Return to Video

저의 헤드스카프가 당신에게는 어떤 의미입니까?

  • 0:02 - 0:05
    저와 같이 생긴 사람이 거리에서
    당신을 지나쳐 걸어갑니다.
  • 0:07 - 0:09
    여러분은 그녀가
    누구라고 생각하십니까? 엄마?
  • 0:09 - 0:10
    난민?
  • 0:10 - 0:12
    억압의 희생자?
  • 0:12 - 0:14
    아니면 심장 전문의라 생각하십니까?
  • 0:14 - 0:18
    변호사, 또는 지역 의원입니까?
  • 0:18 - 0:22
    여러분은 저를 위 아래로
    쳐다보면서 제가 얼마나 더울까
  • 0:22 - 0:26
    아니면 제 남편이 제게 이런 옷을
    입도록 강요했다고 생각하십니까?
  • 0:26 - 0:29
    만일 제가 제 스카프를
    이런 식으로 매면 어떤가요?
  • 0:32 - 0:35
    제가 이와 똑같은 옷을 입고
    거리를 걸었을 때
  • 0:35 - 0:37
    세상이 저에게 기대하는 것과
    제가 겪는 대우는
  • 0:37 - 0:41
    이 한 장의 천을 어떻게
    매느냐에 달려있습니다.
  • 0:41 - 0:44
    이것은 히잡에 관한 또 다른 독백에
    그치는 것이 아닙니다.
  • 0:44 - 0:47
    왜냐하면 이슬람 여성들은
    그들의 머리를 감싸기 위해
  • 0:47 - 0:52
    선택하거나 또는 그렇지 않은 천보다
    훨씬 값진 존재이기 때문이지요.
  • 0:52 - 0:56
    이것은 여러분의 편견을 초월하는
    시각에 관한 것입니다.
  • 0:56 - 0:58
    제가 만약 여러분을 지나쳐
    걸어간 후에
  • 0:58 - 1:02
    여러분이 제가 실은 경주용 차
    엔지니어이며 제 차를 직접 디자인했고
  • 1:02 - 1:05
    제 대학의 경주 팀을 운영했다는 것을
    알게 된다면 어떨까요?
  • 1:05 - 1:07
    왜냐하면 그것은 사실이거든요.
  • 1:07 - 1:12
    제가 여러분들에게 5년간 권투선수로
    훈련 받은 사실을 말씀드린다면요?
  • 1:12 - 1:14
    왜냐하면 그것 또한 사실이니까요.
  • 1:14 - 1:17
    놀랍나요?
  • 1:17 - 1:19
    왜지요?
  • 1:20 - 1:24
    여러분, 결국은그 놀라움,
    그와 연관된 행동들은
  • 1:24 - 1:28
    무의식적 편견 또는 내재적 편견이라
    불리는 것의 산물입니다.
  • 1:28 - 1:33
    그건 우리 노동인력의 다양성 부족에
    심각한 악영향을 줍니다.
  • 1:33 - 1:36
    특히 간부급에 심각한 영향을 주지요.
  • 1:36 - 1:38
    그렇죠, 호주의 연방 각료 여러분!
  • 1:38 - 1:40
    (박수)
  • 1:40 - 1:43
    처음부터 정리해 보도록 할게요.
  • 1:43 - 1:47
    무의식적 편견은 의식적 차별과는
    다른 개념입니다.
  • 1:47 - 1:50
    여러분들 모두 안에 비밀스러운
    성차별주의, 인종주의, 또는
  • 1:50 - 1:53
    연령차별주의가 숨어서 나올 기회를
    엿보고 있다는 것이 아닙니다.
  • 1:53 - 1:55
    그런 말이 아닙니다.
  • 1:55 - 1:57
    우리 모두는
    편견을 가지고 있습니다.
  • 1:57 - 2:00
    그것은 우리가 우리 주변의 세상을
    바라보는 필터입니다.
  • 2:00 - 2:02
    저는 아무도 비난하지 않습니다.
  • 2:02 - 2:03
    편견은 비난의 대상이 아닙니다.
  • 2:03 - 2:06
    오히려 그것은 구별이 되어야 하고,
  • 2:06 - 2:09
    인정받고, 완화되어야 할
    대상입니다.
  • 2:09 - 2:12
    편견은 인종이나 성별에
    관한 것일 수도 있습니다.
  • 2:12 - 2:15
    그것은 또한 계급, 교육, 장애에
    관한 것일 수도 있습니다.
  • 2:15 - 2:18
    사실은 우리 모두가
    다른 것에 관한 편견,
  • 2:18 - 2:22
    사회 규범과 다른 것에 대한
    편견을 가지고 있습니다.
  • 2:22 - 2:27
    문제는 우리가 만일
    여러분의 출생 환경이
  • 2:27 - 2:30
    여러분의 미래를 좌우하지 않고
  • 2:30 - 2:32
    동등한 기회가 어디에나
    있는 세상에 산다면,
  • 2:32 - 2:36
    우리들 모두 각자가
    감당해야 할 역할이 있습니다.
  • 2:36 - 2:39
    무의식적 편견이 우리들의 삶을
    좌우하지 않도록 하는 역할이지요.
  • 2:40 - 2:44
    무의식적 편견의 영역에 속하는
    정말 유명한 실험이 있는데
  • 2:44 - 2:48
    1970년대와 1980년대의
    성역할에 관한 것입니다.
  • 2:48 - 2:52
    그 시절 오케스트라는
    대부분 남자들로 구성이 되었지요.
  • 2:52 - 2:54
    5%정도만이 여성이었습니다.
  • 2:54 - 3:01
    아마도 그 이유는 남성들이 다르게,
    더 잘 연주한다고 생각했기 때문입니다.
  • 3:01 - 3:04
    그러나 1952년에
    보스톤 심포니 오케스트라는
  • 3:04 - 3:05
    실험 한 가지에 착수했습니다.
  • 3:05 - 3:07
    그들은 블라인드 오디션을 시작했어요.
  • 3:07 - 3:11
    얼굴을 맞대고 하는 오디션이 아닌
    스크린 뒤에서 연주하는 형식이었지요.
  • 3:11 - 3:15
    참 재미있게도 오디션 참가자들이
    방에 들어오기 전
  • 3:15 - 3:18
    신발을 벗도록 요청받기 전까지는
  • 3:18 - 3:20
    즉각적인 변화는
    나타나지 않았습니다.
  • 3:20 - 3:24
    왜냐하면 단단한 마룻바닥에 부딪혀
    힐이 내는 딸까닥 거리는 소리가
  • 3:24 - 3:26
    여성들을 쫓아내기에
    충분했기 때문이지요.
  • 3:26 - 3:27
    이렇게 된 겁니다.
  • 3:27 - 3:29
    그 오디션의 결과는
  • 3:29 - 3:35
    여성이 예선 단계를 통과할 확률이
    50% 증가한다는 것을 보여주었지요.
  • 3:35 - 3:40
    단원이 될 확률이
    세배나 높아진 겁니다.
  • 3:40 - 3:41
    그것이 시사하는 바가 무엇일까요?
  • 3:41 - 3:45
    남성들에게는 안됐지만,
    그들이 실제로 다르게 연주한게 아니라
  • 3:45 - 3:48
    그들이 다르게 연주했다는
    인식이 있었던 것이지요.
  • 3:48 - 3:51
    편견이 그들의 오디션 결과를
    결정했던 것입니다.
  • 3:51 - 3:55
    우리는 지금 편견이 존재한다는 것을
    구별하고 인식하는 중입니다.
  • 3:55 - 3:57
    우리 모두가 하고 있잖아요.
  • 3:57 - 3:59
    예를 들어 드릴게요.
  • 3:59 - 4:02
    아들과 그의 아버지가
    끔찍한 자동차 사고를 겪습니다.
  • 4:02 - 4:04
    아버지는 그 충격에
    바로 사망했고,
  • 4:04 - 4:08
    심하게 다친 아들은
    병원으로 서둘러 옮겨졌지요.
  • 4:08 - 4:11
    의사는 그들이 도착했을 때,
    그 아들을 바라보고 말했어요.
  • 4:11 - 4:14
    "저는 수술을 할 수가 없어요."
  • 4:14 - 4:16
    왜일까요?
  • 4:16 - 4:19
    "이 아이는 제 아들입니다."
  • 4:19 - 4:20
    어떻게 그럴 수가 있지요?
  • 4:20 - 4:24
    여러분, 그 의사는
    그의 어머니였습니다.
  • 4:24 - 4:26
    이제 손을 들어 보세요. 괜찮아요.
  • 4:26 - 4:30
    여러분중에 맨 처음 그 의사가
    남성이라 추측하신 분 손들어 보세요.
  • 4:31 - 4:34
    무의식적 편견이 존재한다는
    증거가 있습니다.
  • 4:34 - 4:37
    단지 우리 모두는 그것의
    존재를 인정해야 하고,
  • 4:37 - 4:40
    우리가 그것에 연연하지 않을
    방법들을 보게 되어,
  • 4:40 - 4:43
    결국 우리가
    해결책을 찾아야 합니다.
  • 4:43 - 4:46
    무의식적 편견의 세계에 관해
    흥미로운 것 중 하나는
  • 4:46 - 4:50
    종종 언급되는
    할당량에 관한 주제입니다.
  • 4:50 - 4:54
    비판받는 점이
    능력주의에 대한 겁니다.
  • 4:54 - 4:57
    보십시오, 저는 제가 여자라서
    발탁되고 싶은 것이 아닙니다.
  • 4:57 - 4:59
    저는 능력이 있기 때문에
    발탁되고 싶고,
  • 4:59 - 5:02
    이 일에 제가 최고이기 때문에
    발탁퇴고 싶은 것입니다.
  • 5:02 - 5:05
    이것은 제가 함께 일하고 알고 있는
  • 5:05 - 5:06
    여성 엔지니어들 사이에
    흔히 존재하는 정서입니다.
  • 5:06 - 5:08
    그래요, 알겠어요.
    저도 그런 적이 있어요.
  • 5:08 - 5:11
    그러나 그 능력에 대한
    생각이 사실이라면,
  • 5:11 - 5:15
    예일대학교가
    2012년에 수행한 실험에서
  • 5:15 - 5:20
    연구소 기술자 자리에 지원한
    똑같은 이력서들을 볼 때
  • 5:20 - 5:23
    왜 제니퍼라는 이름은
    보다 덜 능력있어 보이고,
  • 5:23 - 5:25
    해당 자리에 합격할 확률이
    적어 보이고,
  • 5:25 - 5:29
    존이라는 이름보다 월급을
    적게 받을 것 같을까요.
  • 5:30 - 5:32
    무의식적 편견이 그곳에 존재하지요.
  • 5:32 - 5:34
    그것을 어떻게 극복해야 하는지
    살펴볼 필요가 있어요.
  • 5:34 - 5:36
    아시다시피 흥미로운게
  • 5:36 - 5:38
    왜 이런지에 대한
    몇몇 연구가 있습니다.
  • 5:38 - 5:40
    그리고 그것은 가치의 역설이라 불리죠.
  • 5:40 - 5:43
    그리고 조직 내에서
    -이것은 조금 모순적이지만-
  • 5:43 - 5:46
    능력이 주요 가치동인이라
    말하는 조직들 내부에서
  • 5:46 - 5:48
    그들이 고용하는 사람들에 관한 한,
  • 5:48 - 5:52
    그들은 남성들을 더 많이 고용하고
    그들에게 월급을 더 많이 줍니다.
  • 5:52 - 5:55
    왜냐하면 명백히 능력은
    남성들의 특질이니까요.
  • 5:55 - 5:56
    하지만, 보세요.
  • 5:56 - 5:59
    여러분들은 저를 꽤나
    잘 판단한다 생각하시지요.
  • 5:59 - 6:02
    어떻게 된 속인지
    잘 아신다 생각하시지요.
  • 6:02 - 6:05
    제가 이런 것들 중 하나를
    경영한다고 상상할 수 있으십니까?
  • 6:05 - 6:08
    제가 여기로 걸어 들어가,
    "이봐, 이것이 바로 그거야.
  • 6:08 - 6:11
    바로 이렇게 하는거야." 하고
    말하는 것을 상상할 수 있어요?
  • 6:11 - 6:14
    그럴 수 있으시면 좋겠어요.
  • 6:19 - 6:24
    (박수)
  • 6:25 - 6:28
    여러분 그것이 저의 본업이거든요.
  • 6:28 - 6:31
    이 일의 좋은 점은
    꽤 재미있다는 것이예요.
  • 6:31 - 6:33
    실제로 말레이시아 같은 곳에서는
  • 6:33 - 6:35
    굴삭기 위의 이슬람 여성들은
    이야깃거리조차 안되지요.
  • 6:35 - 6:37
    그런 사람들이 많거든요.
  • 6:37 - 6:38
    그러나 재미있긴 하지요.
  • 6:38 - 6:40
    하나 기억나는데
    제가 남자 동료 한명에게
  • 6:40 - 6:43
    "이봐, 나는 서핑을
    정말 배우고 싶어"라고 말했더니,
  • 6:43 - 6:45
    그는, "야스민, 나는
    네가 그런 모든 것들을 입고
  • 6:45 - 6:48
    서핑을 어떻게
    할수 있을지 모르겠어.
  • 6:48 - 6:50
    게다가 나는 여성 전용 해변을
    몰라."라고 말합니다.
  • 6:50 - 6:53
    그리고나서 그는
    기가 막힌 생각을 하게 되지요.
  • 6:53 - 6:55
    "니가 그 조직을 운영하잖아,
  • 6:55 - 6:57
    "국경 없는 청년", 맞지?
  • 6:57 - 7:01
    이슬람 여자들을 위한 해변 패션
    사업을 시작하는게 어때.
  • 7:01 - 7:04
    "서핑바지 없는 청년"
    이라고 부르면 되겠네.
  • 7:04 - 7:05
    (웃음)
  • 7:05 - 7:07
    그래서 저는
    "고맙다 야."라 했지요.
  • 7:07 - 7:10
    또 기억나는 것이
    또 다른 녀석이 저에게
  • 7:10 - 7:12
    먹을 수 있는 모든 요거트를
    먹으라고 했어요.
  • 7:12 - 7:17
    그게 제가 할 수 있는
    유일한 문화체험이니까요.
  • 7:17 - 7:20
    그러나 문제는 그것이
    사실이라는 것이지요.
  • 7:20 - 7:24
    왜냐하면 우리 직원들 사이에
    다양성이 부족이 심각했기 때문이죠.
  • 7:24 - 7:26
    특히 간부급 사이에서요.
  • 7:26 - 7:27
    2010년에,
  • 7:27 - 7:30
    오스트리아 국립 대학교에서
    한가지 실험을 했는데
  • 7:30 - 7:33
    4,000개의 똑같은 입사지원서를
  • 7:33 - 7:37
    신입사원 자리에 송부했습니다.
  • 7:37 - 7:41
    앵글로-색슨 이름을 가진 지원자들과
    같은 수의 인터뷰 기회를 얻기 위해
  • 7:41 - 7:46
    중국인의 경우 68% 더 많은
    지원서를 보내야 했고,
  • 7:46 - 7:48
    만약 압델 마지드 같은
    이름의 중동인이라면
  • 7:48 - 7:50
    지원서를 64% 더 많이
    송부해야 했으며,
  • 7:50 - 7:53
    이탈리아인이라면
    꽤 행운아인 편인데요,
  • 7:53 - 7:55
    단지 12% 더 많은 지원서를
    보내면 됐습니다.
  • 7:55 - 7:58
    실리콘 밸리와 같은 곳에서도
    실험 결과가 별로 좋지 않았어요.
  • 7:58 - 8:00
    구글이 발표한 다양성에 대한
    조사 결과는
  • 8:00 - 8:07
    61% 백인, 30% 아시아인,
    나머지 9% 흑인 및 남미인,
  • 8:07 - 8:09
    이런 식이었습니다.
  • 8:09 - 8:11
    그 밖의 첨단기술직 분야에서도
    비슷한 형국이며
  • 8:11 - 8:13
    그들도 그것을 알고 있습니다.
  • 8:13 - 8:15
    그러나 그것에 대해
    그들은 뭘 하고 있는지 모르겠어요.
  • 8:15 - 8:17
    문제는 딱히 좋아지지
    않는다는 것이예요.
  • 8:17 - 8:23
    영국의 고위 간부급 헤드헌팅 업체인
    그린파크에 의해 행해진 조사에서
  • 8:23 - 8:28
    런던주식시장에서 시가총액 상위
    100위 회사들 중 절반이
  • 8:28 - 8:32
    간부급, 상임/비상임 이사 급에
    비백인 간부가 없다고 합니다.
  • 8:32 - 8:36
    그리고 세 회사 중 두 회사가
  • 8:36 - 8:38
    소수 인종 출신의
    상임이사급 간부가 없다네요.
  • 8:38 - 8:41
    그리고 그런 급에 속하는
    소수 인종들 대부분이
  • 8:41 - 8:42
    비상임 이사들일 뿐이랍니다.
  • 8:42 - 8:45
    그러니 그들의 영향력이
    강할리가 없지요.
  • 8:45 - 8:47
    여러분에게 나쁜 것들
    여러가지를 말씀드렸어요.
  • 8:47 - 8:52
    여러분은 "너무 심하잖아?
    내가 뭘 할 수 있을까?" 라고 하겠지요.
  • 8:52 - 8:54
    글쎄요, 다행히도
  • 8:54 - 8:56
    우리는 문제가 있다는 것을
    확인했습니다.
  • 8:56 - 9:02
    기회의 결핍이 존재하며,
    그것은 무의식적 편견에 기인하지요.
  • 9:02 - 9:04
    그러나 여러분은 거기에 앉아
  • 9:04 - 9:08
    "난 유색인종이 아닌데 나랑 무슨
    상관이 있지?" 라 생각할수 있어요.
  • 9:08 - 9:10
    여러분들에게 해결책을 드릴게요.
  • 9:10 - 9:12
    이미 말씀드렸다시피
  • 9:12 - 9:16
    우리는 이상향을 추구하는
    세상에 살고 있습니다.
  • 9:16 - 9:18
    만일 우리가 출생 환경이
    전혀 문제가 되지 않는
  • 9:18 - 9:20
    세상을 만들고자 한다면,
  • 9:20 - 9:22
    우리 모두가 그것의 해결에
    참여해야 합니다.
  • 9:22 - 9:25
    흥미롭게도,
    실험실 이력서 실험의 저자가
  • 9:25 - 9:27
    해결책을 몇가지 제시했어요.
  • 9:27 - 9:30
    그녀는 성공적인 여성들을
    한마디로 말하면
  • 9:30 - 9:32
    그녀들이 가진 공통점 단 한가지는
  • 9:32 - 9:35
    그녀들에게 좋은 멘토가
    있었다는 사실입니다.
  • 9:35 - 9:40
    모두가 들어본 적이 있는
    멘토링이란 우리 일상에 존재합니다.
  • 9:40 - 9:43
    여러분에게 또 다른
    도전과제를 드릴게요.
  • 9:43 - 9:47
    여러분 모두 각자에게 다른 누군가를
    멘토링 할 것을 주문합니다.
  • 9:48 - 9:49
    생각해 보세요.
  • 9:49 - 9:53
    모든 사람들은 우리에게
    친숙하고, 비슷하게 생기고
  • 9:53 - 9:54
    경험들을 공유하는 누군가를
    멘토링 하고 싶어해요.
  • 9:54 - 9:57
    만일 제가 태도가 대체로 올바른
    이슬람 여자애를 만나면
  • 9:57 - 9:59
    저는 "뭐해? 놀자."라고
    할 수 있지요.
  • 9:59 - 10:02
    어딘가에 갔는데
    여러분과 같은 학교를 나온 사람,
  • 10:02 - 10:03
    같이 운동을 했던 사람 등을 만나면
  • 10:03 - 10:07
    여러분이 그 사람을 도와주고
    싶다는 생각이 강하게 들지요.
  • 10:07 - 10:11
    그러나 그 방에서 여러분과
    경험들을 공유하지 않은 사람에게는
  • 10:11 - 10:13
    그런 인연을 만나는 것이
    매우 어려워집니다.
  • 10:13 - 10:19
    당신과 다른 배경 출신의 사람,
    그 사람의 어디 출신인가에 관계 없이
  • 10:19 - 10:20
    다른 사람을 멘토링 하는 것은
  • 10:20 - 10:23
    방은 커녕 복도조차
    진입할 수 없었던 사람들에게
  • 10:23 - 10:26
    방문을 열어주는 것과 같습니다.
  • 10:26 - 10:29
    여러분 세상은
    정의롭지 않기 때문입니다.
  • 10:29 - 10:32
    사람들은 균등한 기회를 가지고
    태어나지 않습니다.
  • 10:32 - 10:35
    저는 세계에서 가장 가난한 도시 중
    하나인 하루툼에서 태어났습니다.
  • 10:35 - 10:37
    저는 갈색 피부를 가진
    여자로 태어났어요.
  • 10:37 - 10:41
    또한 저는 제가
    통제할 수 없는 이유로
  • 10:41 - 10:44
    저희를 수상쩍어 하는
    이슬람교도로 태어났지요.
  • 10:44 - 10:48
    하지만 저는 제가 특권을 가지고
    태어났다는 사실 또한 인정합니다.
  • 10:48 - 10:51
    저는 훌륭한 부모님에게서 태어나
    교육을 받았으며,
  • 10:51 - 10:54
    호주로 이주하는 축복을 받았지요.
  • 10:54 - 10:57
    또한 저는 훌륭한 멘토들로부터
    축복을 받아왔어요.
  • 10:57 - 11:00
    그들은 제가 미처 알지도 못한
    세상으로의 문을 열어 주었지요.
  • 11:00 - 11:01
    한 멘토가 제게 말했습니다.
  • 11:01 - 11:03
    "너의 이야기는 흥미롭구나.
  • 11:03 - 11:06
    그것에 관해 글을 써서
    다른 사람들과 공유하도록 하자"
  • 11:06 - 11:07
    또 한 멘토가 말하길,
  • 11:07 - 11:10
    "너의 그 모든 것들은 호주산이
    아니라는 것을 알지만,
  • 11:10 - 11:11
    어쨋든 한번 해봐."
  • 11:11 - 11:13
    그렇게 제가
    이 자리에 있게 됐어요.
  • 11:13 - 11:14
    그리고 저는 혼자가 아닙니다.
  • 11:14 - 11:17
    저의 커뮤니티에는
    멘토들의 도움을 받아온
  • 11:17 - 11:19
    사람들이 많이 있습니다.
  • 11:19 - 11:24
    멘토의 도움을 받게 된
    시드니의 한 젋은 이슬람교도 남성은
  • 11:24 - 11:27
    뱅크스타운에서
    시 경연을 시작했는데
  • 11:27 - 11:29
    지금은 대단한 인물이 되었어요.
  • 11:29 - 11:32
    그는 많은 다른 젊은이들의
    삶을 바꿀수 있게 되었어요.
  • 11:32 - 11:35
    아프간 난민인 여기
    브리스번의 다른 여성은
  • 11:35 - 11:38
    호주로 왔을 당시
    영어를 거의 못했었는데,
  • 11:38 - 11:40
    멘토가 그녀가 의사가 되도록 도왔고
  • 11:40 - 11:43
    그녀는 2008년에
    젊은 퀸즐랜드인 상을 수상했습니다.
  • 11:43 - 11:46
    그녀는 영감을 주는 사람이지요.
  • 11:50 - 11:52
    쉽지 않네요.
  • 11:54 - 11:57
    이게 저입니다.
  • 11:57 - 12:00
    저는 또한 굴착장치 옷을
    입은 여자이며
  • 12:00 - 12:04
    제가 처음에 입고 나온
    아바야를 두른 여자이기도 합니다.
  • 12:04 - 12:07
    만일 여러분이 저의 다른
    여러 버전중 한가지를 보았다면
  • 12:07 - 12:09
    저를 멘토 해주겠다는
    결심을 하셨을까요?
  • 12:09 - 12:11
    왜냐하면 저는
    같은 사람이기 때문입니다.
  • 12:12 - 12:15
    우리는 무의식적 편견을
    초월한 시각을 가지고
  • 12:15 - 12:18
    여러분 스펙트럼의 반대편에 있는
    사람을 찾아 멘토를 해야 합니다.
  • 12:18 - 12:21
    왜냐하면 구조적인 변화는
    시간이 필요하지만
  • 12:21 - 12:25
    저에게는 그런 수준의
    인내심이 없거든요.
  • 12:25 - 12:26
    따라서 우리가
    변화를 만들고자 한다면
  • 12:26 - 12:30
    우리 모두가 그런 기회들을
    가지는 세상을 만들고자 한다면
  • 12:30 - 12:33
    사람들을 위해 문을 열어주세요.
  • 12:33 - 12:36
    다양성 문제가 여러분과 상관 없다고
    생각하실수도 있지만
  • 12:36 - 12:40
    우리 모두는 이 체계의 일부분이며
    그 해결책의 일부가 될 수도 있지요.
  • 12:40 - 12:43
    여러분과 다른 사람을
    어디서 찾아야 할지 모른다면
  • 12:43 - 12:45
    여러분이 평소에 가지
    않는 곳에 가보세요.
  • 12:45 - 12:47
    만일 여러분이
    사립 고등학교 선생님이라면,
  • 12:47 - 12:48
    여러분 지역의
    국립학교에 가보세요.
  • 12:48 - 12:52
    또는 여러분 지역의
    난민 교육센터에 들러보세요.
  • 12:52 - 12:54
    사무실에서 일하는 분이시라면
  • 12:54 - 12:57
    어쩔줄 몰라하는 갓 졸업한
    신입사원을 데리고 나가보세요.
  • 12:57 - 12:59
    제가 그런 사람이었습니다.
    그들의 문을 열어주세요.
  • 12:59 - 13:02
    명목상 하지 마세요.
    우리가 피해자는 아니니까요,
  • 13:02 - 13:04
    그들에게 기회들을 보여주세요.
  • 13:04 - 13:08
    왜냐하면 여러분의 세상을 여는 것은
    그들이 존재한다는 사실 조차 몰랐고
  • 13:08 - 13:11
    여러분도 그들이 가지지
    못했다는 것을 몰랐던
  • 13:11 - 13:14
    출입문으로의 권리가 여러분께 있다는
    사실을 깨닫게 해주니까요.
  • 13:14 - 13:15
    여러분,
  • 13:16 - 13:20
    우리 사회에는 기회결핍이라는
    문제가 있습니다.
  • 13:20 - 13:22
    특히 무의식적 편견에 기인해서요.
  • 13:22 - 13:26
    그러나 여러분 각자 모두가
    그것을 바꿀 잠재력을 가지고 있습니다.
  • 13:26 - 13:29
    여러분이 오늘 이미
    많은 도전을 하셨다는 것을 압니다.
  • 13:29 - 13:32
    이 일례를 가지고
    약간 다르게 생각해보세요.
  • 13:32 - 13:36
    다양성은 마술과 같기 때문입니다.
  • 13:36 - 13:40
    그리고 여러분의 초기 인식을
    초월해보세요.
  • 13:40 - 13:43
    제가 확신하건대 그게 틀렸을테니까요.
  • 13:43 - 13:45
    감사합니다.
  • 13:45 - 13:49
    (박수)
Title:
저의 헤드스카프가 당신에게는 어떤 의미입니까?
Speaker:
야스민 압델-마지드 (Yassmin Abdel-Magied)
Description:

무의식적 편견은 문화 동력원의 주요 요소로서, 우리 자신의 자란 환경 및 영향력에 기인하여 사물을 판단하도록 만듭니다. 그러한 내재적 편견은 모든 것에 영향을 미치므로이제는 우리가 더 사려깊고, 똑똑하고, 더 나아져야 할 때입니다. 재미있고 솔직한 이 강연에서, 야스민 압델 마지드(Yassmin Abdel-Magied)는 놀라운 방법들을 사용하여 우리 모두에게 우리의 초기 인식들을 초월하여 볼 것을 요청합니다.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:01

Korean subtitles

Revisions