Return to Video

שעת הקוד - מארק צוקרברג מלמד על לולאות "חזור"

  • 0:00 - 0:04
    דבר אחד שמחשבים ממש טובים בו
    הוא חזרה על פקודות.
  • 0:04 - 0:09
    כבני אדם, אתם יכולים להשתעמם בקלות אם
    תצטרכו לעשות את אותו הדבר הרבה פעמים ברצף.
  • 0:09 - 0:13
    אבל מחשב יכול לעשות את אותו הדבר
    מיליוני, אולי אפילו מיליארדי פעמים
  • 0:13 - 0:16
    בלי להשתעמם,
    והוא עושה את הכול ממש טוב.
  • 0:16 - 0:18
    אז לדוגמה, אם הייתי רוצה
    לאחל לכל העובדים בחברת פייסבוק
  • 0:18 - 0:21
    "יום הולדת שמח"
    באמצעות הדואר האלקטרוני,
  • 0:21 - 0:25
    זה כנראה היה לוקח לי יותר ממאה שנים
    לכתוב את כל המיילים האלה לכולם.
  • 0:25 - 0:29
    אבל עם כמה שורות פשוטות של קוד,
    אני יכול ליצור מערכת
  • 0:29 - 0:32
    שתשלח מייל לכולם בפייסבוק
    ותאחל להם יום הולדת שמח.
  • 0:32 - 0:35
    אז אלו הן בעצם הלולאות,
    וזו הסיבה לכך שהן כה חיוניות
  • 0:35 - 0:37
    ושהן דברים שמחשבים יכולים
    לעשות בצורה מעולה.
  • 0:37 - 0:41
    בדוגמה זו מטרתכם תהיה
    להזיז את הציפור
  • 0:41 - 0:45
    כדי שתשיג את החזיר. אנחנו הולכים
    להשתמש בבלוק ה"חזור"
  • 0:45 - 0:49
    כדי לעשות זאת בקלות.
    אתם יכולים לעשות את זה
  • 0:49 - 0:52
    באמצעות הפעולה "זוז קדימה"
  • 0:52 - 0:57
    חמש פעמים, כדי לקדם את הציפור
    צעד אחד בכל פעם אל עבר החזיר,
  • 0:57 - 1:01
    או שאתם יכולים לומר למחשב
    "זוז קדימה" רק פעם אחת,
  • 1:01 - 1:04
    ואז לומר לו לחזור על כך 5 פעמים,
    והציפור תעשה את אותו הדבר בדיוק.
  • 1:04 - 1:08
    אז כדי לעשות את זה,
    גררו את הפקודה "זוז קדימה",
  • 1:08 - 1:12
    ואז הניחו אותה בתוך בלוק ה"חזור".
  • 1:12 - 1:16
    אתם יכולים ללחוץ עליו ולומר לו כמה
    פעמים אתם רוצים שיחזור על הבלוק,
  • 1:16 - 1:20
    כדי לומר לו כמה צעדים אתם רוצים שהציפור תזוז.
    ועוד דבר אחד,
  • 1:20 - 1:24
    אתם יכולים לתת כמה פקודות
    שתרצו בתוך בלוק ה"חזור".
  • 1:24 - 1:27
    אז בדוגמה הזאת, אתם אומרים לה
    לזוז קדימה ואז לפנות שמאלה,
  • 1:27 - 1:31
    והיא תעשה את זה חמש פעמים גם כן.
    אוקיי, עבודה מעולה, תבלו!
Title:
שעת הקוד - מארק צוקרברג מלמד על לולאות "חזור"
Video Language:
English
Duration:
01:35

Hebrew subtitles

Revisions Compare revisions