Return to Video

Így kovácsolnak össze (és választanak szét) minket a zászlók

  • 0:01 - 0:03
    1989-ben
  • 0:03 - 0:05
    egy bizonyos Dread Scott nevű művész,
  • 0:05 - 0:08
    aki egyébként a TED színpadát is
    megtisztelte jelenlétével,
  • 0:08 - 0:10
    egy műalkotást hozott létre
    Chicagóban azzal,
  • 0:10 - 0:14
    hogy egyszerűen a földre fektetett
    egy amerikai zászlót,
  • 0:14 - 0:18
    majd a szemlélődőket arra kérte,
    hogy menjenek és álljanak a zászlóra,
  • 0:19 - 0:21
    és benyomásaikat egy naplóban rögzítsék.
  • 0:22 - 0:27
    Számomra az egyik legerőteljesebb
    bejegyzés e naplóban lényegében így szól:
  • 0:27 - 0:29
    "Miért nem zavar bennünket,
  • 0:29 - 0:31
    ha hajléktalanok,
  • 0:31 - 0:33
    emberi lények fekszenek a földön,
  • 0:33 - 0:35
    és miért igen, ha egy zászló?"
  • 0:37 - 0:40
    Páraknak önök közül is
    igen zavaró e műalkotás.
  • 0:41 - 0:43
    Az előadásnak tulajdonképpen
    ez a fő témája:
  • 0:43 - 0:46
    nem felidegesíteni
    vagy feldühíteni akarom önöket,
  • 0:46 - 0:51
    hanem bebizonyítani, milyen
    hihetetlen hatalommal bírnak a zászlók,
  • 0:51 - 0:54
    és még ha azt is hiszik,
    ez önökre nem igaz, mégis így van.
  • 0:54 - 0:56
    Tudják, hogy így van.
  • 0:56 - 0:57
    Rendben.
  • 0:57 - 1:00
    Remélem, előadásom végére
    fellelkesednek annyira,
  • 1:00 - 1:03
    hogy úgy mennek el, hogy a zászlók
    erejével harcolnak majd egy jobb világért.
  • 1:03 - 1:05
    Ám mielőtt eljutnánk eddig,
  • 1:05 - 1:08
    kezdjük a spektrum túlsó végén.
  • 1:08 - 1:12
    Mielőtt továbblépnénk, el kell mondjam,
    bármit mutatok is önöknek,
  • 1:12 - 1:14
    az nem egyetértés –
  • 1:14 - 1:16
    általában pont az ellenkezője.
  • 1:16 - 1:20
    Viszont mindennél jobban
    szeretnék lehetőséget teremteni arra,
  • 1:20 - 1:23
    hogy szemügyre vegyük
    e zászlókat, a mintájukat,
  • 1:23 - 1:26
    és megvizsgáljuk érzéseinket
    velük kapcsolatban.
  • 1:26 - 1:28
    Az érzéseinkről fogunk beszélgetni.
  • 1:28 - 1:29
    Benne vannak?
  • 1:30 - 1:31
    Oké.
  • 1:31 - 1:33
    Készen állnak az első zászlóra?
  • 1:35 - 1:36
    Nagyszerű. Egy egyszerűvel kezdjük.
  • 1:37 - 1:39
    Csak vicceltem. (Nevetés)
  • 1:39 - 1:44
    Páran talán kellemetlenül érzik magukat,
    amiért ezzel kell egy teremben ülniük.
  • 1:44 - 1:47
    Számomra egyértelműen
    kellemetlen érzés előtte állni.
  • 1:47 - 1:50
    Néhányan talán némi büszkeséget éreznek.
  • 1:51 - 1:55
    Ez érthető. Texasban vagyunk.
    Nem szokatlan látvány, ugye?
  • 1:56 - 1:57
    Kezdjük a tényekkel.
  • 1:58 - 2:01
    Ez nem a konföderációs hadilobogó.
  • 2:01 - 2:05
    Ez a Robert E. Lee tábornok vezette
  • 2:05 - 2:07
    Észak-Virginiai Hadsereg hadizászlója.
  • 2:07 - 2:10
    Vagyis ha legközelebb valaki
    azt mondja önöknek, ez az öröksége,
  • 2:10 - 2:13
    hacsak a családja nem harcolt
    abban a bizonyos egységben,
  • 2:13 - 2:15
    az illető téved, nemde?
  • 2:15 - 2:18
    Zászlószakértőként engedélyezem,
    hogy ezt el is mondják neki.
  • 2:18 - 2:23
    E zászló az '50-es évek közepén és
    a '60-as években kerül újra a köztudatba,
  • 2:23 - 2:26
    mintegy válaszul
    az erősödő polgárjogi mozgalomra.
  • 2:26 - 2:28
    Manapság persze
  • 2:28 - 2:32
    a legtöbbünk számára
    a Konföderáció jelképévé vált.
  • 2:34 - 2:37
    Valószínűleg nem kell emlékeztetnem
    önöket arra, mi is a Konföderáció.
  • 2:37 - 2:38
    Rebellis nemzet volt,
  • 2:38 - 2:41
    amely fellázadt az Egyesült Államok ellen,
  • 2:41 - 2:43
    hadat viselt ellene,
  • 2:43 - 2:44
    és volt idő,
  • 2:44 - 2:48
    mikor ez volt a legamerikaiatlanabb
    tárgy, ami a birtokunkban lehetett.
  • 2:48 - 2:50
    Ugyanakkor ezt a zászlót
  • 2:50 - 2:54
    ugyanazon törvények védik,
    mint az Egyesült Államok lobogóját
  • 2:55 - 2:57
    Floridában, Georgiában,
  • 2:57 - 3:00
    Dél-Karolinában, Mississippi
    és Louisiana államban.
  • 3:02 - 3:04
    Álljunk meg egy pillanatra Georgiánál, jó?
  • 3:05 - 3:06
    1956-ban,
  • 3:06 - 3:10
    miután a szegregációt eltörlő
    intézkedéseket bevezették az iskolákban,
  • 3:10 - 3:13
    Georgia megváltoztatta zászlaját erre.
  • 3:15 - 3:17
    Azt hiszem, ezt elnézve egyetérthetünk,
  • 3:18 - 3:20
    ez nem olyan zászló volt,
    amelyet minden georgiai
  • 3:20 - 3:23
    büszkén tűzött volna ki a házára, ugye?
  • 3:24 - 3:25
    Tényleg nem.
  • 3:25 - 3:30
    Csak úgy, mint az '50-es, '60-as években
    emelt konföderációs szobrokat,
  • 3:30 - 3:33
    ezt a zászlót is olyan jelképnek szánták,
    amely megmutatta, kinek van hatalma,
  • 3:33 - 3:35
    és kinek nincs.
  • 3:36 - 3:38
    Egészen 2001-ig ez maradt
  • 3:38 - 3:40
    Georgia zászlaja,
  • 3:41 - 3:43
    majd megváltoztatták
  • 3:43 - 3:45
    erre.
  • 3:45 - 3:49
    Zászlószakértőként állítom önöknek,
    ez hivatalosan is ronda.
  • 3:49 - 3:51
    Oké? Nyugodtan kinevethetik.
  • 3:51 - 3:54
    Ronda, és mivel ennyire ronda,
  • 3:54 - 3:57
    ez is egy ok volt, amiért két évvel később
    újra megváltoztatták.
  • 3:57 - 3:58
    Volt egy népszavazás,
  • 3:58 - 4:00
    ahol az embereknek választaniuk kellett
  • 4:00 - 4:03
    Georgia jelenlegi zászlaja
    és az akkori között.
  • 4:04 - 4:06
    Néhányan biztosan azt gondolják:
  • 4:06 - 4:07
    "Várjunk csak, Michael,
  • 4:07 - 4:10
    ha az, amit korábban láttunk,
    nem a konföderációs zászló,
  • 4:10 - 4:12
    akkor az hogy nézett ki?"
  • 4:14 - 4:18
    Georgia lobogója az Amerikai
    Konföderációs Államok első zászlója
  • 4:19 - 4:20
    mind a mai napig.
  • 4:20 - 4:22
    Egyszerűen csak rádobták
    az állam címerét.
  • 4:23 - 4:26
    Nos, térjünk vissza
    egy pillanatra az érzésekhez.
  • 4:26 - 4:30
    Ez nem vágta annyira mellbe
    önöket, mint az előző, ugye?
  • 4:30 - 4:31
    Igaz?
  • 4:32 - 4:34
    Ezért imádom a zászlókat.
  • 4:34 - 4:37
    A kivitelezésük roppant egyszerű,
  • 4:37 - 4:40
    általában két-három szín csupán,
  • 4:40 - 4:42
    néhány vízszintes
    vagy függőleges sáv.
  • 4:42 - 4:46
    Mégis képesek előhívni a bennük
    rejlő legmélyebb érzelmeket.
  • 4:46 - 4:49
    A zászlók elérik, hogy dagadjon
    a keblünk a büszkeségtől,
  • 4:49 - 4:51
    vagy izzó düh
    kerítsen bennünket hatalmába.
  • 4:51 - 4:53
    Ha kell, meghalunk egy zászlóért,
  • 4:54 - 4:55
    vagy akár gyilkolunk érte.
  • 4:57 - 5:00
    Egyik kedvenc tervezőm Wally Olins,
  • 5:00 - 5:03
    akit a nemzetvédjegyzés atyjának hívnak.
  • 5:03 - 5:04
    Tőle származik ez az idézet:
  • 5:04 - 5:07
    "Mindenki tartozni akar valahová,
  • 5:07 - 5:10
    majd mutogatni akarja
    hovatartozása jelképét.
  • 5:11 - 5:16
    Őrület, hogy ezen anyagdarabok, amelyeket
    csak úgy összeférceltek vagy befestettek,
  • 5:16 - 5:19
    ilyen szent tárgyakká lesznek,
  • 5:19 - 5:22
    csak, mert személyiségünk részévé válnak.
  • 5:23 - 5:25
    Elég hatalmasak ahhoz, hogy egyesítsenek,
  • 5:26 - 5:29
    de ugyanolyan hatalmuk van
    ahhoz is, hogy elválasszanak."
  • 5:30 - 5:31
    Jöhet a következő zászló?
  • 5:34 - 5:35
    Rendben.
  • 5:35 - 5:36
    Álljanak meg egy pillanatra.
  • 5:36 - 5:39
    Gondolják át, mit éreztek,
    amikor megjelent a képernyőn.
  • 5:40 - 5:43
    Elég gyorsan átváltok a következő diára,
  • 5:43 - 5:45
    hogy nehogy lefotózzanak,
    ahogy előtte állok.
  • 5:45 - 5:46
    (Nevetés)
  • 5:46 - 5:47
    Rendben?
  • 5:47 - 5:50
    Németország az I. világháború után
  • 5:50 - 5:52
    elég rossz állapotban volt,
  • 5:52 - 5:57
    és az ifjú Adolf Hitlernek rengeteg –
    mondjuk úgy – "ötlete" volt:
  • 5:57 - 6:00
    hogyan jutott Németország
    oda, ahol volt,
  • 6:00 - 6:01
    és hogyan juthat ki belőle.
  • 6:02 - 6:05
    "Harcom" című könyvében,
    amelyet nem ajánlok olvasásra,
  • 6:05 - 6:07
    fejezeteken át taglalja,
  • 6:07 - 6:09
    hogyan veszítette el
    Németország a háborút,
  • 6:09 - 6:13
    részben, mert a briteknek
    jobb volt a grafikusuk
  • 6:13 - 6:14
    és a propagandájuk.
  • 6:15 - 6:18
    A náci párt felemelkedésével
  • 6:18 - 6:22
    Hitler megalkotta az egyik legvaskosabb
    védjegyútmutatót, amit valaha láttam.
  • 6:22 - 6:24
    Vastagabb, mint a legtöbb cégé manapság,
  • 6:24 - 6:28
    és ebben rangokat és egyenruhákat,
  • 6:28 - 6:30
    illetve rengeteg zászlót
    mutat be részletesen.
  • 6:31 - 6:32
    Hitler ismerte a zászlók erejét.
  • 6:32 - 6:34
    Azt mondja könyvében:
  • 6:34 - 6:37
    "Az új zászlónak... hatnia kell,
    mint egy nagy plakátnak,
  • 6:37 - 6:40
    [mert] több százezer esetben
  • 6:40 - 6:42
    egy igazán feltűnő jelkép
    lehet az első dolog,
  • 6:42 - 6:45
    amely egy mozgalom iránt
    érdeklődést kelt."
  • 6:46 - 6:48
    Végül is, Hitler művész volt.
  • 6:48 - 6:52
    Tudta, hogy a vizuális megjelenés
    és az egyenruhák ereje
  • 6:52 - 6:55
    újra lángra lobbanthatja
    a német identitástudatot.
  • 6:55 - 6:59
    Kétmillió német üdvözölte örömmel e jelet.
  • 7:00 - 7:04
    Természetesen mások számára
    ez a halált jelképezte.
  • 7:05 - 7:08
    A zászlókra általában
    nem fegyverként gondolunk,
  • 7:09 - 7:11
    ám a németek,
  • 7:11 - 7:13
    a konföderációs hadizászlóhoz hasonlóan,
  • 7:13 - 7:17
    a sajátjukat úgy használták,
    hogy attól a kívülállók kényelmetlenül
  • 7:17 - 7:18
    és kevesebbnek érezték magukat.
  • 7:19 - 7:22
    Egy zászló megalkotásával
    két legyet üthetünk egy csapásra:
  • 7:22 - 7:24
    születik egy közösség,
  • 7:24 - 7:26
    egy csoport, amelyet a zászló jelképez,
  • 7:26 - 7:29
    és ezzel elkerülhetetlenül
    létrehozzuk a kívülállók körét is.
  • 7:29 - 7:30
    Ez általában apróság.
  • 7:30 - 7:31
    Melléktermék csupán.
  • 7:31 - 7:33
    Többnyire nem szándékos.
  • 7:34 - 7:38
    Ám a németek nagyon is egyértelművé
    tették, kiket jelképez a szvasztika,
  • 7:38 - 7:39
    kiket nem.
  • 7:40 - 7:45
    1935-ben a zsidóknak megtiltották,
    hogy német zászlókat lengessenek.
  • 7:46 - 7:48
    Eképpen
  • 7:48 - 7:52
    a németek a történelem során ezúttal
    talán még jobban, mint bármikor máskor,
  • 7:52 - 7:54
    kihasználták a zászlók kettős,
  • 7:54 - 7:57
    megosztó és egyesítő erejét.
  • 7:58 - 8:00
    Az identitás fegyvereként
    használták a zászlókat.
  • 8:01 - 8:05
    Most, 2019-ben, náci zászlót
    nem lengethet senki
  • 8:05 - 8:07
    sem Németországban,
  • 8:07 - 8:10
    sem Ausztriában, Magyarországon,
    Oroszországban vagy Ukrajnában.
  • 8:11 - 8:12
    Gondoljanak bele.
  • 8:12 - 8:14
    Egy vászondarab, ám betiltották.
  • 8:15 - 8:17
    Első hallásra őrülten hangzik.
  • 8:18 - 8:20
    Azonban szerintem e teremben
    mindenki egyetért abban,
  • 8:20 - 8:22
    hogy ez valószínű így van jól.
  • 8:23 - 8:25
    Olyan ez, mint egy fegyver.
  • 8:26 - 8:28
    Zászlószakértőként számomra
  • 8:28 - 8:31
    néha egy zászló kapcsán
    nem is annak kinézete,
  • 8:31 - 8:32
    sokkal inkább a rávonatkozó törvények
  • 8:33 - 8:36
    az érdekesek.
  • 8:37 - 8:39
    Például Indiában,
  • 8:40 - 8:41
    az indiai zászló készítéséhez
  • 8:41 - 8:45
    kézzel szőtt anyagot,
    ún. "khadi"-t kell használni.
  • 8:45 - 8:48
    Ha bármi másból készítenének zászlót,
  • 8:48 - 8:51
    három évre is börtönbe kerülhetnek.
  • 8:51 - 8:52
    Őrület.
  • 8:52 - 8:54
    Itt, Texasban,
  • 8:54 - 8:56
    mindenki tudja,
  • 8:56 - 9:00
    hogy Texas állam zászlaja az egyetlen,
    amelyet egy magasságba vonhatnak
  • 9:00 - 9:01
    az amerikai zászlóval.
  • 9:01 - 9:03
    Mert előbb voltunk nemzet, mint állam.
  • 9:03 - 9:05
    Hányan hallották ezt már?
  • 9:05 - 9:06
    Igen.
  • 9:06 - 9:10
    És most, itt, elmondom önöknek,
    hogy ez egyáltalán nem igaz.
  • 9:10 - 9:15
    Először is, nem Texas volt az egyetlen,
    amely nemzet volt, mielőtt tagállam lett.
  • 9:15 - 9:19
    Ráadásul minden állam zászlaja felvonható
    az amerikai zászlóval egy magasságba
  • 9:19 - 9:21
    az Egyesült Államok
    zászlószabályzata szerint.
  • 9:22 - 9:25
    Kérdeznem sem kell, hogy éreznek
    ezzel kapcsolatban, ugye?
  • 9:25 - 9:28
    Legtöbben úgy nőttünk fel,
    hogy reggelente tisztelgünk a zászlónak,
  • 9:28 - 9:32
    és tudjuk, sosem érhet földet és hasonlók.
  • 9:32 - 9:36
    Mi, amerikaiak, igen komolyan
    vesszük a zászlószabályzatunkat.
  • 9:37 - 9:41
    Emlékeznek, néhány NFL-játékos
    nemrégiben térdelt a himnusz alatt,
  • 9:41 - 9:43
    ami hatalmas vitát szított.
  • 9:43 - 9:45
    Megsértették a zászlószabályzatot,
  • 9:45 - 9:47
    amely szerint a nemzeti himnusz alatt
  • 9:47 - 9:49
    vigyázzban kell állni,
    kéz a szív fölött és a többi.
  • 9:49 - 9:52
    Zászlószakértőként az bűvölt el,
  • 9:52 - 9:55
    hogy az viszont senkit nem bosszant,
  • 9:55 - 9:57
    ha valami ilyesmi történik.
  • 9:58 - 10:02
    A zászlószabályzat szerint a zászló sosem
    hordozható kisimítva vagy vízszintesen,
  • 10:02 - 10:04
    csak a magasban, szabadon.
  • 10:04 - 10:06
    Néha, ugyanazon nemzeti himnusz alatt
  • 10:06 - 10:09
    ez történik, és ez senkit nem zavar.
  • 10:09 - 10:11
    Vagy ez. Ez nap mint nap megesik.
  • 10:11 - 10:13
    A szabályzat egyértelmű:
  • 10:13 - 10:18
    "A zászló egyetlen darabját sem szabad
    ruházatként vagy mezként hordani."
  • 10:18 - 10:20
    Ez a Texas A&M baseball csapata,
  • 10:20 - 10:23
    nem akarom bajba keverni őket,
    de ez nap mint nap megesik,
  • 10:23 - 10:25
    különösen novemberben.
  • 10:26 - 10:28
    Szinte garantálni merném,
    amikor ma haza mennek,
  • 10:28 - 10:30
    egy autó vagy teherautó
    hátulján látni fognak
  • 10:30 - 10:33
    egy fekete-fehér
    amerikai zászlót kék sávval,
  • 10:33 - 10:35
    vékony, kék vonallal.
  • 10:35 - 10:36
    A rendőrélet számít.
  • 10:37 - 10:39
    Ez többféleképp is sérti
    a zászlószabályzatot.
  • 10:39 - 10:43
    De mindez a legjobb szándékkal történik.
  • 10:43 - 10:45
    Ezt senki nem vitatja.
  • 10:45 - 10:48
    Ám ugyanakkor sértik
    a zászlószabályzat azon pontját,
  • 10:48 - 10:50
    miszerint: "A zászlónak tisztelet jár."
  • 10:50 - 10:52
    Így ha egyenruhára kerül,
  • 10:52 - 10:56
    az a törvény szerint
    tiszteletlenség a zászlóval szemben.
  • 10:57 - 10:58
    Érdekes,
  • 10:58 - 11:01
    hogy a himnusz alatt
    térdeplő NFL-játékosok
  • 11:01 - 11:04
    és azok, akik "A rendőrélet számít"
    matricát ragasztanak az autóikra,
  • 11:04 - 11:07
    egy nagy probléma
    két végletét testesítik meg,
  • 11:08 - 11:11
    ám mindkettő ugyanazt a törvényt sérti,
  • 11:12 - 11:16
    egy olyan törvényt,
    amely abszolút érvényesíthetetlen.
  • 11:18 - 11:22
    Tulajdonképp Dread Scott
    1989-es remekműve vezetett oda,
  • 11:22 - 11:26
    hogy a legfelsőbb bíróság úgy döntött,
    a zászlószabályzat csak iránymutatás.
  • 11:26 - 11:28
    Ha meg is szegik,
    nem vádolhatják meg önöket.
  • 11:28 - 11:31
    A hazafiasságot nem lehet kikényszeríteni.
  • 11:32 - 11:37
    Akkor miért vannak a zászlóhasználatra
    vonatkozó kis szabályozások,
  • 11:37 - 11:39
    ha nem tudjuk őket betartatni?
  • 11:40 - 11:43
    Azért, mert a nemzet
  • 11:43 - 11:45
    igen törékeny kollektív elképzelés.
  • 11:45 - 11:48
    Csak a képzeletünkben létezik.
  • 11:49 - 11:50
    Megnézhetném? Köszönöm.
  • 11:52 - 11:58
    Néha egy zászló az egyetlen kézzelfogható
    jelképe ennek az elképzelésnek.
  • 11:58 - 12:04
    Néha az egységünket szó szerint
    szövetszálak tartják össze.
  • 12:05 - 12:06
    Ennek pedig hatalma van.
  • 12:07 - 12:11
    A zászlószabályzat célja, hogy megőrizze
    és megvédje ezt a törékeny elképzelést,
  • 12:11 - 12:14
    miközben feljogosít arra is,
    hogy megszegjük.
  • 12:15 - 12:18
    Ettől különleges
    az Egyesült Államok, nemde?
  • 12:18 - 12:20
    És ettől különleges a zászlónk is.
  • 12:20 - 12:22
    A zászlónk csodálatos.
  • 12:22 - 12:25
    A világ bármely más zászlajánál
    többet változott.
  • 12:25 - 12:29
    A zászlószabályzat kimondja,
    ahányszor új állam alakul,
  • 12:29 - 12:31
    a kék mezőhöz hozzá kell adni
    egy új csillagot,
  • 12:31 - 12:35
    és ennek július 4-én kell megtörténnie.
  • 12:36 - 12:41
    A zászlónk azért különleges,
    mert együtt nő velünk.
  • 12:41 - 12:43
    A törvény és a kivitelezése szerint is
  • 12:43 - 12:46
    együtt kell változnia velünk.
  • 12:46 - 12:48
    Egyéniségünk élő szimbóluma ez,
  • 12:48 - 12:51
    a csillagok jelképezte sokszínűségé
  • 12:51 - 12:52
    és egységünké.
  • 12:53 - 12:58
    A mi ajándékunk itt, az Államokban,
    hogy olyan zászlónk lehet, amely egyesít.
  • 12:58 - 13:01
    Ha a náci zászló
    az identitás fegyvere volt,
  • 13:01 - 13:06
    az Egyesült Államoké, csupán kivitelezése
    révén, ennek pont ellenkezője.
  • 13:07 - 13:10
    Mint zászlószakértő 2019-ben,
    el kell mondjam,
  • 13:11 - 13:12
    ezt a zászlót
  • 13:12 - 13:15
    az identitás fegyvereként
    használni bárki ellen
  • 13:15 - 13:18
    nagyobb tiszteletlenség,
    mint hagyni, hogy földet érjen,
  • 13:19 - 13:22
    vagy megszegni nap mint nap
    bármely más, apró szabályt.
  • 13:23 - 13:24
    Igaz?
  • 13:26 - 13:30
    Ez a zászló egységünk jelképe.
  • 13:30 - 13:34
    Sosem lenne szabad fegyverként
    használnunk senki ellen.
  • 13:34 - 13:38
    Mélységesen egyetértek azzal,
    aki Dread Scott naplójába ezt írta:
  • 13:38 - 13:42
    "Sosem szabad többre tartsuk a jelképet
    annál, mint amit jelképez.
  • 13:43 - 13:47
    Sosem szabad többre tartsunk
    egy vászondarabot egy ember életénél."
  • 13:48 - 13:51
    Ha valaha is fegyverként használnának
    egy vászondarabot,
  • 13:51 - 13:53
    ne ezt válasszák,
  • 13:53 - 13:56
    hiszen van ott még hely más csillagoknak.
  • 13:57 - 14:00
    Remélhetőleg mostanra
    átérzik a zászlók erejét,
  • 14:01 - 14:03
    és értik, mire képesek.
  • 14:04 - 14:06
    Mi történne, ha az erejüket kihasználva
  • 14:06 - 14:09
    valami nagyszerűbbért harcolnánk?
  • 14:11 - 14:13
    Ez a Föld zászlaja,
  • 14:14 - 14:17
    amelyet a svéd Oskar Pernefeldt tervezett.
  • 14:18 - 14:20
    Képzeljük csak el,
  • 14:20 - 14:24
    mi lenne, ha az emberiséget úgy,
  • 14:24 - 14:26
    ha nem jobban ünnepelnénk,
  • 14:26 - 14:28
    mint ahogy a nemzetiségünket?
  • 14:29 - 14:33
    Ahogy kezdünk űrutazó néppé válni,
    és a csillagok közé tartunk,
  • 14:33 - 14:35
    ugyan mit jelent a nemzetiség
  • 14:35 - 14:39
    a Mars vagy más bolygó felszínén állva?
  • 14:40 - 14:42
    Visszatérve a Földre,
  • 14:43 - 14:46
    ahol a klímaváltozás azzal fenyeget,
  • 14:46 - 14:50
    hogy a jelenlegi éghajlat még gyermekeink,
    unokáink életében megszűnik,
  • 14:50 - 14:54
    úgy hiszem, szükségünk van
    egy erős jelképre, egy zászlóra,
  • 14:54 - 14:57
    amely egyesít bennünket a harcban,
  • 14:57 - 14:58
    nemcsak mint nemzetet,
  • 14:58 - 15:00
    hanem mint fajt.
  • 15:01 - 15:03
    Köszönöm.
  • 15:03 - 15:05
    (Taps)
Title:
Így kovácsolnak össze (és választanak szét) minket a zászlók
Speaker:
Michael Green
Description:

A zászlók a legegyszerűbb, egyben legkifejezőbb tárgyak, amelyeket valaha alkottak. Michael Green zászlószakértő szerint a zászlók elérhetik, hogy dagadjon a keblünk a büszkeségtől, vagy izzó düh kerítsen bennünket hatalmába. Ha kell, meghalunk egy zászlóért, vagy épp gyilkolunk érte. Egy rövid, történelmi séta keretében Green elmagyarázza a zászlók mögött rejlő jelképes szenvedélyt, amely egyszerre egyesít és megoszt, továbbá arra buzdít, hogy elképzeljünk egy olyan jövőt, amelyben egy kollektív identitás, az emberiség közös zászlaja alatt gyűlhetünk össze.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:18

Hungarian subtitles

Revisions