Return to Video

La Educación Prohibida - Trailer Oficial HD

  • 0:01 - 0:04
    تخيل وجود تعليم
  • 0:07 - 0:09
    تكون فيه الشخصية الرئيسية
  • 0:11 - 0:14
    التعليم محرم هذه الايام.
  • 0:14 - 0:17
    قليلة جدا الامور التي تحدث في المدرسة والتي تعتبر بالفعل ذات أهمية.
  • 0:19 - 0:23
    المدرسة اذا ليست حتى مكانا للتعليم, انها مركز رعاية كبير.
  • 0:23 - 0:26
    انها ليست سوى أماكن مملة.
  • 0:27 - 0:29
    يستمر التعليم على رتابته
  • 0:29 - 0:33
    من الافضل للثقافة بأن تبقى كما هي, وان تكرر نفسها.
  • 0:34 - 0:36
    أن تتعلم يعني ان تعيش
    والامور التي تعنينا ليست مكتوبة في اي مفكرة .
  • 0:37 - 0:39
    ان ذلك, كما هو الحال الان, هو امر مزرٍ!
  • 0:39 - 0:40
    ما هي المشكلة الان؟
  • 0:40 - 0:42
    تحملوا بعضا من المسؤولية!
  • 0:42 - 0:43
    انتظر للحظة, مارتين, لانني أعرفك.
  • 0:44 - 0:45
    ويعتقد الطالب ان الامر الوحيد
  • 0:45 - 0:46
    الذي عليه فعله هو ان يكرر, ويكرر, ويكرر
  • 0:46 - 0:48
    الى ان يحفظها في عقله.
  • 0:48 - 0:49
    كرر
  • 0:49 - 0:50
    أ س 3 معدن
  • 0:51 - 0:53
    لن يتعلم اي شخص حقا ان كان ذلك بالطريقة القسرية
  • 0:54 - 0:56
    ان ذلك أشبه بتدريب الكلاب
  • 0:57 - 0:59
    ان ذلك ليس تعليما.
  • 0:59 - 1:01
    ان تتعلم يعني ان تختار
    كيف تواجه الصعوبات؟
  • 1:01 - 1:04
    لا نعلم, لم ندرس ذلك.
  • 1:05 - 1:09
    توقفوا عن ذلك, توقفوا! ماريلا هذا يكفي!
  • 1:09 - 1:12
    على المدرسة ان تكون مكانا للاستكشاف
  • 1:12 - 1:15
    والاحتمالات المفتوحة.
  • 1:15 - 1:17
    حيث نتعلم سوية
    إنهم يعلموننا بأن نصبح ابعد عن بعضنا
  • 1:17 - 1:19
    وان نتنافس على اشياء لا تستحق التنافس عليها.
  • 1:19 - 1:21
    الجميع يتحدث عن السلام
  • 1:21 - 1:23
    ولكن لا احد يُعلّم لاجل السلام
  • 1:25 - 1:27
    تعليم الناس لاجل المنافسة والتنافس
  • 1:27 - 1:29
    هو الشرارة الاولى لنشوب اي حرب.
  • 1:30 - 1:32
    ان تتعلم يعني ان يحترم بعضنا بعضا
    الاباء والمعلمون لا ينصتون.
  • 1:32 - 1:34
    لا يسألوننا أبدا عما نفكر به.
  • 1:34 - 1:35
    كيف تعتقد انك ستلتحق بالجامعة؟
  • 1:35 - 1:37
    من اخبرك انني اريد الالتحاق بالجامعة؟
  • 1:38 - 1:40
    هنالك آباء يرون ابناءهم فقط لساعة واحدة في النهار.
  • 1:41 - 1:43
    لقد تغيبت عن جميع الحصص, أليس كذلك؟
  • 1:43 - 1:44
    أجل أمي.
  • 1:44 - 1:47
    كيف من الممكن ان نتوقع خروج شئ جميل من ذلك؟
  • 1:47 - 1:50
    دعوة للبناء
    ليس لديهم ادنى فكرة عما نشعر به,أو عما نفكر به
  • 1:50 - 1:51
    أو عما نود القيام به.
  • 1:51 - 1:53
    عليك اختيار مهنه ما.
  • 1:53 - 1:55
    لا يمكنك ان تستمر باللعب كطفل صغير.
  • 1:55 - 1:58
    اعتقد انه في ايامنا هذه فان المعلمون هم أطفال هذا النظام.
  • 1:58 - 2:00
    اذا تركتهم, فستفقد السلطة.
  • 2:00 - 2:02
    لا يمكنهم فعل ما يحلوا لهم.
  • 2:02 - 2:05
    تعليم مختلف
    اعتقد بأن علينا التفكير اذا ما كنا منتبهين او غير منتبهين
  • 2:05 - 2:06
    للذي يقولونه.
  • 2:06 - 2:09
    ما يقولونه هو امر عميق,انها ليست لعبه.
  • 2:09 - 2:13
    704 منتجا مساعدا
    المدرسة هي المكات الذي لا يضطر فيه الطلاب اجابة اي شخص.
  • 2:13 - 2:14
    حيث يستطيع فيه اي شخص ان يكون على سجيته.
  • 2:15 - 2:16
    90 مقابلة
  • 2:16 - 2:17
    لا توجد طريقة فريدة,
  • 2:18 - 2:19
    كما هو الحال بعدم وجود طفلين متطابقين.
  • 2:20 - 2:22
    ما هو هدف التعليم؟
  • 2:22 - 2:25
    ان تتعلم؟ تتعلم ماذا؟ مفاهيم؟
  • 2:26 - 2:28
    45 تجربة تعليمية
  • 2:28 - 2:31
    او ان نبدأ بتطوير الامكانيات البشرية؟
  • 2:31 - 2:32
    8 دول
  • 2:33 - 2:36
    لاجل ذلك, فان المدارس التي تولي اهتماما اكبر بطلابها تتفوق على غيرها
  • 2:36 - 2:37
    مما يخدم المجتمع.
  • 2:38 - 2:39
    وثيقة واحدة
  • 2:39 - 2:40
    تحت هذه الاحكام, كل تعليم
  • 2:40 - 2:43
    يسعى من اجل امر اخر, يجب ان يمنع.
  • 2:44 - 2:46
    " التعليم الممنوع"
  • 2:47 - 2:49
    لا تستطيع تعلم الحرية عن طريق النظريات بلا تطبيق
  • 2:50 - 2:53
    ثم تذهب الى المدرسة وتكون حرا.
  • 2:53 - 2:55
    على الاطفال ان يكونو احرارا في المدرسة.
  • 2:56 - 2:59
    13. 08. 12
  • 2:59 - 3:03
    متوفر على الانترنت والسينمات المستقلة.
Title:
La Educación Prohibida - Trailer Oficial HD
Description:

Trailer Oficial HD - Estreno online y salas independientes: 13 de Agosto de 2012
Sitio Web Oficial: http://www.educacionprohibida.com
Mapa de Proyecciones Independientes: http://proyecciones.educacionprohibida.com/mapa/

Música:
Jan Morgenstern
"Typewriter Dance" y "End Titles"

Sinopsis:
La escuela ha cumplido ya más de 200 años de existencia y es aun
considerada la principal forma de acceso a la educación. Hoy en día, la
escuela y la educación son conceptos ampliamente discutidos en foros
académicos, políticas públicas, instituciones educativas, medios de
comunicación y espacios de la sociedad civil.

Desde su origen, la institución escolar ha estado caracterizada por
estructuras y prácticas que hoy se consideran mayormente obsoletas y
anacrónicas. Decimos que no acompañan las necesidades del Siglo XXI. Su
principal falencia se encuentra en un diseño que no considera la
naturaleza del aprendizaje, la libertad de elección o la importancia que
tienen el amor y los vínculos humanos en el desarrollo individual y
colectivo.

A partir de estas reflexiones críticas han surgido, a lo largo de los
años, propuestas y prácticas que pensaron y piensan la educación de una
forma diferente. "La Educación Prohibida" es una película documental que
propone recuperar muchas de ellas, explorar sus ideas y visibilizar
aquellas experiencias que se han atrevido a cambiar las estructuras del
modelo educativo de la escuela tradicional.

Más de 90 entrevistas a educadores, académicos, profesionales, autores,
madres y padres; un recorrido por 8 países de Iberoamérica pasando por
45 experiencias educativas no convencionales; más de 25.000 seguidores
en las redes sociales antes de su estreno y un total de 704
coproductores que participaron en su financiación colectiva,
convirtieron a "La Educación Prohibida" en un fenómeno único. Un
proyecto totalmente independiente de una magnitud inédita, que da cuenta
de la necesidad latente del crecimiento y surgimiento de nuevas formas
de educación.

more » « less
Video Language:
Catalan
Team:
Volunteer
Duration:
03:08
Rasha Khader edited Arabic subtitles for La Educación Prohibida - English
Rasha Khader added a translation

Arabic subtitles

Revisions