Return to Video

Fazendas coletivas e acúmulo de grãos

  • 0:00 - 0:02
    Curiosamente,
  • 0:02 - 0:06
    não eram apenas camponeses privados
    que acumulavam grãos.
  • 0:06 - 0:10
    Um dos grandes problemas
    que o governo citou na época,
  • 0:10 - 0:14
    pela falta de obtenção
    dos excedentes de grãos,
  • 0:14 - 0:15
    era o acúmulo.
  • 0:15 - 0:20
    Se os camponeses produziam muitos grãos,
    mas depois os escondiam no celeiro,
  • 0:20 - 0:24
    isso impedia o governo
    de obter grãos suficientes
  • 0:24 - 0:26
    para cumprir as metas planejadas.
  • 0:26 - 0:28
    Mas não eram apenas
    os camponeses individuais.
  • 0:28 - 0:31
    Havia vários problemas, problemas maiores,
  • 0:31 - 0:34
    que impediam a obtenção,
  • 0:34 - 0:38
    entre os quais, vagões
    cheios de trigo podre
  • 0:38 - 0:41
    e falta de armazenamento,
    transporte e outros recursos.
  • 0:41 - 0:44
    Mas também havia o problema
    de acumular grãos
  • 0:44 - 0:46
    ou esconder os estoques.
  • 0:46 - 0:48
    Os colcozes e os sovcozes,
  • 0:48 - 0:51
    fazendas coletivas e fazendas estatais,
  • 0:51 - 0:55
    quando se alarmavam com a quantidade
    de coleta de grãos exigida,
  • 0:55 - 0:57
    escondiam seus estoques
  • 0:57 - 1:01
    e eram, na verdade, os piores infratores
    no cumprimento de suas cotas.
  • 1:01 - 1:05
    Mas, novamente, o problema
    da falta de armazenamento e transporte
  • 1:05 - 1:11
    era constantemente observado
    pelos fazendeiros coletivos e camponeses.
  • 1:11 - 1:14
    Havia grãos apodrecendo em ferrovias,
  • 1:14 - 1:18
    em lugares onde não haviam sido
    entregues ao Estado,
  • 1:18 - 1:22
    e essa era a parte principal
    do problema de abastecimento de grãos.
  • 1:22 - 1:25
    Tradutor: Maurício Kakuei Tanaka
Title:
Fazendas coletivas e acúmulo de grãos
Description:

http://mruniversity.com/courses/economic-history-soviet-union/collective-farms-and-hoarding-grain

more » « less
Video Language:
English
Team:
Marginal Revolution University
Project:
Other videos
Duration:
01:33

Portuguese, Brazilian subtitles

Revisions