Return to Video

متعلمون بالفطرة | أليكس بيرد | TEDxYouth@Manchester

  • 0:14 - 0:18
    أود أن أحكي لكم قصة عن مستقبل التعليم،
  • 0:18 - 0:23
    وهي تبدأ من 10 سنوات في أحد الصفوف
    قبالة طريق كينت القديم في جنوب لندن
  • 0:23 - 0:26
    في أول يوم لى كمدرس لغة إنجليزية.
  • 0:26 - 0:28
    في البداية عانينا؛
  • 0:28 - 0:30
    الطلاب لم يكونوا يعرفون الكثير عن شكسبير؛
  • 0:30 - 0:32
    وأنا كنت أعلم القليل عن التدريس.
  • 0:32 - 0:34
    كنت خريجًا جامعيًا جديدًا
  • 0:35 - 0:38
    ذهب لهذه المدرسة الابتدائية اللطيفة
    التي تقع في الريف
  • 0:38 - 0:41
    ثم إلى مدرسة ثانوية
    حاملًا كيسًا من البيجل الخاص به،
  • 0:41 - 0:43
    وظننت أن التدريس شيئًا بسيطًا.
  • 0:43 - 0:46
    تقف أمام الصف وتتكلم عن أفكار.
  • 0:46 - 0:48
    لكنه لم يكن بتلك السهولة.
  • 0:48 - 0:50
    الأطفال الذين كنت أدرسهم،
    واجهوا مشاكل حقيقية:
  • 0:50 - 0:52
    النصف كان يحصل على وجبات مدرسية مجانية
  • 0:52 - 0:55
    والثلثان كانوا يتحدثون الإنجليزية
    كلغة ثانية
  • 0:55 - 0:58
    وجميعهم التحقوا بالمدرسة متأخرين بسنوات
    عن الوقت المحدد
  • 0:58 - 1:00
    لتعلم القراءة والكتابة.
  • 1:00 - 1:02
    وكان ذلك محبطًا.
  • 1:02 - 1:04
    الأطفال كانوا أذكياء وسريعي البديهة؛
  • 1:04 - 1:07
    لكنهم فقط
    لم يكونوا جيدين من الناحية الأكاديمية.
  • 1:07 - 1:11
    وكنت واعيًا
    بفكرة تغير العالم من حولنا بشكلٍ سريع.
  • 1:11 - 1:14
    طلابي يستخدمون الهواتف الذكية
    وبدأوا بالعيش في المستقبل،
  • 1:14 - 1:16
    لكني شعرتُ بأن أساليبي في التعليم
  • 1:16 - 1:18
    قد تكون مألوفة أكثر لليونانين القدماء،
  • 1:18 - 1:21
    بالأخص إذا كان طلابهم
    يلقون النكات كل صباح
  • 1:21 - 1:24
    عن فشلهم في كي سترتهم بشكل جيد.
  • 1:27 - 1:28
    وفي نفس الوقت،
  • 1:28 - 1:32
    شعرت بالضغط من النظام
    تجاه التركيز على اختباراتهم،
  • 1:32 - 1:35
    ومساعدة الأطفال للحصول على
    معدل النجاح C الذي يحتاجونه.
  • 1:35 - 1:37
    لكن بحلول وقت تخرجهم من المدرسة،
  • 1:37 - 1:40
    سيكون من المتوقع بحلول عامهم الثلاثين،
  • 1:40 - 1:43
    أن نحو نصف الوظائف
    التي كانوا يخططون للقيام بها كبالغين
  • 1:43 - 1:45
    سيتم تشغيلها بواسطة الروبوتات.
  • 1:45 - 1:47
    وإذا استولت الروبوتات على جميع الوظائف،
  • 1:47 - 1:49
    فكرت أنه يجب علينا أن نبذل مجهودًا أفضل.
  • 1:49 - 1:52
    لكني كنت متفائلًا، رغم ذلك.
  • 1:52 - 1:55
    فكرت إذا أخذنا
    كل ما نعرفه الآن عن العقل البشري،
  • 1:55 - 1:58
    علم الأعصاب وعلم النفس
    وعلم تنمية الطفل في وقتٍ مبكر،
  • 1:58 - 2:00
    وجمعهم مع التكنولوجيا الجديدة التي لدينا،
  • 2:00 - 2:03
    مع الحواسيب والانترنت والبيانات الكبيرة
    والذكاء الإصتناعي،
  • 2:03 - 2:06
    فسنكون قادرين
    على تحويل التعليم البشري
  • 2:06 - 2:09
    والاستفادة أكثر من عقولنا
    عما كنا عليه من قبل.
  • 2:10 - 2:14
    لكن ما هي حدود قدرات عقولنا؟
  • 2:14 - 2:18
    وما الذي علينا تعلمه اليوم
    لنزدهر في المستقبل؟
  • 2:18 - 2:20
    هذان هما السؤالان
  • 2:20 - 2:22
    اللذان جعلاني أنطلق في رحلة لمدة سنتين
  • 2:22 - 2:23
    حول العالم
  • 2:23 - 2:25
    ونحو المستقبل الذي شكلت منه كتابي.
  • 2:25 - 2:27
    والذي تطلب زيارات إلى المدارس الرائدة
  • 2:27 - 2:29
    في ست دول مختلفة،
  • 2:29 - 2:31
    ومقابلة المعلمون الرائدون
  • 2:31 - 2:35
    بالإضافة إلى استكشاف
    أحدث العلوم والتكنولوجيا.
  • 2:35 - 2:37
    وجعلني هذا قبل كل شئ متأكدًا من أمرٍ واحد:
  • 2:37 - 2:38
    في عصر الذكاء الاصطناعي ،
  • 2:38 - 2:40
    يجب علينا أن نحول انتباهنا بعيدًا
    عن أجهزتنا الذكية
  • 2:40 - 2:44
    وبدلًا من ذلك، نستثمر كل ما لدينا
    في تطوير أنفسنا.
  • 2:44 - 2:49
    لذا بدأت بفكرة
    أن الذكاء البشرى مهدد بالخطر.
  • 2:49 - 2:52
    في عام 1997، عندما غُلب
    أستاذ لعبة الشطرنج كاسباروف
  • 2:52 - 2:55
    بواسطة حاسوب آي بي إم (ديب بلو)،
  • 2:55 - 2:56
    كان ذلك بمثابة إشارة
  • 2:56 - 3:00
    أن الحواسيب أصبحت بالفعل
    أقوى من العقول البشرية،
  • 3:00 - 3:04
    بعض الأشخاص تنبأوا
    بأننا سنرى قريبًا التفرد،
  • 3:04 - 3:08
    اللحظة التي سيمكننا فيها
    دمج أدمغتنا مع الذكاء الخارق للآلة
  • 3:08 - 3:11
    ونتجاوز حدودنا البيلوجية.
  • 3:11 - 3:14
    لكني لم أكن أعتقد أنه يجب علينا
    أن نتخلى عن استخدام عقولنا بعد،
  • 3:14 - 3:17
    لذا أولًا سافرت إلى كوريا الجنوبية
  • 3:17 - 3:20
    لكي أرى ما هي حدود قدراتنا على التعلم.
  • 3:21 - 3:25
    لذا في أحد أيام الثلاثاء الدافئة
    في شهر نوفمبر،
  • 3:25 - 3:27
    وقفت بالفعل أمام ساحة تلك المدرسة
  • 3:27 - 3:30
    في مدينة سونج دو،
    على ضواحي العاصمة سيئول،
  • 3:30 - 3:31
    وكما في جميع أنحاء البلاد
  • 3:31 - 3:34
    مئات الآلاف من المراهقين الكوريين
  • 3:34 - 3:36
    كانوا يجلسون بانتظار الثمان ساعات المرهقة
  • 3:36 - 3:37
    لاختبار السون يونج،
  • 3:37 - 3:40
    وهو امتحان يحدث في يوم واحد مرة في العام
  • 3:40 - 3:42
    ويعتبر الأصعب في العالم،
  • 3:42 - 3:44
    وبعد ذلك، يُمنح الطلاب
    المنتهون من المدرسة تقييمًا وطنيا
  • 3:44 - 3:46
    يحدد حياتهم بأكملها:
  • 3:46 - 3:48
    بأي جامعة سيلتحقون،
    ما العمل الذي سيمارسونه
  • 3:48 - 3:51
    كل ما يخص صحتهم وثروتهم وسعادتهم.
  • 3:51 - 3:54
    وكنت هناك لأسمع قصة لي سونج-بين،
  • 3:54 - 3:57
    ذو السابع عشرة سنة،
    معتدل التهذيب وهادئ الحديث،
  • 3:57 - 4:00
    والذي كان في تلك اللحظة
    جالسًا في قاعة الامتحان،
  • 4:00 - 4:01
    يداه ترتجفان،
  • 4:01 - 4:03
    على وشك البدء بالامتحان.
  • 4:03 - 4:06
    المدينة كانت في حالة حمى الامتحان.
  • 4:07 - 4:08
    مبكرًا ذلك الصباح،
  • 4:08 - 4:11
    اصطفت الشرطة على دراجات في الشوارع،
  • 4:11 - 4:14
    مستعدة لترافق من هو على وشك
    التأخر على الامتحان.
  • 4:14 - 4:16
    في الأسابيع السابقة للامتحان،
  • 4:16 - 4:17
    تنشر الصحف الإخبارية
  • 4:17 - 4:20
    عما يجب عليك أكله لأفضل آداء،
  • 4:20 - 4:21
    الملابس التي يفضل أن ترتديها،
  • 4:21 - 4:25
    حتى ما نوع العطايا
    التي يفضل أن تتركها في المعبد للآلهة.
  • 4:25 - 4:27
    خلال ال45 دقيقة
    لامتحان الاستماع لللغة الإنجليزية،
  • 4:27 - 4:30
    يتم تعليق جميع الرحلات الجوية في البلاد
  • 4:30 - 4:33
    حتى لا يؤثر ذلك على تركيز الأولاد.
  • 4:34 - 4:38
    كما ترون فإن نظام التعليم الكوري
    يدور حول هذا النوع من المكاسب الهامشية.
  • 4:38 - 4:40
    سونج-بين اعترف لي
  • 4:40 - 4:43
    أنه كان قلقًا من الحرارة خلال الامتحان
  • 4:43 - 4:47
    لذا كان يتسلل في منتصف الامتحان
    لينزع سروله الداخلي
  • 4:47 - 4:48
    والذي يجعلنا نتسائل
  • 4:48 - 4:51
    عما فعله به حتى موعد نهاية الامتحان.
  • 4:51 - 4:54
    لكن كما ترون فإن النجاح
    كان في تلك التفاصيل.
  • 4:54 - 4:55
    قال إنه عليك الدخول في النطاق
  • 4:55 - 4:58
    وأن تصبح أداة محضة لأساليب خوض الامتحان.
  • 4:58 - 5:01
    قال إنه من الأفضل لك
    ألا تفكر على الإطلاق.
  • 5:01 - 5:03
    هذا يبدو متطرفًا،
  • 5:03 - 5:07
    لكن كوريا ترينا القوة التي يمكن
    أن يؤثر بها التعليم على عقولنا.
  • 5:07 - 5:11
    منذ ستين سنة ماضية كانت تلك البلاد فقيرة
    خارجة من الحرب الكورية
  • 5:11 - 5:13
    وكان أربعة من كل خمسة كوريين أميين.
  • 5:13 - 5:16
    اليوم، الناتج المحلي الإجمالي
    نمى بنسبة 40,000%
  • 5:16 - 5:19
    وهي من أعلى الدول
    في اقتصاد التكنولوجيا الفائقة،
  • 5:19 - 5:21
    بشركات مثل: سامسونج وهيونداى.
  • 5:21 - 5:26
    كما حصلت الآن على أعلى نسبة
    خريجي الجامعات مقارنة بالسكان
  • 5:26 - 5:27
    من جميع بلاد العالم،
  • 5:27 - 5:33
    وفي عام 2010، تم تصنيف مراهقيها
    كأذكى المراهقين في العالم.
  • 5:33 - 5:35
    وأحد وزراء التعليم الذي تحدثت معه هناك
  • 5:35 - 5:39
    أخبرني أن علي فهم أن كوريا
    ليس لديها موارد،
  • 5:39 - 5:42
    فقط لديهم عقولَهم والعمل الجاد.
  • 5:44 - 5:47
    لكن هذا العمل الجاد
    يتسبب في خسائر فادحة في كوريا.
  • 5:47 - 5:51
    قبل أن أذهب، أراني سونج-بين
    جدول مراجعاته.
  • 5:51 - 5:53
    خلال السنوات الثلاث
    المؤدية لامتحان السون يونج،
  • 5:53 - 5:57
    كان قد عمل 14 ساعة في اليوم
    5 أيام في الأسبوع،
  • 5:57 - 6:00
    ونسبياً استرخى لمدة 12 ساعة في اليوم
  • 6:00 - 6:03
    يومي السبت والأحد.
  • 6:03 - 6:07
    قال لي أنه لكي يسترخي، فإنه يشاهد
    أفلام الدي في دي مرة في الشهر.
  • 6:08 - 6:11
    كوريا لديها أعلى معدلات انتحار المراهقين
    في العالم.
  • 6:11 - 6:14
    البالغين الذين تحدثت إليهم
    كانوا يبكون وهم يتذكرون أيام المدرسة.
  • 6:14 - 6:17
    عندما سألت سونج-بين
    ماذا فعل ليهزم هذا الضغط،
  • 6:17 - 6:18
    نظر إلي وقال،
  • 6:18 - 6:22
    " أعلم أن هذا يبدو غريبًا، ولكن
    علي أن أعمل بجهدٍ أكبر".
  • 6:23 - 6:25
    لذا، مقتنعًا بقدرة عقولنا
    على تعلم المزيد،
  • 6:25 - 6:29
    سافرت بجانب وادي السيليكون،
    نقطة البداية لتسونامي التكنولوجيا.
  • 6:29 - 6:31
    سمعت أننا قد نكون قادرين
    على تسخير أجهزة الكمبيوتر
  • 6:31 - 6:34
    وجعل عقولنا
    أكثر قوة بشكل لا يمكن تصوره.
  • 6:34 - 6:36
    أردت أن أعرف إذا كانت هذه هي المسألة.
  • 6:36 - 6:38
    لذا في مكان يسمى مدارس روكت شيب
  • 6:38 - 6:39
    في سان خوسيه،
  • 6:39 - 6:41
    التقيت لأول مرة بمعلم روبوت.
  • 6:41 - 6:43
    لكنه لم يكن روبوت
    ذو وجه بشري؛
  • 6:43 - 6:45
    بدلا من ذلك، كان شيئًا
    من البرامج الذكية
  • 6:45 - 6:47
    داخل بيئة تعلم عبر الإنترنت.
  • 6:48 - 6:51
    لذا في مدارس روكت شيب،
    لديهم ما يسمى ب"مختبر التعلم".
  • 6:51 - 6:53
    وذهبت إلى هناك مع
    المعلم الرئيسي ، الآنسة غيريرو ،
  • 6:53 - 6:56
    بعد أن شاهدتها
    ترشد 500 من أطفال المدارس الابتدائية
  • 6:56 - 7:00
    في الغناء والرقص على أغنية
    "شاك ايت أوف" بواسطة تايلور سويفت،
  • 7:00 - 7:03
    والتي تعتبرها
    "قهوة الصباح للأطفال".
  • 7:03 - 7:05
    وكانوا بالفعل مليئين بالطاقة.
  • 7:05 - 7:06
    وبعدها ذهبنا إلى غرفة كهفية
  • 7:06 - 7:10
    بها 120 طفلًا في الخامسة من العمر يجلسون
    في صفوف طويلة أمام أجهزة الكمبيوتر.
  • 7:10 - 7:14
    كل منهم يرتدي قميص بولو
    أورجواني اللون وسماعات ضخمة.
  • 7:14 - 7:16
    وكانت الغرفة صامتة بشكلٍ مخيف
  • 7:16 - 7:20
    باستثناء الصوت
    من الأصابع الناعمة تضغط على المفاتيح.
  • 7:21 - 7:24
    وكان كل طفلٍ يستخدم برنامج
    يدعى إس تي ماث أو ليكسيل ،
  • 7:24 - 7:25
    وبينما كانوا يستخدمونه،
  • 7:25 - 7:29
    بدأ الكمبيوتر بفهم
    نقاط القوة والضعف الفردية الخاصة بهم
  • 7:29 - 7:30
    وتكييف التجربة لهم.
  • 7:30 - 7:32
    لذلك كانوا يبنون على قوتهم
  • 7:32 - 7:35
    أو يعالجون الأخطاء
    التي لم يكونوا أقوياء جدا فيها -
  • 7:35 - 7:38
    إضفاء الطابع الشخصي على التجربة
    لكل طفل على حدة.
  • 7:38 - 7:40
    وكل طالب سيقضي
    بين 60 و 90 دقيقة
  • 7:40 - 7:42
    على أجهزته المحمولة كل يوم،
  • 7:42 - 7:44
    ولم يكن هناك معلمون في الغرفة،
  • 7:44 - 7:46
    مجرد زوج من المشرفين الشباب غير المدربين.
  • 7:46 - 7:47
    ونجح الأمر.
  • 7:47 - 7:51
    في مدارس روكت شيب، الأطفال
    أحسن أداء في الرياضيات واللغة الإنجليزية
  • 7:51 - 7:53
    مقارنة بأقرانهم
    من خلفيات مماثلة.
  • 7:53 - 7:56
    لكن أدهشتني هذه الفكرة:
  • 7:56 - 7:59
    هل حقا من المنطقي لأجهزة الكمبيوتر
    أن تقوم بتعليم أشياء للأطفال
  • 7:59 - 8:03
    يمكن لأجهزة الكمبيوتر أنفسها
    أن تقوم بها بشكلٍ أفضل بكثير؟
  • 8:03 - 8:06
    فكرة مماثلة
    قد جاءت لغاري كاسباروف
  • 8:06 - 8:07
    عندما هزمه ديب بلو.
  • 8:07 - 8:11
    وظهر هذا النوع الجديد من منافسة الشطرنج،
    ويدعى "الشطرنج المتقدم".
  • 8:11 - 8:12
    في هذه المنافسات،
  • 8:12 - 8:17
    أي مجموعة من البشر وأجهزة الكمبيوتر
    يمكن أن تلعب لعبة الشطرنج ضد بعضها البعض،
  • 8:17 - 8:18
    وحتى وقتٍ قريبٍ جدًا،
  • 8:18 - 8:20
    الفائزون في تلك البطولات
  • 8:20 - 8:25
    لم يكونوا أقوى أجهزة الكمبيوتر
    ولا أعظم أساتذة البشر.
  • 8:25 - 8:28
    بدلا من ذلك، كانوا لاعبين هواة من البشر
  • 8:28 - 8:32
    الذين تعلموا كيفية تدريب أجهزتهم المحمولة
    على لعب الشطرنج بشكلٍ جيدٍ جداً.
  • 8:32 - 8:35
    قدرتنا على تعلم تدريب آلاتنا
  • 8:35 - 8:39
    يجعلنا أكثر قوة مما يمكن
    أن تكون عليه الآلات وحدها.
  • 8:39 - 8:43
    أسفل الساحل من مدرسة روكيت شيب،
    في مكانٍ يسمى ثانوية هاي تك،
  • 8:43 - 8:45
    رأيت الأطفال يتعلمون
    استخدام التكنولوجيا بهذه الطريقة.
  • 8:45 - 8:46
    لذا في ثانوية هاي تك،
  • 8:46 - 8:50
    يقضون نحو نصف وقتهم
    في هذه المشاريع الكبيرة متعددة التخصصات.
  • 8:50 - 8:52
    وفي فصل واحد مكون ممن يبلغون 16عامًا،
  • 8:52 - 8:54
    قسموا أنفسهم
    إلى ثلاث مجموعات.
  • 8:54 - 8:58
    مجموعة كانت تجرب
    جعل قرون البذور قابلة للتحلل؛
  • 8:58 - 9:01
    مجموعة أخرى كانت تخطط وتكتب سيناريو
    فيلم وثائقي كانوا بصدد تصويره؛
  • 9:01 - 9:05
    وكانت المجموعة الثالثة تبني الطائرات
    دون طيار الخاصة بهم، من نقطة الصفر
  • 9:05 - 9:06
    كان الفصل سينتهي
  • 9:06 - 9:09
    برحلة قصيرة
    في براري كاليفورنيا،
  • 9:09 - 9:11
    حيث كانوا سيجرون مسحًا جويًا
  • 9:11 - 9:13
    حول فقدان الأنواع النباتية
    بسبب الجفاف،
  • 9:13 - 9:16
    وتجديد تلك المفقودة
    باستخدام قرون البذور،
  • 9:16 - 9:18
    والطاقم الوثائقي
    كان في طريقه لتصوير كل شيء
  • 9:18 - 9:20
    ورفعه على اليوتيوب
  • 9:20 - 9:22
    لرفع مستوى الوعي
    بالقضايا البيئية.
  • 9:22 - 9:25
    وأظهر ذلك لي أنه على الرغم من أن الآلات
    تخاطر بأن تجعلنا أغبياء،
  • 9:25 - 9:28
    إلا أنه يمكن تسخيرها لجعلنا أكثر ذكاءً.
  • 9:29 - 9:32
    ولكن إلى أي حد يجب أن نضع
    هذه المعرفة الجديدة عن الدماغ
  • 9:32 - 9:34
    وهذه التكنولوجيا الجديدة؟
  • 9:34 - 9:37
    كيف يمكننا تطوير
    قدرتنا التبادلية الكاملة؟
  • 9:37 - 9:39
    لمعرفة ذلك، ذهبت إلى فنلندا
  • 9:39 - 9:42
    وزرت الفصل
    الذي به واحد من المعلمين الأكثر شهرة،
  • 9:42 - 9:43
    رجل يدعى بيكا بيورا.
  • 9:43 - 9:45
    لذا في بداية فصله،
  • 9:45 - 9:47
    طرح سؤال
    على السبورة التفاعلية
  • 9:47 - 9:50
    مما جعل الطلاب يرسلون إجاباتهم
    باستخدام هواتفهم الذكية،
  • 9:50 - 9:51
    أ، ب، ج، د أو ه،
  • 9:51 - 9:54
    ثم عرض تلك الإجابات
    في مخطط شريطي على السبورة.
  • 9:54 - 9:55
    لم يعطهم الجواب،
  • 9:55 - 9:57
    لكنه طلب منهم التحدث مع بعضهم البعض.
  • 9:57 - 9:59
    ما الإجابة التي قدموها ولماذا؟
  • 9:59 - 10:02
    وبعد ذلك جعلهم يرسلون
    إجاباتهم للمرة الثانية.
  • 10:02 - 10:04
    فتغير شريط الرسم البياني
    بشكل كبير.
  • 10:04 - 10:07
    كان الأطفال يُدرسون بعضهم البعض.
  • 10:07 - 10:09
    بعد ذلك، أوضح لي بيكا بيورا
  • 10:09 - 10:11
    إنه رأى دوره
  • 10:11 - 10:13
    في إعطاء الطلاب
  • 10:13 - 10:18
    المهارات والمواقف التي يحتاجونها
    لتعليم الأشياء لأنفسهم.
  • 10:18 - 10:20
    لقد درس كيف تنشئ جوجل
    أنجح فرقها
  • 10:20 - 10:24
    وكان يستخدم هذه المبادئ
    لتوجيه التمرين في فصله.
  • 10:24 - 10:27
    لذا فهو يعطي الطلاب كل شيء
    يحتاجونه في بداية الفصل الدراسي:
  • 10:27 - 10:31
    الكتاب المدرسي، الروابط
    إلى الموارد عبر الإنترنت، الاختبارات،
  • 10:31 - 10:33
    حتى الإجابات على جميع الاختبارات،
  • 10:33 - 10:35
    ثم إنه ببساطة يدربهم
    بشكل فردي ومعًا
  • 10:35 - 10:41
    على قدرتهم على المثابرة والتعلم
    والابتكار والتخيل أو التعاون.
  • 10:41 - 10:42
    في نهاية الفصل الدراسي،
  • 10:42 - 10:45
    هو حتى جعل الطلاب
    يختارون الدرجات الخاصة بهم،
  • 10:45 - 10:48
    والتي سوف يدخلها
    في النظام المدرسي.
  • 10:48 - 10:51
    عند سؤاله ما سيحدث
    إذ تخلف الطلاب عن النهج،
  • 10:51 - 10:52
    نظر لي باستغراب:
  • 10:52 - 10:55
    وقال: "ما هو مقياس هذا التخلف؟ ".
  • 10:55 - 11:00
    رأيه أن علينا محو فكرة المنافسة تمامًا
    من عملية التعليم
  • 11:00 - 11:05
    والسماح للشباب بأن يفشلوا باستمرار
    بشكل صغير.
  • 11:05 - 11:07
    هذا كان رأيه عن الطريقة المثلى لنتعلم.
  • 11:07 - 11:10
    لذا الفنلديون يعشقون التعليم.
  • 11:10 - 11:12
    البلد لديها عشرات المتقدمين
    لكل مكان واحد
  • 11:12 - 11:15
    على برامج تدريب معلمين المرحلة الابتدائية.
  • 11:15 - 11:18
    هذا التدريب يتضمن
    تعلم العزف على البيانو
  • 11:18 - 11:21
    وتعلم كيفية التزلج على الجليد.
  • 11:21 - 11:23
    فنلندا أيضًا بمقايس عديدة،
  • 11:23 - 11:26
    تستغل مهارات شعبها أكثر من أي بلدٍ آخر.
  • 11:26 - 11:29
    فهي على قمة العالم على
    مؤشر رأس المال البشري للمنتدى الاقتصادي.
  • 11:29 - 11:34
    وهي الأسعد في العالم
    وفقًا لاستبيان حديث لللأمم المتحدة.
  • 11:34 - 11:36
    وهي أيضًا خلية من الإبداع ،
  • 11:36 - 11:39
    موطن لشركات
    مثل نوكيا وأنجري بيردز،
  • 11:40 - 11:43
    ولألعاب رياضية فريدة
    مثل هوبي هورسينج،
  • 11:43 - 11:46
    وهو شكل وهمي
    لقفز الحواجز،
  • 11:46 - 11:49
    والذي اُخترع من قِبل المراهقين الفنلنديين.
  • 11:49 - 11:52
    لدى فنلندا أيضًا
    فرق هيفى ميتل
  • 11:52 - 11:55
    أكثر من أي دولة أخرى مقارنة بالسكان،
  • 11:55 - 11:58
    وبيكا بيورا، هذا المعلم،
    كان لاعب الطبول في واحدة منهم.
  • 12:01 - 12:05
    لذا بينما واجهت هذه القصص
    حول العالم،
  • 12:05 - 12:09
    فكرت في كثير من الأحيان بطلابي
    في جنوب لندن.
  • 12:09 - 12:12
    نجحنا في النهاية -
    على الأقل في ما خططنا للقيام به.
  • 12:12 - 12:15
    جميع الأطفال حصلوا على درجة C
    التي يحتاجونها
  • 12:15 - 12:18
    أو أفضل في شهادة الثانوية العامة،
  • 12:18 - 12:20
    لكن الطريق الذي وصلنا به لهذا الحال،
  • 12:20 - 12:24
    مع هذه الساعات الطويلة من التدريب على
    الامتحان ودروس اللغة الإنجليزية الإضافية،
  • 12:24 - 12:26
    جعلني أشعر وكأنني خذلتهم.
  • 12:27 - 12:33
    اليوم، أعتقد أننا نجازف بإفشال
    جيل كامل من الشباب.
  • 12:34 - 12:37
    لست متأكدًا من أننا ننشئ
    نظمنا التعليمية
  • 12:37 - 12:42
    لإعطاء الشباب كل شيء
    يحتاجونه ليزدهروا في عالم اليوم،
  • 12:42 - 12:44
    ناهيك عن أن نهزم
    التحديات الكبيرة في المستقبل،
  • 12:44 - 12:48
    مثل تحويل الوظائف للآلات
    أو عدم المساواة العالمية أو تغير المناخ.
  • 12:48 - 12:50
    لكننا نستطيع.
  • 12:50 - 12:55
    الجميع قادر على التعلم
    بقدر الأطفال في كوريا الجنوبية أو شنغهاي.
  • 12:55 - 12:58
    الجميع قادر على تعلم استخدام
    أحدث التقنيات،
  • 12:58 - 13:00
    كما يفعلون في ثانوية هاي تك.
  • 13:00 - 13:02
    الجميع قادر على تطوير
  • 13:02 - 13:05
    قدرات الإنسان الكاملة
    من الإبداع والتعاون،
  • 13:05 - 13:07
    كما يفعلون في فنلندا.
  • 13:07 - 13:09
    وإذا استطعنا تسخير كل هذا الفهم،
  • 13:09 - 13:11
    فإني أؤمن أننا نستطيع تحويل التعلم البشري.
  • 13:12 - 13:17
    حتى الآن، كان هناك ثلاث ثورات كبيرة
    في الطريقة التي نتعلم بها.
  • 13:17 - 13:19
    الأول كان المعرفي.
  • 13:19 - 13:22
    منذ حوالي 100،000 سنة،
    شيء تغير في أدمغتنا
  • 13:22 - 13:23
    وظهرت اللغة،
  • 13:23 - 13:25
    التي بواسطتها يمكن أن نشارك الأفكار
  • 13:25 - 13:27
    وننقل المعرفة بين الأجيال.
  • 13:28 - 13:31
    منذ حوالي 10،000 سنة جاءت ثورة المدارس
  • 13:31 - 13:35
    في وقت واحد، في الصين القديمة
    وبلاد ما بين النهرين القديمة،
  • 13:35 - 13:38
    نشأت المدارس لتدريس
    التقنيات البشرية الجديدة
  • 13:38 - 13:40
    للقراءة والكتابة.
  • 13:40 - 13:44
    منذ حوالي 500 سنة ،
    جاءت ثورة التعليم الشامل -
  • 13:45 - 13:48
    المطبعة بالضغط
    وانفتاح الدين -
  • 13:48 - 13:51
    وانفجرت تلك المعرفة
    عبر العالم.
  • 13:53 - 13:57
    اليوم، أعتقد أن
    لديك الإمكانات
  • 13:57 - 14:00
    لإحداث
    ثورة التعلم الرابعة.
  • 14:01 - 14:06
    العلم يبين لنا الآن أن كل واحد منا
    ولد حرفيا للتعلم.
  • 14:06 - 14:08
    في رؤوسنا توجد أجهزة تعلم
  • 14:08 - 14:10
    والتي إذا وضعت معًا، تكون أكثر قوة
  • 14:10 - 14:13
    من أي جهاز كمبيوتر تم اختراعه.
  • 14:14 - 14:19
    لنزدهر في مستقبلنا الرقمي علينا تعلم إتقان
    استخدام أجهزتنا
  • 14:19 - 14:23
    من خلال استثمار
    كل شيء لدينا في رفع مستوى عقولنا.
  • 14:24 - 14:26
    شكرًا لكم.
  • 14:26 - 14:28
    (تصفيق)
Title:
متعلمون بالفطرة | أليكس بيرد | TEDxYouth@Manchester
Description:

درس خبير التعليم أليكس بيرد طرق التدريس والتعلم في جميع أنحاء العالم وخلص إلى أن الطريقة التي نتعلم بها ستكون مفتاح مواجهة التحديات غير المعروفة في القرن الحادي والعشرين. أقنعته نظرته في قدرة البشر الرائعة على التعلم بالحاجة الماسة إلى خضوع التعليم لثورة تعليمية من أجل إعدادنا بشكل كامل للمستقبل.

ألقيت هذه المحادثة في حدث TEDx باستخدام تنسيق مؤتمر TED لكن تم تنظيمه بشكل مستقل بواسطة مجتمع محلي. اعرف المزيد على الموقع http: /ted.com/tedx.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
14:34

Arabic subtitles

Revisions