Return to Video

Hadd élvezzék a gyerekek a számítógép tanulását! | Linda Liukas | TEDxCERN

  • 0:20 - 0:23
    A kód a jövő világnyelve.
  • 0:24 - 0:28
    A 70-es években a punkzene volt
    egy egész nemzedék nyelve,
  • 0:28 - 0:30
    a 80-as években pedig valószínűleg a pénz.
  • 0:30 - 0:33
    De az én nemzedékem számára
  • 0:33 - 0:37
    a képzelet és a világ közötti
    összekötő kapocs a szoftver.
  • 0:38 - 0:40
    Ez azt jelenti, hogy nekünk
  • 0:40 - 0:43
    gyökeresen másféle
    emberekre van szükségünk
  • 0:43 - 0:44
    a termékek előállításához:
  • 0:44 - 0:49
    akik a számítógépet nem gépinek,
    magányosnak, unalmasnak és misztikusnak,
  • 0:49 - 0:52
    hanem összebütykölhető,
  • 0:52 - 0:54
    följavítható, nyúzható stb.
    dolognak látják.
  • 0:55 - 0:59
    Első ismerkedésem a programozás
    és a technológia világával
  • 0:59 - 1:01
    zsenge 14 éves koromban kezdődött.
  • 1:01 - 1:06
    Tizenévesként őrülten belezúgtam
    egy idősebb férfiba,
  • 1:06 - 1:08
    aki történetesen
  • 1:08 - 1:13
    az USA akkori alelnöke, Al Gore volt.
  • 1:13 - 1:16
    Azt tettem, amit minden
    egyes tinilány tett volna.
  • 1:16 - 1:18
    Ki akartam nyilvánítani a szerelmemet,
  • 1:18 - 1:20
    ezért csináltam neki
    egy weboldalt, ezt ni.
  • 1:21 - 1:24
    2001-ben nem volt se Tumblr,
  • 1:25 - 1:27
    se Facebook, se Pinterest.
  • 1:27 - 1:29
    Meg kellett tanulnom kódolni,
  • 1:29 - 1:32
    hogy kifejezhessem minden
    vágyódásomat és szerelmemet.
  • 1:33 - 1:35
    Hát, számomra ezzel
    kezdődött a programozás.
  • 1:35 - 1:37
    Az önkifejezés eszközeként indult.
  • 1:37 - 1:41
    Ugyanúgy, mint amikor kisebb voltam,
    színeseket használtam és legóztam.
  • 1:41 - 1:46
    Ahogy nőttem, gitárleckéket
    és színdarabokat használtam e célra.
  • 1:47 - 1:51
    De aztán jöttek a fiúk és más dolgok,
    amikért lelkesedhettem,
  • 1:51 - 1:54
    pl. a költészet és a harisnyakötés,
  • 1:54 - 1:57
    meg a francia rendhagyó igék ragozása,
  • 1:57 - 2:00
    ábrándozás kitalált világokról,
  • 2:00 - 2:02
    Bertrand Russell és filozófiája.
  • 2:02 - 2:04
    Egyike lettem azoknak, akik szerint
  • 2:04 - 2:08
    a számítógépek unalmasak
    és gépiesek és magányosak.
  • 2:09 - 2:10
    Most viszont ezt gondolom.
  • 2:10 - 2:14
    A kislányok nem tudják, hogy nem
    kell szeretniük a számítógépet.
  • 2:14 - 2:16
    A kislányok bámulatosak.
  • 2:16 - 2:20
    Nagyon-nagyon jók abban,
    ha valamire összpontosítaniuk kell,
  • 2:20 - 2:23
    ha precíznek kell lenniük,
    és csodásakat kérdeznek,
  • 2:23 - 2:26
    pl. "Mi?" és "Miért?"
    és "Hogyan" és "Mi van, ha?"
  • 2:26 - 2:30
    Fogalmuk sincs, hogy nem
    kell szeretniük a számítógépet.
  • 2:30 - 2:32
    Ezt a szüleik gondolják.
  • 2:32 - 2:34
    Mi, szülők gondoljuk úgy,
  • 2:34 - 2:39
    hogy az informatika
    ezoterikus, furcsa tudományág,
  • 2:39 - 2:42
    amely csak a misztikumok
    tudóinak a sajátja.
  • 2:42 - 2:45
    Ami olyan távolra került
    a mindennapi életünktől,
  • 2:45 - 2:47
    mint, mondjuk, a magfizika.
  • 2:48 - 2:50
    Részben igazuk van.
  • 2:50 - 2:54
    A programozásban van egy csomó
    szintaxis, vezérlés, adatstruktúra,
  • 2:54 - 2:56
    algoritmus, szokás,
  • 2:56 - 2:59
    protokoll és paradigma.
  • 2:59 - 3:03
    Egyre inkább miniatürizáltuk
    a számítógépeket.
  • 3:03 - 3:08
    Az ember-gép kapcsolat újabb
    és újabb absztrakciójának rétegeit
  • 3:08 - 3:09
    halmoztuk egymásra,
  • 3:09 - 3:13
    s már ott tartunk, hogy fogalmunk
    sincs a számítógép működéséről,
  • 3:13 - 3:14
    vagy arról, hogyan beszéljünk vele.
  • 3:15 - 3:17
    Testünk működését ugyan
    megtanítjuk a srácainknak,
  • 3:17 - 3:21
    és megtanítjuk, hogyan működnek
    a belsőégésű motorok,
  • 3:21 - 3:24
    sőt, még abba is beavatjuk őket,
    hogyan válhat valaki
  • 3:24 - 3:26
    űrhajóssá.
  • 3:26 - 3:27
    De amikor a srác megkérdezi:
  • 3:27 - 3:31
    "Mi az a buborékrendezési algoritmus?"
  • 3:31 - 3:35
    Vagy: "Honnan tudja a gép, mi a teendője,
    ha megnyomom a »Lejátszás« gombot,
  • 3:35 - 3:37
    honnan tudja, mikor
    melyik videót indítsa?"
  • 3:37 - 3:39
    Vagy: "Linda, az internet az egy hely?"
  • 3:39 - 3:42
    Mi, felnőttek, ilyenkor furcsamód
    hallgatásba merülünk.
  • 3:43 - 3:45
    Van, aki így felel: "Ez varázslat.",
  • 3:45 - 3:49
    más meg: "Ez túl bonyolult."
  • 3:49 - 3:51
    Ami azt illeti, egyik sem igaz.
  • 3:51 - 3:53
    Nem varázslat és nem bonyolult.
  • 3:53 - 3:57
    Csak minden borzasztó gyorsan történt.
  • 3:57 - 4:00
    A számítógéptudósok megépítették
    e pompás, gyönyörű gépeket,
  • 4:00 - 4:02
    de úgy, hogy nagyon
    idegenkedünk a gépektől,
  • 4:02 - 4:05
    meg attól a nyelvtől,
    amelyen beszélgetünk velük.
  • 4:05 - 4:08
    Ezért már nem is tudjuk,
    hogyan beszéljünk a gépekkel
  • 4:08 - 4:10
    különleges felhasználói felületek nélkül.
  • 4:10 - 4:12
    Ezért senki sem jött rá,
  • 4:12 - 4:14
    hogy amikor a francia
    rendhagyó igéket ragoztam,
  • 4:14 - 4:17
    voltaképpen a mintafölismerő
    készségemet gyakoroltam.
  • 4:17 - 4:20
    Amikor a kötés iránt lelkesedtem,
  • 4:20 - 4:23
    voltaképpen szimbolikus
    parancsok sorozatát követem,
  • 4:23 - 4:25
    amely ciklusokat foglal magában.
  • 4:25 - 4:28
    Bertrand Russell egész életében kereste,
  • 4:28 - 4:32
    melyik precíz nyelv teremt kapcsolatot
    az angol és a matematika között:
  • 4:32 - 4:35
    e nyelv hazája a számítógépben van.
  • 4:35 - 4:37
    Programozó voltam,
    de ezt senki sem tudta.
  • 4:39 - 4:44
    A mai gyerekek koppintással, húzással
    és csippentéssel tájékozódnak a világban.
  • 4:44 - 4:47
    De ha nem adunk nekik
    eszközöket a számítógéphez,
  • 4:47 - 4:50
    alkotók helyett csak vevőket nevelünk.
  • 4:51 - 4:54
    Hiszem, hogy ha a JavaScript
    az új közvetítőnyelv,
  • 4:54 - 4:59
    nyelvtanleckék helyett
    költészetórákat kell tartanunk.
  • 4:59 - 5:03
    Az egész keresés vezetett el
    engem ehhez a kislányhoz.
  • 5:03 - 5:05
    Rubynak hívják, 6 éves.
  • 5:05 - 5:09
    Bátor, fantáziadús, de egy kissé
    basáskodó típusú.
  • 5:09 - 5:11
    Amikor egy problémába ütközöm,
  • 5:11 - 5:13
    miközben a programozást tanulom,
  • 5:13 - 5:17
    pl.: "Mi az objektumorientált tervezés
    vagy mi az a szemétgyűjtés?"
  • 5:17 - 5:22
    Meg szoktam próbálni elképzelni, hogyan
    magyarázná el egy hatéves a problémát.
  • 5:22 - 5:24
    Írtam egy képeskönyvet a kislányról.
  • 5:25 - 5:27
    Ruby ilyeneket tanított nekem.
  • 5:27 - 5:29
    Ruby arra tanított, hogy ne féljek
  • 5:29 - 5:31
    az ágy alatti "bogarak"-tól.
  • 5:32 - 5:34
    És hogy még a legnagyobb probléma is
  • 5:34 - 5:38
    egymásba gabalyodott
    kis problémák csoportjából áll.
  • 5:38 - 5:41
    Ruby összeismertetett a barátaival,
  • 5:41 - 5:45
    az internetkultúra színes világával.
  • 5:45 - 5:47
    Barátjai között van a gyönyörű hópárduc,
  • 5:47 - 5:50
    amelyik nem akar más gyerekkel játszani.
  • 5:50 - 5:55
    Ruby barátai a zöld robotok,
    amik barátságosak, de igen rendetlenek.
  • 5:55 - 5:57
    Barátai közé számítja
    még Linuxot, a pingvint,
  • 5:57 - 6:01
    aki rettenetesen hatékony,
    de nehéz megérteni.
  • 6:01 - 6:03
    Meg az idealista rókákat,
    és a többieket.
  • 6:04 - 6:08
    Ruby világában játékosan
    tanuljuk a technológiát.
  • 6:08 - 6:12
    Pl. a számítógépeknek
    jól megy az ismétlés,
  • 6:12 - 6:14
    ezért Ruby így szokta tanítani a ciklust.
  • 6:15 - 6:18
    Ez Ruby kedvenc táncfigurája:
    "Taps, taps, dobbant, dobbant,
  • 6:18 - 6:20
    taps, taps és ugrás."
  • 6:21 - 6:25
    A ciklusszámolást úgy tanuljuk,
    hogy négyszer ismételjük.
  • 6:25 - 6:28
    A sorozat ismétlésével
    megtanuljuk a ciklusokat,
  • 6:28 - 6:29
    miközben féllábon állok.
  • 6:30 - 6:33
    Addig tanuljuk a sorozat ismétlésével
  • 6:33 - 6:35
    amíg anya eszét nem veszti.
  • 6:35 - 6:36
    (Nevetés)
  • 6:36 - 6:40
    Problémamegoldó folyamatábrákon
    tanuljuk meg a felbontási készséget,
  • 6:40 - 6:44
    és azt, hogy Ruby barátai
    mit rontottak el.
  • 6:44 - 6:48
    Megtanuljuk, hogy az algoritmusok
    hasonlít a sütireceptekhez.
  • 6:48 - 6:52
    Legfőként, megtanuljuk,
    hogy nincsenek kész válaszok.
  • 6:53 - 6:55
    Amikor Ruby világának
    tananyagáról esett szó,
  • 6:55 - 6:59
    meg kellett kérdeznem a srácokat,
    milyennek látják a világot,
  • 6:59 - 7:01
    milyen kérdéseik vannak,
  • 7:01 - 7:03
    és játékos vizsgákat szoktam rendezni.
  • 7:04 - 7:09
    Ezekről a játékos vizsgákról
    van három kis történetem.
  • 7:09 - 7:12
    Ezt a négy képet szoktam nekik megmutatni.
  • 7:13 - 7:16
    Egy autó képét, egy élelmiszerboltét,
  • 7:16 - 7:17
    egy kutyáét és egy vécéét.
  • 7:17 - 7:21
    Meg szoktam kérdezni: "Szerintetek
    közülük melyik egy számítógép?"
  • 7:22 - 7:24
    A gyerekek nagyon maradiak,
    mert így felelnek:
  • 7:24 - 7:26
    "Á, egyikük sem számítógép.
  • 7:26 - 7:28
    Tudom, milyen egy számítógép:
  • 7:28 - 7:29
    Az egy világító doboz,
  • 7:29 - 7:33
    ami előtt anyu vagy apu
    túl sok időt tölt."
  • 7:33 - 7:35
    De aztán beszélgetni szoktunk,
  • 7:35 - 7:38
    és fölfedezzük, hogy a kocsi
    voltaképpen egy számítógép,
  • 7:38 - 7:40
    van benne irányítórendszer.
  • 7:40 - 7:43
    Viszont a kutya semmi
    esetre sem lehet számítógép,
  • 7:43 - 7:44
    de nyakörve van,
  • 7:44 - 7:47
    és a nyakörvben lehet számítógép.
  • 7:47 - 7:50
    Az élelmiszerboltban
    egy csomó féle számítógép lehet,
  • 7:50 - 7:54
    pl. a pénztárgéprendszer,
    a riasztóberendezés.
  • 7:54 - 7:55
    Gyerekek, azt tudjátok,
  • 7:55 - 7:58
    hogy Japánban a vécék is számítógépek,
  • 7:58 - 8:00
    és hackerek föltörik őket?
  • 8:00 - 8:01
    (Nevetés)
  • 8:02 - 8:03
    Továbbmegyünk,
  • 8:03 - 8:06
    és ilyen kis matricákat adok nekik,
    amiken BE-KI gomb látható.
  • 8:06 - 8:10
    Azt mondom nekik: "Ma varázserőtök van,
  • 8:10 - 8:14
    amivel a szobában bármiből
    számítógépet csinálhattok."
  • 8:14 - 8:15
    A gyerekek pedig nekifognak.
  • 8:15 - 8:18
    "Elég meredeknek hangzik,
    nem tudom, mi a helyes válasz."
  • 8:18 - 8:19
    De azt mondom nekik. "Nyugi,
  • 8:19 - 8:22
    a szüleitek sem tudják a helyes választ.
  • 8:22 - 8:24
    Nemrég hallottak életükben először
  • 8:24 - 8:27
    a Dolgok internetjéről.
  • 8:27 - 8:29
    Gyerekek, ti lesztek az elsők,
  • 8:29 - 8:33
    akik olyan világban élnek,
    ahol minden számítógép."
  • 8:33 - 8:37
    A mosógépetek, fogkefétek,
    még a tejesüvegetek is.
  • 8:37 - 8:41
    Ti vagytok az utolsó nemzedék,
    amely világító dobozként emlékszik
  • 8:41 - 8:43
    a számítógépre.
  • 8:43 - 8:45
    Aztán a kislány odalépett hozzám,
  • 8:45 - 8:47
    hozott egy biciklilámpát,
    és azt mondta:
  • 8:47 - 8:51
    "Ha ez a biciklilámpa
    számítógép lenne,
  • 8:51 - 8:53
    változtatná a színét."
  • 8:53 - 8:56
    Erre én: "Ez tényleg jó ötlet,
    és még mit tudjon csinálni?"
  • 8:56 - 8:58
    Töri-töri a fejét, majd kiböki:
  • 8:58 - 9:02
    "Ha ez a biciklilámpa
    számítógép lenne,
  • 9:02 - 9:04
    biciklitúrára mehetnék a papámmal,
  • 9:04 - 9:06
    sátorban aludnánk,
  • 9:06 - 9:11
    és ez a biciklilámpa
    filmvetítőgép is lehetne."
  • 9:11 - 9:13
    Na, erre a pillanatra vágytam!
  • 9:14 - 9:17
    Nem arra, hogy a gyerek
    mikor ír egy tökéletes Ruby-sort,
  • 9:18 - 9:19
    arra sem, mikor jön rá,
  • 9:19 - 9:21
    hogy a világ még félkész állapotú,
  • 9:22 - 9:24
    hogy a világ tökéletesítésének
    csodálatos módja csakis az,
  • 9:24 - 9:27
    hogy technológiát hozunk létre,
  • 9:27 - 9:30
    és ebben a változásban
    mindegyikünk részt vehet.
  • 9:30 - 9:33
    Az utolsó történet:
    építettünk számítógépet is,
  • 9:33 - 9:36
    világító dobozt, egy ódon világító dobozt.
  • 9:36 - 9:39
    Megismertük a basáskodó mikroprocesszort,
  • 9:39 - 9:42
    a segítőkész RAM- és ROM-memóriákat.
  • 9:42 - 9:45
    Miután összeraktuk a számítógépünket,
  • 9:45 - 9:48
    megterveztünk hozzá egy alkalmazást is.
  • 9:48 - 9:50
    Kedvenc történetem erről a kisfiúról szól.
  • 9:50 - 9:51
    Hatéves, kedvenc játéka,
  • 9:51 - 9:54
    hogy ő űrhajós.
  • 9:55 - 9:57
    A fiú óriási fülhallgatót hord a fején,
  • 9:57 - 10:00
    ki se lát a pici papír-számítógépéből,
  • 10:00 - 10:02
    mert — figyeljenek! —
    a fiú épített egy saját,
  • 10:02 - 10:07
    intergalaktikus navigációs alkalmazást.
  • 10:07 - 10:10
    Apja, a Mars körül keringő
    magányos űrhajós
  • 10:10 - 10:12
    a szoba túlsó sarkában tartózkodik,
  • 10:12 - 10:13
    és a fiú fontos küldetése,
  • 10:13 - 10:17
    hogy az apját épségben
    visszahozza a Földre.
  • 10:17 - 10:21
    Ezeknek a srácoknak teljesen
    más világképük lesz, és arról is,
  • 10:21 - 10:23
    hogyan használjuk a technikát
    az építésére.
  • 10:25 - 10:28
    Végül, minél elérhetőbbé,
    minél befogadóbbá,
  • 10:28 - 10:32
    és minél változatosabbá tesszük
    a technológia világát,
  • 10:32 - 10:36
    annál színesebb és jobb lesz a világ.
  • 10:36 - 10:40
    Mert a változás nem
    a technológiával kezdődik.
  • 10:40 - 10:44
    A változás olyan emberekkel
    kezdődik, akiknek látomásuk van.
  • 10:44 - 10:47
    A számítógép-tudománynak,
    a programozásnak és technológiának,
  • 10:47 - 10:50
    mindezeknek a DNS-e az emberiség.
  • 10:50 - 10:53
    A számítógépet végtére is
    emberek használják,
  • 10:54 - 10:57
    akik mindig jól tudtak számolni.
  • 10:57 - 11:00
    A programozók ma sem
    csak azért írják a kódokat,
  • 11:00 - 11:02
    hogy a gépek végrehajtsák őket.
  • 11:02 - 11:07
    Hanem azért, hogy más programozók
    elolvassák őket, és támaszkodjanak rájuk.
  • 11:07 - 11:10
    Képzeljünk el egy pillanatra egy világot,
  • 11:10 - 11:13
    amelyben a termékek
    gyártásáról szóló történetekben
  • 11:13 - 11:16
    nemcsak a 20-as éveikben járó
  • 11:16 - 11:17
    szilíciumvölgyi fiúk szerepelnek,
  • 11:18 - 11:22
    hanem kenyai iskoláslányok
    és norvég könyvtárosok is.
  • 11:23 - 11:27
    Képzeljünk el egy világot,
    amelyben a jövő csöpp Ada Lovelace-ei,
  • 11:27 - 11:30
    akiknek a kettes számrendszer a valóság.
  • 11:30 - 11:35
    Úgy nőnek föl, hogy a technikát
    derűlátón és bátran szemlélik.
  • 11:35 - 11:38
    Magukénak érzik a világ erejét,
  • 11:38 - 11:40
    lehetőségeit és korlátjait.
  • 11:41 - 11:45
    A technológia világát,
    amely csodálatos, szeszélyes
  • 11:45 - 11:47
    és egy picikét hátborzongató.
  • 11:48 - 11:50
    Kislánykoromban
  • 11:50 - 11:52
    mesemondó akartam lenni.
  • 11:52 - 11:54
    Imádtam a kitalált világokat.
  • 11:54 - 11:55
    Az volt a kedvenc játékom,
  • 11:55 - 11:59
    hogy reggelente Moominvalley-ben ébredek.
  • 11:59 - 12:02
    Délutánonként pedig
    a Tatuin bolygón kószálok.
  • 12:03 - 12:06
    Esténként meg Narniában térek nyugovóra.
  • 12:07 - 12:10
    A programozás tökéletes
    foglalkozásnak bizonyult számomra.
  • 12:11 - 12:13
    Világokat alkotok.
  • 12:13 - 12:16
    Mesék helyett kódokkal alkotom meg őket.
  • 12:17 - 12:20
    A programozás nyújtja
    nekem azt a csodás hatalmat,
  • 12:20 - 12:22
    amellyel ezt a kis univerzumot
  • 12:22 - 12:27
    a maga szabályaival, paradigmáival
    és gyakorlatával fölépíthetem.
  • 12:27 - 12:31
    A semmiből hozhatok létre valamit,
    pusztán a logika erejével.
  • 12:33 - 12:36
    Valószínűleg ettől válok költővé.
  • 12:36 - 12:37
    Köszönöm.
  • 12:37 - 12:41
    (Taps)
Title:
Hadd élvezzék a gyerekek a számítógép tanulását! | Linda Liukas | TEDxCERN
Description:

A számítógépkód a jövő közvetítőnyelve, amely szintaxisának csupán az új programozói nemzedék képzelete szabhat határt. Linda Liukas problémamegoldó gyerekeket oktat, s arra ösztökéli őket, hogy a számítógépet ne gépszerű, unalmas és bonyolult tárgynak, hanem színes, kifejező gépnek lássák, amelyet mi is össze tudunk barkácsolni. Előadásában arra hív föl bennünket: képzeljük el a világot, amelyben a jövő Ada Lovelace-ei úgy nőnek föl, hogy a technikát derűlátón és bátran szemlélik, s a technológiát arra használják, hogy csodálatos, szeszélyes és egy picikét hátborzongató új világot alkossanak,
Ezt az előadást egy TEDx rendezvényen rögzítették, amelyet TED-konferenciák formájában, de tőlük függetlenül egy helyi közösség szervezett.
Bővebben: http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
12:45

Hungarian subtitles

Revisions