NEWSNIGHT - Paxman vs Brand. Entrevista completa.
-
0:01 - 0:05Russell Brand qui ets tu per editar una revista política?
-
0:05 - 0:09Be, suposo que una persona que a la que una dona atractiva li ha demanat de fer-ho.
-
0:09 - 0:11No se quin es el tipic criteri,
-
0:11 - 0:14No conec a gaire gent que editi revistes politiques.
-
0:14 - 0:16En Boris [alcalde de Londres] en feia una, no?
-
0:16 - 0:19Jo tambe soc una persona amb els cabells bojos, bastant bon sentit de l'humor,
-
0:19 - 0:21no en se gaire de politica, soc ideal!
-
0:21 - 0:23[J] Pero es cert que ni tan sols vas a votar?
-
0:23 - 0:25[R] Si. No, no voto.
-
0:25 - 0:27[J] Be i llavors quina mena d'autoritat tens per parlar de politica?
-
0:27 - 0:32[R] Be jo no obtinc l'autoritat d'aquest paradigma pre-existent que es bastant estret
-
0:32 - 0:34i que nomes serveix a algunes persones.
-
0:34 - 0:39Busco a altres llocs per a alternatives que puguin donar servei a la humanitat.
-
0:39 - 0:42Alternatiu vol dir, sistemes politics alternatius.
-
0:42 - 0:43[J] Que son?
-
0:43 - 0:45[R] Encara no els he inventat Jeremy!
-
0:45 - 0:48Vaig haver de fer una revista la setmana passada, he tingut moltes coses a fer!
-
0:48 - 0:50Pero, jo dic, aquestes son les coses que no haurien de fer:
-
0:50 - 0:52no hauria de destruir el planeta,
-
0:52 - 0:55no hauria de crear una desigualtat economica enorme,
-
0:55 - 0:57no hauria d'ignorar les necessitats de la gent.
-
0:57 - 1:01El pes de l'evidencia recau en les persones al poder, no en persones que fan una revista
-
1:01 - 1:05[J] Com t'imagines que la gent obte el poder?
-
1:05 - 1:08[R] Imagino que hi ha un sistema jerarquic que ha estat preservat durant generacions...
-
1:08 - 1:10[J] Obtenen el poder, al ser votats...
-
1:10 - 1:12Tu ni tan sols et molestes a votar.
-
1:12 - 1:16[R] Aquest es un parametre bastant estret
-
1:16 - 1:17que canvia amb...
-
1:17 - 1:19[J] En una democracia, aixi es com funciona.
-
1:19 - 1:23Doncs no crec que estigui funcionant gaire be, Jeremy, ja que s'esta destruint el planeta,
-
1:23 - 1:25ja que hi ha un gran nivell de desigualtat economica.
-
1:25 - 1:28Que estas dient, que no hi ha alternativa? No hi ha alternativa?
-
1:28 - 1:31[J] No, no estic dient aixo. Estic dient que si no et molestes a votar,
-
1:31 - 1:33perque ens hauriem de molestar nosaltres a escoltar el teu punt de vista politic?
-
1:33 - 1:35[R] No has d'escoltar el meu punt de vista politic,
-
1:35 - 1:37pero no es que jo no voti per apatia,
-
1:37 - 1:42no voto perque sento aquesta indiferencia absoluta, i cansament, i exhaustio,
-
1:42 - 1:45de les mentides, traicio, enganys de la clase politica
-
1:45 - 1:47que ja fa generacions que dura,
-
1:47 - 1:49i que ha arribat a un estat d'agitacio extrema
-
1:49 - 1:52on tenim una sub-classe sense drets, desilusionada, abatuda,
-
1:52 - 1:54que no esta sent representada per aquest sistema politice.
-
1:54 - 1:58Aixi que votar-hi es una complicitat amb aquest sistema;
-
1:58 - 2:00a aixo no m'hi ofereixo.
-
2:00 - 2:01[J] Be i doncs perque no ho canvies?
-
2:01 - 2:03[R] Ho estic intentant!
-
2:03 - 2:04[J] I perque no comences per anar a votar?
-
2:04 - 2:06[J rient} No crec que funcioni! La gent ja ha votat,
-
2:06 - 2:08i aixo es el que ha creat el paradigma actual.
-
2:08 - 2:09[J] Quan vas votar per ultima vegada?
-
2:09 - 2:10[R] Mai.
-
2:10 - 2:12[J] No has votat mai?
-
2:12 - 2:13[R] No, creus que esta molt malament?
-
2:13 - 2:16[J] Aixi que vas adoptar aquesta actitut, qun, abans de tenir 18 anys?
-
2:16 - 2:18[R] Be en aquells moments estava ocupat essent un drogadicte,
-
2:18 - 2:20perque vinc del tipus de condicions socials que son exhacerbades
-
2:20 - 2:24per un sistema indiferent que realment nomes administra per a grans corporacions
-
2:24 - 2:27i ignora la poblacio que l'ha votat perque els serveixi.
-
2:27 - 2:30[J] Estas culpant la classe politica pel fer de que vas tenir un problema de drogues?
-
2:30 - 2:33[R] No no no. Estic dient que vaig ser part de la classe economica i social
-
2:33 - 2:36que no esta servida per el sistema politic actual,
-
2:36 - 2:39i que la drogadiccio es un dels problemes que aixo crea.
-
2:39 - 2:43Quan tens grans poblacions sense ser servides i empobrides, la gent s'enganxa a les drogues,
-
2:43 - 2:48i tambe no tenen ganes de participar en el sistema politic actual
-
2:48 - 2:50perque senten que no funciona per a ells,
-
2:50 - 2:53veuen que no fa cap diferencia, veuen que no estan servias.
-
2:53 - 2:55[J] Es clar que no funciona per a ells si no es molesten a votar!
-
2:55 - 2:59[R] Jeremy carinyo, no estic dient... L'apatia no prove de nosaltres, la gent
-
2:59 - 3:01l'apatia prove dels politics, son apatetics davant les nostres necessitats.
-
3:01 - 3:04Nomes estan interessats en servir les necessitats de les empreses.
-
3:04 - 3:10Mira al que... no estan els 'Tories' [partit conservador de UK] portant a la UE als tribunals perque volen limitar els 'bonus' dels banquers?
-
3:10 - 3:12Es aixo el que esta passant en aquests moments al nostre pais?
-
3:12 - 3:13Ho es, oi?
-
3:13 - 3:15Doncs llavors perque vull ser part d'aixo?
-
3:15 - 3:17[J] Tu no creus en la democracia, tu vols una revolucio, no?
-
3:17 - 3:20[R] S'esta destruint el planeta, estem creant una sub-classe social,
-
3:20 - 3:23estem explotant gent pobra arreu del mon
-
3:23 - 3:27i els problemes legitims i reals de la gent no estan sent adressats per la nostra classe politica.
-
3:27 - 3:29[J] Totes aquestes coses poden ser veritat...
-
3:29 - 3:30[R] Son veritat!
-
3:30 - 3:33[J] Pero tu has agafat...No et discuteixo el que d'aquestes coses...
-
3:33 - 3:35[R] I llavors com es que em sento tant encreuat amb tu?
-
3:35 - 3:38No pot ser per la barba, es preciosa!
-
3:38 - 3:40i si el 'Daily Mail' no la vol, jo si!
-
3:40 - 3:43Estic en contra seu! Deixa-te-la llarga, embolica-la amb el pel de l'aixella!
-
3:43 - 3:46[J] Ets un home molt trivial.
-
3:46 - 3:47[R] Oh, creus que son trivial?
-
3:47 - 3:48[J] Si!
-
3:48 - 3:51[R] Fa un minut estas anant en contra meva perque vull una revolucio i ara soc trivial!
-
3:51 - 3:53Vaig d'aqui alla!
-
3:53 - 3:56[J] No estic anant en contra teva perque vols una revolucio, molta gent vol una revolucio,
-
3:56 - 3:58peri et pregunto com sera?
-
3:58 - 4:00[R] Be jo crec que el que no sera es
-
4:00 - 4:03una gran diferencia entre rics i pobres
-
4:03 - 4:10on 300 americans tenen les mateixes riqueses que els 85 milions d'americans mes pobres,
-
4:10 - 4:15on hi ha una sub-classe social explotada i no servida que es ignorada continuament,
-
4:15 - 4:18on el benestar es retalla mentre en Cameron i l'Osborne van als tribunals
-
4:18 - 4:23per defensar els drets dels banquers perque continuin rebent els seus bonus, aixo es tot el que dic.
-
4:23 - 4:26[J] I quin es el pla? Aixo es el que estic preguntant, quina es l'estrategia?
-
4:26 - 4:29Parles vagament d'una revolucio, que es?
-
4:29 - 4:32[R] Jo crec que un sistema socialista igualitari basat en la redistribucio massiva de riquesa,
-
4:32 - 4:37grans impostos a les corporacions i una gran responsabilitat per les companyies energetiques
-
4:37 - 4:39i qualsevol companyia que exploti l'entorn natural,
-
4:39 - 4:41haurien de pagar impostos...
-
4:41 - 4:43i penso que el concepte de benefici s'hauria de reduir.
-
4:43 - 4:47En David Cameron diu que benefici no es una paraula bruta, jo dic que benefici es una paraula brutissima
-
4:47 - 4:49perque on hi ha benefici tambe hi ha deficit,
-
4:49 - 4:52i aquest sistema actual no aborda aquestes idees.
-
4:52 - 4:56I llavors perque la gent hi hauria de votar? Perque algu hi estaria interessat?
-
4:56 - 4:57[J] Qui recaudaria aquests impostos?
-
4:57 - 5:00[R] Crec que si que necessitem...es necessita un sistema administratiu centralitzat...
-
5:00 - 5:02[J] Un govern?
-
5:02 - 5:07[R] Be anomena'l d'una altra manera, anomenal els 'AdminBots' perque no s'avancin a ells mateixos...
-
5:07 - 5:09[J] Com s'escollirien?
-
5:09 - 5:13[R] Jeremy, no em demanis de seure aqui en una maleida habitacio d'hotel,
-
5:13 - 5:15i devisar un sistema global utopic.
-
5:15 - 5:17Simplement estic assenyalant que el sistema actual...
-
5:17 - 5:19[J] Estas cridant una revolucio!
-
5:19 - 5:23[R] Si! I tant! Estic cridant per un canvi, estic cridant per alternatives de debo.
-
5:23 - 5:25[J] Hi ha molta gent que estaria d'acord amb tu...
-
5:25 - 5:26[R] Molt be!
-
5:26 - 5:29[J] El sistema actual no s'esta dedicant a tots els problemes, si,
-
5:29 - 5:33i es senten apatetics, molt apatetics,
-
5:33 - 5:36pero si t'haguessin de prendre seriosament i no votar...
-
5:36 - 5:40[R] Si no haurien de votar, aixo es el que no haurien de fer: no molestar-se en votar
-
5:40 - 5:41perque quan s'arribi... hi ha un punt...
-
5:41 - 5:46veus aquestes valvules, aquestes valvules petitones de reciclatge i Prius, apareixen a algun lloc,
-
5:46 - 5:51ens atura d'arribar al punt decisiu on creiem que ja n'hi ha prou
-
5:51 - 5:55ja prou de votar, prou de fer veure, despertem! Estiguem en la realitat ara. Es hora d'estar a la realitat.
-
5:55 - 5:59Perque votar? Sabem que no fara cap diferencia, ja ho sabem.
-
5:59 - 6:02Saps que tinc mes impacte al West Ham United, animant-los,
-
6:02 - 6:06i van perdre, innecessariament, trist.
-
6:06 - 6:08[J] Ara estas sent gracios.
-
6:08 - 6:11[R] Be, ser gracios te tant de valor com ser serios.
-
6:11 - 6:15Em sembla que estas cometent l'error de confondre seriositat amb solemnitat.
-
6:15 - 6:16[J] No resoldrem els problemes mundials siguent graciosos.
-
6:16 - 6:21[R] No els resoldrem amb el sistema actual! Com a minim ser gracios fa gracia.
-
6:21 - 6:22[J] Avegades.
-
6:22 - 6:24[R] Si, avegades Jeremy.
-
6:24 - 6:26Aixi que escolta, apropem aquesta questio optimisticament.
-
6:26 - 6:29Acabes de passar-te tota la teva carrera renyant i arengant els politics,
-
6:29 - 6:32i desores quan algu com jo, un comediant, diu "si son tots inutils
-
6:32 - 6:34de que serveix d'involucrar-s'hi'?
-
6:34 - 6:36tu vas en contra meva perque ja no soc pobre.
-
6:36 - 6:38[J] No vaig en contra d'aixo.
-
6:38 - 6:43Nomes pregunto perque prendre't seriosament quan ets tan inespecific...
-
6:44 - 6:47[R]...primerament no m'importa si em prens seriosament.
-
6:47 - 6:52Soc aqui per cridar l'atencio d'unes quantes idees. Nomes vull riure una mica.
-
6:52 - 6:55Estic dient que hi ha gent amb idees alternatives que estan mes ben qualificats que jo,
-
6:55 - 6:57i molt mes ben qualitficats, mes important,
-
6:57 - 7:00que les persones que tenen aquesta feina actualment,
-
7:00 - 7:03perque no estan intentant de resoldre aquests problemes, no ho estan fent.
-
7:03 - 7:05Estan intentant de calmar la poblacho.
-
7:05 - 7:09Les mesures que estan prenent envers el canvi climatic son indeferents,
-
7:09 - 7:11no resoldran els problemes.
-
7:11 - 7:15[J] Es possible que com a humans simplement estan desbordats amb l'escala del problema.
-
7:15 - 7:19[R] Np, be, podria ser aixo, pero realment aixo es semantica,
-
7:19 - 7:23de si estan desbordats o si ho estan mantinguent per l'habitual...
-
7:23 - 7:27vull dir, tio, amb aixo em vaig fixar quan vaig estar al parlament:
-
7:27 - 7:30Esta decorat exactament com Eton, esta decorat exactament com Oxford,
-
7:30 - 7:33aixi que un cert tipus de persona hi entra i pensa "oh! aixo em fa posar nervios!"
-
7:33 - 7:36i un altre tipus de persona hi va i diu "aixi es com ha de ser!"
-
7:36 - 7:38i aixo ha de canviar ara.
-
7:38 - 7:42No podem continuar mantenint sistemes enganyosos i erronis
-
7:42 - 7:46nomes sistemes que serveixin al planeta i a la poblacio del planeta
-
7:46 - 7:48han de ser permesos de sobreviure.
-
7:48 - 7:51No els que nomes serveixen a la elit, ja sigui elite politica o empresaria.
-
7:51 - 7:53I aixo es el que esta passant ara per ara.
-
7:53 - 7:54[J] No ho creus de veritat aixo.
-
7:54 - 7:55[R] Ho crec completament.
-
7:55 - 7:58No em miris aixi amb aquesta mirada borrosa com si estiguesis vora el foc amb una pipa a la barba.
-
7:58 - 8:01--inaudible--
-
8:01 - 8:04..va anar a la mateixa escola primaria que en Boris no?
-
8:04 - 8:06[J] Si, pero despres va anar a una escola comprensiva al nord de Londres.
-
8:06 - 8:08[R] Aixo esta molt be, esta be...
-
8:08 - 8:13pero el que estic dient es que amb el paradigma existent, el canvi no es prou dramatic, no es prou radical,
-
8:13 - 8:16aixi que es poden entendre els disturbis publics i la dissatisfaccio publica
-
8:16 - 8:20quan no hi ha canvis genuins i alternatives genuines oferides.
-
8:20 - 8:24Jo dic que quan hi hagi una alternativa genuina, una opcio real, llavors votem per aquella.
-
8:24 - 8:30Pero fins llavors? Pfffff! No us molesteu. Perque fer veure? Perque ser complices d'aquesta ilusio ridicula?
-
8:30 - 8:35[J] Perque quan hi hagi algu que tu pensis que valgui la pena votar, potser sera massa tard.
-
8:35 - 8:37[R] No ho crec perque el moment es ara,
-
8:37 - 8:40aquest moviment esta ocorrent ara, esta passant a tot arreu,
-
8:40 - 8:44vivim en un moment on la comunicaio es instantanea i hi ha comunitats arreu del mon.
-
8:44 - 8:50El moviment 'Occupy' va fer una diferencia, encara que fos en que va introduir al lexic ppublic
-
8:50 - 8:52la idea de l'1% en vers el 99%.
-
8:52 - 8:58La gent per primera vegada en una generacio son conscients de l'explotacio economica i empresarial massiva.
-
8:58 - 9:02Tot aixo no es sense sentit i aquests temes no estan sent adressats.
-
9:02 - 9:04Estan... ningu esta fent res respecte els paradisos fiscals,
-
9:04 - 9:10ningu fa res envers les afiliacions politiques i les afiliacions financeres del partit conservador,
-
9:10 - 9:13aixi que fins que la gent no adreci coses que son reals,
-
9:13 - 9:16perque no fer-me el gracios? perque prendre'm-ho seriosament?
-
9:16 - 9:21Perque encoratjar un munt de gent jove que es sent absolutament indeferent, a votar?
-
9:21 - 9:24Perque fer-ho? No estas avorrit? No estas tu mes avorrit que ningu?
-
9:24 - 9:27No has estat parlant any rere any escoltant les seves mentides? La seva falta de sentit?
-
9:27 - 9:31Ara aquest puja al poder, ara aquest altre, pero el problema continua?
-
9:31 - 9:35Perque continuar contribuint a aquesta facana?
-
9:35 - 9:37[J] Em sorpren que puguis fer-te el gracios quan estas tan emprenyat.
-
9:37 - 9:40[R] Si que estic emprenyat. Estic emprenyat.
-
9:40 - 9:42Perque per a mi es real.
-
9:42 - 9:46Perque per a mi no es nomes una cosa periferica a la que assisteixo de tant en tant.
-
9:46 - 9:49Per mi, aixo es d'on vinc, aixo es per el que em preocupo.
-
9:51 - 9:52[J] Veus alguna esperanca?
-
9:52 - 9:56[R] Si, totalment, hi haura una revolucio, i tant que passara.
-
9:56 - 10:00No en tinc cap mena de dubte, aquest es el FINAL.
-
10:00 - 10:01Ara es el moment de despertar.
-
10:01 - 10:04M'enrecordo, et vaig veure en aquell programa on descobreixes els teus avantpassats
-
10:04 - 10:07i vas veure a la teva avia, que es va haver de prostituir,
-
10:07 - 10:10o va ser putejada per els aristorates que l'abusaven,
-
10:10 - 10:14vas plorar perque sabies que era injust.
-
10:14 - 10:15I aixo va ser, que, fa cent anys?
-
10:15 - 10:16Aixo esta passant a gent ara.
-
10:16 - 10:18Acabo de venir d'una dona que ha estat tractada aixi,
-
10:18 - 10:22he estat parlant amb una dona, avui, que ha estat tractada aixi.
-
10:22 - 10:24AIxi que si podem involucrar-nos en aquest sentiment en comptes de
-
10:24 - 10:30fer-ho en un moment de sentimentalitat lacrimogena llancada a la tv perque la gent ploriqueji en pornografia emocional,
-
10:30 - 10:34si podem activar aquest sentiment, i canviar les coses, perque no fer-ho?
-
10:34 - 10:38Perque es de ser ingenu? Perque no es el meu dret perque soc un actor?
-
10:38 - 10:40Vull dir, m'agafo el dret.
-
10:40 - 10:41No necessito que em donis el dret.
-
10:41 - 10:43No necessito el dret de ningu.
-
10:43 - 10:44Me'l agafo.
- Title:
- NEWSNIGHT - Paxman vs Brand. Entrevista completa.
- Description:
-
Jeremy Paxman del Newsnight parla amb Russell Brand sobre voter, revolucio o barbes...
- Video Language:
- English
- Team:
- Captions Requested
- Duration:
- 10:46
Judit @Amara edited Catalan subtitles for NEWSNIGHT - Paxman vs Brand. Full Interview. | ||
Judit @Amara edited Catalan subtitles for NEWSNIGHT - Paxman vs Brand. Full Interview. |