Return to Video

The Internet: Cybersecurity & Crime

  • 0:02 - 0:07
    Internet: Sajber bezbednost i kriminal
  • 0:07 - 0:11
    Moje ime je Jenny Martin i ja sam
    direktorka istražnog odeljenja za sajber
  • 0:11 - 0:16
    sigurnost u Symantecu. Sajber kriminal
    danas stvara velike probleme za društvo u
  • 0:16 - 0:23
    ličnom i financijskom smislu, pa čak i na
    nivou nacionalne sigurnosti. Samo u
  • 0:23 - 0:27
    proteklih nekoliko godina stotine milona
    brojeva kreditnih kartica su ukradeni,
  • 0:27 - 0:31
    desetine miliona brojeva socijalnog osiguranja
    i zdravstvenih evidencija su bili ugroženi,
  • 0:31 - 0:35
    čak su i nuklearni reaktori hakovani i
    bespilotne letelice otete.
  • 0:35 - 0:40
    Ovo je sve urađeno korišćenjem
    slabosti hardvera i softvera
  • 0:40 - 0:45
    ili još češće, korišćenjem nenamernih
    odluka koje su donieli ljudi koji koriste
    softver.
  • 0:45 - 0:53
    Počinioci takvih sajber zločina
    nemaju jedan profil ili motivaciju
  • 0:53 - 0:58
    to može biti bilo ko od međunarodnog
    teroriste do tinejdžera koji se takmiči za
  • 0:58 - 1:03
    malo pažnjea. Danas, najveće zemlje
  • 1:03 - 1:09
    nemaju samo običnu vojsku, već imaju i
    dobro opremljenu sajber vojsku. Zapravo,
  • 1:09 - 1:12
    sledeći svetski rat se vrlo verojatno
    neće voditi tradicionalnim oružjem, već sa
  • 1:12 - 1:17
    računarima koji će se koristiti da bi zatvorili
    nacionalnu distribuciju vodom, energetsku mrežu
  • 1:17 - 1:25
    i sistem prevoza. Moje ime je Parišsa i
    ja sam Princeza Googl sigurnosti. Radila
  • 1:25 - 1:30
    sam na mnogo različitih proizvoda i mnogo
    različitih načina u pokušaju da učinim
  • 1:30 - 1:34
    naš softver sigurnijim što je više moguće.
  • 1:34 - 1:37
    Pogledajmo sada kako sajber kiminal
    funkcioniše ispod haube.
  • 1:37 - 1:41
    Učimo o softverskim virusima, DDoS napadima
    uskraćivanja usluge i krađi identiteta.
  • 1:41 - 1:46
    U biologiji i životu, virus je organizam
    koji se širi kašljanjem,
  • 1:46 - 1:49
    kijanjem ili fizičkim kontaktom.
  • 1:49 - 1:53
    Virusi inficiraju ćelije ubrizgavanjem
    njihovog genetskog materijala i
  • 1:53 - 1:59
    upotrebom tih ćelija za razmnožavanje. Oni
    mogu učiniti ljude jako bolesnima i onda se
    proširiti na druge ljude.
  • 1:59 - 2:04
    Računarski virus deluje slično. Virus je
    izvršni program koji se instalira, često
  • 2:04 - 2:10
    nenamerno, i učini štetu korisniku i
    njegovom računaru. Moguće je da se
  • 2:10 - 2:16
    virus proširi na druge računare. Ali, kako
    uopšte virus dolazi do vašeg
  • 2:16 - 2:20
    računara? Postoji nekoliko načina
    na koje napadači mogu zaraziti nečiji
  • 2:20 - 2:25
    računar. Mogu da namame žrtvu da
    instalira program obmanjujući ga da program
  • 2:25 - 2:29
    ima drugu svrhu, pa je tako, na primer,
    puno virusa prerušeno u sigurnosna ažuriranja.
  • 2:29 - 2:36
    Moguće je, također, da softver na vašem
    računaru ima slabost, pa ga napadač može
  • 2:36 - 2:39
    samostalno instalirati bez traženja
    neposredne dozvole.
  • 2:39 - 2:44
    Jednom kad je virus na vašem računaru, on
    može ukrasti ili izbrisati bilo kojiu od
  • 2:44 - 2:48
    vaših datoteka, kontrolisati druge programe
    ili čak dopustiti nekom drugome da udaljenim
  • 2:48 - 2:50
    putem kontroliše vaš računar.
  • 2:50 - 2:56
    Upotrebom računarskih virusa, hakeri mogu
    preuzeti više miliona računara u čitavom svetu
  • 2:56 - 3:01
    i iskoristiti ih kao digitalnu vojsku,
    poznatu i pod nazivom botnet, za napad i
    preuzimanje veb stranica.
  • 3:01 - 3:07
    Ta se vrsta napada zove DDos - distribuirano
    uskraćivanje usluge.
  • 3:07 - 3:10
    Uskraćivanje usluge događa se kad haker
    zatrpa veb stranicu s previše zahteva.
  • 3:10 - 3:15
    Kažemo da se radi o distribuiranom
    uskraćivanju usluge kad napadač napada s
  • 3:15 - 3:17
    više računara odjednom.
  • 3:17 - 3:22
    Većina veb stranica može odgovoriti na
    milione zahtjeva u danu, ali ako ih
  • 3:22 - 3:25
    zatrpate milijardama ili trilijardama
    zahteva koji dolaze s različitih strana,
  • 3:25 - 3:32
    računari postanu preopterećeni i prestanu
    reagovati. Još jedan od trikova koje koriste
  • 3:32 - 3:36
    sajber kriminalci je slanje velike količine
    spam imejlova pokušavajući da prevare ljude
  • 3:36 - 3:39
    da podele osetljive lične informacije.
  • 3:39 - 3:45
    To zovemo krađom identiteta. Krađa identiteta
    je kad primite ono što se čini kao pouzdan imejl
  • 3:45 - 3:50
    koji od vas traži da se prijavite na vaš
    nalog, ali klik na imejl
  • 3:50 - 3:52
    vas vodi do lažne stranice.
  • 3:52 - 3:56
    Ako se svejedno prijavite, prevareni ste
    tako što ste otkrili (upisali) vašu lozinku.
  • 3:56 - 4:00
    Hakeri zatim mogu iskoristiti vaše korisničke
    podatke za pristupanje vašim stvarnim nalozima
  • 4:00 - 4:06
    da bi ukrali informacije ili čak vaš
    novac. Srećom, postoji puno
  • 4:06 - 4:10
    kompanija, zakona i državnih organizacija
    koje rade na tome da učine internet
  • 4:10 - 4:15
    sigurnijim, ali ti napori nisu dovoljni.
  • 4:15 - 4:18
    Svaki put kad računar bude hakovan, vrlo
    verojatno pomislite da je problem u
  • 4:18 - 4:23
    sigurnosnim podešavanjima ili softveru. Međutim,
    u 90% slučajeva sistem je hakovan
  • 4:23 - 4:27
    ne zbog sigurnosne greške, već jednostavno zbog
    greške koju je napravio čovek.
  • 4:27 - 4:35
    Postoje koraci koje svi možemo preduzeti
    da bi se zaštitili. Vrlo često
  • 4:35 - 4:39
    vaša dela ne utiču samo na sigurnost
    vaših podataka i računara, već i
  • 4:39 - 4:42
    na sigurnost svih u vašoj školi,
  • 4:42 - 4:47
    na radnom mestu ili kod kuće. S milijardama
    ili trilijardama dolara koji su u igri
  • 4:47 - 4:52
    cybersajber kriminalci postaju pametniji svake
    godine i svi mi trebamo ići u korak s vremenom.
Title:
The Internet: Cybersecurity & Crime
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
05:02

Serbian, Latin subtitles

Revisions Compare revisions