Return to Video

Prečo niektorí z nás nemajú jediné skutočné poslanie | Emilie Wapnick | TEDxBend

  • 0:20 - 0:21
    Zdvihnite ruku,
  • 0:21 - 0:23
    ak sa vás niekto niekedy opýtal
  • 0:23 - 0:25
    „Čo chceš byť, keď vyrastieš?“
  • 0:25 - 0:27
    (smiech)
  • 0:27 - 0:29
    Keby ste mali odhadnúť,
  • 0:29 - 0:32
    koľko rokov ste asi mali,
    keď sa vás to niekto prvýkrát opýtal?
  • 0:32 - 0:34
    Stačí ukázať na prstoch.
  • 0:34 - 0:39
    Tri, päť, tri, päť, päť; fajn.
  • 0:41 - 0:44
    Teraz, zdvihnite ruku, ak vám otázka
  • 0:44 - 0:48
    „Čo chceš byť, keď vyrastieš?“
    niekedy spôsobila úzkosť.
  • 0:48 - 0:50
    (smiech)
  • 0:50 - 0:52
    Akúkoľvek úzkosť.
  • 0:55 - 0:58
    Som niekto, kto nikdy nevedel
    odpovedať na otázku
  • 0:58 - 1:00
    „Čo chceš byť, keď vyrastieš?“
  • 1:00 - 1:04
    Pozrite, problém nebol,
    že som nemala žiadne záujmy,
  • 1:04 - 1:06
    ale že som ich mala príliš veľa.
  • 1:06 - 1:10
    Na strednej som mala rada angličtinu,
    matiku a umenie, a robila som webstránky,
  • 1:11 - 1:15
    hrala som na gitaru v punkovej skupine
    s názvom Frustrovaný Telefónny Operátor.
  • 1:15 - 1:16
    (smiech)
  • 1:16 - 1:18
    Možno ste o nás počuli.
  • 1:18 - 1:19
    (smiech)
  • 1:19 - 1:22
    Takto to pokračovalo po strednej škole,
  • 1:22 - 1:25
    a v jednom bode
    som si začala na sebe všímať istý vzorec:
  • 1:25 - 1:28
    začala som sa o niečo zaujímať,
  • 1:28 - 1:31
    ponorila som sa do toho,
    bola som tým pohltená,
  • 1:31 - 1:35
    išlo mi to celkom dobre,
    nezáleží na tom, čo to bolo,
  • 1:35 - 1:40
    a potom som narazila na ten bod,
    kedy som sa začala nudiť.
  • 1:40 - 1:43
    A obvykle som sa snažila
    a zotrvala aj napriek tomu,
  • 1:43 - 1:46
    pretože som už investovala
    tak veľa času a námahy,
  • 1:46 - 1:48
    a niekedy aj peňazí do tejto oblasti.
  • 1:48 - 1:53
    Ale časom, tento pocit znudenia,
    pocit toho že, „Áno, mám to!
  • 1:53 - 1:56
    Toto už nie je výzva,“
  • 1:56 - 1:59
    začne byť príliš silný,
    a ja to musím nechať tak.
  • 2:00 - 2:03
    Ale potom sa začnem
    zaujímať o niečo iné,
  • 2:03 - 2:04
    niečo úplne nesúvisiace,
  • 2:04 - 2:08
    a ponorím sa do toho,
    a úplne ma to pohltí,
  • 2:08 - 2:10
    a budem sa cítiť ako
    „Áno, našla som to svoje!“
  • 2:10 - 2:13
    A potom znova narazím na ten bod,
  • 2:13 - 2:18
    kedy začnem byť znudená
    a nakoniec to nechám tak.
  • 2:19 - 2:22
    Ale potom objavím niečo
    nové a úplne odlišné
  • 2:22 - 2:24
    a ponorím sa do toho...
  • 2:25 - 2:30
    Tento vzorec mi spôsobil
    mnoho úzkosti z dvoch dôvodov:
  • 2:30 - 2:33
    prvý bol, že som si nebola istá,
  • 2:33 - 2:36
    ako niečo z tohto premením na zamestnanie.
  • 2:36 - 2:39
    Myslela som si, že si nakoniec
    budem musieť vybrať jednu vec,
  • 2:39 - 2:44
    poprieť všetky moje ostatné vášne
    a zmieriť sa s tým, že budem znudená.
  • 2:45 - 2:48
    Druhý dôvod,
    prečo mi to pôsobilo toľko úzkosti,
  • 2:48 - 2:50
    bol trochu viac osobný.
  • 2:50 - 2:53
    Bála som sa, že je s tým niečo zle
  • 2:53 - 2:54
    a že je niečo zle so mnou,
  • 2:54 - 2:57
    pretože som pri ničom nedokázala zostať.
  • 2:58 - 3:01
    Bála som sa, že sa bojím záväzku,
    alebo že som rozptýlená,
  • 3:01 - 3:05
    alebo že som sa sama sabotovala,
    bála sa vlastného úspechu.
  • 3:07 - 3:11
    Ak ste sa našli v mojom príbehu
    a v týchto pocitoch, chcem,
  • 3:11 - 3:16
    aby ste sa spýtali sami seba to, čo si
    prajem, aby som sa vtedy spýtala ja seba.
  • 3:17 - 3:19
    Spýtajte sa, kde ste sa naučili,
  • 3:19 - 3:24
    že je zlé alebo abnormálne
    robiť veľa vecí.
  • 3:25 - 3:27
    Poviem vám, kde ste sa to naučili.
  • 3:27 - 3:30
    Naučili ste sa to z kultúry.
  • 3:32 - 3:34
    Keď sa vás prvýkrát spýtali:
  • 3:34 - 3:36
    „Čo chceš byť, keď vyrastieš?“,
  • 3:36 - 3:38
    mali ste asi päť rokov,
  • 3:38 - 3:42
    a pravdou je, že nikoho naozaj nezaujíma,
    čo hovoríte, keď máte toľko rokov.
  • 3:42 - 3:43
    (smiech)
  • 3:43 - 3:45
    Je to považované za neškodnú otázku,
  • 3:45 - 3:47
    ktorú dávame deťom,
    aby sme získali rozkošné odpovede.
  • 3:47 - 3:51
    Napríklad, „Chcem byť astronautom,“
    alebo „Chcem byť baletkou,“
  • 3:51 - 3:55
    alebo „Chcem byť pirátom,“
    – pridajte halloweenske kostýmy.
  • 3:55 - 3:56
    (smiech)
  • 3:56 - 3:59
    Ale táto otázka je nám kladená
    znova a znova
  • 3:59 - 4:02
    v rôznych podobách ako rastieme.
  • 4:02 - 4:03
    Napríklad,
  • 4:03 - 4:05
    stredoškolákov sa pýtajú,
  • 4:05 - 4:07
    aký odbor si idú vybrať na vysokej škole.
  • 4:07 - 4:11
    A v jednom bode,
    čo chceš byť, keď vyrastieš,
  • 4:11 - 4:14
    prestane byť
    tou milou aktivitou, ktorou bolo kedysi,
  • 4:14 - 4:17
    ale vecou, čo nám v noci nedá spať.
  • 4:17 - 4:18
    Prečo?
  • 4:19 - 4:24
    Kým táto otázka inšpiruje deti,
    aby snívali o tom, čo chcú byť,
  • 4:25 - 4:28
    neinšpiruje ich, aby snívali
    o všetkom, čo môžu byť.
  • 4:28 - 4:30
    Pravdupovediac, robí presný opak.
  • 4:30 - 4:34
    Pretože keď sa vás niekto spýta,
    čo chcete byť,
  • 4:34 - 4:36
    nemôžete odpovedať 20 rôznych vecí.
  • 4:36 - 4:39
    Dospelý, ktorý to myslí dobre,
    sa pravdepodobne zasmeje a povie:
  • 4:39 - 4:44
    „Ó, aké milé, ale nemôžeš byť
    výrobca huslí aj psychológ.
  • 4:44 - 4:45
    Musíš si vybrať.“
  • 4:47 - 4:49
    Toto je doktor Bob Childs.
  • 4:49 - 4:50
    (smiech)
  • 4:52 - 4:55
    Je husliar a psychoterapeut.
  • 4:56 - 4:59
    A toto je Amy Ng, editorka časopisu
  • 4:59 - 5:03
    a súčasne ilustrátorka, podnikateľka,
    učiteľka a kreatívna riaditeľka.
  • 5:04 - 5:06
    Ale väčšina detí o takýchto ľuďoch
    nikdy nepočuje.
  • 5:06 - 5:10
    Jediné, čo počúvajú, je,
    že si budú musieť vybrať.
  • 5:11 - 5:13
    Ale je v tom viac.
  • 5:13 - 5:20
    Predstava úzko zameraného života
    je v našej kultúre veľmi idealizovaná.
  • 5:20 - 5:23
    Je to myšlienka osudu
    alebo životného poslania.
  • 5:24 - 5:26
    Idea, že každý z nás má jednu veľkú vec,
  • 5:26 - 5:29
    ktorú má urobiť počas svojho času na Zemi.
  • 5:29 - 5:30
    Musíte len zistiť,
  • 5:30 - 5:34
    čo je tá vec a venovať jej celý život.
  • 5:35 - 5:38
    Ale čo ak ste niekto,
    kto nie je takto nastavený?
  • 5:39 - 5:41
    Čo ak existuje veľa rozličných oblastí,
  • 5:41 - 5:43
    ktoré vás zaujímajú?
  • 5:43 - 5:45
    A veľa rôznych vecí, čo chcete robiť?
  • 5:45 - 5:49
    Nuž, pre niekoho ako vy
    v tejto štruktúre nie je miesto.
  • 5:50 - 5:52
    A tak sa môžete cítiť osamelo.
  • 5:52 - 5:55
    Môžete si myslieť, že nemáte cieľ.
  • 5:55 - 5:58
    Môžete si myslieť, že je s vami niečo zle.
  • 5:59 - 6:01
    Ste úplne v poriadku.
  • 6:01 - 6:05
    To čo ste, je multipotencialista.
  • 6:06 - 6:09
    (potlesk)
  • 6:15 - 6:16
    Multipotencialista je niekto,
  • 6:16 - 6:19
    kto má veľa záujmov
    a robí veľa kreatívnych činností.
  • 6:20 - 6:22
    Nie je jednoduché to vysloviť.
  • 6:22 - 6:25
    Môže vám pomôcť,
    ak si to rozdelíte na tri časti:
  • 6:25 - 6:27
    multi – potenciál – ista.
  • 6:29 - 6:32
    Môžete tiež použiť iné názvy,
    ktoré obsahujú tú istú myšlienku
  • 6:32 - 6:35
    ako polyhistor, renesančný človek.
  • 6:35 - 6:37
    Vlastne, počas renesancie
  • 6:37 - 6:41
    bolo považované za ideál
    byť skúsený vo viacerých disciplínach.
  • 6:41 - 6:44
    Barbara Sher nás nazýva skeneri.
  • 6:44 - 6:47
    Používajte ktorékoľvek meno
    alebo si vytvorte vlastné.
  • 6:47 - 6:50
    Musím povedať, že sa mi zdá príhodné,
    že sa ako komunita
  • 6:50 - 6:53
    nevieme zhodnúť na jednej identite.
  • 6:53 - 6:55
    (smiech)
  • 6:57 - 7:00
    Je jednoduché vidieť
    svoju multipotencionálnosť
  • 7:00 - 7:04
    ako obmedzenie alebo nešťastie,
    ktoré musíte prekonať.
  • 7:04 - 7:06
    Ale čo som sa naučila
    cez rozhovory s ľuďmi
  • 7:06 - 7:10
    a písanie o týchto myšlienkach
    na moju webstránku, Puttylike,
  • 7:10 - 7:15
    je, že byť taký má obrovské silné stránky.
  • 7:15 - 7:20
    Tu sú 3 superschopnosti
    multipotencialistov.
  • 7:21 - 7:24
    Prvá: syntéza myšlienok.
  • 7:24 - 7:26
    To znamená zlúčiť dve alebo viac oblastí
  • 7:27 - 7:30
    a vytvoriť niečo nové na ich prieniku.
  • 7:31 - 7:33
    Sha Hwang and Rachel Binx
  • 7:33 - 7:36
    čerpali zo spoločnej záľuby v kartografii,
  • 7:36 - 7:41
    vizualizácii dát, cestovaní, matematike
    a dizajne, keď založili Meshu.
  • 7:43 - 7:48
    Meshu je spoločnosť, ktorá vyrába
    originálne šperky inšpirované geografiou.
  • 7:49 - 7:51
    Sha and Rachel prišli
    s touto unikátnou myšlienkou
  • 7:51 - 7:55
    nie napriek, ale vďaka ich
    všestrannej zmesi
  • 7:55 - 7:57
    schopností a skúseností.
  • 7:59 - 8:02
    Inovácia sa deje na prienikoch.
  • 8:02 - 8:05
    Odtiaľ pochádzajú nové myšlienky.
  • 8:05 - 8:08
    A multipotencionalisti
    so všetkými ich pozadiami
  • 8:08 - 8:12
    majú prístup k množstvu týchto prienikov.
  • 8:13 - 8:18
    Druhá superschopnosť multipotencialistov
    je rýchle učenie sa.
  • 8:19 - 8:23
    Keď sa multipotencialisti začnú
    o niečo zaujímať – ideme na to.
  • 8:24 - 8:27
    Vstrebávame všetko,
    k čomu sa dokážeme dostať.
  • 8:27 - 8:29
    Tiež sme zvyknutí byť začiatočníkmi,
  • 8:29 - 8:32
    pretože sme boli začiatočníkmi
    toľkokrát v minulosti.
  • 8:32 - 8:35
    A toto všetko znamená, že sa menej bojíme
    skúšania nových vecí
  • 8:35 - 8:37
    a opúšťania našich komfortných zón.
  • 8:37 - 8:41
    A čo viac, veľa schopností
    je prenosných medzi odbormi.
  • 8:41 - 8:45
    Prinášame všetko, čo sme sa naučili
    do každej novej oblasti, v ktorej robíme,
  • 8:45 - 8:48
    takže málokedy začíname úplne od začiatku.
  • 8:48 - 8:52
    Nora Dunn je cestovateľka na plný úväzok
    a spisovateľka na voľnej nohe.
  • 8:52 - 8:54
    Ako dieťa si ako koncertná klaviristka
  • 8:55 - 8:58
    vycibrila neskutočnú schopnosť
    rozvíjať svalovú pamäť.
  • 8:59 - 9:02
    Teraz píše rýchlejšie
    ako ktokoľvek iný z jej okolia.
  • 9:03 - 9:06
    Predtým ako sa stala novinárkou,
    bola finančná plánovačka.
  • 9:06 - 9:08
    Keď začínala svoju prax, musela sa naučiť
  • 9:08 - 9:10
    jemné zákonitosti predaja,
  • 9:10 - 9:14
    a vďaka tejto schopnosti teraz vie
    pútavo predať svoje články editorom.
  • 9:15 - 9:19
    Ísť do niečoho, k čomu vás ťahá,
    je málokedy strata času,
  • 9:19 - 9:21
    aj ak by ste s tým neskôr skončili.
  • 9:21 - 9:24
    Možno tie vedomosti uplatníte
    v úplne inej oblasti
  • 9:24 - 9:27
    spôsobom, ktorý ste nemohli očakávať.
  • 9:28 - 9:33
    Tretia superschopnosť
    multipotencionalistov je prispôsobivosť.
  • 9:33 - 9:35
    To je schopnosť zmeniť sa
  • 9:35 - 9:38
    na to, čo potrebujete byť
    v danej situácii.
  • 9:40 - 9:44
    Abe Cajudo je niekedy režisér videí,
    niekedy webový dizajnér,
  • 9:45 - 9:48
    niekedy Kickstarterový konzultant,
    niekedy učiteľ,
  • 9:49 - 9:51
    a niekedy, očividne, James Bond.
  • 9:51 - 9:52
    (smiech)
  • 9:52 - 9:55
    Je cenný, lebo odvádza dobrú prácu.
  • 9:55 - 9:57
    Je ešte cennejší,
  • 9:57 - 10:01
    lebo na seba dokáže nabrať rozličné roly
    podľa toho, čo jeho klient potrebuje.
  • 10:01 - 10:04
    Časopis Fast Company
    označil prispôsobivosť
  • 10:04 - 10:07
    za jednoznačne najdôležitejšiu
    schopnosť, ktorú potrebujete,
  • 10:07 - 10:10
    aby ste boli úspešní v 21. storočí.
  • 10:11 - 10:14
    Ekonomický svet sa mení
    tak rýchlo a nepredvídateľne,
  • 10:14 - 10:17
    že jednotlivci a organizácie,
    ktoré sa dokážu prispôsobiť,
  • 10:17 - 10:21
    aby vyhoveli potrebám trhu,
    sú tie, ktoré budú prosperovať.
  • 10:23 - 10:27
    Syntéza myšlienok, rýchle učenie sa
    a prispôsobivosť.
  • 10:27 - 10:31
    Tri zručnosti, v ktorých sú
    multipotencialisti veľmi zbehlí.
  • 10:31 - 10:36
    Tri zručnosti, ktoré môžu stratiť, ak sú
    pod tlakom, aby sa na niečo zamerali.
  • 10:38 - 10:41
    Ako spoločnosť máme veľký záujem na tom,
  • 10:41 - 10:45
    aby sme podporili multipotencialistov,
    nech sú sami sebou.
  • 10:46 - 10:50
    Vo svete máme teraz veľa komplexných,
    mnohorozmerných problémov
  • 10:50 - 10:53
    a potrebujeme kreatívnych ľudí, čo
    premýšľajú inak, aby sme ich vyriešili.
  • 10:55 - 10:59
    Teraz, povedzme, že ste
    v hĺbke srdca špecialista.
  • 11:00 - 11:02
    Vyšli ste z maternice
  • 11:02 - 11:05
    vediac, že chcete byť
    pediatrický neurochirurg.
  • 11:05 - 11:08
    Nebojte sa, ani s vami nie je nič zle.
  • 11:08 - 11:09
    (smiech)
  • 11:09 - 11:11
    V skutočnosti, niektoré najlepšie tímy
  • 11:11 - 11:15
    sú zložené zo špecialistu
    a multipotencialistu.
  • 11:15 - 11:18
    Špecialista sa dokáže ponoriť do hĺbky
    a realizovať nápady,
  • 11:18 - 11:22
    zatiaľ čo multipotencialista prináša
    do projektu široký záber vedomostí.
  • 11:22 - 11:24
    Je to krásna spolupráca.
  • 11:24 - 11:27
    Ale všetci by sme mali plánovať
    životy a kariéry,
  • 11:27 - 11:30
    ktoré sú v súlade s tým,
    ako sme nastavení,
  • 11:30 - 11:34
    a bohužiaľ, multipotencialisti
    sú väčšinou povzbudzovaní
  • 11:34 - 11:37
    k tomu, aby jednoducho boli
    viac ako ich kolegovia špecialisti.
  • 11:38 - 11:40
    Tak, všetko povedané,
  • 11:41 - 11:44
    ak si z tohto talku odnesiete jednu vec,
  • 11:44 - 11:45
    dúfam, že to je toto:
  • 11:47 - 11:50
    buďte sami sebou, nech ste, kto ste.
  • 11:51 - 11:55
    Ak ste v srdci špecialistom,
    tak sa v každom prípade špecializujte.
  • 11:55 - 11:58
    Tam odvediete najlepšiu prácu.
  • 11:58 - 12:01
    Ale, k multipotencialistom v miestnosti
  • 12:01 - 12:04
    – aj k tým čo si
    za posledných 12 minút uvedomili,
  • 12:04 - 12:06
    že nimi sú,
  • 12:06 - 12:07
    (smiech)
  • 12:07 - 12:11
    vám hovorím:
  • 12:12 - 12:16
    nasledujte svoju zvedavosť
    do zajačích nôr,
  • 12:16 - 12:19
    objavujte svoje prieniky.
  • 12:20 - 12:24
    Stotožniť sa s tým, kým ste, vedie
    k šťastnejšiemu, skutočnejšiemu životu
  • 12:26 - 12:28
    a čo je možno ešte dôležitejšie,
  • 12:28 - 12:30
    multipotencialisti,
  • 12:31 - 12:33
    svet nás potrebuje.
  • 12:33 - 12:35
    Ďakujem.
  • 12:35 - 12:36
    (potlesk)
Title:
Prečo niektorí z nás nemajú jediné skutočné poslanie | Emilie Wapnick | TEDxBend
Description:

Toto vystúpenie bolo súčasťou podujatia TEDx. Podujatia TEDx sú organizované miestnou komunitou nezávisle od konferencie TED, ale podľa jej formátu. Ďalšie informácie nájdete na stránke http://ted.com/tedx

Máte príliš veľa záujmov na to, aby ste sa rozhodli len pre jeden? Super. Možno sa ukáže, že vaša jedinečná zmes záujmov bude vašou jedinečnou superschopnosťou.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
12:53

Slovak subtitles

Revisions