 - 159:31
    [WWW.THEZEITGEISTMOVEMENT.COM]
Title:
ZEITGEIST: MOVING FORWARD | OFFICIAL RELEASE | 2011
Description:

This is the Official Online (Youtube) Release of "Zeitgeist: Moving Forward" by Peter Joseph. [30 subtitles pending]

On Jan. 15th, 2011, "Zeitgeist: Moving Forward" was released theatrically to sold out crowds in 60 countries; 31 languages; 295 cities and 341 Venues. It has been noted as the largest non-profit independent film release in history.

This is a non-commercial work and is available online for free viewing and no restrictions apply to uploading/download/posting/linking - as long as no money is exchanged.

A Free DVD Torrent of the full 2 hr and 42 min film in 30 languages is also made available through the main website [below], with instructions on how one can download and burn the movie to DVD themselves. His other films are also freely available in this format.

Website:
www.zeitgeistmovingforward.com
www.zeitgeistmovie.com

Release Map:
http://zeitgeistmovingforward.com/zmap

$5 DVD:
http://zeitgeistmovingforward.com/dvd

Movement:
www.thezeitgeistmovement.com

more » « less
Video Language:
Greek
Duration:
02:41:25
There has been no activity on this language so far.

Serbian subtitles

Revisions