Return to Video

Peter van Uhm : Pourquoi j'ai choisi un fusil

  • 0:00 - 0:03
    En tant que plus haut chef militaire
  • 0:03 - 0:05
    des Pays-Bas,
  • 0:05 - 0:08
    avec des troupes stationnées dans le monde entier,
  • 0:08 - 0:10
    je suis vraiment honoré
  • 0:10 - 0:12
    d'être ici aujourd'hui.
  • 0:12 - 0:14
    Quand je parcours du regard
  • 0:14 - 0:16
    cette rencontre TEDxAmsterdam,
  • 0:16 - 0:20
    je vois un public très spécial.
  • 0:20 - 0:22
    Vous êtes la raison
  • 0:22 - 0:25
    pour laquelle j'ai dit oui à l'invitation
  • 0:25 - 0:28
    de venir ici aujourd'hui.
  • 0:29 - 0:31
    Quand je regarde autour de moi,
  • 0:31 - 0:33
    je vois des gens
  • 0:33 - 0:35
    qui veulent faire une contribution,
  • 0:35 - 0:37
    je vois des gens
  • 0:37 - 0:40
    qui veulent faire un monde meilleur,
  • 0:40 - 0:43
    en faisant un travail scientifique novateur,
  • 0:43 - 0:47
    en créant des œuvres d'art impressionnantes,
  • 0:47 - 0:49
    en écrivant des articles critiques
  • 0:49 - 0:52
    ou des livres porteurs d'inspiration,
  • 0:52 - 0:55
    par la création d'entreprises durables.
  • 0:55 - 0:58
    Et vous tous avez choisi
  • 0:58 - 1:00
    vos propres instruments
  • 1:00 - 1:02
    pour remplir cette mission
  • 1:02 - 1:05
    de créer un monde meilleur.
  • 1:05 - 1:07
    Certains ont choisi le microscope
  • 1:07 - 1:09
    pour instrument.
  • 1:09 - 1:12
    D'autres ont choisi la danse ou la peinture
  • 1:12 - 1:15
    ou faire de la musique comme nous venons d'entendre.
  • 1:15 - 1:18
    Certains ont choisi la plume.
  • 1:18 - 1:22
    D'autres travaillent au moyen de de l'argent.
  • 1:22 - 1:24
    Mesdames et Messieurs,
  • 1:24 - 1:27
    j'ai fait un choix différent.
  • 1:40 - 1:42
    Merci.
  • 1:45 - 1:48
    Mesdames et Messieurs -
  • 1:48 - 1:51
    (Rires)
  • 1:51 - 1:55
    (Applaudissements)
  • 1:56 - 1:59
    Je partage vos objectifs.
  • 1:59 - 2:01
    Je partage les objectifs
  • 2:01 - 2:05
    des intervenants que vous avez entendu avant.
  • 2:05 - 2:08
    Je n'ai pas choisi
  • 2:08 - 2:11
    de prendre la plume,
  • 2:11 - 2:15
    le pinceau, l'appareil photo.
  • 2:15 - 2:19
    J'ai choisi cet instrument.
  • 2:19 - 2:22
    J'ai choisi le fusil.
  • 2:22 - 2:25
    Pour vous, et vous l'avez déjà entendu,
  • 2:25 - 2:28
    être si proche de ce fusil
  • 2:28 - 2:32
    peut vous mettre mal à l'aise.
  • 2:32 - 2:34
    Il se peut même que ça vous paraisse effrayant.
  • 2:34 - 2:36
    Une vraie arme à feu
  • 2:36 - 2:39
    à quelques pieds de distance.
  • 2:39 - 2:41
    Arrêtons-nous un instant
  • 2:41 - 2:44
    et ressentons ce malaise.
  • 2:44 - 2:47
    Vous pouvez même l'entendre.
  • 2:47 - 2:49
    Chérissons le fait
  • 2:49 - 2:52
    que la plupart d'entre vous sans doute
  • 2:52 - 2:55
    n'a jamais été à proximité d'une arme à feu.
  • 2:55 - 2:57
    Cela signifie que
  • 2:57 - 3:00
    les Pays-Bas sont un pays pacifique.
  • 3:00 - 3:03
    Les Pays-Bas ne sont pas en guerre.
  • 3:03 - 3:06
    Cela signifie qu'on n’a pas besoin de soldats
  • 3:06 - 3:09
    pour patrouiller nos rues.
  • 3:09 - 3:13
    Les armes à feu ne font pas partie de nos vies.
  • 3:13 - 3:16
    Dans de nombreux pays
  • 3:16 - 3:19
    c'est une autre histoire.
  • 3:19 - 3:21
    Dans de nombreux pays
  • 3:21 - 3:23
    les gens sont confrontés à des fusils.
  • 3:23 - 3:25
    Ils sont opprimés.
  • 3:25 - 3:28
    Ils sont intimidés -
  • 3:28 - 3:30
    par les seigneurs de guerre,
  • 3:30 - 3:32
    par des terroristes,
  • 3:32 - 3:34
    par des criminels.
  • 3:34 - 3:37
    Les armes peuvent faire beaucoup de mal.
  • 3:37 - 3:39
    Elles sont la cause
  • 3:39 - 3:41
    de beaucoup de détresse.
  • 3:41 - 3:43
    Pourquoi alors suis-je devant vous
  • 3:43 - 3:46
    avec cette arme?
  • 3:46 - 3:48
    Pourquoi ai-je choisi le fusil
  • 3:48 - 3:51
    comme instrument?
  • 3:51 - 3:53
    Aujourd'hui, je veux vous dire pourquoi.
  • 3:53 - 3:55
    Aujourd'hui, je tiens à vous dire
  • 3:55 - 3:57
    pourquoi j'ai choisi le fusil
  • 3:57 - 3:59
    pour créer un monde meilleur.
  • 3:59 - 4:01
    Et je tiens à vous dire
  • 4:01 - 4:04
    comment cette arme peut y contribuer.
  • 4:05 - 4:08
    Mon histoire commence
  • 4:08 - 4:11
    dans la ville de Nimègue
  • 4:11 - 4:14
    à l'est des Pays-Bas,
  • 4:14 - 4:18
    la ville où je suis né.
  • 4:18 - 4:20
    Mon père
  • 4:20 - 4:24
    était un boulanger qui travaillait dur,
  • 4:24 - 4:27
    mais quand il avait fini son travail dans la boulangerie,
  • 4:27 - 4:31
    il nous racontait souvent des histoires, à mes frères et moi.
  • 4:31 - 4:33
    Et la plupart du temps,
  • 4:33 - 4:37
    il me racontait cette histoire que je vais partager avec vous maintenant.
  • 4:37 - 4:39
    L'histoire de ce qui s'est passé
  • 4:39 - 4:42
    quand il était soldat enrôlé
  • 4:42 - 4:44
    dans les forces armées néerlandaises
  • 4:44 - 4:47
    au début de la Seconde Guerre mondiale.
  • 4:47 - 4:50
    Les nazis ont envahi les Pays-Bas.
  • 4:50 - 4:53
    Leurs plans sinistres étaient évidents.
  • 4:53 - 4:55
    Ils voulaient régner
  • 4:55 - 4:58
    au moyen de la répression.
  • 4:58 - 5:02
    La diplomatie n'avait pas réussi à arrêter les Allemands.
  • 5:02 - 5:06
    Il ne restait que la force brute.
  • 5:06 - 5:09
    C'était notre dernier recours.
  • 5:09 - 5:11
    Mon père était là
  • 5:11 - 5:13
    pour la fournir.
  • 5:13 - 5:15
    En tant que fils d'agriculteur
  • 5:15 - 5:17
    qui savait chasser,
  • 5:17 - 5:20
    mon père était un excellent tireur.
  • 5:20 - 5:22
    Quand il visait,
  • 5:22 - 5:24
    il ne manquait jamais sa cible.
  • 5:24 - 5:27
    En ce moment décisif de l'histoire néerlandaise
  • 5:27 - 5:30
    mon père a été placé
  • 5:30 - 5:32
    sur la rive de la rivière Waal
  • 5:32 - 5:35
    près de la ville de Nimègue.
  • 5:35 - 5:38
    Il avait une vue claire sur les soldats allemands
  • 5:38 - 5:41
    qui venaient occuper un pays libre,
  • 5:41 - 5:43
    son pays,
  • 5:43 - 5:45
    notre pays.
  • 5:45 - 5:48
    Il a tiré. Rien ne s'est passé.
  • 5:48 - 5:50
    Il a tiré à nouveau.
  • 5:50 - 5:54
    Aucun soldat allemand n'est tombé au sol.
  • 5:54 - 5:56
    On avait donné à mon père
  • 5:56 - 5:58
    un vieux fusil
  • 5:58 - 6:00
    qui ne pouvaient même pas atteindre
  • 6:00 - 6:03
    la rive opposée.
  • 6:03 - 6:06
    Les troupes d'Hitler continuaient à avancer,
  • 6:06 - 6:10
    et mon père ne pouvait rien y faire.
  • 6:11 - 6:14
    Jusqu'au jour de sa mort,
  • 6:14 - 6:18
    mon père était frustré d'avoir manqué ces tirs.
  • 6:18 - 6:21
    Il aurait pu faire quelque chose.
  • 6:21 - 6:23
    Mais avec un vieux fusil,
  • 6:23 - 6:26
    pas même le meilleur tireur de l'armée
  • 6:26 - 6:29
    n'aurait pu toucher sa cible.
  • 6:29 - 6:32
    Donc, cette histoire est restée dans ma tête.
  • 6:32 - 6:34
    Puis au lycée,
  • 6:34 - 6:36
    j'ai été saisi par les histoires
  • 6:36 - 6:39
    des soldats alliés -
  • 6:39 - 6:43
    des soldats qui avaient quitté la sécurité de leurs propres foyers
  • 6:43 - 6:45
    et risqué leurs vies
  • 6:45 - 6:48
    pour libérer un pays et un peuple
  • 6:48 - 6:51
    qu'ils ne connaissaient pas.
  • 6:51 - 6:54
    Ils ont libéré la ville où je suis né.
  • 6:54 - 6:57
    C'est alors que j'ai décidé
  • 6:57 - 7:00
    que je prendrais le fusil -
  • 7:00 - 7:03
    par respect et gratitude
  • 7:03 - 7:05
    pour les hommes et les femmes
  • 7:05 - 7:08
    qui sont venus nous libérer -
  • 7:08 - 7:10
    à partir de la prise de conscience
  • 7:10 - 7:13
    que, parfois, seul le fusil
  • 7:13 - 7:15
    peut se tenir
  • 7:15 - 7:18
    entre le bien et le mal.
  • 7:18 - 7:20
    Et c'est pourquoi
  • 7:20 - 7:22
    j'ai pris le fusil -
  • 7:22 - 7:24
    pas pour tirer,
  • 7:24 - 7:26
    pas pour tuer,
  • 7:26 - 7:28
    pas pour détruire,
  • 7:28 - 7:32
    mais pour arrêter ceux qui font le mal,
  • 7:32 - 7:35
    pour protéger les personnes vulnérables,
  • 7:35 - 7:38
    pour défendre les valeurs démocratiques,
  • 7:38 - 7:41
    pour me dresser pour la liberté que nous avons
  • 7:41 - 7:43
    de parler ici aujourd'hui
  • 7:43 - 7:45
    à Amsterdam
  • 7:45 - 7:48
    sur la façon dont nous pouvons faire du monde un meilleur endroit.
  • 7:48 - 7:50
    Mesdames et Messieurs,
  • 7:50 - 7:53
    je ne suis pas ici aujourd'hui
  • 7:53 - 7:56
    pour vous parler de la gloire des armes.
  • 7:56 - 8:00
    Je n'aime pas les armes.
  • 8:00 - 8:04
    Et une fois que vous avez été sous le feu vous-même,
  • 8:04 - 8:07
    cela vous rappelle encore plus clairement
  • 8:07 - 8:10
    qu'une arme à feu n'est pas un instrument macho
  • 8:10 - 8:13
    dont on peut se vanter.
  • 8:13 - 8:15
    Je suis ici aujourd'hui
  • 8:15 - 8:17
    pour vous parler de l'utilisation du fusil
  • 8:17 - 8:20
    comme instrument de paix et de stabilité.
  • 8:23 - 8:25
    Le pistolet peut être l'un des instruments les plus importants
  • 8:25 - 8:27
    de paix et de stabilité
  • 8:27 - 8:29
    que nous avons dans ce monde.
  • 8:29 - 8:33
    Maintenant, cela peut vous sembler contradictoire.
  • 8:33 - 8:38
    Mais non seulement j'ai vu de mes propres yeux
  • 8:38 - 8:40
    au cours de mes déploiements au Liban,
  • 8:40 - 8:42
    à Sarajevo et [inaudible] nationale
  • 8:42 - 8:45
    en tant que chef des armées des Pays-Bas,
  • 8:45 - 8:47
    cela est également confirmé
  • 8:47 - 8:51
    par de froides et dures statistiques.
  • 8:51 - 8:54
    La violence a diminué de façon spectaculaire
  • 8:54 - 8:57
    au cours des 500 dernières années.
  • 8:57 - 8:59
    Malgré les photos
  • 8:59 - 9:02
    qu'on nous montre tous les jours aux informations,
  • 9:02 - 9:04
    les guerres entre pays développés
  • 9:04 - 9:07
    ne sont plus monnaie courante.
  • 9:07 - 9:09
    Les meurtres en Europe
  • 9:09 - 9:11
    ont chuté d’un facteur 30
  • 9:11 - 9:13
    depuis le Moyen Age.
  • 9:13 - 9:16
    Et les guerres civiles et la répression
  • 9:16 - 9:19
    ont diminué depuis la fin de la guerre froide.
  • 9:19 - 9:21
    Les statistiques montrent
  • 9:21 - 9:23
    que nous vivons
  • 9:23 - 9:25
    à une époque relativement paisible.
  • 9:25 - 9:27
    Pourquoi ?
  • 9:27 - 9:30
    Pourquoi la violence a-t-elle diminué?
  • 9:30 - 9:33
    Est-ce que l'esprit humain a changé?
  • 9:33 - 9:36
    Eh bien, nous parlions de l'esprit humain, ce matin.
  • 9:36 - 9:39
    Avons-nous tout simplement perdu nos pulsions bestiales
  • 9:39 - 9:41
    de vengeance,
  • 9:41 - 9:43
    de rituels violents,
  • 9:43 - 9:46
    de rage pure?
  • 9:46 - 9:49
    Ou est-ce autre chose?
  • 9:49 - 9:51
    Dans son dernier livre,
  • 9:51 - 9:53
    Steven Pinker, professeur à Harvard -
  • 9:53 - 9:55
    et beaucoup d'autres penseurs avant lui -
  • 9:55 - 10:00
    conclut que l'un des principaux moteurs
  • 10:00 - 10:03
    derrière les sociétés moins violentes
  • 10:03 - 10:06
    est la propagation de l'Etat de droit
  • 10:06 - 10:09
    et l'introduction à grande échelle
  • 10:09 - 10:11
    du monopole d'Etat
  • 10:11 - 10:14
    sur l'utilisation légitime de la violence -
  • 10:14 - 10:20
    légitimée par un gouvernement démocratiquement élu,
  • 10:20 - 10:23
    légitimée par des mécanismes d'équilibre
  • 10:23 - 10:27
    et un système judiciaire indépendant.
  • 10:27 - 10:30
    En d'autres termes, un monopole d'Etat
  • 10:30 - 10:33
    qui possède l'usage de la violence
  • 10:33 - 10:36
    bien contrôlé.
  • 10:36 - 10:39
    Un tel monopole étatique de la violence,
  • 10:39 - 10:41
    tout d'abord, sert
  • 10:41 - 10:43
    à rassurer.
  • 10:43 - 10:45
    Il supprime l'incitation
  • 10:45 - 10:47
    à une course aux armements
  • 10:47 - 10:49
    entre les groupes potentiellement hostiles
  • 10:49 - 10:51
    dans nos sociétés.
  • 10:51 - 10:54
    Deuxièmement, la présence de sanctions
  • 10:54 - 10:57
    qui l'emportent sur les avantages du recours à la violence
  • 10:57 - 11:00
    fait pencher encore plus la balance.
  • 11:00 - 11:02
    S'abstenir de violence
  • 11:02 - 11:04
    devient plus rentable
  • 11:04 - 11:07
    que de commencer une guerre.
  • 11:07 - 11:10
    Maintenant la non-violence commence à fonctionner
  • 11:10 - 11:13
    comme un volant d'inertie.
  • 11:13 - 11:16
    Elle renforce encore plus la paix.
  • 11:16 - 11:18
    Là où il n'y a pas de conflit,
  • 11:18 - 11:21
    le commerce est florissant.
  • 11:21 - 11:23
    Et le commerce est une autre motivation importante
  • 11:23 - 11:26
    contre la violence.
  • 11:26 - 11:29
    Avec le commerce, il y a interdépendance mutuelle
  • 11:29 - 11:33
    et enrichissement mutuel entre les parties.
  • 11:33 - 11:35
    Et quand il y a un gain mutuel,
  • 11:35 - 11:37
    les deux parties ont plus à perdre
  • 11:37 - 11:39
    que ce qu'ils gagneraient
  • 11:39 - 11:42
    s’ils commençaient une guerre.
  • 11:42 - 11:44
    La guerre n'est tout simplement
  • 11:44 - 11:47
    plus la meilleure option,
  • 11:47 - 11:52
    et c'est pourquoi la violence a diminué.
  • 11:52 - 11:54
    Voilà, Mesdames et Messieurs,
  • 11:54 - 11:57
    la raison derrière l'existence
  • 11:57 - 12:00
    de mes forces armées.
  • 12:00 - 12:02
    Les forces armées
  • 12:02 - 12:05
    mettent en œuvre le monopole étatique de la violence.
  • 12:05 - 12:08
    Nous faisons cela de manière légitime
  • 12:08 - 12:12
    seulement après que notre démocratie nous ait demandé
  • 12:12 - 12:14
    de le faire.
  • 12:14 - 12:17
    C'est cette utilisation légitime,
  • 12:17 - 12:20
    et contrôlée de l'arme
  • 12:20 - 12:22
    qui a grandement contribué
  • 12:22 - 12:24
    aux statistiques de la guerre,
  • 12:24 - 12:26
    des conflits et de la violence
  • 12:26 - 12:28
    dans le monde.
  • 12:28 - 12:31
    C'est cette participation aux missions de paix
  • 12:31 - 12:33
    qui a conduit à la résolution
  • 12:33 - 12:36
    de nombreuses guerres civiles.
  • 12:36 - 12:39
    Mes soldats utilisent le fusil
  • 12:39 - 12:43
    comme instrument de paix.
  • 12:43 - 12:46
    Et c'est exactement pourquoi les États défaillants
  • 12:46 - 12:48
    sont si dangereux.
  • 12:48 - 12:50
    Les états défaillants
  • 12:50 - 12:54
    n'ont pas d'utilisation légitimée et contrôlée de la force.
  • 12:54 - 12:57
    Les États défaillants ne voient pas le fusil
  • 12:57 - 13:01
    comme un instrument de paix et de stabilité.
  • 13:01 - 13:03
    C'est pourquoi les États défaillants
  • 13:03 - 13:05
    peuvent entraîner toute une région
  • 13:05 - 13:08
    dans le chaos et les conflits.
  • 13:08 - 13:10
    C'est pourquoi la diffusion de la notion
  • 13:10 - 13:12
    de l'Etat de droit
  • 13:12 - 13:14
    est un aspect si important
  • 13:14 - 13:17
    de nos missions à l'étranger.
  • 13:17 - 13:19
    C'est pourquoi
  • 13:19 - 13:21
    nous essayons actuellement de construire
  • 13:21 - 13:24
    un système judiciaire en Afghanistan.
  • 13:24 - 13:27
    C'est pourquoi nous formons des agents de police,
  • 13:27 - 13:29
    nous formons des juges,
  • 13:29 - 13:32
    nous formons des procureurs dans le monde entier.
  • 13:32 - 13:34
    Et c'est pourquoi -
  • 13:34 - 13:37
    et aux Pays-Bas, nous sommes vraiment les seuls à faire cela -
  • 13:37 - 13:40
    c'est pourquoi la constitution néerlandaise stipule
  • 13:40 - 13:42
    que l'une des tâches principales
  • 13:42 - 13:44
    des forces armées
  • 13:44 - 13:46
    est de défendre et de promouvoir
  • 13:46 - 13:49
    le droit international.
  • 13:50 - 13:52
    Mesdames et Messieurs,
  • 13:52 - 13:54
    en regardant ce fusil,
  • 13:54 - 13:56
    nous sommes confrontés
  • 13:56 - 13:59
    au côté hideux de l'esprit humain.
  • 14:00 - 14:02
    Chaque jour, j'espère
  • 14:02 - 14:04
    que les politiciens, les diplomates,
  • 14:04 - 14:06
    les agents de développement
  • 14:06 - 14:08
    puissent transformer le conflit
  • 14:08 - 14:10
    en paix
  • 14:10 - 14:12
    et la menace
  • 14:12 - 14:14
    en espoir.
  • 14:14 - 14:16
    Et j'espère qu'un jour
  • 14:16 - 14:18
    les armées pourront être dissoutes
  • 14:18 - 14:21
    et que les humains trouveront un moyen de vivre ensemble
  • 14:21 - 14:25
    sans violence ni oppression.
  • 14:25 - 14:28
    Mais en attendant ce jour,
  • 14:28 - 14:31
    nous devrons faire que les idéaux
  • 14:31 - 14:34
    et l'échec humain
  • 14:34 - 14:36
    se retrouvent quelque part à mi-chemin.
  • 14:36 - 14:39
    En attendant ce jour,
  • 14:39 - 14:41
    je me dresse pour mon père
  • 14:41 - 14:44
    qui a essayé de tirer sur les nazis
  • 14:44 - 14:46
    avec un vieux fusil.
  • 14:46 - 14:49
    Je me dresse pour mes hommes et femmes
  • 14:49 - 14:52
    qui sont prêts à risquer leurs vies
  • 14:52 - 14:56
    pour un monde moins violent pour nous tous.
  • 14:56 - 14:59
    Je me dresse pour ce soldat
  • 14:59 - 15:02
    qui a subi une perte auditive partielle
  • 15:02 - 15:05
    et des blessures permanentes à la jambe,
  • 15:05 - 15:08
    qui a été touchée par une roquette
  • 15:08 - 15:12
    lors d'une mission en Afghanistan.
  • 15:12 - 15:14
    Mesdames et Messieurs,
  • 15:14 - 15:16
    en attendant le jour
  • 15:16 - 15:19
    où nous pourrons nous passer du fusil,
  • 15:19 - 15:22
    j'espère que nous sommes tous d'accord
  • 15:22 - 15:24
    sur le fait que la paix et la stabilité
  • 15:24 - 15:27
    ne sont pas gratuites.
  • 15:27 - 15:30
    Il faut travailler dur pour les obtenir,
  • 15:30 - 15:33
    souvent dans les coulisses.
  • 15:33 - 15:35
    Il faut un bon équipement et
  • 15:35 - 15:39
    des soldats dévoués et bien formés,
  • 15:39 - 15:41
    J'espère que vous allez soutenir les efforts
  • 15:41 - 15:43
    de nos forces armées
  • 15:43 - 15:45
    pour former des soldats
  • 15:45 - 15:47
    comme ce jeune capitaine
  • 15:47 - 15:50
    et lui fournir un bon fusil,
  • 15:50 - 15:53
    au lieu du mauvais fusil qu'on a donné à mon père.
  • 15:53 - 15:56
    J'espère que vous soutiendrez nos soldats
  • 15:56 - 15:59
    quand ils sont sur le terrain,
  • 15:59 - 16:01
    quand ils rentrent chez eux
  • 16:01 - 16:03
    et quand ils sont blessés
  • 16:03 - 16:05
    et ont besoin de nos soins.
  • 16:05 - 16:07
    Ils mettent leurs vies en jeu,
  • 16:07 - 16:10
    pour nous, pour vous,
  • 16:10 - 16:14
    et nous ne pouvons pas les laisser tomber.
  • 16:14 - 16:18
    J'espère que vous respecterez mes soldats,
  • 16:18 - 16:21
    ce soldat avec ce pistolet.
  • 16:21 - 16:25
    Parce qu'elle veut un monde meilleur.
  • 16:25 - 16:27
    Parce qu'elle apporte une contribution active
  • 16:27 - 16:30
    à un monde meilleur,
  • 16:30 - 16:33
    tout comme nous tous ici aujourd'hui.
  • 16:33 - 16:35
    Merci beaucoup.
  • 16:35 - 16:49
    (Applaudissements)
Title:
Peter van Uhm : Pourquoi j'ai choisi un fusil
Speaker:
Peter van Uhm
Description:

Peter van Uhm est le chef des armées au Pays-Bas, mais cela ne signifie pas qu'il soit pour la guerre. A TEDxAmsterdam il explique comment sa carrière est forgée par l'amour de la paix, pas par un désir de verser le sang, et pourquoi il nous faut des armées si nous voulons la paix.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:50
Elisabeth Buffard added a translation

French subtitles

Revisions