Return to Video

Zašto je rad od kuće dobar za posao

  • 0:00 - 0:03
    Osnovni problem kod rada u kancelariji
  • 0:03 - 0:05
    je taj što ne možete da kontrolišete
    svoje radno okruženje.
  • 0:05 - 0:08
    [Način na koji radimo]
  • 0:09 - 0:12
    Pozdrav, ja sam Met,
    direktor Automattic-a,
  • 0:12 - 0:15
    kompanije koja pravi WordPress.com,
    Jetpact i WooCommerce.
  • 0:15 - 0:17
    Imaćemo uskoro preko 800 zaposlenih,
  • 0:17 - 0:21
    i oni žive svuda,
    od Kalifornije do Alabame,
  • 0:21 - 0:23
    Misisipija, do mog mesta u Teksasu.
  • 0:23 - 0:25
    Takođe su u 67 zemalja.
  • 0:25 - 0:27
    Kanada, Meksiko, Indija, Novi Zeland.
  • 0:27 - 0:30
    Neki biraju da uopšte
    nemaju bazu, nomadi su.
  • 0:30 - 0:33
    Bilo da su u kamperima,
    ili putuju preko Airbnb-a,
  • 0:33 - 0:35
    nalaze se na novom mestu
    svakog dana, nedelje ili meseca.
  • 0:35 - 0:38
    Sve dok imaju dobar Wi-Fi,
    ne zanima nas gde se nalaze.
  • 0:38 - 0:41
    Nismo se slučajno fokusirali
    na distribuisani radni odnos.
  • 0:41 - 0:44
    To je od samog početka bio svestan izbor.
  • 0:44 - 0:46
    Primetićete da ne koristim reč "udaljeni"
  • 0:46 - 0:48
    jer to stvara očekivanje
  • 0:48 - 0:50
    da su neki ljudi važni, a drugi nisu.
  • 0:50 - 0:52
    Koristim reč „distribuirano“
    da opišem ono što radimo,
  • 0:52 - 0:54
    gde je svako na istom nivou.
  • 0:54 - 0:55
    Mislim da je distribuirani rad
  • 0:55 - 0:57
    najefektivniji način
    da se napravi kompanija.
  • 0:57 - 0:59
    Ključno je da svesno pristupite tome.
  • 0:59 - 1:01
    Kada smo osnovali WordPress,
  • 1:01 - 1:04
    mnogi od prvih 20 zaposlenih
    su bili ljudi koje nisam lično upoznao.
  • 1:04 - 1:06
    Ali smo već sarađivali onlajn,
    ponekad godinama.
  • 1:06 - 1:10
    To sam želeo da nastavim
    iz jednog jednostavnog razloga.
  • 1:10 - 1:12
    Verujem da su talenat i inteligencija
  • 1:12 - 1:14
    ravnomerno raspoređeni širom sveta.
  • 1:14 - 1:15
    Ali prilike nisu.
  • 1:15 - 1:18
    U Silicijumskoj dolini,
    velike tehnološke kompanije
  • 1:18 - 1:20
    pecaju u maloj bari ili zalivu.
  • 1:20 - 1:23
    Distribuirana kompanija
    ima pristup celom okeanu.
  • 1:23 - 1:26
    Umesto da zaposlite nekoga ko je odrastao
    u Japanu, a živi u Kaliforniji,
  • 1:26 - 1:28
    možete zaposliti nekoga ko živi, radi,
  • 1:28 - 1:31
    budi se i leže da spava bilo gde na svetu.
  • 1:31 - 1:34
    Oni donose drugačije
    razumevanje te kulture
  • 1:34 - 1:35
    i drugačije životno iskustvo.
  • 1:35 - 1:38
    U osnovi odluke da budemo distribuirani
  • 1:38 - 1:41
    je želja da ljudima pružimo autonomiju
    nad načinom na koji rade.
  • 1:41 - 1:44
    Osim ako je za vašu ulogu
    važno određeno radno vreme,
  • 1:44 - 1:45
    možete da pravite svoj raspored.
  • 1:45 - 1:49
    Svako može da ima kancelariju na uglu,
    prozore, hranu koju žele da jedu,
  • 1:49 - 1:52
    možete birati kad puštate muziku,
    a kada je tišina.
  • 1:52 - 1:54
    Možete birati temperaturu prostorije.
  • 1:54 - 1:57
    Možete da uštedite vreme
    koje biste proveli putujući na posao
  • 1:57 - 1:59
    i posvetite ga stvarima
    koje su vam važnije.
  • 1:59 - 2:02
    Distribuirana radna snaga
    je idealna za tehnološke kompanije.
  • 2:02 - 2:03
    Ali ljudi me često pitaju:
  • 2:03 - 2:07
    „To je dobro za vas,
    ali šta je sa svima ostalima?“
  • 2:07 - 2:08
    Ako već imate kancelariju,
  • 2:08 - 2:11
    možete uraditi nekoliko stvari
    da biste ovako radili.
  • 2:11 - 2:13
    Prvo, sve beležite.
  • 2:13 - 2:16
    U kancelariji je lako
    donositi odluke u trenutku,
  • 2:16 - 2:17
    u kuhinji, na hodniku.
  • 2:17 - 2:19
    Ali kada ljudi rade na daljinu
  • 2:19 - 2:21
    i neki članovi tima vode razgovore
  • 2:21 - 2:22
    kojima oni nemaju pristupa,
  • 2:22 - 2:26
    videće da se donose odluke,
    ali neće razumeti zašto.
  • 2:26 - 2:29
    Uvek beležite gde ste bili
    i o čemu ste razmišljali.
  • 2:29 - 2:31
    To dozvoljava ostalima
    da nastave tamo gde ste vi stali.
  • 2:31 - 2:34
    Dozvoljava ljudima u različitim
    vremenskim zonama da interaguju,
  • 2:34 - 2:37
    a takođe je korisno razmišljati,
    kako se organizacija razvija,
  • 2:37 - 2:39
    o ljudima koji odlaze i dolaze.
  • 2:39 - 2:42
    Probajte da što više komunicirate onlajn.
  • 2:42 - 2:47
    Kada se sve javno deli,
    novi ljudi mogu brzo da uđu u korak.
  • 2:47 - 2:49
    Takođe morate da pronađete
    odgovarajuće alate.
  • 2:49 - 2:52
    Postoje mnoge aplikacije i servisi
    koji pomažu u svakodnevnoj komunikaciji,
  • 2:52 - 2:55
    video pozivima, upravljanju projektima.
  • 2:55 - 2:59
    Ono što je promenilo način na koji radite
    verovatno nisu predmeti.
  • 2:59 - 3:01
    To su stvari kojima pristupate
    preko računara.
  • 3:01 - 3:04
    Eksperimentišite sa raznim alatima
    koji omogućavaju saradnju,
  • 3:04 - 3:05
    vidite šta pomaže.
  • 3:05 - 3:07
    Omogućite produktivno vreme licem u lice.
  • 3:07 - 3:08
    U tradicionalnoj firmi,
  • 3:09 - 3:11
    na istom ste mestu 48 nedelja godišnje,
  • 3:11 - 3:13
    i možda tri ili četiri nedelje odvojeni.
  • 3:13 - 3:16
    Mi pokušavamo obrnuto: nalazimo se
    u kratkim, intenzivnim intervalima.
  • 3:16 - 3:18
    Jednom godišnje pravimo veliki sastanak
  • 3:18 - 3:20
    gde se cela kompanija
    okuplja na nedelju dana.
  • 3:20 - 3:22
    To je malo rad, malo zabava.
  • 3:22 - 3:24
    Osnovni cilj je povezivanje ljudi.
  • 3:24 - 3:27
    Želimo da osiguramo
    da su svi na istom nivou
  • 3:27 - 3:29
    i da se dublje povežu sa kolegama.
  • 3:29 - 3:31
    Kada tokom godine rade zajedno,
  • 3:31 - 3:33
    mogu uneti to razumevanje i empatiju.
  • 3:33 - 3:35
    I poslednji savet:
  • 3:35 - 3:38
    dajte ljudima fleksibilnost
    da naprave svoje radno okruženje.
  • 3:38 - 3:41
    Svaka osoba u Automattic-u
    dobija naknadu za radni prostor
  • 3:41 - 3:43
    koju može da iskoristi
    za prostor namenjen za rad
  • 3:43 - 3:46
    ili samo da plati kafu,
    kako je ne bi izbacili iz kafića.
  • 3:46 - 3:49
    Jedna grupa u Sijetlu
    je odlučila da skupi svoje naknade
  • 3:49 - 3:51
    i iznajmili su prostor za rad
    na ribarskom doku.
  • 3:51 - 3:54
    Svako ko se pridruži kompaniji
    dobija naknadu za kućnu kancelariju.
  • 3:54 - 3:57
    Taj novac mogu da ulože
    u odgovarajuću stolicu, monitor,
  • 3:57 - 4:01
    raspored na stolu, kako bi imali
    najproduktivniju okolinu.
  • 4:02 - 4:05
    Danas postoji samo nekoliko kompanija
    koje su prvenstveno distribuirane.
  • 4:05 - 4:08
    Za par decenija, procenjujem
    da će 90 posto kompanija
  • 4:08 - 4:10
    koje će menjati tok sveta,
  • 4:10 - 4:11
    funkcionisati na ovaj način.
  • 4:11 - 4:15
    Razviće se da prvenstveno budu
    distribuirane ili će ih zameniti takve.
  • 4:15 - 4:18
    Dok razmišljate o tome
    šta ćete sledeće da napravite,
  • 4:18 - 4:20
    razmislite kako možete
    da iskoristite globalni talenat,
  • 4:20 - 4:23
    date ljudima autonomiju da žive i rade
    tamo gde osećaju da treba
  • 4:23 - 4:27
    i i dalje u potpunosti učestvuju
    u onome što zajedno stvarate.
Title:
Zašto je rad od kuće dobar za posao
Speaker:
Met Mulenveg (Matt Mullenweg)
Description:

Kako popularnost rada na daljinu nastavlja da se širi, danas zaposleni mogu da sarađuju nezavisno od gradova, zemalja i čak različitih vremenskih zona. Kako ovo menja kancelarijsku dinamiku? I kako možemo da osiguramo da svi zaposleni, kako oni u centrali tako i oni kod kuće, osećaju povezanost? Met Mulenveg, suosnivač Wordpress-a i direktor kompanije Automattic (čija radna snaga je 100 posto decentralizovana) dele svoje tajne.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED Series
Duration:
04:44

Serbian subtitles

Revisions