Slovak subtitles

← Ako zachránite žraloka, o ktorom nič neviete?

Get Embed Code
28 Languages

Showing Revision 12 created 06/28/2016 by Linda Magáthová.

  1. Žraloky obrovské sú úžasné tvory.
    Sú prosto nádherné.
  2. Môžu dorásť do dĺžky až 10 metrov.
    Možno aj viac.
  3. Môžu vážiť až dve tony.
  4. Možno aj až päť ton.
  5. Sú druhým najväčším
    druhom ryby na svete.
  6. Sú tiež neškodnými zvieratami, ktoré
    sa živia planktónom.
  7. A myslíme si o nich, že sú schopné
  8. vyfiltrovať až kilometer kubický vody
    každú hodinu
  9. a dokážu zjesť až 30 kg zooplanktónu
    za deň, aby prežili. Sú fantastické.
  10. A máme šťastie, že v Írsku
    ich máme veľa
  11. a máme mnoho príležitostí ich skúmať.
  12. Boli veľmi dôležité aj pre ľudí, ktorí

  13. žili na pobreží pred stovkami rokov,
  14. hlavne v okolí regiónov
    Claddagh, Duff, Connemara,
  15. kde farmári zvykli vyplávať
  16. na svojich lodiach a člnoch
  17. aj ďaleko od pobrežia, niekedy
    na miesto Sunfish Bank,
  18. čo je asi 15 km na západ
    od ostrova Acaill,
  19. a tam lovili žraloky obrovské.
  20. Toto je starý drevoryt z 18.-19. storočia.
  21. Takže boli veľmi dôležité, hlavne vďaka
    oleju z ich pečene.

  22. Tretina veľkosti tohto
    žraloka je pečeň plná oleja.
  23. Z ich pečene máme litre oleja.
  24. Tento olej sa používal
    hlavne na svietenie,
  25. ale aj na ošetrovanie rán a iné veci.
  26. Začiatky verejného
    osvetlenia v roku 1742
  27. v Galway, Dubline a Waterforde
  28. sú spojené s olejom z ryby "slnečnice".
  29. A "slnečnica" je jeden z názvov
    žraloka obrovského.
  30. Takže boli vždy veľmi dôležité zvieratá.
  31. Už nejaký čas ich poznáme, boli
    vždy potrebné pre ľudí na pobreží.
  32. Zrejme najlepšie zdokumentovaný lov
    tohto žraloka na svete

  33. pochádza z ostrova Acaill.
  34. Toto je zátoka Keem na ostrove Acaill.
  35. Žraloky priplávali do zálivu,
  36. rybári priviazali siete k výbežku zálivu,
  37. natiahli ich a spojili s ďalšími sieťami.
  38. Žralok priplával, narazil do siete
    a zamotal sa do nej.
  39. Často sa ponoril a zadusil.
  40. Niekedy sa zoradili vo svojich loďkách
  41. a zabili žraloka vrhom harpúny do zátylku.
  42. Žraloka odtiahli do prístavu Purteen,
  43. uvarili ho a použili olej.
  44. Používalo sa aj mäso ako hnojivo.
  45. Odrezávali im aj plutvy,
  46. asi najväčšia hrozba pre žraloky
    na celom svete --
  47. odrezávanie plutiev.
  48. Vďaka filmom ako "Čeľuste"
    sa ich často bojíme.

  49. Ľudí zabitých žralokom je 5-6 za rok.
  50. Nedávno tu bol taký prípad, že?
    Pred pár týždňami.
  51. My ročne zabijeme
    asi 100 miliónov žralokov.
  52. Neviem presné počty,
  53. ale myslím, že žraloky sa skôr môžu báť
    nás než my ich.
  54. Bol to veľmi dobre zdokumentovaný rybolov
  55. a ako vidíme, vrcholil v 50. rokoch,
  56. keď bolo ročne zabitých 1 500 žralokov.
  57. Potom to veľmi rýchlo kleslo -
    klasický rozmach a krach rybolovu
  58. svedčiaci o tom, že zásoby sa zmenšovali
  59. alebo že sa žraloky málo rozmnožovali.
  60. V tom čase sa zabilo 12000 žralokov,
  61. doslova len natiahnutím konopného povrazu
  62. z výbežku v zátoke Keem
  63. na ostrove Acaill.
  64. Žraloky sa zabíjali do polovice 80.rokov,

  65. hlavne na miestach ako je Dunmore
    v grófstve Waterford.
  66. Asi 2 500 až 3 000 žralokov
    bolo zabitých do roku 1985
  67. mnoho z nich nórskymi loďami.
  68. Nie je to dobre vidieť, ale to čierne
    sú nórske lode loviace žraloky
  69. a tá čierna línia na vyhliadkovom koši
  70. ukazuje, že to je loď loviaca žraloky
  71. a nie veľrybárska loď.
  72. Dôležitosť žralokov pre ľudí na pobreží

  73. môžeme nájsť aj v jazyku.
  74. Nebudem predstierať, že viem po írsky,
  75. ale v Kerry sa im hovorí
    "Ainmhide na seolta,"
  76. - monštrum s plachtami.
  77. Ďalšie ich meno je "Liop an da lapa,"
  78. ťažkopádna beštia s dvoma plutvami.
  79. "Liabhan mor," hovorí o veľkom zvierati.
  80. Alebo moje obľúbené "Liabhan chor greine,"
  81. veľká ryba slnka.
  82. Je to pekné a výstižné meno.
  83. Na ostrove Tory, čo je aj tak čudné
    miesto, sa volali "muldoons"
  84. a nikto nevie prečo.
  85. Dúfam, že tu nie je nikto z Tory;
    krásne miesto.
  86. Ale po celom Írsku
  87. boli bežne známe ako slnečnice,
  88. čo vystihuje ich zvyk vyhrievať sa
    na hladine, keď svieti slnko.
  89. Sú obavy, že po celom svete klesá

  90. počet týchto žralokov.
  91. Niektorí tvrdia, že nejde
    o úbytok populácie.
  92. Môže ísť iba o zmenu
    v rozložení planktónu.
  93. Myslíme si, že tieto žraloky sú
  94. skvelými indikátormi klimatickej zmeny,
  95. pretože neustále zaznamenávajú planktón,
  96. keďže plávajú s otvorenými ústami.
  97. Dnes sú uvedené v UICN ako ohrozené.
  98. V Európe sú aj hnutia proti ich lovu.
  99. Teraz je zakázané aj loviť
    a ťahať ich z vody
  100. aj v prípade, že ich chytíte omylom.
  101. V Írsku nie sú chránené.
  102. V Írsku nie sú pre legislatívu dôležité,
  103. napriek tomu že pre nás sú,
  104. a napriek svojmu historickému kontextu,
    v ktorom sa pohybujú.
  105. Vieme o nich veľmi málo.

  106. A väčšina z toho, čo vieme,
  107. je založená na ich zvyku
    plávať na hladinu.
  108. Snažíme sa hádať, čo robia,
  109. podľa ich správania sa na hladine.
  110. Len minulý rok som zistil,
    na konferencii na ostrove Man,
  111. aké je nezvyčajné žiť niekde,
  112. kde tieto žraloky často a predvídateľne
  113. chodia na hladinu "slniť sa".
  114. Vo vede je to skvelá príležitosť
  115. vidieť a zažiť žraloky obrovské,
  116. a oni sú skvelé tvory.
  117. Dáva nám to fantastickú príležitosť
    k ich štúdiu a prístupu k nim.
  118. Posledných pár rokov sme - minulý rok
    bol veľmi úspešný -

  119. začali značkovať žraloky,
  120. aby sme mohli napríklad pochopiť
  121. ich pohybu, vracaniu sa
    na rovnaké miesta ap.
  122. Hlavne sme sa sústredili
  123. na sever Donegal a západ Kerry,
  124. lebo tu som aktívne pôsobil.
  125. Značili sme ich jednoducho,
    bez modernej techniky,
  126. a síce veľkou dlhou tyčou.
  127. Toto je rybársky prút
  128. so štítkom na konci.
  129. Stačí vstať na lodi a označiť žraloka.
  130. Bolo to veľmi efektívne.
  131. Minulé leto sme označili 105 žralokov.
  132. Dostali sme ich 50 za 3 dni
  133. pri polostrove Inishowen.
  134. Pol výzvy je dostať sa k nim,
    byť v správnom čase na správnom mieste.

  135. Ale technika je veľmi jednoduchá.
  136. Ukážem vám, ako vyzerajú.
  137. Na lodi používame kameru na tyči
  138. na filmovanie žralokov.
  139. Chceme zistiť pohlavie žraloka.
  140. Rozmiestnili sme tiež pár satelitných
    štítkov, čiže sme použili aj high-tech.
  141. Toto sú archívne štítky.
  142. Uchovávajú údaje.
  143. Satelitný štítok funguje iba
    keď vo vzduchu nie je voda
  144. a keď môže vyslať signál satelitu.
  145. Áno, žraloky, ryby, sú väčšinou pod vodou.
  146. Tento štítok určí polohu žraloka
  147. v závislosti od času a polohy slnka,
  148. teploty vody a hĺbky.
  149. My musíme tak trochu zrekonštruovať cestu.
  150. Nastavíme štítok, aby sa od žraloka
    po istom čase oddelil,

  151. v tomto prípade 8 mesiacov,
  152. a doslova v deň, keď sa štítok oddelil,
    pozdravil satelit,
  153. a poslal údaje, nie všetky,
    ale pre nás dosť.
  154. To je jediný spôsob, ako zistiť niečo
  155. o ich správaní a pohybe, keď sú pod vodou.
  156. Tu je pár máp, ktoré sme vytvorili.

  157. Tu sme označili dvoch blízko Kerry.
  158. V podstate trávi celý čas
    za tých 8 mesiacov v írskych vodách.
  159. Na Vianoce bol preč na okraji útesu.
  160. Toto sme ešte nepotvrdili pomocou
  161. teploty morskej hladiny a hĺbky vody,
  162. ale znovu, druhý žralok trávi väčšinu času
  163. v Írskom mori a okolí.
  164. Minulý rok kolegovia z Ostrovu Man
  165. označili žraloka, ktorý za 90 dní prešiel
  166. z Ostrovu Man do Nového Škótska v Kanade.
  167. To je 9 500 kilometrov.
    Nevedeli sme, že to je možné.
  168. Ďalší kolega v USA označil

  169. asi 20 žralokov v Massachusetts,
    ale jeho značky nefungovali.
  170. Vie len, kde ich označil
  171. a kde svoje značky zhodili.
  172. Jeho značky sa stratili v Karibiku
  173. a dokonca v Brazílii.
  174. A my sme si mysleli,
    že žraloky žijú len
  175. v miernom pásme,
    len v našich zemepisných šírkach.
  176. V skutočnosti však plávajú aj cez rovník.
  177. Čiže my sa snažíme zistiť o žralokoch

  178. takéto drobnosti.
  179. Podľa mňa jedna prekvapivá
  180. a zvláštna vec je veľmi
  181. malá genetická diverzita žralokov.
  182. Nie som genetik a ani nebudem tvrdiť,
    že genetike rozumiem.
  183. Preto je dobré spolupracovať.
  184. Keďže ja pracujem v teréne, dostávam
  185. záchvaty paniky, keď musím byť príliš
  186. dlho v labáku v bielom
    plášti - chcem ísť von!
  187. Takže spolupracujeme s genetikmi, ktorí
    sa rozumejú.
  188. Keď skúmali genetiku žralokov obrovských,
  189. zistili, že diverzita je nesmierne malá.
  190. Keď sa pozriete na prvú líniu,

  191. vidíte, že všetky druhy žralokov
    sú pomerne podobné.
  192. Myslím, že to v podstate
    znamená, že sú
  193. to žraloky a majú spoločného predka.
  194. Ak sa pozrieme na diverzitu nukleotidov,
  195. čo je viac genetiky,
    odovzdanej od rodičov,
  196. vidíme, ak sa pozrieme na prvý výskum,
  197. že rozsah diverzity týchto žralokov je
  198. menší ako u iných druhov žralokov.
  199. Táto štúdia sa spracovala v roku 2006.
  200. Predtým sme netušili nič o génovej
    variabilite žralokov obrovských.

  201. Netušili sme, či sa odlíšili smerom k iným
    populáciám.
  202. Boli tu subpopulácie?
  203. A áno, je to veľmi dôležité, ak chcete
  204. vedieť veľkosť populácie a význam zvierat.
  205. Les Noble v Aberdeene
  206. vníma tieto fakty ako neuveriteľné.
  207. Takže vypracoval ďalšiu štúdiu,
  208. pri ktorej použil mikrosatelity,
  209. čo je o dosť drahšie a časovo náročnejšie,
  210. a prekvapivo prišiel
    s takmer rovnakými výsledkami.
  211. Takže to vyzerá tak,

  212. že tieto žraloky z nejakého dôvodu majú
    veľmi nízku diverzitu.
  213. Hovorí sa, že by mohlo
    ísť o genetickú prekážku,
  214. asi pred 12 000 rokmi,
  215. čo spôsobilo túto nízku diverzitu.
  216. Hoci, ak sa pozrieme na žraloky veľrybie,
  217. čo je ďalší obrovský žralok živiaci sa
    planktónom,
  218. jeho diverzita je omnoho väčšia.
  219. Čiže to vôbec nedáva zmysel.

  220. Zistilo sa, že neexistuje žiadna
    genetická odlišnosť
  221. medzi žralokmi obrovskými po celom svete.
  222. Aj keď sú žraloky obrovské rozšírené
    po celom svete,
  223. geneticky sa nedajú rozlíšiť žraloky
  224. z Pacifiku, Atlantiku, Nového Zélandu,
    Írska, Južnej Afriky.
  225. Všetky vyzerajú v podstate rovnako.
  226. Ale opakujem, je to prekvapivé.
    Nečakali by sme to.
  227. Nerozumiem tomu, ani to nepredstieram.
  228. A mám podozrenie, že ani väčšina
    genetikov tomu nerozumie,
  229. ale predkladajú nám čísla.
  230. Takže vlastne môžeme
    odhadnúť veľkosť populácie

  231. na základe diverzity genetiky.
  232. Rus Hoelzel prišiel s odhadom veľkosti:
  233. 8 200 zvierat.
  234. To je všetko.
  235. 8 200 zvierat na celom svete.
  236. Myslíte si "To je smiešne,
    v žiadnom prípade."
  237. Tak Les urobil lepšiu štúdiu
  238. a vyšlo mu takmer 9 000.
  239. Použitie rôznych mikrosatelitov
    dalo rôzne výsledky.
  240. Zo všetkých týchto štúdií vyšiel záver -
  241. priemer je okolo 5 000,
  242. čomu ja osobne neverím,
  243. ale na druhej strane, ja som skeptik.
  244. Ale aj keď dáte niekoľko čísel,
  245. pravdepodobne sa bavíme o populácii
    asi 20 000 zvierat.
  246. Pamätáte si, koľko sa ich
    zabíjalo okolo Acaill
  247. v 70. a 50. rokoch?
  248. Z toho vyplýva,
  249. že tu je riziko vyhynutia tohto druhu,
  250. lebo jeho populácia je príliš malá.
  251. Z tých 20 000 by 8 000 malo byť samíc.
  252. Máme na svete iba 8 000 samíc žraloka
    obrovského?
  253. Neviem. Neverím tomu.
  254. Problém je, že vždy bolo málo vzoriek.

  255. Nemali sme dosť vzoriek, aby
  256. sme poriadne skúmali genetiku
  257. do detailov.
  258. Takže odkiaľ získate vzorky
  259. pre vašu genetickú analýzu?
  260. Samozrejme, jedným zo zdrojov sú mŕtve
  261. žraloky, vyplavené na pláž.
  262. V Írsku sa takto vieme dostať
    k 2-3 žralokom za rok,
  263. ak máme šťastie.
  264. Ďalším zdrojom sú náhodné úlovky.
  265. Pár sa ich už chytilo do voľne položených
    sietí na hladine.
  266. To je teraz zakázané, čo je dobrá správa
    pre žraloky.
  267. Niektorí sa chytia do sietí vlečných lodí.
  268. Toto je žralok, vylovený pred Vianocami
    v Howthe,
  269. ilegálne, lebo podľa
    práva EÚ sa to nesmie,
  270. a bol predaný na žraločie steaky
    po 8 eur za kilo.
  271. Na stene mali aj recept, kým im
    nepovedali, že to je ilegálne.
  272. A dostali za to aj pokutu.
  273. Keď sa pozrieme na všetky tieto štúdie,
    čo som vám ukázal,

  274. celkový počet vzoriek z celého sveta
  275. je momentálne 86.
  276. Je to veľmi dôležitá práca,
  277. môžu sa pýtať veľmi dobré otázky
  278. a môžu nám povedať o veľkosti populácie
  279. a o subpopuláciách a štruktúre,
  280. len žiaľ, nemajú dosť vzoriek.
  281. Teraz o tom, ako sme značkovali žraloky

  282. Takto sme ich značkovali z lode
    - o chvíľu sa k tomu dostanem -
  283. Občas na to žraloky reagujú.
  284. Raz, keď sme boli
    v Malin Head pri Donegale,
  285. žralok vrazil do lode svojím chvostom,
  286. ale to bolo skôr zo strachu pred loďou
  287. v jeho blízkosti než značkou.
  288. Ale žiadny problém, len sme sa zamočili.
  289. A potom, keď som sa s Emmettom
  290. vrátil do Malin Head k mólu,
  291. všimol som si nejaký
    čierny sliz na prove lode.
  292. Kedysi som trávil dosť času
    na komerčných rybárskych lodiach,
  293. a spomenul som si, ako
    rybári tvrdili, že vždy vedia,
  294. keď sa chytil žralok obrovský,
  295. pretože zanecháva čierny sliz.
  296. Tak som vedel, že to pochádza od žraloka.
  297. Hneď sme mali záujem

  298. získať vzorky tkanív na genetiku,
  299. lebo sme vedeli, že sú cenné.
  300. Použili sme konvenčné metódy -
  301. držím kušu, vidíte ju v mojich rukách,
  302. a tú máme na odobratie vzoriek z veľrýb
    a delfínov na genetický výskum.
  303. Tak som vyskúšal mnoho techník.
  304. Akurát som si polámal šípy,
  305. pretože žraložia koža je veľmi hrubá.
  306. Nedokázali sme tak získať vzorku.
  307. Takže to by nefungovalo.
  308. Tak keď som videl
    ten čierny sliz na prove,

  309. pomyslel som si: "Ak si vezmeš to,
    čo ti je dané na tomto svete ..."
  310. Tak som to zoškriabal.
  311. Mal som skúmavku s alkoholom,
    aby som to mohol poslať genetikom.
  312. Zoškriabaný sliz som poslal do Aberdeenu.
  313. Povedal som: "Mohli ste skúsiť toto."
  314. Vlastne to sušili v šuflíku mesiace
  315. iba preto, že sme mali
    konferenciu na ostrove Man.
  316. Ale stále som im písal maily v štýle:
  317. "Nepozreli ste sa náhodou na môj sliz?"
  318. A on na to: "Jasné, jasné,
    potom, potom."
  319. Inak vedel, že by to mal spraviť,
  320. lebo sme sa predtým nikdy nestretli
  321. a mohol by stratiť reputáciu, ak by
    nespravil, čo som mu poslal.
  322. Bol unesený, že sme získali DNA zo slizu.

  323. Zväčšili to a otestovali
  324. a zistili, že to je naozaj DNA zo žraloka
  325. obrovského, získané zo slizu.
  326. Bol strašne nadšený.
  327. Preslávilo sa to ako Simonov žraločí sliz.
  328. Pomyslel som si: "Hej, na tom
    môžeš stavať."
  329. Tak sme si povedali, že pôjdeme von
  330. a získame nejaký sliz.
  331. Po útrate 3 a pol tisícky
    na satelitné štítky,
  332. som si pomyslel, že by som mohol
    investovať 7?95 - stále je na tom cenovka -
  333. v našom obchode v Kilrush
  334. za rúčku mopu
  335. a dokonca menej za nejaké čističe trúby.
  336. A tak som tie čističe omotal o koniec
    rúčky mopu
  337. a zúfalo, zúfalo
    som chcel dostať šancu
  338. dostať sa k nejakým žralokom.
  339. To sa stalo v auguste,

  340. hoci zvyčajne je najviac žralokov v júni,
  341. júli a ťažko ich stretnúť.
  342. V auguste je ťažko byť na správnom mieste
    a uvidieť žraloka.
  343. Boli sme zúfalí a ponáhľali
  344. sme sa do Blasket,
    lebo sme počuli, že sú tam
  345. nejaké žraloky a našli sme ich.
  346. Jediným otrením rúčky mopu po žralokovi,
  347. kým preplával pod loďou -
  348. tu vidíte žraloka plávajúceho pod loďou -
  349. sa nám podarilo pozbierať sliz.
  350. A tu to máme.
  351. Pozrite sa na ten krásny,
    čierny žraločí sliz.
  352. Asi za pol hodiny
  353. sme získali 5 vzoriek, piatim žralokom
  354. boli odobrané vzorky pomocou
    Simonovho systému
  355. odoberania vzoriek žraločieho slizu.
    (smiech)

  356. (potlesk)

  357. Už 20 rokov pracujem v Írsku
    s veľrybami a delfínmi,

  358. a s nimi je to o trochu dramatickejšie.
  359. Možno ste už videli zábery s vráskavcami,
  360. ktoré sme dostali pred mesiacom
    či dvoma z grófstva Wexford.
  361. Vždy si myslíte, že máte nejaký odkaz,
    ktorý môžete svetu zanechať.
  362. A ja som premýšľal o porušovaní zákonov
  363. u vráskavcov a delfínov.
  364. Niekedy k vám tieto veci prídu
  365. a vy ich musíte prijať, keď prídu.
  366. Takže toto bude asi môj odkaz -
  367. Simonov žraločí sliz.
  368. Tento rok sme dostali nejaké peniaze

  369. na pokračovanie so zbieraním vzoriek.
  370. Jednou užitočnou vecou je používanie
  371. kamier na tyčiach - toto je moja kolegyňa
    Joanne s takou kamerou -
  372. lebo sa môžete pozerať pod žraloky.
  373. Snažíme sa zachytiť
    samčie pohlavné orgány,
  374. ktoré voľne visia za žralokom.
  375. Preto vieme ľahko určiť jeho pohlavie.
  376. Takže keď pohlavie určíme
  377. pred odberom vzoriek, vieme
  378. genetikovi povedať, či sme ich brali
    zo samice alebo zo samca.
  379. Momentálne vôbec nevedia, ako
  380. geneticky rozoznať samca od samice,
  381. čo je podľa mňa prekvapivé,
  382. lebo potom nevedia, odkiaľ začať.
  383. Schopnosť rozoznať pohlavie
    žraloka je veľmi dôležitá
  384. pre veci ako je dohľad nad obchodom
  385. s týmto žralokom a inými
    druhmi naprieč spoločnosťou,
  386. pretože obchod so žralokmi je ilegálny.
  387. Stále sa lovia a predávajú.
  388. Ako biológ pracujúci v teréne

  389. sa len chcete stretnúť
    s týmito zvieratami.
  390. Chcete zistiť čo najviac.
  391. Sú často stručné a obmedzené
    daným podnebím.
  392. Takže sa chcete dozvedieť
    čo najviac a čo najskôr.
  393. Ale nie je to skvelé, že potom
  394. môžete ponúknuť tieto vzorky
  395. a príležitosti iným disciplínam,
    ako je genetika,
  396. ktoré z toho vedia zistiť
    ešte omnoho viac?
  397. Ako som povedal, tieto veci sa k vám

  398. dostávajú zvláštnym spôsobom,
    berte si ich, pokiaľ sa dá.
  399. Beriem si to ako svoj vedecký dôkaz.
  400. Dúfam, že dostanem niečo dramatickejšie
    a romantickejšie než zomriem.
  401. Ale zatiaľ vám ďakujem.
  402. A majte sa na pozore pred žralokmi.
  403. Ak máte záujem, práve sme spojazdnili
    web o žralokoch obrovských.

  404. Ďakujem vám a ďakujem, že ste ma vypočuli.
  405. (potlesk)