Ο υπέροχος εγκέφαλος και το ευμετάβλητο δέρμα των χταποδιών και άλλων κεφαλόποδων
-
0:01 - 0:05Αυτός είναι ένας παράξενος
και υπέροχος εγκέφαλος, -
0:05 - 0:11που δίνει έναυσμα στην ιδέα
εναλλακτικής νοημοσύνης -
0:11 - 0:12σ' αυτόν τον πλανήτη.
-
0:13 - 0:17Αυτός είναι ένας εγκέφαλος
που φτιάχτηκε σε ένα πολύ περίεργο σώμα, -
0:18 - 0:22το οποίο έχει το αντίστοιχο
μικρών εγκεφάλων δορυφόρων -
0:22 - 0:25κατανεμημένων σε όλο το σώμα.
-
0:25 - 0:28Πόσο διαφορετικός είναι
απ' τον ανθρώπινο εγκέφαλο; -
0:28 - 0:30Πολύ διαφορετικός απ' ό,τι φαίνεται,
-
0:30 - 0:34τόσο πολύ που οι συνάδελφοί μου κι εγώ
δυσκολευόμαστε να καταλάβουμε -
0:34 - 0:36πώς λειτουργεί.
-
0:36 - 0:38Αυτό που μπορώ να σας πω με σιγουριά
-
0:39 - 0:43είναι ότι αυτός ο εγκέφαλος
είναι ικανός για υπέροχα πράγματα. -
0:43 - 0:46Λοιπόν, σε ποιον ανήκει αυτός ο εγκέφαλος;
-
0:47 - 0:50Ελάτε μαζί μου, να βουτήξουμε στον ωκεανό,
-
0:50 - 0:52εκεί όπου ξεκίνησε η ζωή
-
0:52 - 0:54κι ας ρίξουμε μια ματιά.
-
0:55 - 0:58Ίσως να έχετε ξαναδεί κάτι τέτοιο.
-
0:58 - 1:01Eίμαστε πίσω από ένα κοραλλιογενή
ύφαλο και υπάρχει ένας βράχος εκεί, -
1:01 - 1:04πολλή άμμος, ψάρια που κολυμπάνε...
-
1:04 - 1:06και ξαφνικά εμφανίζεται αυτό το χταπόδι,
-
1:06 - 1:09και τώρα ασπρίζει,
-
1:09 - 1:10μου ρίχνει μελάνι και φεύγει.
-
1:10 - 1:12Σε αργή αντίστροφη κίνηση,
-
1:12 - 1:14βλέπετε τον δακτύλιο γύρω απ' το μάτι
-
1:14 - 1:16και μετά το μοτίβο πάνω στο δέρμα.
-
1:16 - 1:19Τώρα δείτε την τρισδιάστατη φύση
της αλλαγής του δέρματος -
1:20 - 1:23που φτιάχνει αυτό το όμορφο
τρισδιάστατο καμουφλάζ. -
1:24 - 1:30Υπάρχουν 25 εκατομμύρια κύτταρα στο δέρμα
που λέγονται «χρωματοφόρα» -
1:30 - 1:33κι όλα αυτά τα εξογκώματα
που τις λέμε «θηλές», -
1:33 - 1:36και ελέγχονται όλα από νευρώνες
και μπορούν να αλλάζουν ταυτόχρονα. -
1:36 - 1:40Θα έλεγα ότι αυτό το δυναμικό καμουφλάζ
-
1:40 - 1:42είναι ένα είδος «νοημοσύνης».
-
1:43 - 1:47Το επίπεδο της πολυπλοκότητας του δέρματος
με γρήγορη αλλαγή ακριβείας -
1:47 - 1:49είναι πραγματικά εντυπωσιακό.
-
1:49 - 1:51Τι μπορείτε να κάνετε με αυτό το δέρμα;
-
1:51 - 1:55Ας σκεφτούμε άλλα πράγματα
εκτός από το καμουφλάζ -
1:55 - 1:57που μπορούν να κάνουν με το δέρμα τους.
-
1:57 - 1:59Εδώ βλέπετε το χταπόδι-μίμος
και το μοτίβο του. -
2:00 - 2:02Ξαφνικά αλλάζει δραματικά --
-
2:02 - 2:03αυτό είναι ειδοποίηση, όχι καμουφλάζ.
-
2:03 - 2:05Μετά επιστρέφει στο κανονικό μοτίβο.
-
2:05 - 2:08Εδώ βλέπετε τη σουπιά latimanus
-
2:08 - 2:12που μοιάζει με κινούμενο σύννεφο
ενώ πλησιάζει τη λεία της. -
2:12 - 2:16Και τέλος, βλέπετε
τη φανταχτερή σουπιά σε καμουφλάζ -
2:16 - 2:20που μπορεί να αλλάξει αμέσως
σε αυτή τη λαμπερή προειδοποιητική όψη. -
2:21 - 2:26Αυτό που έχουμε εδώ είναι
μια αναλογική κλίμακα έκφρασης, -
2:26 - 2:27ένα φάσμα, αν προτιμάτε,
-
2:27 - 2:30μεταξύ ορατότητας και καμουφλάζ.
-
2:30 - 2:33Αυτό απαιτεί πολύ έλεγχο.
-
2:33 - 2:34Και μαντέψτε,
-
2:34 - 2:37οι εγκέφαλοι χρησιμεύουν πολύ στον έλεγχο.
-
2:37 - 2:41Ο εγκέφαλος του χταποδιού έχει 35 λοβούς,
-
2:41 - 2:4380 εκατομμύρια μικροσκοπικά κύτταρα.
-
2:44 - 2:46Και παρόλο που είναι ενδιαφέρον,
-
2:46 - 2:48το παράξενο είναι
ότι το δέρμα αυτού του ζώου -
2:48 - 2:52έχει πολύ περισσότερους νευρώνες,
όπως φαίνεται στο κίτρινο μέρος. -
2:53 - 2:56Υπάρχουν 300 εκατομμύρια
νευρώνες στο δέρμα -
2:56 - 2:58και μόνο 80 εκατομμύρια
είναι στον εγκέφαλο -- -
2:58 - 2:59τέσσερις φορές λιγότερα.
-
2:59 - 3:01Αν κοιτάξετε εδώ,
-
3:01 - 3:05θα δείτε έναν μικρό αποκεντρωμένο εγκέφαλο
-
3:05 - 3:08και το αντίστοιχο του νωτιαίου
μυελού για κάθε ένα πλοκάμι. -
3:08 - 3:12Αυτός είναι ένας πολύ ασυνήθιστος
τρόπος δομής ενός νευρικού συστήματος. -
3:12 - 3:14Λοιπόν, σε τι χρησιμεύει ο εγκέφαλος;
-
3:14 - 3:17Ο εγκέφαλος πρέπει να ξεπεράσει
άλλους εγκεφάλους σε εξυπνάδα, -
3:17 - 3:19αυτούς που προσπαθούν να τον φάνε
-
3:19 - 3:22όπως τα κητώδη, τις φώκιες,
-
3:22 - 3:24τους λούτσους, τους καρχαρίες,
-
3:24 - 3:26ακόμα κι εμάς τους ανθρώπους.
-
3:26 - 3:31Οπότε αυτός ο εγκέφαλος
πρέπει να παίρνει αποφάσεις -
3:31 - 3:32και κάνει πολύ καλή δουλειά σ' αυτό.
-
3:32 - 3:36Όπως βλέπετε εδώ,
αυτό το χταπόδι κάνει βόλτα -
3:36 - 3:39και ξαφνικά σταματά και δημιουργεί
αυτό το τέλειο καμουφλάζ. -
3:40 - 3:41Είναι πραγματικά θαυμάσιο,
-
3:41 - 3:44επειδή όταν αυτά τα ζώα
ψάχνουν τροφή στην άγρια φύση, -
3:44 - 3:47πρέπει να κάνουν
πάνω από εκατό καμουφλάζ -
3:47 - 3:48για δύο ώρες αναζήτησης
-
3:48 - 3:50και το κάνουν δύο φορές τη μέρα.
-
3:50 - 3:51Λήψη αποφάσεων, λοιπόν.
-
3:51 - 3:54Πρέπει επίσης να βρουν πού θα πάνε
και πώς θα γυρίσουν σπίτι. -
3:54 - 3:56Έχει να κάνει με λήψη απόφασης.
-
3:56 - 3:58Μπορούμε να δοκιμάσουμε το καμουφλάζ,
-
3:58 - 4:00όπως τη σουπιά που βλέπετε πίσω μου,
-
4:00 - 4:02όπου τραβάμε το χαλάκι από κάτω
-
4:02 - 4:03και βάζουμε σχέδιο σκακιέρας
-
4:03 - 4:06και χρησιμοποιεί αυτή
την παράξενη οπτική πληροφορία -
4:06 - 4:09και κάνει ό,τι μπορεί
για να ταιριάξει με το μοτίβο. -
4:10 - 4:13Οπότε άλλες νοητικές ικανότητες
είναι επίσης σημαντικές. -
4:13 - 4:16Τα καλαμάρια έχουν διαφορετικό
είδος νοημοσύνης, με άλλα λόγια. -
4:16 - 4:21Έχουν μια υπερβολικά πολύπλοκη
κι ενδιαφέρουσα σεξουαλική ζωή. -
4:21 - 4:26Τσακώνονται, φλερτάρουν,
πολιορκούν, προστατεύουν το ταίρι τους -
4:26 - 4:28και απατούν.
-
4:28 - 4:30Ακούγεται οικείο;
-
4:30 - 4:31(Γέλια)
-
4:31 - 4:32Και είναι εκπληκτικό
-
4:32 - 4:36που αυτά τα ζώα έχουν
αυτή τη διαισθητική ικανότητα -
4:36 - 4:37για αυτή τη συμπεριφορά.
-
4:37 - 4:39Εδώ βλέπετε ένα αρσενικό και ένα θηλυκό.
-
4:39 - 4:42Το αρσενικό στα αριστερά
έχει νικήσει άλλα αρσενικά -
4:42 - 4:43για να ζευγαρώσουν
-
4:43 - 4:45και τώρα παρουσιάζει διπλό μοτίβο.
-
4:45 - 4:47Δείχνει αγάπη προς την πλευρά της
-
4:47 - 4:49και καβγά απ' την άλλη πλευρά.
-
4:49 - 4:51Δείτε τον όταν το θηλυκό μετακινείται --
-
4:51 - 4:52(Γέλια)
-
4:52 - 4:56και βλέπετε ότι άλλαξε ομαλά
το μοτίβο της αγάπης -
4:56 - 4:57προς την πλευρά του θηλυκού.
-
4:58 - 5:00Αυτό το είδος διπλής ταυτόχρονης σήμανσης
-
5:00 - 5:03που έχει να κάνει
με αλλαγή στη συμπεριφορά -
5:03 - 5:04είναι πραγματικά εντυπωσιακό.
-
5:04 - 5:06Απαιτεί πολλή νοητική δύναμη.
-
5:06 - 5:08Ένας άλλος τρόπος
για να το δείτε είναι αυτός, μμμ, -
5:08 - 5:12ίσως έχουμε αποδείξεις για το διπρόσωπο
αρσενικό 50 εκατομμυρίων χρόνων. -
5:12 - 5:16(Γέλια)
-
5:17 - 5:19Λοιπόν, πάμε παρακάτω.
-
5:19 - 5:20(Γέλια)
-
5:20 - 5:23Ένα χταπόδι έχει δύσκολη δουλειά
σε έναν κοραλλιογενή ύφαλο -
5:23 - 5:26να πάει σε πολλά μέρη, να θυμάται
και να βρει την φωλιά του. -
5:26 - 5:28Αλλά το κάνουν με επιτυχία.
-
5:28 - 5:30Έχουν βραχύχρονη και μακρόχρονη μνήμη,
-
5:30 - 5:32μαθαίνουν πράγματα
σε τρεις με πέντε δοκιμές-- -
5:32 - 5:33είναι ένας καλός εγκέφαλος.
-
5:33 - 5:36Η χωρική μνήμη είναι ασυνήθιστα καλή.
-
5:36 - 5:40Μάλιστα σταματούν να ψάχνουν
για τροφή και πάνε κατευθείαν -
5:40 - 5:41πίσω στη φωλιά τους.
-
5:41 - 5:44Οι δύτες που τα βλέπουν
έχουν χαθεί εντελώς, -
5:44 - 5:45αλλά αυτά γυρίζουν πίσω,
-
5:45 - 5:48οπότε η δυνατότητα μνήμης
είναι πολύ ανεπτυγμένη. -
5:48 - 5:50Όσον αφορά τη νοητική ικανότητα,
-
5:50 - 5:53κοιτάξτε πώς κοιμάται αυτή η σουπιά.
-
5:53 - 5:55Ειδικά στα δεξιά,
βλέπετε το μάτι να πετάει. -
5:55 - 5:58Αυτές οι γρήγορες κινήσεις ματιών
υποδεικνύουν ότι ονειρεύεται -
5:58 - 6:01κάτι που νομίζαμε πως κάνουν
τα θηλαστικά και τα πουλιά. -
6:01 - 6:03Βλέπετε το χρώμα που βάλαμε εκεί
-
6:03 - 6:05για να δούμε το μοτίβο να αναβοσβήνει
-
6:05 - 6:08που είναι κάτι που συμβαίνει συχνά.
-
6:08 - 6:11Όμως αυτή η συμπεριφορά είναι διαφορετική.
-
6:11 - 6:15Όταν ονειρευόμαστε
έχουμε μνημονική παγίωση -
6:15 - 6:18κι αυτό συμβαίνει και στη σουπιά.
-
6:19 - 6:21Άλλο ένα είδος μνήμης
που είναι ασυνήθιστο -
6:21 - 6:23είναι η επεισοδιακή μνήμη.
-
6:23 - 6:28Οι άνθρωποι χρειάζονται τέσσερα χρόνια
εγκεφαλικής ανάπτυξης -
6:28 - 6:31για να θυμούνται τι έγινε
κατά τη διάρκεια ενός περιστατικού, -
6:31 - 6:33πού έγινε και πότε έγινε.
-
6:33 - 6:36Είναι δύσκολο να θυμηθούμε το «πότε»
-
6:37 - 6:40και τα παιδιά μπορούν να το θυμηθούν.
-
6:40 - 6:41Αλλά μαντέψτε.
-
6:41 - 6:45Πρόσφατα ανακαλύψαμε
ότι και η σουπιά έχει αυτή την ικανότητα. -
6:45 - 6:47Σε κάτι πειράματα που κάναμε
πέρσι το καλοκαίρι, -
6:47 - 6:53όταν δίνεις στη σουπιά διαφορετικό
φαγητό σε διαφορετικές ώρες -
6:53 - 6:58πρέπει να το αντιστοιχίσουν
με το μέρος που το βρήκαν -
6:58 - 7:01και με την τελευταία φορά που το είδαν.
-
7:01 - 7:05Μετά πρέπει να οδηγήσουν το κυνήγι τους
στο βαθμό του ανεφοδιασμού -
7:05 - 7:07της κάθε τροφής σε διαφορετικό μέρος.
-
7:08 - 7:09Σας ακούγεται πολύπλοκο;
-
7:09 - 7:12Είναι τόσο πολύπλοκο
που με δυσκολία κατάλαβα το πείραμα. -
7:12 - 7:16Αυτή η νοητική διαδικασία
είναι υψηλού επιπέδου. -
7:17 - 7:21Τώρα, μιας και μιλάμε
για εγκεφάλους και εξέλιξη, -
7:21 - 7:24στα δεξιά θα δείτε την εξέλιξη
του εγκεφάλου των σπονδυλωτών, -
7:25 - 7:26όπου είναι καλός σε όλα.
-
7:26 - 7:28Νομίζω ότι όλοι το αναγνωρίζουμε.
-
7:28 - 7:29Όμως αν δείτε στα αριστερά,
-
7:29 - 7:34κάποια εξελικτικά μονοπάτια του χταποδιού
-
7:34 - 7:38ας πούμε ότι ενώνονται, δημιουργώντας
πολύπλοκες συμπεριφορές -
7:38 - 7:40και κάποια μορφή νοημοσύνης.
-
7:40 - 7:44Ο τελευταίος κοινός παρονομαστής
σ' αυτές τις δύο γραμμές -
7:44 - 7:46υπήρχε πριν 600 εκατομμύρια χρόνια
-
7:46 - 7:48και ήταν ένα σκουλήκι
με πολύ λίγους νευρώνες, -
7:48 - 7:51οπότε τα μονοπάτια αποκλίνουν
-
7:51 - 7:53αλλά μαζί δημιουργούν
μια πολύπλοκη συμπεριφορά. -
7:54 - 7:57Και τώρα το βασικό ερώτημα:
-
7:57 - 8:00Η δομή του εγκεφάλου ενός χταποδιού
-
8:00 - 8:02είναι τόσο διαφορετική
μέχρι την τελευταία λεπτομέρεια -
8:02 - 8:04από αυτή των σπονδυλωτών;
-
8:04 - 8:06Δεν ξέρουμε την απάντηση,
-
8:06 - 8:09αλλά αν είναι,
-
8:09 - 8:12τότε έχουμε διαφορετικό
εξελικτικό μονοπάτι -
8:12 - 8:14για τη δημιουργία νοημοσύνης στη Γη
-
8:14 - 8:18και ίσως κάποιοι θα σκεφτούν
ότι η κοινότητα της τεχνητής νοημοσύνης -
8:18 - 8:20μπορεί να ενδιαφέρεται
για αυτούς τους μηχανισμούς. -
8:21 - 8:24Ας μιλήσουμε λίγο για γενετική.
-
8:24 - 8:27Έχουμε το γονιδίωμα, έχουμε το DNA,
-
8:27 - 8:29το DNA μεταγράφεται σε RNA,
-
8:29 - 8:33το RNA μεταφράζει το DNA σε μια πρωτεΐνη
κι έτσι δημιουργείται η ζωή. -
8:33 - 8:36Στα κεφαλόποδα είναι διαφορετικά.
-
8:36 - 8:39Έχουν μεγάλα γονιδιώματα, έχουν DNA,
-
8:39 - 8:41το μεταγράφουν σε RNA,
-
8:41 - 8:43όμως μετά κάνουν κάτι πολύ διαφορετικό.
-
8:43 - 8:46Αλλάζουν το RNA τους
με αστρονομικούς ρυθμούς, -
8:46 - 8:51εκατοντάδες φορές περισσότερο
απ' τους ανθρώπους και τα άλλα ζώα. -
8:51 - 8:54Κι έτσι παράγονται πολλές πρωτεΐνες.
-
8:54 - 8:56Μαντέψτε για πού
προορίζονται οι περισσότερες. -
8:56 - 8:57Το νευρικό σύστημα.
-
8:57 - 9:01Οπότε ίσως αυτός να είναι
ένας ανορθόδοξος τρόπος -
9:01 - 9:05για να εξελίξει ένα ζώο
συμπεριφορική πλαστικότητα. -
9:05 - 9:08Είναι μεγάλη υπόθεση,
αλλά είναι τροφή για σκέψη. -
9:09 - 9:11Τώρα, θα ήθελα να σας πω λίγο
-
9:11 - 9:16την εμπειρία μου
και χρησιμοποιώντας το μυαλό μου -
9:16 - 9:18να πάρω αυτή την πληροφορία.
-
9:18 - 9:20Βουτάμε, δεν μπορούμε
να μείνουμε στο νερό για πάντα -
9:20 - 9:22γιατί δεν αναπνέουμε,
-
9:22 - 9:24οπότε πρέπει να είμαστε αποτελεσματικοί.
-
9:24 - 9:26Η ολική αισθητήρια εμβάπτιση
σ' εκείνο τον κόσμο -
9:26 - 9:29μας βοηθά να καταλάβουμε
τι κάνουν αυτά τα ζώα -
9:30 - 9:34και πρέπει να σας πω ότι είναι
μια πραγματικά υπέροχη εμπειρία, -
9:34 - 9:38να είσαι εκεί κάτω και να επικοινωνείς
-
9:38 - 9:40με ένα χταπόδι και με έναν δύτη,
-
9:40 - 9:44όταν αρχίζεις να καταλαβαίνεις
ότι αυτό είναι ένα ζώο με νοημοσύνη -
9:44 - 9:46και περιέργεια.
-
9:46 - 9:49Κι αυτό είναι που με εμπνέει αφάνταστα.
-
9:49 - 9:52Ας επιστρέψουμε λίγο στο δέρμα τους.
-
9:52 - 9:55Να ένα καλαμάρι
σε ένα μοτίβο για καμουφλάζ. -
9:55 - 9:58Ζουμάρουμε και βλέπουμε
ότι υπάρχουν όμορφες χρωστικές ουσίες. -
9:58 - 10:01Εδώ τα χρωματοφόρα κύτταρα
ανοιγοκλείνουν πολύ γρήγορα. -
10:01 - 10:03Και μετά, το επόμενο δερματικό στρώμα,
-
10:03 - 10:05είναι κάπως ενδιαφέρον.
-
10:05 - 10:06Τα χρωματοφόρα είναι κλειστά
-
10:06 - 10:10και βλέπετε αυτόν το μαγικό ιριδισμό
να βγαίνει απ' το δέρμα. -
10:10 - 10:12Ελέγχεται κι αυτός απ' το νευρικό σύστημα,
-
10:12 - 10:14οπότε ο συνδυασμός τους,
-
10:14 - 10:18όπως βλέπετε εδώ στο δέρμα της σουπιάς,
-
10:18 - 10:22δίνει αυτόν τον όμορφο δομικό χρωματισμό
-
10:22 - 10:25και το πανέμορφο απαλό ροδαλό χρώμα.
-
10:26 - 10:30Λοιπόν, πώς μπορούμε
να χρησιμοποιήσουμε αυτή την πληροφορία; -
10:30 - 10:32Σας είπα για τις θηλές, τα εξογκώματα.
-
10:32 - 10:34Εδώ είναι η γιγαντιαία αυστραλιανή σουπιά.
-
10:35 - 10:37Έχει λείο δέρμα κι ευδιάκριτο μοτίβο.
-
10:37 - 10:40Έβγαλα πέντε φωτογραφίες,
μία κάθε δευτερόλεπτο. -
10:40 - 10:46Δείτε πώς μεταμορφώνεται --
ένα, δύο, τρία, τέσσερα, πέντε -- -
10:46 - 10:48και τώρα μοιάζει με φύκι.
-
10:48 - 10:50Μετά επιστρέφουμε πίσω
-
10:50 - 10:53για να δούμε το λείο δέρμα
και το ευδιάκριτο μοτίβο. -
10:53 - 10:55Είναι ένα υπέροχο δέρμα
που μεταμορφώνεται. -
10:55 - 10:58Εδώ το βλέπετε με περισσότερη λεπτομέρεια.
-
10:58 - 10:59Ανεβάσαμε το περισκόπιο
-
10:59 - 11:01και βλέπουμε τις όμορφες θηλές.
-
11:01 - 11:03Μετά εστιάσαμε
για περισσότερες λεπτομέρειες -
11:03 - 11:06και βλέπετε τις θηλές να βγαίνουν.
-
11:06 - 11:08Υπάρχουν μικρά βουναλάκια,
-
11:08 - 11:10οπότε είναι η μια θηλή πάνω στην άλλη.
-
11:10 - 11:15Όλα τα είδη εκεί έξω έχουν
πάνω από 12 σχήματα και μεγέθη -
11:15 - 11:16αυτών των θηλών
-
11:16 - 11:20για να σχηματίσουν ένα προσαρμοσμένο,
νευρικά ελεγχόμενο καμουφλάζ. -
11:20 - 11:26Οπότε τώρα οι συνάδελφοί μου
στο Κορνέλ, οι μηχανικοί -
11:26 - 11:29είδαν τη δουλειά μας και είπαν,
«μπορούμε να φτιάξουμε τέτοια». -
11:29 - 11:31Επειδή στη βιομηχανία και την κοινωνία
-
11:31 - 11:33αυτού του είδους
τα σχηματικά ελεγχόμενα υλικά -
11:33 - 11:35είναι πολύ σπάνια.
-
11:35 - 11:37Προχώρησαν και δούλεψαν μαζί μας
-
11:37 - 11:41κι έφτιαξαν τα πρώτα δείγματα
τεχνητών θηλών, -
11:41 - 11:42όπως βλέπετε εδώ.
-
11:42 - 11:45Τις βλέπετε να φουσκώνουν
σε διάφορα σχήματα. -
11:45 - 11:47Κι όταν τις αγγίξετε με το δάχτυλό σας
-
11:47 - 11:50βλέπετε ότι είναι λιγάκι εύπλαστες.
-
11:50 - 11:53Αυτό είναι ένα παράδειγμα
για το πώς μπορεί να λειτουργούν. -
11:53 - 11:58Λοιπόν, θέλω να περάσω λίγο
στο χρώμα των υφασμάτων. -
11:58 - 12:01και υποθέτω ότι κι αυτά
θα έχουν πολλές εφαρμογές. -
12:01 - 12:03Κοιτάξτε το καλειδοσκόπιο των χρωμάτων
-
12:04 - 12:06των δυναμικά ελεγχόμενων χρωστικών ουσιών
-
12:06 - 12:08που βλέπουμε στα κεφαλόποδα.
-
12:08 - 12:12Ξέρουμε αρκετά για την
μηχανική της λειτουργίας τους, -
12:12 - 12:14ώστε να αρχίσουμε να τον εφαρμόζουμε
-
12:14 - 12:16όχι μόνο σε υφάσματα,
-
12:16 - 12:19αλλά και σε ευμετάβλητα καλλυντικά.
-
12:19 - 12:22Επιπλέον, πρόσφατα ανακαλύφθηκαν
-
12:22 - 12:26φωτοανιχνευτικά μόρια
στο δέρμα του χταποδιού, -
12:26 - 12:29που ίσως ανοίξουν
τον δρόμο σε έξυπνα υλικά -
12:29 - 12:33που νιώθουν κι ανταποκρίνονται μόνα τους.
-
12:34 - 12:40Αυτό το είδος βιοτεχνολογίας
ή βιομίμησης, αν θέλετε -
12:40 - 12:42μπορεί να αλλάξει
το πώς βλέπουμε τον κόσμο. -
12:43 - 12:45Πάρτε για παράδειγμα την τεχνητή νοημοσύνη
-
12:45 - 12:49που ίσως είναι εμπνευσμένη
από το διανεμημένο στο σώμα εγκέφαλο -
12:49 - 12:51και τη συμπεριφορά του χταποδιού
-
12:51 - 12:53ή το έξυπνο δέρμα μιας σουπιάς
-
12:53 - 12:57που μπορεί να εφαρμοστεί
στην τελευταία λέξη της μόδας. -
13:00 - 13:02Λοιπόν, πώς φτάνουμε εκεί;
-
13:02 - 13:04Ίσως το μόνο που έχουμε να κάνουμε
-
13:04 - 13:07είναι να αρχίσουμε
να σκεφτόμαστε λίγο πιο έξυπνα -
13:07 - 13:09για το πόσο έξυπνα είναι τα κεφαλόποδα.
-
13:10 - 13:11Σας ευχαριστώ.
-
13:11 - 13:15(Χειροκρότημα)
- Title:
- Ο υπέροχος εγκέφαλος και το ευμετάβλητο δέρμα των χταποδιών και άλλων κεφαλόποδων
- Speaker:
- Ρότζερ Χάνλον
- Description:
-
Χταπόδι, καλαμάρι και σουπιά -- γνωστά και ως κεφαλόποδα -- έχουν παράξενους, τεράστιους, κατανεμημένους εγκεφάλους. Τι κάνουν με όλη αυτή τη δύναμη των νευρώνων τους; Βουτήξτε στον ωκεανό με τον θαλάσσιο βιολόγο Ρότζερ Χάνλον, ο οποίος μας δείχνει εκπληκτικά πλάνα από τις ικανότητες καμουφλαρίσματος των κεφαλόποδων, που μπορούν να αλλάζουν το χρώμα και την υφή του δέρματός τους στο δευτερόλεπτο. Μάθετε πώς το δέρμα τους κι η ικανότητά τους να το χρησιμοποιήσουν με έξυπνο τρόπο, μπορούν να είναι ένδειξη μιας εναλλακτικής μορφής νοημοσύνης -- και πώς μπορούν να οδηγήσουν σε σημαντική πρόοδο στην τεχνητή νοημοσύνη, την υφασματοβιομηχανία, τα καλλυντικά και άλλα πολλά.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:30
Chryssa R. Takahashi approved Greek subtitles for The amazing brains and morphing skin of octopuses and other cephalopods | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for The amazing brains and morphing skin of octopuses and other cephalopods | ||
Vasiliki Soultani accepted Greek subtitles for The amazing brains and morphing skin of octopuses and other cephalopods | ||
Vasiliki Soultani edited Greek subtitles for The amazing brains and morphing skin of octopuses and other cephalopods | ||
Vasiliki Soultani edited Greek subtitles for The amazing brains and morphing skin of octopuses and other cephalopods | ||
Vasiliki Soultani edited Greek subtitles for The amazing brains and morphing skin of octopuses and other cephalopods | ||
Vasiliki Soultani edited Greek subtitles for The amazing brains and morphing skin of octopuses and other cephalopods | ||
Vasiliki Soultani edited Greek subtitles for The amazing brains and morphing skin of octopuses and other cephalopods |