什麼是「幽靈堵車」? 何以會毀了你的行程?
-
0:07 - 0:08你正在高速公路上開車,
-
0:08 - 0:09突然間,
-
0:09 - 0:12前方出現了數不盡的煞車燈。
-
0:12 - 0:15沒有發生事故,沒有紅燈,
-
0:15 - 0:18限速沒有變化,
道路寬度也沒有變窄。 -
0:18 - 0:21但為什麼會塞車呢?
-
0:21 - 0:25當交通沒有明顯的理由
而停滯的時候, -
0:25 - 0:28這現象就叫做「幽靈堵車」。
-
0:28 - 0:30幽靈堵車是一種新崛起的現象,
-
0:30 - 0:35它的變化難以控制,
大於其各個部分的總和。 -
0:35 - 0:39但是,我們其實可以
模擬這些交通堵塞, -
0:39 - 0:41甚至了解造成它們的原因——
-
0:41 - 0:43將來的這種交通堵塞
-
0:43 - 0:46會比你想像中更容易避免 。
-
0:46 - 0:51要形成幽靈堵車,
路上必須有很多輛車。 -
0:51 - 0:54這並不代表有太多輛車,
-
0:54 - 0:57導致無法順利通過一段道路,
-
0:57 - 1:01至少每個司機都保持
一致的速度和間距的話, -
1:01 - 1:03幽靈堵車就不會發生。
-
1:03 - 1:05在這密集但流動的交通中,
-
1:05 - 1:09只要有輕微的變動,
就會造成連鎖反應, -
1:09 - 1:12導致塞車。
-
1:12 - 1:14若一名司機稍微踩了煞車一下,
-
1:14 - 1:18後面的司機都會踩稍微大力一點。
-
1:18 - 1:20導致路上的車輛形成
-
1:20 - 1:24一波向後延伸的剎車燈波浪。
-
1:24 - 1:29這種走走停停的波浪
可以在高速公路上持續好幾英里。 -
1:29 - 1:31路上的車流密度較低時,交通順暢,
-
1:31 - 1:34如果發生很小的變化,
-
1:34 - 1:38比如某輛車在換車道或在彎道減速,
-
1:38 - 1:41其他的司機能夠調整解決。
-
1:41 - 1:46一旦路上車輛的數量超越臨界密度,
-
1:46 - 1:50一般而言,當車距小於 35 公尺時,
-
1:50 - 1:53整個系統的行為就會產生巨大變化,
-
1:53 - 2:00開始呈現動態不穩定,
就是小的變化會被放大。 -
2:00 - 2:04動態不穩定並非幽靈堵車所獨有,
-
2:04 - 2:10雨滴、沙丘、雲朵形狀等等也有。
-
2:10 - 2:13這種不穩度性是正面反饋環。
-
2:13 - 2:17超過臨界密度,任何多出的車輛
-
2:17 - 2:22都會造成每秒通過
路上某一點的汽車數減少, -
2:22 - 2:28以致區段的塞車
得要花更多時間來清除, -
2:28 - 2:31使得車流密度更為增加,
-
2:31 - 2:35累積成時行時止的狀況。
-
2:35 - 2:40司機往往沒意識到他們要
遠在堵車之前就煞車。 -
2:40 - 2:44指的是說他們經常透過
緊急煞車来避免撞車。 -
2:44 - 2:49這會強化車輛間剎車的浪潮。
-
2:49 - 2:53更驚人的是,司機們在減速後
往往都會加速過快, -
2:53 - 2:55也就是說他們的車速會比
-
2:55 - 2:58下游的平均車流還快。
-
2:58 - 3:03他們需要再次煞車,
最後再形成一個反饋循環, -
3:03 - 3:06造成更多時行時止的狀況。
-
3:06 - 3:09在這兩種情況中,
司機讓交通變得更糟糕, -
3:09 - 3:13僅僅因為他們無法預知前方的路況。
-
3:13 - 3:16自動駕駛汽車都具備著
-
3:16 - 3:21從互聯汽車或路段感應器
蒐集到的前方路況數據, -
3:21 - 3:25它們也許可以即時避免幽靈堵車。
-
3:25 - 3:29這些車輛會在安全情況下
保持固定速度, -
3:29 - 3:33配合總流量的平均速度
-
3:33 - 3:35來預防交通波浪再次形成。
-
3:35 - 3:38在波浪已經形成的情況下,
-
3:38 - 3:42自動駕駛汽車能夠更早發現,
-
3:42 - 3:45它會比人們開車時更早逐漸地煞車,
-
3:45 - 3:48足以成功地抵掉波浪的強度。
-
3:48 - 3:51其實並不需要那麼多
自動駕駛汽車—— -
3:51 - 3:53在最近的一項實驗中,
-
3:53 - 3:57如果每 20 位司機中
有一輛自動駕駛汽車, -
3:57 - 4:00就足以抵銷和防止交通波浪。
-
4:00 - 4:03塞車不只是日常的煩惱,
-
4:03 - 4:07它們是導致死亡、浪費資源
-
4:07 - 4:09和造成地球污染的主要原因。
-
4:09 - 4:12但是新技術或可幫助減少這些模式,
-
4:12 - 4:14讓我們的道路更安全、
-
4:14 - 4:18日常通勤更有效率、空氣更好。
-
4:18 - 4:20下次您遇到交通堵塞時,
-
4:20 - 4:25請記住其他的司機
並不是存有惡意地開車, -
4:25 - 4:30他們只是不知道該如何因應
前方的狀況來開車。
- Title:
- 什麼是「幽靈堵車」? 何以會毀了你的行程?
- Speaker:
- 本傑明·賽博爾德
- Description:
-
查看完整課程: https://ed.ted.com/lessons/what-is-phantom-traffic-and-why-is-it-ruining-your-life-benjamin-seibold
假設你在高速公路上開車時,前方出現了數不盡的煞車燈。在沒有車禍、紅燈、車速限制的變動或道路變窄的情況下,為什麼會塞車呢?這是因為一個現象,叫作「幽靈堵車」。本傑明·賽博爾德帶你認識這個現象,並描述我們未來可以如何避免它發生。
課程設計:本傑明·賽博爾德
指導: 克麗絲·維甘特 - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:31
Helen Chang approved Chinese, Traditional subtitles for What is phantom traffic and why is it ruining your life? | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for What is phantom traffic and why is it ruining your life? | ||
Pui-Ching Siu accepted Chinese, Traditional subtitles for What is phantom traffic and why is it ruining your life? | ||
Pui-Ching Siu edited Chinese, Traditional subtitles for What is phantom traffic and why is it ruining your life? | ||
Pui-Ching Siu edited Chinese, Traditional subtitles for What is phantom traffic and why is it ruining your life? | ||
Pui-Ching Siu edited Chinese, Traditional subtitles for What is phantom traffic and why is it ruining your life? | ||
Judy Huang edited Chinese, Traditional subtitles for What is phantom traffic and why is it ruining your life? | ||
Judy Huang edited Chinese, Traditional subtitles for What is phantom traffic and why is it ruining your life? |