Return to Video

何时该表明立场——何时一笑而过

  • 0:01 - 0:08
    这个夏天,
    我回俄亥俄州参加了一场家庭婚礼。
  • 0:08 - 0:10
    当我到那后,
  • 0:10 - 0:13
    参加了一个《冰雪奇缘》中的安娜与艾尔莎
    欢迎会。
  • 0:13 - 0:17
    并不是真的《冰雪奇缘》里的
    安娜和艾尔莎,
  • 0:17 - 0:20
    因为这并非迪斯尼官方活动。
  • 0:20 - 0:24
    而是两名创业者专门从事公主派对业务
  • 0:24 - 0:26
    你的孩子要满5岁了吗?
  • 0:26 - 0:30
    她们会来唱唱歌,洒洒仙尘,
    效果棒极了。
  • 0:30 - 0:33
    她们当然也不会错过现在流行的
  • 0:33 - 0:36
    《冰雪奇缘》给她们带来的商机。
  • 0:36 - 0:38
    她们受雇于当地一家玩具店,
  • 0:38 - 0:39
    孩子们周六早晨光顾时,
  • 0:39 - 0:43
    买些迪斯尼玩偶,再和公主们合个影。
  • 0:43 - 0:44
    这就是孩子完美的一天。
  • 0:44 - 0:47
    就好像没有季节性限制的圣诞老人。
  • 0:47 - 0:48
    (笑声)
  • 0:48 - 0:54
    而我三岁半的小侄女萨曼莎正对公主
    疯狂迷恋。
  • 0:54 - 0:59
    她毫不在意这两个女人作为
    ”白雪皇后“和“安娜公主”
  • 0:59 - 1:04
    给海报或者彩色书签名时
    只签了个“N” 以避免版权纠纷。
  • 1:04 - 1:05
    (笑声)
  • 1:05 - 1:10
    根据我侄女和
    当天在场的200多个孩子的描述,
  • 1:10 - 1:16
    这就是《冰雪奇缘》里的安娜和艾尔莎。
  • 1:16 - 1:22
    那是俄亥俄州八月一个酷热的周六早晨。
  • 1:22 - 1:25
    我们到达时刚刚10点,
    正是安排的开始时间,
  • 1:25 - 1:27
    而我们的排号为59.
  • 1:27 - 1:32
    11点时,叫号叫到了21至25号
  • 1:32 - 1:33
    轮到我们还有好一会儿,
  • 1:33 - 1:36
    却已经没有免费的脸部彩绘和文身贴纸
  • 1:36 - 1:41
    能抵御店外面快让人融化的高温了。
  • 1:41 - 1:43
    (笑声)
  • 1:43 - 1:47
    12点半 终于叫到我们了
  • 1:47 - 1:50
    ”56到63号,这边请。“
  • 1:50 - 1:54
    当我们走进商店,
    那有一个布景我只能给你们形容为
  • 1:54 - 1:57
    就像是一个废弃的挪威。
  • 1:57 - 1:58
    (笑声)
  • 1:58 - 2:02
    地板上铺满硬纸板剪出的雪花,
  • 2:02 - 2:07
    每个平面都银光闪烁,
    墙面上还坠满冰柱。
  • 2:08 - 2:09
    当我们站在队伍里,
  • 2:09 - 2:12
    为了能给我侄女更好的视角,
  • 2:12 - 2:14
    而不只是前面58号妈妈的背影,
  • 2:14 - 2:16
    我把她抱起放在肩膀上。
  • 2:16 - 2:20
    而她的视线也马上凝聚在了公主们身上。
  • 2:20 - 2:23
    随着我们往前移动,她越来越兴奋。
  • 2:23 - 2:25
    而当我们最终到达队伍最前端,
  • 2:25 - 2:28
    前面的58号已经展开海报让公主们
    签名时,
  • 2:28 - 2:32
    我能实实在在地感受到
    贯穿我侄女全身的激动。
  • 2:32 - 2:35
    老实说,那时我其实也是激动异常。
  • 2:35 - 2:36
    (笑声)
  • 2:36 - 2:39
    我的意思是,这个“斯堪的纳维亚”废墟
    实在太有魅力了。
  • 2:39 - 2:41
    (笑声)
  • 2:41 - 2:43
    当我们到了队伍的最前面,
  • 2:43 - 2:46
    那个面容憔悴的店员转身对我侄女说,
  • 2:46 - 2:47
    “嗨,亲爱的,下一个就是你了!”
  • 2:47 - 2:50
    你是想下来自己站着,还是继续留在
  • 2:50 - 2:52
    你爸爸肩头和公主们拍照?
  • 2:52 - 2:53
    (笑声)
  • 2:53 - 2:57
    而我,一时语塞,僵住了。
  • 2:57 - 2:59
    (笑声)
  • 2:59 - 3:04
    神奇地 在一个不经意的瞬间
    我们面临了这样一个问题:
  • 3:04 - 3:05
    我是谁?
  • 3:05 - 3:08
    我是一个姨妈?
    或者我是一名激励讲师?
  • 3:08 - 3:12
    无数朋友已看过我的视频,
    描述如何处理尴尬的对话,
  • 3:12 - 3:15
    而此时此刻 我面前就有一个
  • 3:15 - 3:16
    与此同时,
  • 3:16 - 3:18
    我知道我生活中没有什么
    能比孩子更重要,
  • 3:18 - 3:23
    于是我发现我处在一个大家都会经常
    遇到的两难境地,
  • 3:23 - 3:26
    面临两件事、两种不可能的选择。
  • 3:26 - 3:28
    我应该回归激励讲师的身份吗?
  • 3:28 - 3:32
    我是否应该把我的侄女从肩头放下
    并和店员解释
  • 3:32 - 3:35
    我实际上是她的姨妈,而非父亲。
  • 3:35 - 3:38
    而店员以后也应多小心,
  • 3:38 - 3:43
    不要根据发型 或肩扛孩子
    就随便妄断别人性别。
  • 3:43 - 3:44
    (笑声)
  • 3:44 - 3:46
    但这么做,
  • 3:46 - 3:51
    我将错过我侄女生活中
    最激动人心的一刻。
  • 3:51 - 3:53
    或者我应该做一个好姨妈?
  • 3:53 - 3:56
    抛开我的意见,和侄女好好拍照,
  • 3:56 - 4:01
    享受那时那刻的愉悦,一刻也不分心。
  • 4:01 - 4:03
    但这么做,
  • 4:03 - 4:06
    走出店门时,
    我会为没有替自己辩护而心怀羞愧
  • 4:06 - 4:09
    特别是在我侄女面前
  • 4:09 - 4:10
    我到底应该是谁?
  • 4:10 - 4:15
    哪一个更重要?哪个角色更值得?
  • 4:15 - 4:18
    我是个姨妈?还是个激励讲师?
  • 4:18 - 4:22
    我不免有一秒的出神在纠结这个问题。
  • 4:22 - 4:24
    我们现在被教导
  • 4:24 - 4:28
    我们正生活在一个不断两极分化的世界。
  • 4:28 - 4:33
    这个世界太强调非黑即白,非此即彼,
    非对即错。
  • 4:34 - 4:38
    没有中庸中立,没有灰色地带,
    只有极端化。
  • 4:38 - 4:40
    极端化指的是两种主张或意见
  • 4:40 - 4:43
    完全互为对立的状态;
  • 4:43 - 4:46
    是非此即彼的对立。
  • 4:46 - 4:48
    你会站在哪一边?
  • 4:48 - 4:53
    你会坚定不移毫无疑问地反对战争,
    支持堕胎权,反死刑,
  • 4:53 - 4:56
    认可枪支管理,支持边界开放和联盟吗?
  • 4:56 - 5:01
    或者你是绝对完全毫无妥协地
  • 5:01 - 5:04
    支持战争,反堕胎,认可死刑,
  • 5:04 - 5:05
    坚信第二修正案至高无上,
  • 5:05 - 5:07
    反移民,认可重商主义?
  • 5:07 - 5:10
    要么都是,要么都不是。要么是朋友,
    要么是敌人。
  • 5:10 - 5:12
    这就是极端化。
  • 5:12 - 5:17
    极端化和绝对化的问题是
  • 5:17 - 5:22
    它消除了我们的个性与人文体验,
  • 5:22 - 5:27
    而这和我们的自然本性是相悖的。
  • 5:27 - 5:29
    但如果我们被迫二选一,
  • 5:29 - 5:31
    而这些极端又不代表我们的真实存在,
  • 5:31 - 5:34
    两级对立并不是我们的实际生活,
  • 5:34 - 5:35
    我们又应该去向何处?
  • 5:35 - 5:38
    哪儿才是这段宽广范围中的另一端?
  • 5:38 - 5:42
    我并不认为这只是一个不能达到的
    和谐的乌托邦,
  • 5:42 - 5:46
    我认为和极性相对立的是二元性。
  • 5:46 - 5:48
    二元性是一种两部分共生的状态,
  • 5:48 - 5:52
    但这两部分不是你死我活的对立,
  • 5:52 - 5:55
    而是共存互生。
  • 5:55 - 5:57
    觉得这不可能?
  • 5:57 - 5:59
    这些是我认识的一些人:
  • 5:59 - 6:02
    我认识支持堕胎的天主教徒,
    戴遮面纱巾的女权主义者。
  • 6:02 - 6:04
    反对战争的老兵,
  • 6:04 - 6:07
    认为我应结婚的全国枪支协会会员。
  • 6:07 - 6:10
    这些都是我认识的人,
    是我的朋友和家人。
  • 6:10 - 6:14
    这些才是我们社会的大多数,
    这是你,也是我。
  • 6:14 - 6:21
    (掌声)
  • 6:21 - 6:27
    二元性是能包容事物的能力。
  • 6:27 - 6:31
    但问题是,我们能达成二元性吗?
  • 6:31 - 6:35
    我们有足够勇气去包容不同观点吗?
  • 6:35 - 6:37
    我在镇上一家餐馆工作,
  • 6:37 - 6:40
    我和洗碗工成了好朋友。
  • 6:40 - 6:43
    我是服务员,我们保持了不错的友谊,
  • 6:43 - 6:46
    我们一起经历了很多美好时光。
  • 6:46 - 6:48
    她的西班牙语很棒,
  • 6:48 - 6:50
    因为她来自墨西哥。
  • 6:50 - 6:52
    (笑声)
  • 6:52 - 6:54
    这情况我这边也一样。
  • 6:54 - 6:59
    她的英文水平有限,
    但也比我的西班牙语好得多。
  • 6:59 - 7:04
    我们因共同点而凝聚在一起,
  • 7:04 - 7:07
    也没有因为我们的不同而分开。
  • 7:07 - 7:11
    我们非常亲近,
    尽管我们来自不同的地方。
  • 7:11 - 7:12
    她是墨西哥人,
  • 7:12 - 7:14
    离开家人只身来到美国,
  • 7:14 - 7:17
    努力工作以期给墨西哥的家人
    提供更好的生活。
  • 7:17 - 7:20
    她是虔诚的保守派天主教徒,
  • 7:20 - 7:22
    坚信传统家庭观念,
  • 7:22 - 7:24
    以及男人和女人的固有社会角色。
  • 7:24 - 7:26
    而我,你们知道的。
  • 7:26 - 7:29
    (笑声)
  • 7:29 - 7:32
    而把我们联结在一起的是
    当问到我女友的时刻,
  • 7:32 - 7:36
    是分享她墨西哥家人照片的时刻。
  • 7:36 - 7:38
    正是这些 让我们的关系密切起来。
  • 7:38 - 7:40
    一天,我们正在餐馆后台
  • 7:40 - 7:44
    围着一张小餐桌狼吞虎咽,
  • 7:44 - 7:46
    因为休息间歇太短,
  • 7:46 - 7:47
    从厨房走来一名新员工,
  • 7:47 - 7:49
    碰巧是她的堂弟。
  • 7:49 - 7:52
    他表现出一种20岁青年所拥有的
    男子气概,
  • 7:52 - 7:55
    虚张声势地坐在我们面前。
  • 7:55 - 7:57
    (笑声)
  • 7:57 - 8:01
    他问她,(西班牙语):
    “阿什有男友了吗?”
  • 8:01 - 8:07
    她答道,(西班牙语):
    “没有,但她有女朋友。”
  • 8:07 - 8:11
    他反问道,(西班牙语):“女朋友?”
  • 8:11 - 8:14
    而她放下叉子,盯着他,
  • 8:14 - 8:19
    再次答道,(西班牙语)
    “对,她有女朋友,就是这样。”,
  • 8:19 - 8:24
    他自鸣得意的微笑迅速转变为
    某种对女性长辈的尊重
  • 8:24 - 8:27
    拿起他的盘子,转身回到厨房干活。
  • 8:27 - 8:30
    期间她和我没有任何眼神交流。
  • 8:30 - 8:32
    随后她也离开了,和她的堂弟一样。
  • 8:32 - 8:35
    这次谈话持续了10秒钟,
    却是一次短暂的互动。
  • 8:35 - 8:37
    按理说,她和他才会有更多共同点:
  • 8:37 - 8:42
    语言,文化,历史,家庭,
    社区以及她的生活。
  • 8:42 - 8:47
    但她道义上的包容胜过了所有这些。
  • 8:47 - 8:50
    不久后,他们又一起在厨房
    用西班牙语开玩笑,
  • 8:50 - 8:51
    而这已和我没有任何关系。
  • 8:51 - 8:54
    那 就是二元包容性。
  • 8:54 - 8:59
    在同性恋和传统信仰之间,
    她没必要非得对前者采取政治正确的立场,
  • 8:59 - 9:02
    也不必因为偏向家庭而亏待了友谊。
  • 9:02 - 9:06
    这不是选耶稣,还是选阿什的问题。
  • 9:06 - 9:08
    (笑声)
  • 9:08 - 9:15
    (掌声)
  • 9:15 - 9:20
    她个人的道义感如此根深蒂固,
  • 9:20 - 9:23
    以至于她又有足够的勇气包容两种观念。
  • 9:23 - 9:26
    我们的道德良心是我们的责任,
  • 9:26 - 9:30
    即使在不太方便的时候,
    我们也必须呵护它。
  • 9:30 - 9:34
    这就是成为盟友的意义。
    而如果你想要成为盟友,
  • 9:34 - 9:36
    你必须是一个积极的盟友。
  • 9:36 - 9:40
    提出问题,
    听到不恰当的观点时积极回应,
  • 9:40 - 9:42
    切实参与进去。
  • 9:42 - 9:49
    我认识个家族朋友,
    多年来一直把我的女友称为我的”情人“。
  • 9:49 - 9:51
    真的吗?情人?
  • 9:51 - 9:53
    性的意味有点重啊,
  • 9:53 - 9:56
    很像70年代美国的同性恋情色文学。
  • 9:56 - 9:59
    (笑声)
  • 9:59 - 10:01
    但她在尝试,她积极询问我们的意见。
  • 10:01 - 10:03
    她本可以叫我女友"我的朋友“
  • 10:03 - 10:07
    或我的”朋友“,或我的”特殊朋友“。
  • 10:07 - 10:09
    (笑声)
  • 10:09 - 10:12
    或者更糟的是,完全不打招呼。
  • 10:12 - 10:16
    相信我,我们更愿意你们把意见说出来。
  • 10:16 - 10:21
    我更愿意她叫我女友”情人“,
    也好过什么都不说。
  • 10:21 - 10:24
    人们常和我说:”阿什,我不在乎。
  • 10:24 - 10:28
    我看不到种族,宗教或性别问题。
  • 10:28 - 10:32
    它们对我没意义,我完全不在乎。“
  • 10:32 - 10:37
    但我认为反同性恋,
    种族主义和仇外的对立面不是爱,
  • 10:37 - 10:39
    而是冷漠。
  • 10:39 - 10:43
    如果你没关注我的同性恋倾向,
    你就等于不认识我。
  • 10:43 - 10:46
    如果你觉得我和谁睡觉对你无关紧要,
  • 10:46 - 10:49
    那么你也无法想象 当我在深夜
  • 10:49 - 10:52
    牵着我女友的手走在街上时是什么感觉。
  • 10:52 - 10:54
    我们走进人群,而我却不得不决定
  • 10:54 - 10:55
    究竟应该是继续双手相握
    还是不得已分开。
  • 10:55 - 10:58
    而我当时所希望的却是可以握得更紧。
  • 10:58 - 11:02
    当我保持紧握 不理会别人眼光时,
  • 11:02 - 11:04
    我能感受到小小的胜利。
  • 11:04 - 11:08
    但当手松开,我也会体会到难以置信的
    懦弱和失望。
  • 11:08 - 11:11
    如果你们没有看见我的挣扎,没有体会到
  • 11:11 - 11:18
    我因为同性恋身份而特有的体验,你们
    就是没认识我。
  • 11:18 - 11:23
    如果你想要成为一名盟友,我需要你们
    先认清我。
  • 11:23 - 11:26
    作为个人,朋友,有人性的人,
  • 11:26 - 11:29
    我们需要能够包容事物的两面:
  • 11:29 - 11:31
    好的一面和坏的一面,
  • 11:31 - 11:33
    容易的一面和困难的一面。
  • 11:33 - 11:38
    你不仅要从失误中学会包容两面性,
  • 11:38 - 11:40
    你还需要从磨砺中学到。
  • 11:40 - 11:44
    如果二元包容性只是第一步呢?
  • 11:44 - 11:49
    如果通过包容,移情和人性互动,
  • 11:49 - 11:52
    我们能够学到并接受事物的两面,
    下一步又会如何?
  • 11:52 - 11:54
    我们能接受事物的两面,
    我们就能接受的四面,
  • 11:54 - 11:55
    如果我们能接受四面,
    我们就能接受八面,
  • 11:55 - 11:58
    而如果我们能接受八面,
    我们就能接受无穷。
  • 11:58 - 12:01
    我们都是复杂的个体,
  • 12:01 - 12:02
    是矛盾的漩涡。
  • 12:02 - 12:06
    你们现在正接受着各种事物和观点。
  • 12:06 - 12:10
    我们应该怎么做去接受更多更广呢?
  • 12:10 - 12:13
    所以,回到俄亥俄州的托莱多市。
  • 12:13 - 12:14
    我正站在队伍的最前端,
  • 12:14 - 12:18
    肩上坐着我的小侄女,
    疲惫的店员说我是她爸。
  • 12:18 - 12:24
    你们有过被人认错性别的经历吗?
  • 12:24 - 12:25
    不仅于此。
  • 12:25 - 12:31
    你们曾经被别人认错过吗?
  • 12:31 - 12:34
    这是我当时的感觉:
  • 12:34 - 12:38
    我顿时感到五味杂陈。
  • 12:38 - 12:43
    愤怒和羞辱让我汗流不止,
  • 12:43 - 12:46
    我觉得整个商店的人都在盯着我,
  • 12:46 - 12:49
    同时也感到自己像个隐形人。
  • 12:49 - 12:52
    我既想一阵狂骂,
  • 12:52 - 12:54
    又恨不得马上钻到地下。
  • 12:54 - 12:59
    而所有这一切中,撇开挫折感,
    最糟糕的是我当时穿了一件
  • 12:59 - 13:01
    不符合我性格的紧身紫色T恤,
  • 13:01 - 13:03
    所以商店里每个人能看见我的胸部,
  • 13:03 - 13:06
    穿这个就是为了保证不发生这种事的
  • 13:06 - 13:09
    (笑声)
  • 13:09 - 13:12
    尽管我竭尽全力表明我的性别,
  • 13:12 - 13:14
    还是发生了这样的事。
  • 13:14 - 13:19
    我真真切切地都希望当时没人听见
    (店员误认我是小侄女她爸),
  • 13:19 - 13:24
    不希望我的姐妹,女友听到,
    当然也包括侄女。
  • 13:24 - 13:27
    我对这种伤害已经习以为常了,
  • 13:27 - 13:32
    但我要尽我所能保护我爱的人免遭伤害。
  • 13:32 - 13:35
    于是我从肩上放下我的小侄女,
  • 13:35 - 13:37
    她马上跑向了艾尔莎和安娜,
  • 13:37 - 13:39
    她等这一刻等了这么久。
  • 13:39 - 13:41
    所有的那些烦恼也随之烟消云散。
  • 13:41 - 13:45
    真正重要的是她脸上的笑容。
  • 13:45 - 13:51
    我们花两个半小时等来的30秒时光
    快接近尾声时,
  • 13:51 - 13:56
    我收拾好我们的东西,
    又向那个店员看了一眼;
  • 13:56 - 13:59
    她报以歉意的微笑 并用口型对我说,
  • 13:59 - 14:02
    ”我真的十分抱歉!“
  • 14:02 - 14:03
    (笑声)
  • 14:03 - 14:10
    她的仁慈和认错的意愿
    让我瞬间卸下了心理防备,
  • 14:10 - 14:15
    我回答说:“没关系,有些事情无可避免
    不过还是谢谢你。”
  • 14:15 - 14:17
    我意识到 在那一刻
  • 14:17 - 14:19
    我不是一定
  • 14:19 - 14:24
    要么是姨妈,要么是激励讲师,
    我可以兼顾两个角色。
  • 14:24 - 14:30
    我可以以二元包容性的姿态活着
    我可以同时掌控两件事。
  • 14:30 - 14:33
    而如果我在那样的环境下可以兼顾两者,
  • 14:33 - 14:36
    那么我也可以接受更多的事情。
  • 14:36 - 14:39
    当我女友和小侄女牵手跨出店门时,
  • 14:39 - 14:42
    我转向我妹妹问到,”这值得吗?“
  • 14:42 - 14:44
    她回答:“你在开玩笑吗?
  • 14:44 - 14:47
    你没看见她脸上的笑容吗?这是她生命
    里最快乐的一天!“
  • 14:47 - 14:48
    (笑声)
  • 14:48 - 14:52
    ”在酷热中等待两个半小时很值得,
  • 14:52 - 14:57
    那本标价过高的彩色图书,
    虽然我们已经有一本了,但仍然值得。”
  • 14:57 - 14:58
    (笑声)
  • 14:58 - 15:02
    “甚至你被误认为是她爸也是值得的。”
  • 15:02 - 15:05
    (笑声)
  • 15:05 - 15:11
    生命中的第一次 我同意她的话。
  • 15:11 - 15:14
    谢谢波尔得市。祝大家晚安。
  • 15:14 - 15:21
    (掌声)
Title:
何时该表明立场——何时一笑而过
Speaker:
Ash Beckham
Description:

Ash Beckham 最近经过了一次风波,不禁使她发问:我是谁?她在姨妈和激励讲师两种角色之间挣扎。每个人都有纠结的时侯,她给我们提出大胆建议,如何在不尴尬的同时维护自己的气节。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:35

Chinese, Simplified subtitles

Revisions