Peter van Uhm : Pourquoi j'ai choisi un fusil
-
0:00 - 0:03En tant que plus haut chef militaire
-
0:03 - 0:05des Pays-Bas,
-
0:05 - 0:08avec des troupes stationnées dans le monde entier,
-
0:08 - 0:10je suis vraiment honoré
-
0:10 - 0:12d'être ici aujourd'hui.
-
0:12 - 0:14Quand je parcours du regard
-
0:14 - 0:16cette rencontre TEDxAmsterdam,
-
0:16 - 0:20je vois un public très spécial.
-
0:20 - 0:22Vous êtes la raison
-
0:22 - 0:25pour laquelle j'ai dit oui à l'invitation
-
0:25 - 0:28de venir ici aujourd'hui.
-
0:29 - 0:31Quand je regarde autour de moi,
-
0:31 - 0:33je vois des gens
-
0:33 - 0:35qui veulent faire une contribution,
-
0:35 - 0:37je vois des gens
-
0:37 - 0:40qui veulent faire un monde meilleur,
-
0:40 - 0:43en faisant un travail scientifique novateur,
-
0:43 - 0:47en créant des œuvres d'art impressionnantes,
-
0:47 - 0:49en écrivant des articles critiques
-
0:49 - 0:52ou des livres porteurs d'inspiration,
-
0:52 - 0:55par la création d'entreprises durables.
-
0:55 - 0:58Et vous tous avez choisi
-
0:58 - 1:00vos propres instruments
-
1:00 - 1:02pour remplir cette mission
-
1:02 - 1:05de créer un monde meilleur.
-
1:05 - 1:07Certains ont choisi le microscope
-
1:07 - 1:09pour instrument.
-
1:09 - 1:12D'autres ont choisi la danse ou la peinture
-
1:12 - 1:15ou faire de la musique comme nous venons d'entendre.
-
1:15 - 1:18Certains ont choisi la plume.
-
1:18 - 1:22D'autres travaillent au moyen de de l'argent.
-
1:22 - 1:24Mesdames et Messieurs,
-
1:24 - 1:27j'ai fait un choix différent.
-
1:40 - 1:42Merci.
-
1:45 - 1:48Mesdames et Messieurs -
-
1:48 - 1:51(Rires)
-
1:51 - 1:55(Applaudissements)
-
1:56 - 1:59Je partage vos objectifs.
-
1:59 - 2:01Je partage les objectifs
-
2:01 - 2:05des intervenants que vous avez entendu avant.
-
2:05 - 2:08Je n'ai pas choisi
-
2:08 - 2:11de prendre la plume,
-
2:11 - 2:15le pinceau, l'appareil photo.
-
2:15 - 2:19J'ai choisi cet instrument.
-
2:19 - 2:22J'ai choisi le fusil.
-
2:22 - 2:25Pour vous, et vous l'avez déjà entendu,
-
2:25 - 2:28être si proche de ce fusil
-
2:28 - 2:32peut vous mettre mal à l'aise.
-
2:32 - 2:34Il se peut même que ça vous paraisse effrayant.
-
2:34 - 2:36Une vraie arme à feu
-
2:36 - 2:39à quelques pieds de distance.
-
2:39 - 2:41Arrêtons-nous un instant
-
2:41 - 2:44et ressentons ce malaise.
-
2:44 - 2:47Vous pouvez même l'entendre.
-
2:47 - 2:49Chérissons le fait
-
2:49 - 2:52que la plupart d'entre vous sans doute
-
2:52 - 2:55n'a jamais été à proximité d'une arme à feu.
-
2:55 - 2:57Cela signifie que
-
2:57 - 3:00les Pays-Bas sont un pays pacifique.
-
3:00 - 3:03Les Pays-Bas ne sont pas en guerre.
-
3:03 - 3:06Cela signifie qu'on n’a pas besoin de soldats
-
3:06 - 3:09pour patrouiller nos rues.
-
3:09 - 3:13Les armes à feu ne font pas partie de nos vies.
-
3:13 - 3:16Dans de nombreux pays
-
3:16 - 3:19c'est une autre histoire.
-
3:19 - 3:21Dans de nombreux pays
-
3:21 - 3:23les gens sont confrontés à des fusils.
-
3:23 - 3:25Ils sont opprimés.
-
3:25 - 3:28Ils sont intimidés -
-
3:28 - 3:30par les seigneurs de guerre,
-
3:30 - 3:32par des terroristes,
-
3:32 - 3:34par des criminels.
-
3:34 - 3:37Les armes peuvent faire beaucoup de mal.
-
3:37 - 3:39Elles sont la cause
-
3:39 - 3:41de beaucoup de détresse.
-
3:41 - 3:43Pourquoi alors suis-je devant vous
-
3:43 - 3:46avec cette arme?
-
3:46 - 3:48Pourquoi ai-je choisi le fusil
-
3:48 - 3:51comme instrument?
-
3:51 - 3:53Aujourd'hui, je veux vous dire pourquoi.
-
3:53 - 3:55Aujourd'hui, je tiens à vous dire
-
3:55 - 3:57pourquoi j'ai choisi le fusil
-
3:57 - 3:59pour créer un monde meilleur.
-
3:59 - 4:01Et je tiens à vous dire
-
4:01 - 4:04comment cette arme peut y contribuer.
-
4:05 - 4:08Mon histoire commence
-
4:08 - 4:11dans la ville de Nimègue
-
4:11 - 4:14à l'est des Pays-Bas,
-
4:14 - 4:18la ville où je suis né.
-
4:18 - 4:20Mon père
-
4:20 - 4:24était un boulanger qui travaillait dur,
-
4:24 - 4:27mais quand il avait fini son travail dans la boulangerie,
-
4:27 - 4:31il nous racontait souvent des histoires, à mes frères et moi.
-
4:31 - 4:33Et la plupart du temps,
-
4:33 - 4:37il me racontait cette histoire que je vais partager avec vous maintenant.
-
4:37 - 4:39L'histoire de ce qui s'est passé
-
4:39 - 4:42quand il était soldat enrôlé
-
4:42 - 4:44dans les forces armées néerlandaises
-
4:44 - 4:47au début de la Seconde Guerre mondiale.
-
4:47 - 4:50Les nazis ont envahi les Pays-Bas.
-
4:50 - 4:53Leurs plans sinistres étaient évidents.
-
4:53 - 4:55Ils voulaient régner
-
4:55 - 4:58au moyen de la répression.
-
4:58 - 5:02La diplomatie n'avait pas réussi à arrêter les Allemands.
-
5:02 - 5:06Il ne restait que la force brute.
-
5:06 - 5:09C'était notre dernier recours.
-
5:09 - 5:11Mon père était là
-
5:11 - 5:13pour la fournir.
-
5:13 - 5:15En tant que fils d'agriculteur
-
5:15 - 5:17qui savait chasser,
-
5:17 - 5:20mon père était un excellent tireur.
-
5:20 - 5:22Quand il visait,
-
5:22 - 5:24il ne manquait jamais sa cible.
-
5:24 - 5:27En ce moment décisif de l'histoire néerlandaise
-
5:27 - 5:30mon père a été placé
-
5:30 - 5:32sur la rive de la rivière Waal
-
5:32 - 5:35près de la ville de Nimègue.
-
5:35 - 5:38Il avait une vue claire sur les soldats allemands
-
5:38 - 5:41qui venaient occuper un pays libre,
-
5:41 - 5:43son pays,
-
5:43 - 5:45notre pays.
-
5:45 - 5:48Il a tiré. Rien ne s'est passé.
-
5:48 - 5:50Il a tiré à nouveau.
-
5:50 - 5:54Aucun soldat allemand n'est tombé au sol.
-
5:54 - 5:56On avait donné à mon père
-
5:56 - 5:58un vieux fusil
-
5:58 - 6:00qui ne pouvaient même pas atteindre
-
6:00 - 6:03la rive opposée.
-
6:03 - 6:06Les troupes d'Hitler continuaient à avancer,
-
6:06 - 6:10et mon père ne pouvait rien y faire.
-
6:11 - 6:14Jusqu'au jour de sa mort,
-
6:14 - 6:18mon père était frustré d'avoir manqué ces tirs.
-
6:18 - 6:21Il aurait pu faire quelque chose.
-
6:21 - 6:23Mais avec un vieux fusil,
-
6:23 - 6:26pas même le meilleur tireur de l'armée
-
6:26 - 6:29n'aurait pu toucher sa cible.
-
6:29 - 6:32Donc, cette histoire est restée dans ma tête.
-
6:32 - 6:34Puis au lycée,
-
6:34 - 6:36j'ai été saisi par les histoires
-
6:36 - 6:39des soldats alliés -
-
6:39 - 6:43des soldats qui avaient quitté la sécurité de leurs propres foyers
-
6:43 - 6:45et risqué leurs vies
-
6:45 - 6:48pour libérer un pays et un peuple
-
6:48 - 6:51qu'ils ne connaissaient pas.
-
6:51 - 6:54Ils ont libéré la ville où je suis né.
-
6:54 - 6:57C'est alors que j'ai décidé
-
6:57 - 7:00que je prendrais le fusil -
-
7:00 - 7:03par respect et gratitude
-
7:03 - 7:05pour les hommes et les femmes
-
7:05 - 7:08qui sont venus nous libérer -
-
7:08 - 7:10à partir de la prise de conscience
-
7:10 - 7:13que, parfois, seul le fusil
-
7:13 - 7:15peut se tenir
-
7:15 - 7:18entre le bien et le mal.
-
7:18 - 7:20Et c'est pourquoi
-
7:20 - 7:22j'ai pris le fusil -
-
7:22 - 7:24pas pour tirer,
-
7:24 - 7:26pas pour tuer,
-
7:26 - 7:28pas pour détruire,
-
7:28 - 7:32mais pour arrêter ceux qui font le mal,
-
7:32 - 7:35pour protéger les personnes vulnérables,
-
7:35 - 7:38pour défendre les valeurs démocratiques,
-
7:38 - 7:41pour me dresser pour la liberté que nous avons
-
7:41 - 7:43de parler ici aujourd'hui
-
7:43 - 7:45à Amsterdam
-
7:45 - 7:48sur la façon dont nous pouvons faire du monde un meilleur endroit.
-
7:48 - 7:50Mesdames et Messieurs,
-
7:50 - 7:53je ne suis pas ici aujourd'hui
-
7:53 - 7:56pour vous parler de la gloire des armes.
-
7:56 - 8:00Je n'aime pas les armes.
-
8:00 - 8:04Et une fois que vous avez été sous le feu vous-même,
-
8:04 - 8:07cela vous rappelle encore plus clairement
-
8:07 - 8:10qu'une arme à feu n'est pas un instrument macho
-
8:10 - 8:13dont on peut se vanter.
-
8:13 - 8:15Je suis ici aujourd'hui
-
8:15 - 8:17pour vous parler de l'utilisation du fusil
-
8:17 - 8:20comme instrument de paix et de stabilité.
-
8:23 - 8:25Le pistolet peut être l'un des instruments les plus importants
-
8:25 - 8:27de paix et de stabilité
-
8:27 - 8:29que nous avons dans ce monde.
-
8:29 - 8:33Maintenant, cela peut vous sembler contradictoire.
-
8:33 - 8:38Mais non seulement j'ai vu de mes propres yeux
-
8:38 - 8:40au cours de mes déploiements au Liban,
-
8:40 - 8:42à Sarajevo et [inaudible] nationale
-
8:42 - 8:45en tant que chef des armées des Pays-Bas,
-
8:45 - 8:47cela est également confirmé
-
8:47 - 8:51par de froides et dures statistiques.
-
8:51 - 8:54La violence a diminué de façon spectaculaire
-
8:54 - 8:57au cours des 500 dernières années.
-
8:57 - 8:59Malgré les photos
-
8:59 - 9:02qu'on nous montre tous les jours aux informations,
-
9:02 - 9:04les guerres entre pays développés
-
9:04 - 9:07ne sont plus monnaie courante.
-
9:07 - 9:09Les meurtres en Europe
-
9:09 - 9:11ont chuté d’un facteur 30
-
9:11 - 9:13depuis le Moyen Age.
-
9:13 - 9:16Et les guerres civiles et la répression
-
9:16 - 9:19ont diminué depuis la fin de la guerre froide.
-
9:19 - 9:21Les statistiques montrent
-
9:21 - 9:23que nous vivons
-
9:23 - 9:25à une époque relativement paisible.
-
9:25 - 9:27Pourquoi ?
-
9:27 - 9:30Pourquoi la violence a-t-elle diminué?
-
9:30 - 9:33Est-ce que l'esprit humain a changé?
-
9:33 - 9:36Eh bien, nous parlions de l'esprit humain, ce matin.
-
9:36 - 9:39Avons-nous tout simplement perdu nos pulsions bestiales
-
9:39 - 9:41de vengeance,
-
9:41 - 9:43de rituels violents,
-
9:43 - 9:46de rage pure?
-
9:46 - 9:49Ou est-ce autre chose?
-
9:49 - 9:51Dans son dernier livre,
-
9:51 - 9:53Steven Pinker, professeur à Harvard -
-
9:53 - 9:55et beaucoup d'autres penseurs avant lui -
-
9:55 - 10:00conclut que l'un des principaux moteurs
-
10:00 - 10:03derrière les sociétés moins violentes
-
10:03 - 10:06est la propagation de l'Etat de droit
-
10:06 - 10:09et l'introduction à grande échelle
-
10:09 - 10:11du monopole d'Etat
-
10:11 - 10:14sur l'utilisation légitime de la violence -
-
10:14 - 10:20légitimée par un gouvernement démocratiquement élu,
-
10:20 - 10:23légitimée par des mécanismes d'équilibre
-
10:23 - 10:27et un système judiciaire indépendant.
-
10:27 - 10:30En d'autres termes, un monopole d'Etat
-
10:30 - 10:33qui possède l'usage de la violence
-
10:33 - 10:36bien contrôlé.
-
10:36 - 10:39Un tel monopole étatique de la violence,
-
10:39 - 10:41tout d'abord, sert
-
10:41 - 10:43à rassurer.
-
10:43 - 10:45Il supprime l'incitation
-
10:45 - 10:47à une course aux armements
-
10:47 - 10:49entre les groupes potentiellement hostiles
-
10:49 - 10:51dans nos sociétés.
-
10:51 - 10:54Deuxièmement, la présence de sanctions
-
10:54 - 10:57qui l'emportent sur les avantages du recours à la violence
-
10:57 - 11:00fait pencher encore plus la balance.
-
11:00 - 11:02S'abstenir de violence
-
11:02 - 11:04devient plus rentable
-
11:04 - 11:07que de commencer une guerre.
-
11:07 - 11:10Maintenant la non-violence commence à fonctionner
-
11:10 - 11:13comme un volant d'inertie.
-
11:13 - 11:16Elle renforce encore plus la paix.
-
11:16 - 11:18Là où il n'y a pas de conflit,
-
11:18 - 11:21le commerce est florissant.
-
11:21 - 11:23Et le commerce est une autre motivation importante
-
11:23 - 11:26contre la violence.
-
11:26 - 11:29Avec le commerce, il y a interdépendance mutuelle
-
11:29 - 11:33et enrichissement mutuel entre les parties.
-
11:33 - 11:35Et quand il y a un gain mutuel,
-
11:35 - 11:37les deux parties ont plus à perdre
-
11:37 - 11:39que ce qu'ils gagneraient
-
11:39 - 11:42s’ils commençaient une guerre.
-
11:42 - 11:44La guerre n'est tout simplement
-
11:44 - 11:47plus la meilleure option,
-
11:47 - 11:52et c'est pourquoi la violence a diminué.
-
11:52 - 11:54Voilà, Mesdames et Messieurs,
-
11:54 - 11:57la raison derrière l'existence
-
11:57 - 12:00de mes forces armées.
-
12:00 - 12:02Les forces armées
-
12:02 - 12:05mettent en œuvre le monopole étatique de la violence.
-
12:05 - 12:08Nous faisons cela de manière légitime
-
12:08 - 12:12seulement après que notre démocratie nous ait demandé
-
12:12 - 12:14de le faire.
-
12:14 - 12:17C'est cette utilisation légitime,
-
12:17 - 12:20et contrôlée de l'arme
-
12:20 - 12:22qui a grandement contribué
-
12:22 - 12:24aux statistiques de la guerre,
-
12:24 - 12:26des conflits et de la violence
-
12:26 - 12:28dans le monde.
-
12:28 - 12:31C'est cette participation aux missions de paix
-
12:31 - 12:33qui a conduit à la résolution
-
12:33 - 12:36de nombreuses guerres civiles.
-
12:36 - 12:39Mes soldats utilisent le fusil
-
12:39 - 12:43comme instrument de paix.
-
12:43 - 12:46Et c'est exactement pourquoi les États défaillants
-
12:46 - 12:48sont si dangereux.
-
12:48 - 12:50Les états défaillants
-
12:50 - 12:54n'ont pas d'utilisation légitimée et contrôlée de la force.
-
12:54 - 12:57Les États défaillants ne voient pas le fusil
-
12:57 - 13:01comme un instrument de paix et de stabilité.
-
13:01 - 13:03C'est pourquoi les États défaillants
-
13:03 - 13:05peuvent entraîner toute une région
-
13:05 - 13:08dans le chaos et les conflits.
-
13:08 - 13:10C'est pourquoi la diffusion de la notion
-
13:10 - 13:12de l'Etat de droit
-
13:12 - 13:14est un aspect si important
-
13:14 - 13:17de nos missions à l'étranger.
-
13:17 - 13:19C'est pourquoi
-
13:19 - 13:21nous essayons actuellement de construire
-
13:21 - 13:24un système judiciaire en Afghanistan.
-
13:24 - 13:27C'est pourquoi nous formons des agents de police,
-
13:27 - 13:29nous formons des juges,
-
13:29 - 13:32nous formons des procureurs dans le monde entier.
-
13:32 - 13:34Et c'est pourquoi -
-
13:34 - 13:37et aux Pays-Bas, nous sommes vraiment les seuls à faire cela -
-
13:37 - 13:40c'est pourquoi la constitution néerlandaise stipule
-
13:40 - 13:42que l'une des tâches principales
-
13:42 - 13:44des forces armées
-
13:44 - 13:46est de défendre et de promouvoir
-
13:46 - 13:49le droit international.
-
13:50 - 13:52Mesdames et Messieurs,
-
13:52 - 13:54en regardant ce fusil,
-
13:54 - 13:56nous sommes confrontés
-
13:56 - 13:59au côté hideux de l'esprit humain.
-
14:00 - 14:02Chaque jour, j'espère
-
14:02 - 14:04que les politiciens, les diplomates,
-
14:04 - 14:06les agents de développement
-
14:06 - 14:08puissent transformer le conflit
-
14:08 - 14:10en paix
-
14:10 - 14:12et la menace
-
14:12 - 14:14en espoir.
-
14:14 - 14:16Et j'espère qu'un jour
-
14:16 - 14:18les armées pourront être dissoutes
-
14:18 - 14:21et que les humains trouveront un moyen de vivre ensemble
-
14:21 - 14:25sans violence ni oppression.
-
14:25 - 14:28Mais en attendant ce jour,
-
14:28 - 14:31nous devrons faire que les idéaux
-
14:31 - 14:34et l'échec humain
-
14:34 - 14:36se retrouvent quelque part à mi-chemin.
-
14:36 - 14:39En attendant ce jour,
-
14:39 - 14:41je me dresse pour mon père
-
14:41 - 14:44qui a essayé de tirer sur les nazis
-
14:44 - 14:46avec un vieux fusil.
-
14:46 - 14:49Je me dresse pour mes hommes et femmes
-
14:49 - 14:52qui sont prêts à risquer leurs vies
-
14:52 - 14:56pour un monde moins violent pour nous tous.
-
14:56 - 14:59Je me dresse pour ce soldat
-
14:59 - 15:02qui a subi une perte auditive partielle
-
15:02 - 15:05et des blessures permanentes à la jambe,
-
15:05 - 15:08qui a été touchée par une roquette
-
15:08 - 15:12lors d'une mission en Afghanistan.
-
15:12 - 15:14Mesdames et Messieurs,
-
15:14 - 15:16en attendant le jour
-
15:16 - 15:19où nous pourrons nous passer du fusil,
-
15:19 - 15:22j'espère que nous sommes tous d'accord
-
15:22 - 15:24sur le fait que la paix et la stabilité
-
15:24 - 15:27ne sont pas gratuites.
-
15:27 - 15:30Il faut travailler dur pour les obtenir,
-
15:30 - 15:33souvent dans les coulisses.
-
15:33 - 15:35Il faut un bon équipement et
-
15:35 - 15:39des soldats dévoués et bien formés,
-
15:39 - 15:41J'espère que vous allez soutenir les efforts
-
15:41 - 15:43de nos forces armées
-
15:43 - 15:45pour former des soldats
-
15:45 - 15:47comme ce jeune capitaine
-
15:47 - 15:50et lui fournir un bon fusil,
-
15:50 - 15:53au lieu du mauvais fusil qu'on a donné à mon père.
-
15:53 - 15:56J'espère que vous soutiendrez nos soldats
-
15:56 - 15:59quand ils sont sur le terrain,
-
15:59 - 16:01quand ils rentrent chez eux
-
16:01 - 16:03et quand ils sont blessés
-
16:03 - 16:05et ont besoin de nos soins.
-
16:05 - 16:07Ils mettent leurs vies en jeu,
-
16:07 - 16:10pour nous, pour vous,
-
16:10 - 16:14et nous ne pouvons pas les laisser tomber.
-
16:14 - 16:18J'espère que vous respecterez mes soldats,
-
16:18 - 16:21ce soldat avec ce pistolet.
-
16:21 - 16:25Parce qu'elle veut un monde meilleur.
-
16:25 - 16:27Parce qu'elle apporte une contribution active
-
16:27 - 16:30à un monde meilleur,
-
16:30 - 16:33tout comme nous tous ici aujourd'hui.
-
16:33 - 16:35Merci beaucoup.
-
16:35 - 16:49(Applaudissements)
- Title:
- Peter van Uhm : Pourquoi j'ai choisi un fusil
- Speaker:
- Peter van Uhm
- Description:
-
Peter van Uhm est le chef des armées au Pays-Bas, mais cela ne signifie pas qu'il soit pour la guerre. A TEDxAmsterdam il explique comment sa carrière est forgée par l'amour de la paix, pas par un désir de verser le sang, et pourquoi il nous faut des armées si nous voulons la paix.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:50