Return to Video

Jak policistky zvyšují bezpečnost komunit

  • 0:01 - 0:04
    Pracuji jako městská policistka
  • 0:05 - 0:06
    už téměř 25 let.
  • 0:07 - 0:08
    Šílené, co?
  • 0:10 - 0:13
    Během té doby jsem pracovala
    na všech pozicích,
  • 0:13 - 0:15
    od úřednice po velitele okrsku.
  • 0:16 - 0:20
    Před několika lety jsem ale zaznamenala
    něco znepokojujícího.
  • 0:20 - 0:24
    V roce 2014 jsem začala sledovat,
  • 0:24 - 0:28
    jak se střídají nováčci
    v policejních akademiích v New Jersey.
  • 0:28 - 0:34
    Zjistila jsem, že ženy neuspějí
    v 65-80 % případů
  • 0:34 - 0:37
    kvůli různým aspektům fyzických testů.
  • 0:37 - 0:40
    Zjistila jsem,
    že nové nařízení nyní požaduje,
  • 0:40 - 0:42
    aby nováčci splnili fyzické testy
  • 0:42 - 0:45
    během 10 krátkých tréninků.
  • 0:45 - 0:48
    To mělo největší dopad na ženy.
  • 0:48 - 0:51
    Tato změna znamená,
    že nováčci mají splnit fyzické testy
  • 0:52 - 0:55
    během prvních tří týdnů
    pětiměsíčního výcviku.
  • 0:56 - 0:58
    To prostě nedává smysl.
  • 0:59 - 1:01
    Policejní sbory i nováčci
  • 1:01 - 1:05
    investovali hodně,
    aby se dostali na akademie.
  • 1:06 - 1:09
    Nováčci prošli zdlouhavými prověrkami,
  • 1:09 - 1:12
    splnili zdravotní a psychologické testy,
  • 1:12 - 1:14
    dokonce skončili v práci
  • 1:14 - 1:18
    a mnoho z nich utratilo více než
    2 000 dolarů za poplatky a vybavení
  • 1:18 - 1:22
    jenom proto, aby skončili
    během prvních tří týdnů?
  • 1:22 - 1:24
    Zoufalá situace v New Jersey
  • 1:24 - 1:27
    mě vedla ke zkoumání
    postavení žen u policie
  • 1:27 - 1:29
    napříč Spojenými státy.
  • 1:29 - 1:34
    Zjistila jsem, že ženy tvoří
    méně než 13 % policistů.
  • 1:34 - 1:38
    Toto číslo se za posledních 20 let
    nijak moc nezměnilo.
  • 1:38 - 1:43
    Jen 3 % žen zastávaly
    funkci velitele okrsku v roce 2013,
  • 1:43 - 1:45
    kdy bylo provedeno poslední sčítání.
  • 1:46 - 1:49
    Víme, že můžeme tato čísla zlepšit.
  • 1:49 - 1:53
    V zemích jako například
    Kanada, Austrálie a Spojené království
  • 1:53 - 1:56
    je počet policistek téměř dvojnásobný.
  • 1:56 - 2:00
    Nový Zéland se dokonce
    neustále přibližuje svému cíli
  • 2:00 - 2:03
    nabírat stejný počet mužů a žen
    do roku 2021.
  • 2:04 - 2:06
    Ostatní země aktivně pracují na tom,
  • 2:06 - 2:08
    aby zvýšily počet žen u policie,
  • 2:09 - 2:12
    protože jsou si vědomi
    obrovského množství výzkumů,
  • 2:12 - 2:14
    které proběhly během posledních 50 let
  • 2:14 - 2:17
    a které poukazují na výhody
    mít ženy u policie.
  • 2:17 - 2:19
    Podle těchto výzkumů
  • 2:19 - 2:22
    ženy méně často používají násilí
  • 2:22 - 2:25
    a nebývají obviněny
    z užívání nadměrného násilí.
  • 2:25 - 2:29
    Víme, že u policistek
    existuje menší riziko podání žaloby
  • 2:29 - 2:31
    nebo stížností od občanů.
  • 2:32 - 2:34
    Pouhá přítomnost policistek
  • 2:34 - 2:37
    snižuje použití násilí
    i u ostatních policistů.
  • 2:38 - 2:41
    A víme také, že policistky se setkávají
    se stejnou mírou násilí
  • 2:41 - 2:44
    jako jejich mužští kolegové,
    někdy dokonce ještě větší,
  • 2:44 - 2:46
    a přesto jsou mnohem úspěšnější
  • 2:46 - 2:49
    při zmírňování
    násilného či agresivního chování.
  • 2:49 - 2:53
    To jsou hlavní výhody práce žen u policie
  • 2:53 - 2:56
    a my je ztrácíme při splňování
    různých fyzických standardů.
  • 2:57 - 2:58
    Hlavní problém je,
  • 2:58 - 3:02
    že ve Spojených státech
    je téměř 18 000 policejních stanic,
  • 3:02 - 3:07
    18 000 policejních stanic
    s naprosto odlišnými fyzickými standardy.
  • 3:07 - 3:12
    Víme, že se většina akademií
    spoléhá na mužský ideál policisty,
  • 3:12 - 3:15
    což snižuje počty žen u policie.
  • 3:15 - 3:19
    Tyto akademie přeceňují fyzickou sílu
  • 3:19 - 3:23
    a mnohem méně se zaměřují
    na práci s komunitou,
  • 3:23 - 3:24
    řešení problémů
  • 3:24 - 3:27
    a interpersonální komunikační schopnosti.
  • 3:28 - 3:32
    To vede k výcviku,
    který nereflektuje reálnou práci policie.
  • 3:33 - 3:36
    Připravenost fyzicky zasáhnout
    je jen malou částí policejní práce.
  • 3:36 - 3:41
    Policisté převážně
    řeší mezilidské konflikty.
  • 3:41 - 3:43
    To je skutečná pracovní náplň policistů.
  • 3:45 - 3:47
    Toto jsou moje děti.
  • 3:48 - 3:51
    Můžeme snížit rozdíly u policie,
  • 3:51 - 3:55
    pokud změníme zkoušky,
    které vedou k nerovným výsledkům.
  • 3:56 - 3:58
    I podle federálních soudů
    nejsou muži a ženy
  • 3:58 - 4:01
    pro účely fyzických tréninkových programů
  • 4:01 - 4:03
    fyziologicky stejně vybaveni.
  • 4:03 - 4:05
    Je to vědecky podloženo.
  • 4:06 - 4:10
    Uznávané instituce, které mají
    prosazování zákonů na zřeteli,
  • 4:10 - 4:13
    jako například FBI,
    Federální policejní služba,
  • 4:13 - 4:16
    orgán proti pašování a distribuci drog
    a dokonce i americká armáda ‒
  • 4:16 - 4:20
    tyto organizace přísně testují
    své kondiční programy,
  • 4:20 - 4:23
    aby se ujistily,
    že budou genderově vyvážené.
  • 4:23 - 4:25
    A proč?
  • 4:25 - 4:27
    Protože nabírání
    nových pracovníků je drahé.
  • 4:27 - 4:31
    Chtějí přijmout a udržet si
    kvalifikované kandidáty.
  • 4:32 - 4:34
    A víte, co dalšího výzkum zjistil?
  • 4:34 - 4:38
    Trénované ženy jsou stejně schopné
    jako jejich mužští kolegové
  • 4:39 - 4:40
    z hlediska celkové kondice,
  • 4:40 - 4:43
    ale především z hlediska
    jejich policejní práce.
  • 4:44 - 4:45
    Policejní sbory
  • 4:45 - 4:49
    nepochybně právě prožívají
    krizi při nabírání nových zaměstnanců.
  • 4:49 - 4:55
    Přesto, pokud opravdu chtějí navýšit
    počet uchazečů, tak mohou.
  • 4:55 - 4:59
    Stačí jednoduše přijmout více žen
  • 4:59 - 5:01
    a sklízet všechny výhody,
    které jsem zmínila,
  • 5:01 - 5:05
    a to výcvikem kvalifikovaných kandidátek,
    které splní schválené testy
  • 5:05 - 5:10
    zohledňující vhodnost pro danou práci
    a rozdílnou fyziologii mužů a žen.
  • 5:10 - 5:13
    Přesně tak, jak to vyžaduje hlava VII
    antidiskriminačního zákona.
  • 5:14 - 5:16
    Můžeme navýšit počty žen
  • 5:17 - 5:19
    a omezit genderovou nevyváženost tím,
  • 5:19 - 5:23
    že jednoduše změníme testy,
    které vedou k nerovným výsledkům.
  • 5:23 - 5:25
    Nástroje pro to máme.
  • 5:25 - 5:28
    Máme výzkumy, máme vědu, máme zákony.
  • 5:29 - 5:32
    Toto, přátelé, by skutečně
    nemělo být těžké napravit.
  • 5:33 - 5:34
    Děkuji.
  • 5:34 - 5:39
    (potlesk)
Title:
Jak policistky zvyšují bezpečnost komunit
Speaker:
Ivonne Roman
Description:

Necelých 13 % policistů ve Spojených státech jsou ženy ‒ navzdory tomu, že byla prokázána jejich efektivita při řešení konfliktních situací a omezování použití síly. Na základě více než dvou desetiletí zkušeností policejního důstojníka a vedoucího okrsku se s námi TED Fellow Ivonne Roman podělí o to, jak by jednoduchá změna v testech fyzické zdatnosti na policejních akademiích mohla pomoci vybudovat vyváženější sílu, z níž budou mít prospěch jak občané, tak policisté.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:51

Czech subtitles

Revisions