Return to Video

Moć fraze "za sada" | Kerol S. Dvek (Carol S Dweck) | TEDxNorrköping

  • 0:15 - 0:18
    Snaga fraze "za sada".
  • 0:18 - 0:21
    Čula sam za srednju školu u Čikagu
  • 0:21 - 0:25
    gde đaci moraju da polože
    određen broj predmeta da bi maturirali,
  • 0:25 - 0:30
    a ukoliko ne polože neki predmet
    dobiju ocenu "nedovoljan, za sada".
  • 0:30 - 0:33
    I pomislila sam kako je to sjajno,
  • 0:33 - 0:36
    jer kada dobijete negativnu ocenu,
    mislite, ne vredim, izgubljena sam.
  • 0:36 - 0:39
    Ali ako dobijete ocenu
    "nedovoljan, za sada",
  • 0:39 - 0:43
    shvatate da je učenje poput krive.
  • 0:43 - 0:46
    To vam krči put za budućnost.
  • 0:47 - 0:55
    "Nedovoljan, za sada" mi je i osvetlilo
    kritične događaje s početka karijere,
  • 0:55 - 0:57
    istinske prekretnice.
  • 0:58 - 1:00
    Želela sam da vidim
  • 1:00 - 1:04
    kako deca izlaze na kraj
    s izazovima i poteškoćama,
  • 1:05 - 1:08
    pa sam zadala desetogodišnjacima
  • 1:08 - 1:12
    probleme koji su malčice preteški za njih.
  • 1:13 - 1:17
    Neki su reagovali zapanjujuće pozitivno.
  • 1:17 - 1:24
    Govorili su stvari, kao:
    "Ja volim izazove"
  • 1:24 - 1:29
    ili: "Znate, nadala sam se
    da bi ovo moglo da bude poučno."
  • 1:30 - 1:35
    Razumeli su da se njihove sposobnosti
    mogu razvijati.
  • 1:35 - 1:40
    Imali su, ono što zovem
    mentalnim sklopom usmerenim ka rastu.
  • 1:40 - 1:45
    Ali drugi đaci su to posmatrali
    kao tragediju, katastrofu.
  • 1:45 - 1:49
    Iz njihove perspektive
    okorelijeg mentalnog sklopa,
  • 1:49 - 1:56
    gledali su na to kao na procenu
    njihove inteligencije i omanuli su.
  • 1:58 - 2:03
    Umesto da se naslađuju snagom "za sada",
  • 2:03 - 2:07
    njima je ovladala tiranija "sada".
  • 2:07 - 2:09
    I šta su onda uradili?
  • 2:09 - 2:12
    Reći ću vam šta su onda uradili.
  • 2:12 - 2:18
    U jednom istraživanju su nam rekli
    da bi sledeći put verovatno varali,
  • 2:18 - 2:23
    umesto da uče više kad padnu na testu.
  • 2:23 - 2:26
    U drugom istraživanju, nakon neuspeha,
  • 2:26 - 2:29
    tražili su nekoga
    ko je prošao gore od njih,
  • 2:29 - 2:33
    kako bi se osećali dobro u svojoj koži.
  • 2:34 - 2:39
    Nakon niza istraživanja, zaključak je
    da će da beže od poteškoća.
  • 2:40 - 2:45
    Naučnici su merili
    električnu aktivnost mozga
  • 2:45 - 2:49
    đaka suočenih s greškom.
  • 2:49 - 2:53
    S leva, vidite đaka
    s okorelim mentalnim sklopom.
  • 2:53 - 2:56
    Gotovo da nema aktivnosti.
  • 2:56 - 2:58
    Oni beže od grešaka.
  • 2:58 - 3:01
    Ne bave se njima.
  • 3:01 - 3:05
    No s desna, imate đake
    s mentalnim sklopom usmerenim ka rastu,
  • 3:05 - 3:08
    s pretpostavkom da se sposobnosti
    mogu razvijati.
  • 3:08 - 3:10
    Njihov angažman je izražen.
  • 3:10 - 3:14
    Njihov um varniči zbog "za sada".
  • 3:14 - 3:16
    Njihov angažman je izražen.
  • 3:16 - 3:18
    Oni obrađuju grešku.
  • 3:18 - 3:22
    Uče iz nje i ispravljaju je.
  • 3:25 - 3:27
    Kako vaspitavamo našu decu?
  • 3:28 - 3:32
    Da li ih vaspitavamo za sad
    umesto "za sada"?
  • 3:33 - 3:38
    Da li podižemo decu
    koja su opsednuta peticama?
  • 3:38 - 3:42
    Da li podižemo decu koja
    ne znaju da sanjaju velike snove?
  • 3:43 - 3:52
    Njihov najveći cilj je da dobiju
    novu peticu ili novu ocenu na kontrolnom?
  • 3:52 - 3:58
    I da li oni prenose tu potrebu
    za stalnim potvrđivanjem
  • 3:58 - 4:01
    u svoju budućnost?
  • 4:01 - 4:05
    Možda, jer mi poslodavci prilaze i govore
  • 4:05 - 4:08
    kako smo već podigli jednu generaciju
  • 4:08 - 4:12
    mladih radnika koji
    ne mogu da preguraju dan
  • 4:12 - 4:15
    ako ne dobiju nagradu.
  • 4:16 - 4:19
    Dakle, šta možemo da uradimo?
  • 4:20 - 4:24
    Kako da sagradimo taj most do "za sada"?
  • 4:25 - 4:27
    Evo šta možemo da uradimo.
  • 4:27 - 4:31
    Pre svega, možemo da mudro pohvaljujemo,
  • 4:31 - 4:35
    da ne hvalimo inteligenciju ili talenat.
  • 4:35 - 4:37
    To je zatajilo.
  • 4:37 - 4:39
    Ne radite to više.
  • 4:39 - 4:43
    Već hvalite sam proces
    kojim su deca zaokupljena:
  • 4:43 - 4:47
    njihov trud, strategije,
    usredsređenost, istrajnost,
  • 4:47 - 4:49
    njihov napredak.
  • 4:49 - 4:51
    Hvaljenjem samog procesa
  • 4:51 - 4:55
    stvarate decu
    koja su vredna i fleksibilna.
  • 4:57 - 5:00
    Postoje i drugi načini
    da nagradite "za sada".
  • 5:00 - 5:04
    Nedavno smo se udružili
    sa naučnicima za igre
  • 5:04 - 5:06
    sa Univerziteta u Vašingtonu
  • 5:06 - 5:11
    kako bismo napravili matematičku
    internet igru koja nagrađuje "za sada".
  • 5:12 - 5:18
    U ovoj igri, đaci su nagrađivani
    za trud, strategiju i napredak.
  • 5:18 - 5:21
    Uobičajena matematička igra
  • 5:21 - 5:25
    vas nagrađuje za
    trenutno dobijanje tačnog rezultata,
  • 5:25 - 5:28
    ali ova igra je nagrađivala postupak.
  • 5:28 - 5:31
    A mi smo dobili više truda,
  • 5:31 - 5:33
    više strategija,
  • 5:33 - 5:37
    veći angažman
    tokom dužih vremenskih perioda,
  • 5:37 - 5:43
    i veću istrajnost, kada bi naleteli
    na veoma, veoma teške probleme.
  • 5:45 - 5:49
    Pronašli smo da samo reči
    "za sada" i "nedovoljan, za sada",
  • 5:49 - 5:52
    daju deci više samopouzdanja,
  • 5:52 - 5:59
    krče im put do budućnosti,
    a to stvara i veću istrajnost.
  • 6:00 - 6:06
    I zapravo možemo da promenimo
    mentalni sklop đaka.
  • 6:06 - 6:10
    U jednom istraživanju, naučili smo ih
  • 6:10 - 6:14
    da svaki put kada se otrgnu
    od svog ustaljenog gledišta
  • 6:14 - 6:18
    kako bi naučili nešto novo i teško,
  • 6:18 - 6:23
    neuroni u njihovom mozgu
    stvaraju nove, čvršće veze
  • 6:23 - 6:27
    te vremenom mogu postati pametniji.
  • 6:27 - 6:30
    Pogledajte šta se desilo:
    prema ovom istraživanju,
  • 6:30 - 6:34
    đaci koji nisu podučavani da imaju
    mentalni sklop usmeren ka rastu,
  • 6:34 - 6:39
    nastavili su da dobijaju sve lošije ocene
    tokom ovog teškog školskog prelaza,
  • 6:39 - 6:46
    ali oni koji su naučili ovu lekciju
    imali su drastične skokove u ocenama.
  • 6:46 - 6:53
    Ovo smo pokazali, ovaj napredak,
  • 6:53 - 6:59
    na primeru hiljada dece,
    naročito kod siromašnih đaka.
  • 6:59 - 7:03
    Zato razgovarajmo o jednakosti.
  • 7:04 - 7:08
    U našoj zemlji, imamo grupe đaka
  • 7:08 - 7:11
    koji hronično podbacuju,
  • 7:11 - 7:14
    na primer,
    deca u gradovima iz unutrašnjosti,
  • 7:14 - 7:17
    ili deca
    iz autohtonih američkih rezervata.
  • 7:17 - 7:24
    A oni su toliko dugo prolazili veoma loše
    da mnogi misle kako je to neizbežno.
  • 7:25 - 7:33
    Ali kada pedagozi stvore uslove za umni
    rast, učionice ispunjene sa "za sada",
  • 7:33 - 7:36
    dolazi do jednakosti.
  • 7:37 - 7:40
    A evo vam samo nekoliko primera.
  • 7:42 - 7:48
    Za samo jednu godinu, odeljenje
    iz vrtića u Harlemu, u Njujorku,
  • 7:50 - 7:59
    postiglo je vrhunske rezultate
    na Nacionalnom testu dostignuća.
  • 7:59 - 8:06
    Mnogi od njih nisu znali ni da drže olovku
    kada su krenuli u školu.
  • 8:06 - 8:08
    Za samo godinu dana,
  • 8:10 - 8:15
    đaci četvrtog razreda iz Južnog Bronksa,
    koji su veoma zaostajali,
  • 8:15 - 8:21
    postali su najbolje odeljenje
    četvrtog razreda u državi Njujork
  • 8:21 - 8:24
    na državnom testu iz matematike.
  • 8:25 - 8:29
    Za samo godinu, godinu i po,
  • 8:29 - 8:34
    američki đaci domoroci
    u školama iz rezervata
  • 8:35 - 8:41
    pomerili su se sa začelja
    do vrha liste u svom okrugu,
  • 8:42 - 8:48
    a taj okrug obuhvata
    i imućnije delove Sijetla.
  • 8:48 - 8:54
    Dakle, domorodačka deca
    su prevazišla Majkrosoftovu decu.
  • 8:58 - 9:01
    Ovo se desilo jer je značenje
  • 9:01 - 9:05
    truda i teškoće preoblikovano.
  • 9:06 - 9:09
    Ranije su se zbog truda i poteškoća
  • 9:10 - 9:15
    osećali glupima,
    imali su potrebu za odustajanjem,
  • 9:15 - 9:18
    ali sada zbog truda i poteškoća,
  • 9:19 - 9:22
    njihovi neuroni prave nove veze,
  • 9:22 - 9:24
    jače veze.
  • 9:24 - 9:27
    Tada postaju pametniji.
  • 9:31 - 9:37
    Nedavno sam primila pismo
    od jednog trinaestogodišnjaka.
  • 9:38 - 9:41
    Rekao je: "Draga profesorko Dvek,
  • 9:41 - 9:48
    cenim da je vaše pisanje zasnovano
    na temeljnom naučnom istraživanju
  • 9:49 - 9:53
    i zato sam odlučio
    da ga isprobam u praksi.
  • 9:55 - 9:58
    Više se trudim u školi,
  • 9:58 - 10:01
    više se trudim u odnosima
    s mojom porodicom,
  • 10:01 - 10:05
    kao i u odnosima s decom u školi,
  • 10:05 - 10:12
    i osećam veliki napredak
    na svim ovim poljima.
  • 10:13 - 10:17
    Sad shvatam da sam protraćio
    najveći deo svog života."
  • 10:21 - 10:25
    Hajde da ne traćimo živote,
  • 10:26 - 10:29
    jer kad jednom shvatimo
  • 10:30 - 10:35
    da su naše veštine sposobne
    za izuzetan napredak,
  • 10:36 - 10:43
    to će da postane osnovno ljudsko pravo
    za decu, za svu decu,
  • 10:43 - 10:48
    da žive na mestima
    koja im obezbeđuju taj napredak,
  • 10:49 - 10:54
    da žive na mestima ispunjenim
    sa "za sada".
  • 10:57 - 10:59
    Hvala vam.
  • 10:59 - 11:03
    (Aplauz)
Title:
Moć fraze "za sada" | Kerol S. Dvek (Carol S Dweck) | TEDxNorrköping
Description:

Ovaj govor je održan na lokalnom TEDx događaju, organizovanom nezavisno od TED konferencija.

Kerol Dvek istražuje "mentalni sklop usmeren ka rastu" - ideju da možemo da proširimo kapacitet mozga kako bismo učili i rešavali probleme. U ovom govoru, opisuje dva načina na koja možete da mislite prilikom rešavanja problema koji je malčice pretežak za vas. Da li niste dovoljno pametni da ga rešite... ili ga prosto niste rešili za sada? Sjajan uvod u ovu uticajnu oblast.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
11:19

Serbian subtitles

Revisions