ရဲမေတွေက ရပ်ရွာတွေ ပိုဘေးကင်းစေဖို့ ဖန်တီးပေးပုံ။
-
0:01 - 0:04ကျွန်မဟာ မြို့ကြီးတစ်မြို့မှာ
ရဲအရာရှိဖြစ်နေတာ -
0:05 - 0:06သက်တမ်း ၂၅ နှစ်နီးပါးရှိပါပြီ။
-
0:07 - 0:08ရူးမိုက်တာပေါ့နော်။
-
0:10 - 0:13ဒီအချိန်အတွင်းမှာ ရဲအရာရှိကနေ၊
ဌာနအကြီးအကဲအထိအဆင့်တိုင်း -
0:13 - 0:15ကျွန်မ တာဝန်ထမ်းဆောင်ခဲ့တယ်။
-
0:16 - 0:20လွန်ခဲ့တဲ့ နှစ်အနည်းငယ်က စိုးရိမ်ဖွယ်ရာ
တစ်ခုကို သတိထားမိခဲ့တယ်။ -
0:20 - 0:22၂၀၁၄ မှာ စကာ
-
0:22 - 0:24နယူး ဂျာစီပြည်နယ်က ရဲအတတ်သင်တွေကနေ
-
0:24 - 0:28သူတို့ လည်ပတ်ခဲ့တဲ့ တက်သားသစ်ကို
စတင် စောင့်ကြည့်ခဲ့တယ်။ -
0:28 - 0:34တွေ့ရှိရတာက အမျိုးသမီးတွေဟာ ၆၅ နဲ့
၈၀ ရာခိုင်နှုန်းအတွင်းမှာ ရှုံးနေခဲ့ကြတယ်။ -
0:34 - 0:37ကာယ ကြံ့ခိုင်မှု စစ်ဆေးမှုရဲ့
ပြောင်းနေတဲ့ သွင်ပြင်တွေကြောင့်ပါ။ -
0:37 - 0:39အခု မူဝါဒမှာ ပြောင်းလဲမှုတစ်ခုက
-
0:39 - 0:42တက်သားသစ်တွေဟာ ကာယလေ့ကျင့်ချိန်
၁၀ ချိန်အတွင်း ကြံ့ခိုင်မှု စာမေးပွဲ -
0:42 - 0:45အောင်ဖို့လိုအပ်တယ်လို့ သိလိုက်ရတယ်။
-
0:45 - 0:48ဒါက အမျိုးသမီးတွေအပေါ်
အကြီးမားဆုံးသက်ရောက်မှုရှိခဲ့တယ် -
0:48 - 0:51ပြောင်းလဲမှုဆိုတာက တပ်သားသစ်တွေဟာ
ကြံ့ခိုင်ရေး စာမေးပွဲအောင်ဖို့ -
0:52 - 0:53ငါးလကြာ သင်တန်းတစ်ခုထဲက
-
0:53 - 0:55သုံးပတ်လောက် အချိန်ရှိခဲ့တာပါ။
-
0:56 - 0:58ဒဒါက အဓိပ္ပါယ်မရှိတော့မရှိဘူးလေ။
-
0:59 - 1:01ရဲဌာနတွေနဲ့ ရဲတပ်သားသစ်တွေဟာ
-
1:01 - 1:05အတတ်သင်ကျောင်းမှာ လူသစ်တွေရဖို့
ဧရာမ မြှုပ်နှံထားတယ်။ -
1:06 - 1:09ရဲတပ်သားသစ်တွေဟာ ရှည်လျားတဲ့
နောက်ကြောင်း စစ်ဆေးမှုတွေ အောင်ခဲ့တယ်၊ -
1:09 - 1:12ဆေးနဲ့ စိတ်ပညာ စာမေးပွဲတွေ အောင်ခဲ့တယ်။
-
1:12 - 1:14အလုပ်တွေကနေ ထွက်ခဲ့ကြတယ်။
-
1:14 - 1:18သူတို့ဟာ ပထမ သုံးပတ်အတွင်းမှာ
မောင်းထုတ်ခံရဖို့ -
1:18 - 1:21အခတွေ၊ ပစ္စည်းကိရိယာတွေမှာ
ဒေါ်လာ ၂၀၀၀ ကျော် သုံးခဲ့ရတယ်။ -
1:22 - 1:24နယူး ဂျာစီက အသေအလဲ အခြေအနေက
-
1:24 - 1:27ကျွန်မကို အမေရိကန် ပြည်ထောင်စု
တစ်လွှားက ရဲလုပ်ငန်းထဲက -
1:27 - 1:28အမျိုးသမီးတွေကို စစ်ဆေးမိစေတယ်။
-
1:29 - 1:34သိရှိရတာက ရဲအရာရှိတွေရဲ့ ၁၃ ရာခိုင်နှုန်း
လျော့လျော့ဟာ အမျိုးသမီးတွေပါ။ -
1:34 - 1:38လွန်ခဲ့တဲ့ နှစ် ၂၀အတွင်း အများကြီး
ပြောင်းမသွားတဲ့ ကိန်းတစ်ခုပါ။ -
1:38 - 1:43နောက်ဆုံး ဒေတာ ကောက်ယူခဲ့တဲ့
၂၀၁၃ အတိုင်းဆိုရင် -
1:43 - 1:45ရဲဌာန အကြီးအကဲတွေရဲ့
သုံးရာခိုင်နှုန်းလောက်ပါပဲ။ -
1:46 - 1:49ဒီနှုန်းတွေကို တိုးတက်အောင်လုပ်နိုင်တာ
သိကြတယ်။ -
1:49 - 1:53ကနေဒါ သြစတေးလျှနဲ့ UK လို
အခြားနိုင်ငံတွေမှာ -
1:53 - 1:56ရဲမေ ပမာဏရဲ့ နှစ်ဆနီးနီးရှိတယ်။
-
1:56 - 2:00နယူးဇီလန်ဟာ ၂၀၂၁မတိုင်ခင် တပ်သားသစ် ကျားမ
ကွာဟာမှု -
2:00 - 2:03ပန်းတိုင်ဆီ မှန်မှန် ချီတက်နေတယ်။
-
2:04 - 2:06အခြားနိုင်ငံတွေဟာ ရဲလုပ်ငန်းမှာ
-
2:06 - 2:08အမျိုးသမီးဦးရေ တိုးဖို့
တက်ကြွစွာ လုပ်ဆောင်နေတာက -
2:09 - 2:12သုတေသန အထောက်အထားရဲ့
ဧရာမ အစုအဝေးကို သိလို့ပါ။ -
2:12 - 2:14၎င်းက နှစ် ၅၀ ကျော် သက်တမ်းရှိကာ
-
2:14 - 2:17ရဲလုပ်ငန်းက အမျိုးသမီးတွေအတွက်
အကျိုးတွေကို အသေးစိပ်ဖော်ပြပါတယ်။ -
2:17 - 2:19ဒီသုတေသနကနေ သိရတာက
-
2:19 - 2:22ရဲမေတွေဟာ (သို့) အလွန်အမင်း
အင်အားသုံးတယ်၊ အင်အားသုံးတယ်လို့ -
2:22 - 2:25စွပ်စွဲခံရနိုင်ခြေနည်းတာ သိရတယ်။
-
2:25 - 2:29ရဲမေတွေဟာ တရားစွဲဆိုမှုတစ်ခု (သို့)
ပြည်သူ့ တိုင်တန်းမှုတစ်ခုမှာ အမည်တပ် -
2:29 - 2:31ခံရနိုင်ခြေ ပိုနည်းနေတယ်။
-
2:32 - 2:34ရဲမေတစ်ဦးရှိနဲ့ရုံကိုက
အခြားအရာရှိတွေကြားမှာ -
2:34 - 2:37အင်အားသုံးမှု လျော့ကျစေတာ သိရတယ်။
-
2:38 - 2:41ရဲမေတွေဟာ သူတို့နဲ့အဆင့်တူ အမျိုးသားတွေလို
တူညိတဲ့ အင်အားသုံးမှုတွေနဲ့ -
2:41 - 2:44ရင်ဆိုင်ရတာ သိရပြီး တစ်ခါတစ်ခါပိုများကာ
-
2:44 - 2:46သူတို့ဟာ အကြမ်းဖက်
-
2:46 - 2:49(သို့)ရန်လိုတဲ့ အပြုအမူတွေကို
ခွဲရာမှာ ယေဘုယျ ပိုအောင်မြင်ပါသေးတယ်။ -
2:49 - 2:53ဒီတော့ ရဲလုပ်ငန်းက အမျိုးသမီးတွေအတွက်
အကျိုးများစွာရှိပြီး -
2:53 - 2:56ထင်ရာမြင်ရာ ကြံ့ခိုင်မှုအဆင့်တွေမှာ
သူတို့ကို ကျွန်မတို့ဆုံးရှုံးနေတယ်။ -
2:57 - 2:58ပြဿနာက
-
2:58 - 3:02အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုမှာ
ရဲဌာန ၁၈၀၀၀ နီးပါးရှိတယ်၊ -
3:02 - 3:06အကြီးအကျယ် ခြားနားနေတဲ့ ကြံ့ခိုင်မှု
အဆင့်တွေနဲ့ ဌာန ၁၈၀၀၀ ပါ။ -
3:07 - 3:12အတတ်သင်ကျောင်း အများစုဟာ ရဲလုပ်ငန်းမှာ
အမျိုးသမီး အရေအတွက်လျှော့ချဖို့ -
3:12 - 3:15အလုပ်ဖြစ်တဲ့ ယောက်ျားဆန်တဲ့
စံပြကြပ်မတ်မှုကို မှီခိုနေတာ သိကြတယ်။ -
3:15 - 3:19ဒီအတတ်သင်ကျောင်း အမျိုးအစားတွေဟာ
ကာယ သန်စွမ်းမှုကို အလေးပေးတယ်၊ -
3:19 - 3:23ရပ်ရွာ ရဲလုက်ငန်း၊ ပြဿနာဖြေရှင်းရေးနဲ့
လူအချင်းချင်း ဆက်ဆံရေး ကျွမ်းကျင်မှုတွေလို -
3:23 - 3:24အကြောင်းအရာတွေကို
-
3:24 - 3:27အာရုံစိုက်မှု ပိုနည်းနည်းနဲ့ပါ။
-
3:28 - 3:32ဒါက ရဲလုပ်တာရဲ့ ဒိဌဖြစ်ရပ်တွေကို
ထင်ဟပ်မှုမရှိတဲ့ လေ့ကျင့်ရေးဖြစ်စေတယ်။ -
3:33 - 3:36ကာယ ဖျတ်လတ်မှုဟာ ရဲအလုပ်ရဲ့
သေးငယ်တဲ့ အစိတ်အပိုင်းလေးပါပဲ။ -
3:36 - 3:41အရာရှိတစ်ဦးရဲ့ တစ်နေ့တာ အများစုဟာဆက်ဆံရေး
ပဋိပက္ခတွေကို ဆင်ခြင်ရင်းကုန်ဆုံးတယ်။ -
3:41 - 3:43ဒါက ရဲလုပ်ငန်းရဲ့ လက်တွေ့ဘဝပါ။
-
3:45 - 3:47ဒါ ကျွန်မရဲ့ကလေးတွေပါ၊
-
3:48 - 3:51ကွာခြားတဲ့ ရလဒ်တွေထုတ်ပေးတဲ့
စာမေးပွဲတွေကို ပြောင်းလဲခြင်းနဲ့ -
3:51 - 3:55ရဲလုပ်ငန်းလုပ်မှာ ကွာဟမှုကို
လျှော့ချနိုင်ပါတယ်။ -
3:56 - 3:58အမျိုးသားတွေနဲ့ အမျိုးသမီးတွေဟာ
ကာယ ကြံ့ခိုင်မှု -
3:58 - 4:00ရည်ရွယ်ချက်တွေအတွက် ဇီဝကမ္မပိုင်းအရ
-
4:00 - 4:03မတူကြဘူးလို့ ပြည်ထောင်စု
တရားရုံးတွေက ဖော်ပြတယ်။ -
4:03 - 4:05ဒါက သိပ္ပံပညာကို အခြေခံတာပါ။
-
4:06 - 4:10ဥပေဒေ အာဏာတည်မှုကို လေးနက်စွာ
အလေးထားတဲ့ လေးစားခံရတဲ့ အဖွဲ့အစည်းတွေဟာ -
4:10 - 4:13ဥပမာ FBI US Marshals Service
DEA နဲ့ US စစ်တပ်တောင်ပါ၊ -
4:13 - 4:16ကျားမ ကွာဟတဲ့ ရလဒ်တွေမပါဘဲ
-
4:16 - 4:21ကြံ့ခိုင်မှုကို သူတို့တိုင်းတာ သေချာစေဖို့
ကြံ့ခိုင်မှု အစီအစဉ်တွေကို -
4:21 - 4:23တင်းကျပ်စွာ စစ်ဆေးကြတယ်။
-
4:23 - 4:24ဘာကြောင့် ဒါဖြစ်တာလဲ။
-
4:25 - 4:27အကြောင်းက လူသစ်စုဆောင်းခြင်းဟာ
စျေးကြီးလို့ပါ။ -
4:27 - 4:31အရည်အချင်းပြည့်တဲ့ ဖြေဆိုသူတွေကို
စုဆောင်း ထိန်းထားချင်တယ်။ -
4:32 - 4:34သုတေသနက တွေ့ရှိတဲ့ အခြားဟာက
ဘာလဲဆိုတာသိလား။ -
4:34 - 4:38သေချာလေ့ကျင့်ထားတဲ့ အမျိုးသမီးတွေဟာ
ယေဘုယျ ကြံ့ခိုင်မှုမှာ အဆင့်တူအမျိုးသား -
4:39 - 4:40တွေလို လုပ်နိုင်စွမ်းရှိတယ်၊
-
4:40 - 4:43ဒါပေမဲ့ ပိုအရေးပါတာက သူတို့
ရဲအလုပ်လုပ်ပုံပါ။ -
4:44 - 4:45ဥပဒေ အာဏာတည်တဲ့ ရပ်ရွာဟာ
-
4:45 - 4:49လူသစ်စုဆောင်းမှု အကျပ်အတည်းတစ်ခု
တွေ့ကြုံနေရတာ မငြင်းသာပါဘူး။ -
4:49 - 4:55ဒါပေမဲ့ လျှောက်ထားသူ အရေအတွက်
တကယ် တိုးပွားချင်ရင်တော့ တိုးနိုင်ပါတယ်။ -
4:55 - 4:59ခေါင်းစဉ် ခုနှစ်၊ ပြည်သူ့အခွင့်အရေး ဥပဒေက
လိုအပ်တဲ့အတိုင်း -
4:59 - 5:01ကျိုးကြောင်းညီညွတ်တဲ့၊ အလုပ်နဲ့ဆိုင်တဲ့၊
ဇီဝကမ္မ အခြေခံတဲ့ -
5:01 - 5:06ကြံ့ခိုင်မှု စာမေးပွဲတွေအောင်ဖို့ အသေအချာ
လေ့ကျင့်ထားတဲ့ ဖြေသူတွေကိုလေ့ကျင့်ရင်းက -
5:06 - 5:10အမျိုးသမီးတွေကို အလွယ်တကူ
ပိုပြီး စုဆောင်းကာ -
5:10 - 5:13ဒီသုတေသန အကျိုးကျေးဇူးတွေကို
ခံစားနိုင်ပါတယ်။ -
5:14 - 5:16ကွဲပြားတဲ့ ရလဒ်တွေထုတ်ပေးတဲ့
စာမေးပွဲတွေကို -
5:17 - 5:19ပြောင်းလဲရုံနဲ့
အမျိုးသမီးအရအတွက်ကို -
5:19 - 5:23တိုးနိုင်ပါတယ်၊ ကျားမ
ကွာဟချက်ကိုလျှော့ချနိုင်တယ်။ -
5:23 - 5:25ကျွန်မတို့မှာ ကိရိယာတွေရှိတယ်၊
-
5:25 - 5:28သုတေသနရှိတယ်၊ သိပ္ပံပညာရှိတယ်၊
ဥပဒေရှိတယ်။ -
5:29 - 5:32ကျွန်မရဲ့ မိတ်ဆွေတို့ ဒါဟာ အင်မတန်
လွယ်ကူတဲ့ပြင်ဆင်မှုတစ်ခုဖြစ်သင့်ပါတယ်။ -
5:33 - 5:34ကျေးဇူတင်ပါတယ်။
-
5:34 - 5:39((လက်ခုပ်သံများ)
- Title:
- ရဲမေတွေက ရပ်ရွာတွေ ပိုဘေးကင်းစေဖို့ ဖန်တီးပေးပုံ။
- Speaker:
- Ivonne Roman
- Description:
-
အကြမ်းဖက်တဲ့ အခြေအနေတွေ ပြန့်ပွားခြင်းနဲ့ အင်အားသုံးစွဲမှု လျှော့ချခြင်းမှာ သူတို့ရဲ ခိုင်လုံတဲ့ ထိရောက်မှုရှိပေမဲ့ အမေရိကန် ပြည်ထောင်စုက ၁၃ ရာခိုင်နှုန်းထက် နည်းကြတဲ့ ရဲအရာရှိတွေက အမျိုးသမီးတွေပါ။ ရဲအရာရှိတစ်ဦးနဲ့ ဌာနအကြီးအကဲအဖြစ် အတွေ့အကြုံ ဆယ်စုနှစ်နှစ်ကျော် နီးကပ်လာပြီဖြစ်တဲ့ TED ဝိုင်းတော်သား Ivonne Roman ကနေပြီး ရဲအတတ်သင်ကျောင်း ကာယပိုင်းဆိုင်ရာ ကြံ့ခိုင်မှု စမ်းသပ်မှုတွေကို ရပ်ရွာတွေကို ရဲအရာရှိတွေနည်းတူ အကျိုးရှိစေတဲ့ ဟန်ချက်ညီတဲ့ အင်အားကို ကူညီတည်ဆောက်ပေးတဲ ရိုးစင်းတဲ့ ပြင်ဆင်မှုတစ်ခုကို မျှဝေထားပါတယ်။
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:51
sann tint approved Burmese subtitles for How policewomen make communities safer | ||
Myo Aung accepted Burmese subtitles for How policewomen make communities safer | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for How policewomen make communities safer | ||
sann tint edited Burmese subtitles for How policewomen make communities safer | ||
sann tint edited Burmese subtitles for How policewomen make communities safer | ||
sann tint edited Burmese subtitles for How policewomen make communities safer | ||
sann tint edited Burmese subtitles for How policewomen make communities safer | ||
sann tint edited Burmese subtitles for How policewomen make communities safer |