Return to Video

Комната Мэри: Философский мысленный эксперимент — Элеонора Нелсен

  • 0:07 - 0:11
    Представьте себе блестящего
    нейробиолога по имени Мэри.
  • 0:11 - 0:14
    Она живёт в чёрно-белой комнате,
  • 0:14 - 0:16
    читает только чёрно-белые книги,
  • 0:16 - 0:21
    и её мониторы показывают
    только чёрно-белое изображение.
  • 0:21 - 0:26
    И хотя Мэри никогда не видела цвет,
    она эксперт в цветовосприятии
  • 0:26 - 0:31
    и знает обо всех открытиях,
    касающихся его физики и биологии.
  • 0:31 - 0:33
    Она знает, как волны света разной длины
  • 0:33 - 0:37
    стимулируют три типа колбочек на сетчатке
  • 0:37 - 0:39
    и как электрические сигналы
  • 0:39 - 0:43
    передаются по зрительному нерву в мозг.
  • 0:43 - 0:45
    Там они стимулируют нейронную активность,
  • 0:45 - 0:51
    благодаря которой большинство людей
    могут воспринимать миллионы цветов.
  • 0:51 - 0:52
    Но представьте, что однажды
  • 0:52 - 0:55
    чёрно-белый монитор Мэри даёт сбой,
  • 0:55 - 0:58
    и яблоко обретает цвета́.
  • 0:58 - 0:59
    Впервые в жизни
  • 0:59 - 1:04
    она может сама испытать то,
    о чём знала годами.
  • 1:04 - 1:05
    Узнает ли она что-то новое?
  • 1:05 - 1:10
    Есть ли пробелы в её знаниях
    о восприятии цвета?
  • 1:10 - 1:13
    В 1982 году философ Фрэнк Джексон
  • 1:13 - 1:17
    предложил мысленный эксперимент
    под названием «Комната Мэри».
  • 1:17 - 1:21
    Он утверждал: если Мэри,
    увидев цвета, узнает что-то новое
  • 1:21 - 1:25
    при том, что она уже знает
    все физические факты о цветовосприятии,
  • 1:25 - 1:27
    то значит его и другие состояния
  • 1:27 - 1:32
    нельзя в полной мере
    описать физическими фактами.
  • 1:32 - 1:33
    В эксперименте «Комната Мэри»
  • 1:33 - 1:37
    описано то, что философы называют
    аргументом знания:
  • 1:37 - 1:40
    существуют нефизические свойства и знания,
  • 1:40 - 1:45
    которые можно постичь
    только эмпирическим путём.
  • 1:45 - 1:48
    Аргумент знания противоречит
    теории физикализма,
  • 1:48 - 1:51
    согласно которой всё,
    включая душевное состояние,
  • 1:51 - 1:54
    имеет физическое объяснение.
  • 1:54 - 1:56
    Услышав историю Мэри, большинство людей
  • 1:56 - 1:59
    подсознательно посчитают очевидным,
    что способность видеть цвет
  • 1:59 - 2:03
    кардинально отличается
    от изучения его по учебникам.
  • 2:03 - 2:06
    Следовательно, у цветового восприятия
    должны быть свойства,
  • 2:06 - 2:09
    выходящие за рамки
    его физического описания.
  • 2:09 - 2:13
    Аргумент знания касается
    не только цветового восприятия.
  • 2:13 - 2:18
    В «Комнате Мэри» цветовое восприятие
    является примером сознательного опыта.
  • 2:18 - 2:22
    Возможно, физика не может
    в полной мере объяснить
  • 2:22 - 2:27
    не только цветовое восприятие,
    но и другие сознательные переживания.
  • 2:27 - 2:29
    Например, мы можем знать
    все физические особенности
  • 2:29 - 2:33
    структуры и работы мозга другого человека,
  • 2:33 - 2:38
    но мы всё равно не сможем понять,
    каково это — быть тем человеком.
  • 2:38 - 2:44
    Этот бесценный опыт обладает «квалиа» —
    субъективными свойствами,
  • 2:44 - 2:48
    которые невозможно
    точно описать или измерить.
  • 2:48 - 2:50
    Квалиа — например зуд,
  • 2:50 - 2:52
    влюблённость
  • 2:52 - 2:53
    или чувство скуки —
  • 2:53 - 2:55
    уникальны для каждого человека.
  • 2:55 - 2:59
    Психологические состояния невозможно
    полностью описать физическими факторами.
  • 2:59 - 3:02
    Философы, интересующиеся
    искусственным интеллектом,
  • 3:02 - 3:04
    используя аргумент знания,
  • 3:04 - 3:07
    утверждают, что воссоздание
    физического состояния
  • 3:07 - 3:11
    может и не воссоздать соответствующее
    психическое состояние.
  • 3:11 - 3:13
    Другими словами,
  • 3:13 - 3:16
    создание компьютера, который имитирует
    работу каждого нейрона
  • 3:16 - 3:18
    в человеческом мозгу,
  • 3:18 - 3:23
    не гарантирует создание сознательного
    компьютерного мозга.
  • 3:23 - 3:27
    Некоторые философы не согласны
    с выводами из «Комнаты Мэри».
  • 3:27 - 3:30
    По их мнению, обширные знания
    в сфере цветового восприятия
  • 3:30 - 3:33
    могут вызвать у неё
    то же психическое состояние,
  • 3:33 - 3:35
    которое возникает,
    когда человек действительно видит цвет.
  • 3:35 - 3:40
    Неисправность экрана
    не покажет ей ничего нового.
  • 3:40 - 3:43
    Другие учёные считают, что её знания
    никогда не были исчерпывающими,
  • 3:43 - 3:46
    потому что они основаны
    только на тех физических фактах,
  • 3:46 - 3:49
    которые можно преобразовать в слова.
  • 3:49 - 3:50
    Спустя годы
  • 3:50 - 3:54
    Джексон кардинально изменил мнение
    о своём мысленном эксперименте.
  • 3:54 - 3:57
    Он решил, что впечатления Мэри
    от красного цвета
  • 3:57 - 4:02
    всё равно будут соответствовать измеримым
    физическим преобразованиям в мозге,
  • 4:02 - 4:06
    а не непостижимыми квалиа
    за пределами физического объяснения.
  • 4:06 - 4:08
    Однако у нас всё ещё нет
  • 4:08 - 4:11
    окончательного ответа на вопрос,
    научится ли Мэри чему-то новому,
  • 4:11 - 4:13
    когда увидит яблоко.
  • 4:13 - 4:16
    Существуют ли принципиальные ограничения
    наших знаний о чём-то,
  • 4:16 - 4:19
    чего мы не можем испытать на себе?
  • 4:19 - 4:22
    Значит ли это, что некоторые
    области Вселенной
  • 4:22 - 4:25
    могут находиться за пределами
    нашего понимания?
  • 4:25 - 4:31
    Сможем ли мы преодолеть ограничения мозга
    с помощью науки и философии?
Title:
Комната Мэри: Философский мысленный эксперимент — Элеонора Нелсен
Speaker:
Eleanor Nelsen
Description:

Смотрите урок полностью на: http://ed.ted.com/lessons/mary-s-room-a-philosophical-thought-experiment-eleanor-nelsen

Представьте себе нейробиолога, которая всё вокруг видит в чёрно-белом цвете, но является экспертом по цветовому восприятию и знает всё о его физике и биологии. Если однажды она увидит цвета, узнает ли она что-то новое? Возможно ли, что её знания не полностью охватывают цветовое восприятие? Элеонора Нелсен объясняет, чему этот мысленный эксперимент может научить нас в плане познания.

Урок — Элеонора Нелсен. Анимация — Максим Дюпюи.

more » « less
Video Language:
English
Team:
TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:52
Retired user approved Russian subtitles for Mary's Room: A philosophical thought experiment
Retired user edited Russian subtitles for Mary's Room: A philosophical thought experiment
Катерина Джусупова accepted Russian subtitles for Mary's Room: A philosophical thought experiment
Катерина Джусупова edited Russian subtitles for Mary's Room: A philosophical thought experiment
Катерина Джусупова edited Russian subtitles for Mary's Room: A philosophical thought experiment
Катерина Джусупова edited Russian subtitles for Mary's Room: A philosophical thought experiment
Катерина Джусупова edited Russian subtitles for Mary's Room: A philosophical thought experiment
Nataliia Pysemska edited Russian subtitles for Mary's Room: A philosophical thought experiment
Show all

Russian subtitles

Revisions