Return to Video

Питър ван Ум: Защо избрах оръжието

  • 0:00 - 0:03
    Като най-високопоставения военнокомандващ
  • 0:03 - 0:05
    в Холандия,
  • 0:05 - 0:08
    с войски разположени по целия свят,
  • 0:08 - 0:10
    за мен е чест
  • 0:10 - 0:12
    да бъда тук днес.
  • 0:12 - 0:14
    Когато се огледам
  • 0:14 - 0:16
    из това TEDxAmsterdam мероприятие,
  • 0:16 - 0:20
    аз виждам една много специална публика.
  • 0:20 - 0:22
    Вие сте причината,
  • 0:22 - 0:25
    поради която казах да на поканата
  • 0:25 - 0:28
    да дойда тук днес.
  • 0:29 - 0:31
    Когато се огледам,
  • 0:31 - 0:33
    аз виждам хора,
  • 0:33 - 0:35
    които искат да направят принос,
  • 0:35 - 0:37
    виждам хора,
  • 0:37 - 0:40
    които искат да направят света по-добър
  • 0:40 - 0:43
    чрез революционни научни открития,
  • 0:43 - 0:47
    чрез създаването на внушителни работи на изкуството,
  • 0:47 - 0:49
    пишейки критични статии,
  • 0:49 - 0:52
    или вдъхновяващи книги,
  • 0:52 - 0:55
    започвайки природосъобразни бизнеси.
  • 0:55 - 0:58
    И всички вие сте избрали
  • 0:58 - 1:00
    своите инструменти,
  • 1:00 - 1:02
    за да изпълните тази мисия
  • 1:02 - 1:05
    за създаването на един по-добър свят.
  • 1:05 - 1:07
    Някои са избрали микроскопа
  • 1:07 - 1:09
    като техен инструмент.
  • 1:09 - 1:12
    Други са избрали танцът, или рисуването,
  • 1:12 - 1:15
    или музиката, както тъкмо чухме.
  • 1:15 - 1:18
    Някои са избрали перото.
  • 1:18 - 1:22
    Други работят с пари като техен инструмент.
  • 1:22 - 1:24
    Дами и господа,
  • 1:24 - 1:27
    аз направих един различен избор.
  • 1:40 - 1:42
    Благодаря.
  • 1:45 - 1:48
    Дами и господа --
  • 1:48 - 1:51
    (Смях)
  • 1:51 - 1:55
    (Аплодисменти)
  • 1:56 - 1:59
    аз споделям вашите мечти.
  • 1:59 - 2:01
    Споделям мечтите
  • 2:01 - 2:05
    на говорителите, които чухте преди.
  • 2:05 - 2:08
    Аз не избрах
  • 2:08 - 2:11
    да взема перото,
  • 2:11 - 2:15
    четката, камерата.
  • 2:15 - 2:19
    Избрах този инструмент.
  • 2:19 - 2:22
    Избрах оръжието.
  • 2:22 - 2:25
    За вас, и вие вече чухте,
  • 2:25 - 2:28
    стоейки толкова близо до това оръжие,
  • 2:28 - 2:32
    може би ви кара да се чувствате неудобно.
  • 2:32 - 2:34
    Може би дори уплашени.
  • 2:34 - 2:36
    Едно истинско оръжие
  • 2:36 - 2:39
    само на няколко стъпки разстояние.
  • 2:39 - 2:41
    Нека спрем за момент
  • 2:41 - 2:44
    и почувстваме това неудобство.
  • 2:44 - 2:47
    Дори може да го чуете.
  • 2:47 - 2:49
    Нека се порадваме на факта,
  • 2:49 - 2:52
    че най-вероятно повечето от вас
  • 2:52 - 2:55
    никога не са били близо до едно оръжие.
  • 2:55 - 2:57
    Това означава,
  • 2:57 - 3:00
    че Холандия е една мирна страна.
  • 3:00 - 3:03
    Холандия не е във война.
  • 3:03 - 3:06
    Означава, че не са ни нужни войници
  • 3:06 - 3:09
    да обикалят по нашите улици.
  • 3:09 - 3:13
    Оръжията не са част от нашия живот.
  • 3:13 - 3:16
    В много страни
  • 3:16 - 3:19
    историята е различна.
  • 3:19 - 3:21
    В много страни
  • 3:21 - 3:23
    хората са изправени срещу оръжия.
  • 3:23 - 3:25
    Те са подтиснати.
  • 3:25 - 3:28
    Те са заплашени --
  • 3:28 - 3:30
    от войнолюбци,
  • 3:30 - 3:32
    от терористи,
  • 3:32 - 3:34
    от престъпници.
  • 3:34 - 3:37
    Оръжията могат да навредят много.
  • 3:37 - 3:39
    Те са причината
  • 3:39 - 3:41
    за много беди.
  • 3:41 - 3:43
    Защо тогава стоя пред вас
  • 3:43 - 3:46
    с това оръжие?
  • 3:46 - 3:48
    Защо избрах оръжието
  • 3:48 - 3:51
    за моя инструмент?
  • 3:51 - 3:53
    Днес искам да ви кажа защо.
  • 3:53 - 3:55
    Днес искам да ви кажа
  • 3:55 - 3:57
    защо аз избрах оръжието,
  • 3:57 - 3:59
    за да създам един по-добър свят.
  • 3:59 - 4:01
    И искам да ви кажа
  • 4:01 - 4:04
    как това оръжие може да помогне.
  • 4:05 - 4:08
    Моята история започва
  • 4:08 - 4:11
    в град Наймехен,
  • 4:11 - 4:14
    в източната част на Холандия,
  • 4:14 - 4:18
    градът в който съм роден.
  • 4:18 - 4:20
    Моят баща
  • 4:20 - 4:24
    беше трудолюбив пекар,
  • 4:24 - 4:27
    но когато свършваше работа в пекарната,
  • 4:27 - 4:31
    той често разказваше на мен и на брат ми истории.
  • 4:31 - 4:33
    И по-голямата част от времето,
  • 4:33 - 4:37
    той ми разказваше тази история, която смятам да споделя с вас сега.
  • 4:37 - 4:39
    Историята за какво се случи,
  • 4:39 - 4:42
    когато той беше записан войник
  • 4:42 - 4:44
    в холандските въоръжени сили
  • 4:44 - 4:47
    в началото на Втората Световна Война.
  • 4:47 - 4:50
    Нацистите нахлуха в Холандия.
  • 4:50 - 4:53
    Техните мрачни планове бяха ясни.
  • 4:53 - 4:55
    Те смятаха да управляват
  • 4:55 - 4:58
    чрез репресии.
  • 4:58 - 5:02
    Дипломацията не успя да спре германците.
  • 5:02 - 5:06
    Остана само жестока сила.
  • 5:06 - 5:09
    Това беше нашият последен шанс.
  • 5:09 - 5:11
    Моят баща беше там
  • 5:11 - 5:13
    за да я предостави.
  • 5:13 - 5:15
    Като син на фермер,
  • 5:15 - 5:17
    който знаеше как да ловува,
  • 5:17 - 5:20
    моят баща беше изключителен стрелец.
  • 5:20 - 5:22
    Когато се насочваше,
  • 5:22 - 5:24
    той никога не пропускаше.
  • 5:24 - 5:27
    В този решителен момент в холандската история,
  • 5:27 - 5:30
    моят баща беше разположен
  • 5:30 - 5:32
    на брега на реката Ваал,
  • 5:32 - 5:35
    близо до град Наймехен.
  • 5:35 - 5:38
    Имал безпрепятствен изстрел към германските войници,
  • 5:38 - 5:41
    които дошли да окупират една свободна страна,
  • 5:41 - 5:43
    неговата страна,
  • 5:43 - 5:45
    нашата страна.
  • 5:45 - 5:48
    Той стрелял. Нищо не се случило.
  • 5:48 - 5:50
    Стрелял отново.
  • 5:50 - 5:54
    Нито един германски войник не паднал на земята.
  • 5:54 - 5:56
    На баща ми му била дадена
  • 5:56 - 5:58
    една стара пушка,
  • 5:58 - 6:00
    която не можела да достигне
  • 6:00 - 6:03
    насрещният край на реката.
  • 6:03 - 6:06
    Войниците на Хитлер измарширували напред,
  • 6:06 - 6:10
    и моят баща не можел да направи нищо.
  • 6:11 - 6:14
    До деня в който баща ми почина,
  • 6:14 - 6:18
    той беше разочарован от тези пропуснати изстрели.
  • 6:18 - 6:21
    Той е можел да направи нещо.
  • 6:21 - 6:23
    Но с една стара пушка,
  • 6:23 - 6:26
    дори и най-добрият стрелец от въоръжените сили
  • 6:26 - 6:29
    не би могъл да уцели мишената.
  • 6:29 - 6:32
    И така тази история остана с мен.
  • 6:32 - 6:34
    После в гимназията,
  • 6:34 - 6:36
    бях завладян от историите
  • 6:36 - 6:39
    на Съюзническите войници --
  • 6:39 - 6:43
    войници, които са напуснали сигурността на техните домове
  • 6:43 - 6:45
    и рискували живота си,
  • 6:45 - 6:48
    за да освободят една страна и един народ,
  • 6:48 - 6:51
    който дори не познавали.
  • 6:51 - 6:54
    Те освободиха моя роден град.
  • 6:54 - 6:57
    Тогава аз реших
  • 6:57 - 7:00
    да взема оръжието --
  • 7:00 - 7:03
    от уважение и благодарност
  • 7:03 - 7:05
    към тези мъже и жени,
  • 7:05 - 7:08
    които дойдоха да ни освободят --
  • 7:08 - 7:10
    знаейки,
  • 7:10 - 7:13
    че понякога само оръжието
  • 7:13 - 7:15
    може да застане
  • 7:15 - 7:18
    между доброто и злото.
  • 7:18 - 7:20
    И поради това
  • 7:20 - 7:22
    взех оръжието --
  • 7:22 - 7:24
    не да стрелям,
  • 7:24 - 7:26
    не да убивам,
  • 7:26 - 7:28
    не да разрушавам,
  • 7:28 - 7:32
    а да спра тези които правят зло,
  • 7:32 - 7:35
    да защитавам беззащитните,
  • 7:35 - 7:38
    да защитя демократичните ценности,
  • 7:38 - 7:41
    да се изправя за свободата, която имаме
  • 7:41 - 7:43
    да говорим тук днес
  • 7:43 - 7:45
    в Амстердам,
  • 7:45 - 7:48
    за това как можем да направим света по-добро място.
  • 7:48 - 7:50
    Дами и господа,
  • 7:50 - 7:53
    не съм тук днес
  • 7:53 - 7:56
    да ви говоря за славата на оръжията.
  • 7:56 - 8:00
    Аз не харесвам оръжия.
  • 8:00 - 8:04
    И ако сте били някога под обстрел,
  • 8:04 - 8:07
    ви става дори по-ясно,
  • 8:07 - 8:10
    че оръжието не е някакъв си мачо инструмент,
  • 8:10 - 8:13
    с който да се хвалим.
  • 8:13 - 8:15
    Днес съм тук,
  • 8:15 - 8:17
    за да ви разкажа за употребата на оръжието
  • 8:17 - 8:20
    като инструмент на мира и стабилността.
  • 8:23 - 8:25
    Оръжието е може би един от най-важните инструменти
  • 8:25 - 8:27
    на мира и стабилността,
  • 8:27 - 8:29
    които имаме на този свят.
  • 8:29 - 8:33
    Сега това може би ви звучи противоречиво.
  • 8:33 - 8:38
    Но не само аз съм видял това със собствените си очи
  • 8:38 - 8:40
    по време на престоя ми в Ливан,
  • 8:40 - 8:42
    Сараево и (неясно) национален
  • 8:42 - 8:45
    в службата си на холандски военоначалник,
  • 8:45 - 8:47
    това е още подкрепено от
  • 8:47 - 8:51
    неопровержими статистики.
  • 8:51 - 8:54
    Насилието е намаляло драстично
  • 8:54 - 8:57
    през последните 500 години.
  • 8:57 - 8:59
    Независимо от картините,
  • 8:59 - 9:02
    които са ни показвани всеки ден в новините,
  • 9:02 - 9:04
    войните между развитите страни
  • 9:04 - 9:07
    не са често срещани.
  • 9:07 - 9:09
    Нивото на убийства в Европа
  • 9:09 - 9:11
    е спаднало 30-кратно
  • 9:11 - 9:13
    от Средновековието насам.
  • 9:13 - 9:16
    И срещанията на граждански войни и репресии
  • 9:16 - 9:19
    са намалели след краят на Студената Война.
  • 9:19 - 9:21
    Статистиките показват,
  • 9:21 - 9:23
    че ние живеем
  • 9:23 - 9:25
    в сравнително мирна ера.
  • 9:25 - 9:27
    Защо?
  • 9:27 - 9:30
    Защо е намаляло насилието?
  • 9:30 - 9:33
    Променило ли се е човешкото съзнание?
  • 9:33 - 9:36
    Ами ние говорихме за човешкото съзнание тази сутрин.
  • 9:36 - 9:39
    Дали просто сме изгубили нашите животински импулси
  • 9:39 - 9:41
    за отмъщение,
  • 9:41 - 9:43
    за насилствени ритуали,
  • 9:43 - 9:46
    за чиста ярост?
  • 9:46 - 9:49
    Или има нещо друго?
  • 9:49 - 9:51
    В последната си книга,
  • 9:51 - 9:53
    харвардският професор Стивън Пинкър --
  • 9:53 - 9:55
    и много други мислители преди него --
  • 9:55 - 10:00
    заключават, че един от основните двигатели
  • 10:00 - 10:03
    зад по-малко насилствените общества
  • 10:03 - 10:06
    е разпространението на правовата държава
  • 10:06 - 10:09
    и въведението в по-голям мащаб
  • 10:09 - 10:11
    на държавния монопол
  • 10:11 - 10:14
    върху легитимната употреба на насилие --
  • 10:14 - 10:20
    легитимирана от демократически избрано правителство,
  • 10:20 - 10:23
    легитимирана чрез проверки и баланси
  • 10:23 - 10:27
    и една независима правосъдна система.
  • 10:27 - 10:30
    С други думи, държавен монопол,
  • 10:30 - 10:33
    който има употребата на насилие
  • 10:33 - 10:36
    изцяло под контрол.
  • 10:36 - 10:39
    Такъв държавен монопол над насилието,
  • 10:39 - 10:41
    най-напред, играе ролята
  • 10:41 - 10:43
    на подсигуровка.
  • 10:43 - 10:45
    Премахва подбудата
  • 10:45 - 10:47
    за надпревара във въоръжаването
  • 10:47 - 10:49
    между потенциално враждебни групи
  • 10:49 - 10:51
    в нашите общества.
  • 10:51 - 10:54
    Второ, присъствието на наказания,
  • 10:54 - 10:57
    които надвишават ползите от използването на насилие,
  • 10:57 - 11:00
    накланя баланса още повече.
  • 11:00 - 11:02
    Въздържането от насилие
  • 11:02 - 11:04
    става по-изгодно
  • 11:04 - 11:07
    от започването на война.
  • 11:07 - 11:10
    Сега липсата на насилие започва да работи
  • 11:10 - 11:13
    като махово колело.
  • 11:13 - 11:16
    То повишава мира още повече.
  • 11:16 - 11:18
    Там където няма конфликт,
  • 11:18 - 11:21
    търговията процъфтява.
  • 11:21 - 11:23
    И търговията е още един важен подбудител
  • 11:23 - 11:26
    срещу насилието.
  • 11:26 - 11:29
    С търговията, има взаимна зависимост
  • 11:29 - 11:33
    и взаимна печалба между страните.
  • 11:33 - 11:35
    И когато има взаимна печалба,
  • 11:35 - 11:37
    и двете страни имат много повече да губят,
  • 11:37 - 11:39
    отколкото да спечелят
  • 11:39 - 11:42
    ако започнат война.
  • 11:42 - 11:44
    Войната просто
  • 11:44 - 11:47
    вече не е най-добрият вариант,
  • 11:47 - 11:52
    и ето затова насилието е намаляло.
  • 11:52 - 11:54
    Това, дами и господа,
  • 11:54 - 11:57
    е идеята зад съществуването
  • 11:57 - 12:00
    на въоръжените сили.
  • 12:00 - 12:02
    Въоръжените сили
  • 12:02 - 12:05
    подсигуряват държавения монопол над насилието.
  • 12:05 - 12:08
    Ние правим това по легитимен начин
  • 12:08 - 12:12
    само след като нашите демокрации са поискали
  • 12:12 - 12:14
    това от нас.
  • 12:14 - 12:17
    Тази легитимирана,
  • 12:17 - 12:20
    контролирана употреба на оръжия
  • 12:20 - 12:22
    е допринесла много
  • 12:22 - 12:24
    към статистиките за война,
  • 12:24 - 12:26
    конфликт и насилие
  • 12:26 - 12:28
    по цялото кълбо.
  • 12:28 - 12:31
    Тяхното участие в мироопазващи мисии
  • 12:31 - 12:33
    е довело до разрешаването
  • 12:33 - 12:36
    на много граждански войни.
  • 12:36 - 12:39
    Моите войници използват оръжието
  • 12:39 - 12:43
    като инструмент на мира.
  • 12:43 - 12:46
    И точно затова провалилите се държави
  • 12:46 - 12:48
    са толкова опасни.
  • 12:48 - 12:50
    Провалилите се държави
  • 12:50 - 12:54
    нямат легитимирана, демократично контролирана употреба на сила.
  • 12:54 - 12:57
    Провалилите се държави не познават оръжието
  • 12:57 - 13:01
    като инструмент на мира и стабилността.
  • 13:01 - 13:03
    Точно затова тези държави
  • 13:03 - 13:05
    могат да въвлекат един цял регион
  • 13:05 - 13:08
    в хаос и конфликт.
  • 13:08 - 13:10
    Точно затова разпространението на идеята
  • 13:10 - 13:12
    за правовата държава
  • 13:12 - 13:14
    е такъв важен аспект
  • 13:14 - 13:17
    в нашите чуждестранни мисии.
  • 13:17 - 13:19
    Поради тази причина
  • 13:19 - 13:21
    ние се опитваме да изградим една правосъдна система
  • 13:21 - 13:24
    точно сега в Афганистан.
  • 13:24 - 13:27
    Затова обучаваме полицейски служители,
  • 13:27 - 13:29
    обучаваме съдии,
  • 13:29 - 13:32
    обучаваме прокурори из целия свят.
  • 13:32 - 13:34
    И заради това --
  • 13:34 - 13:37
    и в Холандия, ние сме много уникални в това --
  • 13:37 - 13:40
    заради това холандската конституция заявява,
  • 13:40 - 13:42
    че една от основните задачи
  • 13:42 - 13:44
    на въоръжените сили
  • 13:44 - 13:46
    е да поддържа и допринася
  • 13:46 - 13:49
    за международното върховенство на закона.
  • 13:50 - 13:52
    Дами и господа,
  • 13:52 - 13:54
    гледайки това оръжие,
  • 13:54 - 13:56
    ние сме изправени срещу
  • 13:56 - 13:59
    грозната страна на човешкия ум.
  • 14:00 - 14:02
    Всеки ден се надявам
  • 14:02 - 14:04
    че политици, дипломати,
  • 14:04 - 14:06
    доброволци,
  • 14:06 - 14:08
    могат да обърнат конфликта
  • 14:08 - 14:10
    в мир
  • 14:10 - 14:12
    и заплахата
  • 14:12 - 14:14
    в надежда.
  • 14:14 - 14:16
    И се надявам, че един ден
  • 14:16 - 14:18
    армиите ще могат да бъдат разпуснати
  • 14:18 - 14:21
    и хората ще намерят начин да живеят заедно
  • 14:21 - 14:25
    без насилие и подтисничество.
  • 14:25 - 14:28
    Но докато този ден дойде,
  • 14:28 - 14:31
    ще трябва да направим така, че идеали
  • 14:31 - 14:34
    и човешки упадък
  • 14:34 - 14:36
    да се срещнат някъде по средата.
  • 14:36 - 14:39
    Докато този ден дойде,
  • 14:39 - 14:41
    аз заставам зад баща ми,
  • 14:41 - 14:44
    който се е опитал да застреля нацистите
  • 14:44 - 14:46
    с една стара пушка.
  • 14:46 - 14:49
    Заставам зад моите мъже и жени,
  • 14:49 - 14:52
    които са готови да рискуват живота си
  • 14:52 - 14:56
    за един по-малко насилствен свят за всички нас.
  • 14:56 - 14:59
    Заставам зад този войник,
  • 14:59 - 15:02
    който претърпя частична загуба на слуха
  • 15:02 - 15:05
    и претърпя дълготрайни наранявания на крака й,
  • 15:05 - 15:08
    когато бе ударена от ракета
  • 15:08 - 15:12
    по време на мисия в Афганистан.
  • 15:12 - 15:14
    Дами и господа,
  • 15:14 - 15:16
    докато този ден дойде,
  • 15:16 - 15:19
    когато можем да живеем без оръжия,
  • 15:19 - 15:22
    се надявам, че всички сме съгласни,
  • 15:22 - 15:24
    че мира и стабилността
  • 15:24 - 15:27
    не идват безплатно.
  • 15:27 - 15:30
    Те се нуждаят от тежка работа,
  • 15:30 - 15:33
    често зад кулисите.
  • 15:33 - 15:35
    Нуждаят се от добро оборудване
  • 15:35 - 15:39
    и добре тренирани, отдадени войници.
  • 15:39 - 15:41
    Надявам се, че ще подкрепите усилията
  • 15:41 - 15:43
    на нашите въоръжени сили
  • 15:43 - 15:45
    да тренираме войници
  • 15:45 - 15:47
    като този млад капитан
  • 15:47 - 15:50
    и да й предоставим едно добро оръжие,
  • 15:50 - 15:53
    вместо лошата пушка, която бе дадена на моя баща.
  • 15:53 - 15:56
    Надявам се, че ще подкрепите нашите войници
  • 15:56 - 15:59
    когато те са навън,
  • 15:59 - 16:01
    когато се прибират вкъщи
  • 16:01 - 16:03
    и когато са ранени
  • 16:03 - 16:05
    и имат нужда от нашата грижа.
  • 16:05 - 16:07
    Те излагат на риск техния живот,
  • 16:07 - 16:10
    за нас, за вас,
  • 16:10 - 16:14
    и ние не бива да ги предаваме.
  • 16:14 - 16:18
    Надявам се, че ще уважавате моите войници,
  • 16:18 - 16:21
    този войник с това оръжие.
  • 16:21 - 16:25
    Защото тя иска един по-добър свят.
  • 16:25 - 16:27
    Защото тя активно допринася
  • 16:27 - 16:30
    за по-добрия свят,
  • 16:30 - 16:33
    както всички ние тук днес.
  • 16:33 - 16:35
    Благодаря ви много.
  • 16:35 - 16:49
    (Аплодисменти)
Title:
Питър ван Ум: Защо избрах оръжието
Speaker:
Peter van Uhm
Description:

Питър ван Ум е холандския началник на отбраната, но това не означава, че той е за войната. На TEDxAmsterdam той обяснява как неговата кариера е повлияна от любов към мира, не от нужда за кръвопролитие -- и защо имаме нужда от армии ако искаме мир.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:50
Vanya Popova added a translation

Bulgarian subtitles

Revisions