Return to Video

Quality Education Is Accessible

  • 0:02 - 0:04
    >> Damon: Hochwertiger Ausbildung ist,
  • 0:04 - 0:07
    rund um die Bedürfnisse der Schüler
    arbeiten zu können
  • 0:07 - 0:10
    >> Kayla: hochwertiger Unterricht
    soll eine Kultur
  • 0:10 - 0:14
    des Entgegenkommens einbeziehen,
  • 0:14 - 0:17
    nicht als einen Luxus,
    sondern als eine Norm.
  • 0:17 - 0:19
    >> Patience: hochwertiger Informatik
    Unterricht
  • 0:19 - 0:22
    soll miteinbeziehen, nicht ausschliessen.
  • 0:23 - 0:25
    [Musik]
  • 0:26 - 0:28
    Hochwertige Bildung
    ist zugänglich.
  • 0:28 - 0:44
    [Musik]
  • 0:45 - 0:49
    >> Erika: Als taube Studentin,
    ist hochwertige Anleitung
  • 0:49 - 0:52
    Videos mit Untertiteln.
  • 0:52 - 0:56
    [TV mit Untertitel]
  • 0:57 - 1:01
    >> Kayla: hochwertige Laborräume sind
    anpassbar und zugänglich.
  • 1:02 - 1:07
    [Musik]
  • 1:08 - 1:09
    >> Cynthia: Ich bin absolut blind,
  • 1:09 - 1:13
    was bedeutet, dass ich
    Zugang zu visuellem Inhalt
  • 1:13 - 1:15

    anderweitig beziehen muss.
  • 1:15 - 1:21
    Für mich bedeutet hochwertige Bildung,
    dass mein Anleiter oder Kollegen
  • 1:21 - 1:27
    Software oder Hardware benutzen,
    die einen Screen Reader haben.
  • 1:27 - 1:31
    [Screen reader: Teil 4 Error Korrektur
    Grossbuchstaben und Satzzeichen
  • 1:31 - 1:34
    Grossbuchstaben dazu
    Print - edit - Print - edit]
  • 1:34 - 1:37
    >>Blake: [via Verstärker]
    ich bin cerebral gelähmt.
  • 1:37 - 1:40
    Das bedeutet, dass ich nicht
    sehr schnell Notizen machen kann.
  • 1:42 - 1:49
    Für mich bedeutet hochwertige Bildung
    Zugang zu Präsentation der Anleiter,
  • 1:49 - 1:51
    Notizen oder Skizzen
  • 1:53 - 1:57
    >>Dustin: hochwertige Bildung beeinhaltet
    die Fähigkeit zu verstehen,
  • 1:57 - 2:00
    um die Bedürfnisse
    jedes Studenten erfüllen zu können.
Title:
Quality Education Is Accessible
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
DO-IT
Duration:
02:44

German subtitles

Revisions Compare revisions