De schokkende waarheid over je gezondheid | Lissa Rankin | TEDxFiDiWomen
-
0:13 - 0:17Wat is het belangrijkst
voor je gezondheid? -
0:17 - 0:19Wat denk je?
-
0:19 - 0:23Een uitgebalanceerd,
voornamelijk plantaardig dieet, -
0:25 - 0:32je hormonen in balans houden,
iedere dag sporten, genoeg slapen -- -
0:32 - 0:34Wat denk je?
-
0:34 - 0:38Vitamines slikken, je regelmatig
laten controleren door de dokter? -
0:38 - 0:40(Gelach)
-
0:40 - 0:45Dit lijken allemaal belangrijke,
zelfs doorslaggevende voorwaarden -
0:45 - 0:48om gezond te blijven,
-
0:48 - 0:52maar wat als ik zou zeggen
dat voor je lichaam zorgen -
0:52 - 0:55het minst belangrijk was
voor je gezondheid? -
0:56 - 0:58Wat denk je?
-
0:59 - 1:02Ik ben een dokter, dus als je me
dit vijf jaar geleden had verteld, -
1:02 - 1:04was dat absolute heiligschennis geweest.
-
1:04 - 1:07Ik heb tenslotte 12 jaar gestudeerd
-
1:07 - 1:11omdat het lichaam het fundament
voor alles in ons leven zou moeten zijn. -
1:13 - 1:16Wat als het medische vakgebied
het helemaal verkeerd heeft; -
1:18 - 1:23wat als ons lichaam niet bepaalt
hoe we ons leven leiden? -
1:23 - 1:28Wat als ons lichaam feitelijk
een spiegel van onze manier van leven is? -
1:29 - 1:31Denk er eens over na.
-
1:31 - 1:33Denk eens terug aan een tijd
-
1:33 - 1:37wanneer je niet het leven leidde
dat je had moeten leiden. -
1:37 - 1:40Misschien had je de verkeerde relatie;
-
1:40 - 1:42of je bevond je
in een vijandige werkomgeving, -
1:42 - 1:45omdat je dacht dat je dat werk moest doen;
-
1:45 - 1:50of je werd creatief gedwarsboomd;
of je voelde je spiritueel ontheemd. -
1:51 - 1:55Kreeg je misschien
subtiele seintjes van je lichaam, -
1:55 - 1:57kleine fysieke symptomen?
-
1:57 - 2:00Het lichaam probeert je
iets te vertellen en je negeert het, -
2:00 - 2:03want je moet dit nu eenmaal doen.
-
2:03 - 2:06Maar dan gaat er ineens
van alles mis in je lichaam. -
2:06 - 2:09Kun je je herinneren dat zoiets
ooit in je leven is gebeurd? -
2:09 - 2:12Ja, ik zie een hoop mensen knikken.
-
2:12 - 2:15Ik ook. Het is mij ook overkomen.
-
2:15 - 2:19Zo werkt het lichaam
en daar is het heel goed in; -
2:19 - 2:21het lichaam fluistert in ons oor.
-
2:21 - 2:26Maar als we het fluisteren negeren,
begint het te schreeuwen. -
2:26 - 2:31Miljoenen mensen negeren
het fluisteren van hun lichaam. -
2:31 - 2:33Het is een epidemie
-
2:33 - 2:36waar de moderne geneeskunde
niet mee om weet te gaan. -
2:36 - 2:41Mensen die eraan lijden
voelen zich vermoeid, -
2:41 - 2:46angstig en depressief, slapen slecht
-
2:47 - 2:50en hebben geen zin meer in seks.
-
2:51 - 2:55Ze hebben last van allerlei pijntjes,
-
2:58 - 3:01dus ze gaan naar de dokter
omdat er iets niet goed is. -
3:01 - 3:06De dokter doet een hele reeks onderzoeken
-
3:06 - 3:10die allemaal uitwijzen dat er niets
met deze patient aan de hand is. -
3:10 - 3:12Toch voelt die patient zich niet goed.
-
3:12 - 3:15Ze gaat dus naar een andere dokter
en het proces herhaalt zich, -
3:15 - 3:18want want ze weet zeker
dat er iets mis is. -
3:18 - 3:21En dat is ook zo,
alleen niet zoals zij denkt. -
3:23 - 3:26Ik werkte vroeger
bij een hele drukke zorginstelling, -
3:26 - 3:29ik zag er 40 patiënten per dag
-
3:29 - 3:31en raakte tot op het bot
gefrustreerd door die patiënten. -
3:31 - 3:35Ze kwamen bij me
en hun lijden was overduidelijk. -
3:35 - 3:37Ik deed de onderzoeken, die waren normaal,
-
3:37 - 3:40ik vertelde ze dat alles in orde was
en dan keken ze me zo aan van: -
3:40 - 3:43nee, echt niet. Er is iets met me.
-
3:43 - 3:47Ik voelde me zo gefrustreerd
omdat ik geen goede diagnose kon stellen, -
3:47 - 3:50terwijl zij dachten:
geef me alsjeblieft gewoon een pil. -
3:50 - 3:53Maar er was geen pil.
Daar helpt geen pil tegen. -
3:53 - 3:56Er bestaat geen lab-test om een diagnose
te stellen voor deze epidemie, -
3:56 - 4:00er is geen vaccin om het te voorkomen
en geen chirurgie om het eruit te snijden. -
4:01 - 4:03Pas jaren later kwam ik erachter
-
4:03 - 4:06dat ik onder dezelfde epidemie leed
als mijn patiënten. -
4:06 - 4:09Toen ik 33 jaar oud was,
-
4:09 - 4:10was ik een doorsnee dokter.
-
4:10 - 4:14Ik dacht dat ik alles in mijn leven
had bereikt wat ik wilde bereiken. -
4:14 - 4:16Het zag er allemaal heel succesvol uit:
-
4:16 - 4:21het huis aan zee in San Diego;
het vakantiehuis; de boot; -
4:21 - 4:25de royale pensioenvoorziening,
zodat ik later gelukkig zou kunnen zijn. -
4:27 - 4:31Ik was op dat moment
al twee keer gescheiden. -
4:31 - 4:33Ik had hoge bloeddruk.
-
4:33 - 4:36Ik nam daar drie medicijnen voor
die allemaal niet werkten -
4:36 - 4:39en er was juist vastgesteld
dat ik geopereerd moest worden -
4:39 - 4:42vanwege precancereuze cellen
op mijn baarmoederhals. -
4:42 - 4:48Maar belangrijker was dat ik
het contact met mezelf kwijt was. -
4:48 - 4:53Ik was zo teleurgesteld over mijn werk,
-
4:53 - 4:58geestelijk helemaal leeg;
-
4:58 - 5:00ik wist helemaal niet meer wie ik was.
-
5:00 - 5:03Ik had mezelf verstopt
onder een hele serie maskers. -
5:03 - 5:06Ik had een doktersmasker,
voor als je die witte jas aanhebt, -
5:06 - 5:08op dat voetstuk staat,
of je alles onder controle hebt, -
5:08 - 5:11alsof je het allemaal wel weet.
-
5:11 - 5:14Ik ben ook professioneel artiest,
dus ik had een artiestenmasker, -
5:14 - 5:16dat moet er donker en broeierig uitzien,
-
5:16 - 5:20mysterieus -- hongerend,
-
5:21 - 5:22dat was ik ook niet.
-
5:22 - 5:24Ik was inmiddels
voor de derde keer getrouwd, -
5:24 - 5:26drie keer is scheepsrecht.
-
5:26 - 5:29Dus droeg ik het masker
van de plichtsgetrouwe echtgenote, -
5:29 - 5:30die het eten op tafel moet hebben
-
5:30 - 5:33en die de juiste sexy lingerie draagt.
-
5:33 - 5:36Toen raakte ik in verwachting
en dan komt er plotseling -
5:36 - 5:38dat gigantische moedermasker
ook nog eens bij. -
5:38 - 5:40Jullie kennen dat masker wel.
-
5:40 - 5:42Je hoort dan ineens in je genen te hebben
-
5:42 - 5:45dat je de perfecte koekjes kan bakken.
-
5:48 - 5:50Onder die laag maskers zat ik dus
-
5:50 - 5:53toen mijn volmaakte kwelling begon.
-
5:54 - 6:00Op dat moment in mijn leven,
het was januari 2006 -
6:00 - 6:03en ik beviel net van mijn dochter
via een keizersnede, -
6:03 - 6:05ging mijn 16 jaar oude hond dood,
-
6:05 - 6:08mijn gezonde jonge broer
kreeg een acuut leverfalen -
6:08 - 6:11van de antibiotica Zithromax,
-
6:11 - 6:13en mijn geliefde vader
overleed aan een hersentumor. -
6:13 - 6:16Alles binnen 2 weken.
-
6:18 - 6:21Ik had net een diepe zucht geslaakt
toen mijn echtgenoot, -
6:21 - 6:23die op de baby zou passen,
-
6:23 - 6:27twee vingers van zijn linkerhand
kwijtraakte aan de cirkelzaag. -
6:32 - 6:34Dus --
-
6:34 - 6:38Ze zeggen dat als je leven in elkaar stort
-
6:38 - 6:42je ofwel zelf groeit, of je stort mee in.
-
6:42 - 6:47Gelukkig besloot ik ervan te groeien,
er stond iets in mezelf op. -
6:47 - 6:54SARK noemde het mijn 'Inner Wise Self';
ik noem het mijn innerlijke waakvlam. -
6:54 - 7:00Ze zei: "Tijd om de maskers af te doen.
Tijd om te stoppen met die waanzin. -
7:00 - 7:06Stop met doen wat je moet doen
en ga doen wat je voelt." -
7:07 - 7:11Ik zou moeten stoppen met mijn werk.
Dat was niet niks. -
7:11 - 7:14Ik had twaalf jaar gestudeerd
om dokter te worden. -
7:14 - 7:16Dat had honderdduizenden dollars gekost.
-
7:16 - 7:19Mijn hele doktersleven was al ingericht:
het huis, de hypotheek, -
7:19 - 7:21al die dokterspullen, nietwaar?
-
7:21 - 7:24Mijn man had geen werk
en ik had net een baby. -
7:25 - 7:29Om mijn vrijheid te kopen moest ik ook
eventuele wanpraktijk-claims nog afkopen, -
7:29 - 7:32een bedrag van zes cijfers,
mocht ik ooit nog aangeklaagd worden. -
7:32 - 7:37Ik besloot het te doen en mijn lieve man
besloot me daarin te steunen. -
7:37 - 7:39Ik stopte met mijn werk,
verkocht mijn huis, -
7:39 - 7:42stopte mijn pensioenvoorziening
en verdween de stad uit. -
7:42 - 7:47De eerste paar maanden schreef ik,
schilderde ik, likte mijn wonden. -
7:47 - 7:50(Gelach)
(Applaus) -
7:53 - 7:55Het was pas negen maanden later --
-
7:55 - 7:58iedereen dacht al: negen maanden!
Ik ben gynaecoloog -- -
7:58 - 8:02dat ik me realiseerde dat je kunt stoppen
met je werk maar niet met je roeping. -
8:02 - 8:05Ik voelde me al heel vroeg geroepen,
ik was pas zeven jaar, -
8:05 - 8:09om het medische vak te dienen,
te praktiseren; -
8:09 - 8:11die roeping was er nog steeds.
-
8:11 - 8:16Ik was zo verwond door het systeem
dat ik het niet eens in de gaten had, -
8:16 - 8:20maar het kwam terug na wat rust en heling.
-
8:20 - 8:24Toch wist ik dat ik niet terug kon,
ik kon geen 40 patiënten per dag aan; -
8:24 - 8:277,5 minuut per patient,
daarvoor was ik niet gaan studeren. -
8:27 - 8:33Dus begon ik deze zoektocht,
die inmiddels al vijf jaar duurt, -
8:33 - 8:36om die oorspronkelijke inspiratie
voor dit vak terug te vinden. -
8:36 - 8:40Ik moest er dus ook achter komen
wat ik aan geneeskunst haatte. -
8:40 - 8:41Eerst gaf ik iedereen de schuld:
-
8:41 - 8:44de advocaten die op jacht waren
naar medisch verwijtbaar handelen; -
8:44 - 8:48de grote pharmaceutische bedrijven;
de zorginstellingen; -
8:48 - 8:50de verzekeringsmaatschappijen.
-
8:50 - 8:53Toen dacht ik: het is
het reductionistische medische systeem, -
8:53 - 8:55we zijn zo vreselijk gespecialiseerd.
-
8:55 - 8:59Ik ben verloskundig gynaecoloog
en kreeg dus mensen met bekkenklachten, -
8:59 - 9:02maar ik wist gewoon
dat er iets groters was -
9:02 - 9:05dat hun klachten veroorzaakte.
-
9:05 - 9:08Maar daar worden we niet voor opgeleid.
-
9:08 - 9:11Ik dacht: dat is het probleem,
je gaat naar de dokter -
9:11 - 9:14voor pijn aan je pink en hij zegt:
"Sorry, ik ben duimdokter." -
9:14 - 9:16(Gelach)
-
9:16 - 9:19Niemand ziet het hele plaatje.
-
9:19 - 9:22Ik dacht: integrale medische praktijk,
dat is de dan oplossing. -
9:22 - 9:24Dus ging ik werken
bij een integrale medische praktijk -
9:24 - 9:29en dat ging een stuk beter;
ik had een heel uur voor mijn patiënten. -
9:29 - 9:30Ik kon echt naar ze luisteren.
-
9:30 - 9:34We accepteerden geen verzekerden
voor 'kostenefficiënte zorg', -
9:34 - 9:35dus dat was een hele vooruitgang.
-
9:35 - 9:38Toch bleef ik ergens tegenaan botsen.
-
9:38 - 9:40Als je bij ons kwam en je was depressief
-
9:40 - 9:44kreeg je kruiden en aminozuren
in plaats van Prozac. -
9:44 - 9:46Of wanneer je andere
fysieke symptomen had -- -
9:46 - 9:48Toch bleef het een allopathisch model:
-
9:48 - 9:50de oplossing lag altijd buiten jezelf
-
9:50 - 9:52en ik moest je iets geven
wat je in kon nemen. -
9:52 - 9:56Ik dacht: misschien is het dat niet,
misschien moet ik verder kijken -
9:56 - 9:59en nieuwe medische gereedschappen vinden.
-
9:59 - 10:00Ik begon dus samen te werken
-
10:00 - 10:03met allerlei prachtige aanvullende
en alternatieve zorgaanbieders: -
10:03 - 10:06acupuncturisten, naturopaten,
voedingsdeskundigen. -
10:06 - 10:09Ik begon mijn patiënten te behandelen
met naalden in hun energiemeridianen -
10:09 - 10:12en rauw voedsel, en dat was geweldig.
-
10:12 - 10:15Ik bleef echter tegen hetzelfde oplopen:
-
10:15 - 10:17het bleef symptoombestrijding.
-
10:17 - 10:20Als we het probleem
-
10:20 - 10:23niet bij de bron aanpakten,
-
10:23 - 10:25ontwikkelden ze gewoon
weer nieuwe symptomen. -
10:25 - 10:29Ik werd op dat moment
echt gefrustreerd en echt nieuwsgierig, -
10:29 - 10:32dus begon ik serieus te graven
-
10:32 - 10:34naar wat een lichaam
nu eigenlijk gezond maakt -
10:34 - 10:37en wat ons nu echt ziek maakt.
-
10:37 - 10:40Ik dook in de medische literatuur
en deed een jaar onderzoek -
10:40 - 10:44naar alle gerandomiseerde
gecontroleerde klinische onderzoeken. -
10:44 - 10:46Ik besloot: genoeg geweest,
ik ga het uitzoeken; -
10:46 - 10:48de onderste steen moest boven komen.
-
10:48 - 10:53Ik zat uren in de bibliotheek,
zoekend, lezend, studerend. -
10:53 - 10:56Ik schrok me dood van wat ik vond;
-
10:56 - 10:59dit had niemand mij verteld
in mijn medische opleiding. -
11:00 - 11:04Alles waar we aan denken bij gezondheid,
wat we denken dat gezond is, dat klopt. -
11:04 - 11:06Bewegen is belangrijk,
gezond eten is belangrijk, -
11:06 - 11:08doktersbezoek is belangrijk.
-
11:08 - 11:15Maar niemand heeft me ooit verteld
dat gezonde relaties belangrijk zijn, -
11:17 - 11:20dat een gezond beroepsleven belangrijk is,
-
11:23 - 11:26jezelf creatief uiten,
-
11:27 - 11:30je geestelijk verbonden voelen,
-
11:35 - 11:37een gezond seksleven hebben,
-
11:40 - 11:43gezonde financiën,
-
11:45 - 11:48in een gezonde omgeving leven,
-
11:51 - 11:53geestelijk gezond zijn,
-
11:55 - 11:58en natuurlijk zijn al die dingen
waar we normaliter aan denken, -
11:58 - 12:01ook belangrijk:
goed voor je lichaam zorgen. -
12:02 - 12:04De informatie is overweldigend.
-
12:04 - 12:10Het meeste vind je niet in de gangbare
door dokters gelezen vakbladen, -
12:10 - 12:13veel ervan vind je
in de psychologische literatuur -
12:13 - 12:15en de sociologische literatuur.
-
12:15 - 12:18Maar als je goed zoekt, vind je het
in The New England Journal of Medicine, -
12:18 - 12:21in The Journal of the
American Medical Association, -
12:21 - 12:23het komt van Harvard en Yale
en Johns Hopkins. -
12:23 - 12:28Dit zijn betrouwbare gegevens die laten
zien dat dit minstens zo belangrijk is, -
12:28 - 12:30zo niet belangrijker.
-
12:30 - 12:32Een van mijn patiënten
eet rauw en veganistisch, -
12:32 - 12:35ze loopt marathons,
slikt 20 supplementen per dag, -
12:35 - 12:38slaapt 8 uur per nacht,
doet alles wat haar dokter zegt, -
12:38 - 12:41heeft zó'n dik dossier
en toch heeft ze allerlei kwalen. -
12:42 - 12:47Ze had gehoord wat ik
met mijn patiënten deed -
12:47 - 12:50en ik heb een inschrijfformulier
van 20 pagina's lang. -
12:50 - 12:54Het vraagt je naar al die dingen:
relaties, werk, geestelijk leven, -
12:54 - 12:58creativiteit, seksleven, al die dingen
die je hele persoon bepalen. -
12:58 - 13:02Ze kwam en ze vulde het formulier in
en ze vroeg me: "Dokter, wat heb ik?" -
13:02 - 13:06Ik zei: "Wat je hebt?
Je echtgenoot misbruikt je, -
13:06 - 13:10je haat je werk,
je voelt je creatief onderdrukt, -
13:10 - 13:13geestelijk ontheemd
-
13:14 - 13:16en je hebt je vader nooit vergeven
-
13:16 - 13:18vanwege de incest in je jeugd.
-
13:18 - 13:22Je lichaam komt er nooit bovenop
tot je daar iets aan kunt doen." -
13:23 - 13:27Goed voor je lichaam zorgen is dus
niet het belangrijkste voor je gezondheid. -
13:27 - 13:29Wat dan wel?
-
13:30 - 13:34Zorgen voor je geest,
zorgen voor je hart, -
13:35 - 13:37zorgen voor je ziel,
-
13:38 - 13:41contact maken met wat ik noem
je innerlijke waakvlam. -
13:42 - 13:45Die waakvlam is
dat deel van je, die essentie, -
13:45 - 13:50dat authentieke, diepste deel van jou,
die geestelijke, goddelijke vonk -
13:50 - 13:52die altijd weet wat goed voor je is.
-
13:52 - 13:56Je bent ermee geboren,
je neemt het mee de dood in -
13:56 - 13:59en ze weet altijd de waarheid
over jou en je lichaam. -
13:59 - 14:02Ze fluistert in je oor,
ze is je intuïtie, -
14:02 - 14:06ze is dat prachtige deel
dat jouw grootste fan is, -
14:06 - 14:10het deel dat jou liefdesbrieven schrijft.
-
14:10 - 14:13Ze is de meest heilzame bron
die je je kunt wensen, -
14:13 - 14:15beter dan welk medicijn ook,
beter dan welke dokter ook. -
14:16 - 14:21Op basis van alles wat ik geleerd had,
ontwikkelde ik een nieuw welzijnsmodel. -
14:21 - 14:24Het was niet gebaseerd
op taartgrafieken en pyramides -
14:24 - 14:27zoals vele welzijnsmodellen
die ik heb gezien. -
14:27 - 14:28Ik baseerde het op het steenmannetje.
-
14:28 - 14:31Hebben jullie die dingen gezien
in San Francisco? -
14:31 - 14:34Van die stapels gebalanceerde stenen,
ik hou ervan, altijd gedaan. -
14:34 - 14:36Als artiest spreekt het me visueel aan.
-
14:36 - 14:39Ik hou van de wederzijdse afhankelijkheid.
-
14:39 - 14:41Iedere steen is afhankelijk van de andere;
-
14:41 - 14:44je kunt er geen steen uithalen
of het hele ding stort in. -
14:44 - 14:48De meest hachelijke steen
is nog de bovenste. -
14:48 - 14:50Dat is het lichaam,
daar zie ik het lichaam. -
14:50 - 14:53Het lichaam is de bovenste steen.
-
14:53 - 14:57Als een van de facetten
die jouw geheel vormen uit balans raakt, -
14:57 - 15:00is het lichaam het eerste
dat begint te fluisteren. -
15:00 - 15:03De onderste steen
is je innerlijke waakvlam, -
15:03 - 15:07je werkelijke essentie,
dat kwetsbare, doorzichtige deel van jou. -
15:08 - 15:13Zo kwam ik dus tot dat model,
dat ik de 'whole health cairn' noem -
15:13 - 15:15en daar gaat mijn volgende boek over.
-
15:15 - 15:19Het gaat over alle facetten
die jou heel maken; -
15:19 - 15:25het gaat over zelfgenezing vanuit je basis
en als je dit eenmaal herkent, -
15:25 - 15:29heb je alle benodigde gereedschappen
om je eigen helingstraject te beginnen. -
15:29 - 15:32Alle facetten die jouw geheel vormen,
-
15:32 - 15:34worden omringd door wat ik
de 'healing bubble' noem. -
15:34 - 15:38Dat is liefde, dankbaarheid en plezier.
-
15:38 - 15:41De wetenschap toont aan dat al die dingen
ook goed voor je gezondheid zijn, -
15:41 - 15:44als de lijm die alles bij elkaar houdt.
-
15:45 - 15:48Ik daag je dus uit.
-
15:48 - 15:51Als je een fysiek symptoom hebt,
-
15:51 - 15:55als je lijdt aan de epidemie
die de hele ontwikkelde wereld plaagt, -
15:55 - 15:57vraag jezelf dan eens af:
-
15:57 - 16:00"Wat is de echte reden
voor mijn ziekte of lijden; -
16:00 - 16:04wat wankelt er in mijn steenmannetje?"
-
16:05 - 16:10Wat is de echte diagnose
en wat kun je eraan doen? -
16:12 - 16:14Hoe kun je transparanter zijn?
-
16:14 - 16:17Hoe kun je meer openstaan
voor meer mogelijkheden? -
16:17 - 16:22Hoe kun je eerlijker zijn tegen jezelf
over wat je nodig hebt en wie je bent? -
16:22 - 16:25Als je het geluk had dat je Brene Brown's
geweldige TED-Talk hebt gezien -
16:25 - 16:27over de kracht van kwetsbaarheid --
-
16:27 - 16:30ik zie veel knikkende hoofden, mooi --
-
16:30 - 16:34die is zo goed, die gaat over
de wetenschap achter echt zijn, -
16:34 - 16:37kwetsbaar en transparant zijn.
-
16:37 - 16:42Het genereert liefde en intimiteit,
wat zorgt voor oxytocin en endorfine -
16:42 - 16:46en het vermindert schadelijke
stresshormonen als cortisol en adrenaline. -
16:46 - 16:51Als we ons echte zelf laten zien,
als we onze waakvlam laten schijnen, -
16:52 - 16:53helen we onszelf van binnenuit
-
16:53 - 16:57en dat is krachtiger dan wat geneeskunde
je ooit van buitenaf kan geven. -
16:58 - 17:01Dus daag ik je uit
dat recept voor jezelf te schrijven. -
17:01 - 17:03Dat kan geen dokter voor je doen.
-
17:03 - 17:05We kunnen je medicijnen geven,
-
17:05 - 17:07we kunnen opereren,
en soms is dat nodig, -
17:07 - 17:10het kan je zelfhelingsproces aanzwengelen.
-
17:11 - 17:14Maar om de essentie te helen,
zodat je geen nieuwe symptomen krijgt, -
17:14 - 17:19zodat je niet opnieuw onder het mes hoeft,
moet je je eigen recept uitschrijven. -
17:19 - 17:25Dus vraag ik je: "Wat heb je nodig,
hoe krijg je je lichaam weer gezond? -
17:27 - 17:31Wat moet er veranderen,
wat moet je bijstellen in je leven?" -
17:32 - 17:35Als je zou weten dat je maskers afdoen
-
17:35 - 17:37en ons je stralende
innerlijke licht laten zien -
17:37 - 17:40de oplossing was
voor je gezondheidsproblemen, -
17:40 - 17:42zou je het dan doen?
-
17:42 - 17:43Ik daag je uit.
-
17:44 - 17:48Er zou wel eens iets wonderbaarlijks
kunnen gebeuren met je lichaam. -
17:48 - 17:50Dankjewel.
-
17:50 - 17:52(Applaus)
- Title:
- De schokkende waarheid over je gezondheid | Lissa Rankin | TEDxFiDiWomen
- Description:
-
Lisa Rankin beschouwt onze gezondheid vanuit een spiritueel perspectief. Ze introduceert haar 'cairn model' -- het steenmannetje -- van welzijn en gezondheid.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 18:03
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for The Shocking Truth About Your Health - Lissa Rankin at TEDxFiDiWomen | ||
Peter van de Ven approved Dutch subtitles for The Shocking Truth About Your Health - Lissa Rankin at TEDxFiDiWomen | ||
Axel Saffran accepted Dutch subtitles for The Shocking Truth About Your Health - Lissa Rankin at TEDxFiDiWomen | ||
Axel Saffran edited Dutch subtitles for The Shocking Truth About Your Health - Lissa Rankin at TEDxFiDiWomen | ||
Axel Saffran edited Dutch subtitles for The Shocking Truth About Your Health - Lissa Rankin at TEDxFiDiWomen | ||
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for The Shocking Truth About Your Health - Lissa Rankin at TEDxFiDiWomen | ||
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for The Shocking Truth About Your Health - Lissa Rankin at TEDxFiDiWomen | ||
Peter van de Ven edited Dutch subtitles for The Shocking Truth About Your Health - Lissa Rankin at TEDxFiDiWomen |