Ispovesti depresivnog komičara | Kevin Bril (Kevin Breel) | TEDxKids@Ambleside
-
0:10 - 0:13Tokom dugog perioda mog života
-
0:14 - 0:17osećao sam se kao da živim
dva različita života. -
0:18 - 0:21Jedan koji svi ostali vide,
-
0:22 - 0:24i jedan koji vidim samo ja.
-
0:25 - 0:28I u životu koji ostali vide,
-
0:29 - 0:32ja sam prijatelj, sin, brat,
-
0:32 - 0:36stendap komičar i tinejdžer.
-
0:36 - 0:38To je život koji svi vide.
-
0:38 - 0:41Ako biste pitali moje prijatelje
i porodicu da me opišu, to bi vam rekli. -
0:41 - 0:43I to je ogroman deo mene.
To je ko sam ja. -
0:43 - 0:46Ako biste me pitali da opišem sebe,
-
0:46 - 0:49verovatno bih vam rekao isto to.
-
0:49 - 0:52I ne bih slagao,
-
0:52 - 0:56ali ne bih ni potpuno govorio istinu.
-
0:56 - 1:01Zato što je istina da je to samo život
koji svi ostali vide. -
1:01 - 1:03U životu koji vidim samo ja,
-
1:03 - 1:07pravi ja, stvarni ja,
-
1:07 - 1:10je neko ko se intenzivno bori
sa depresijom. -
1:11 - 1:14Tokom proteklih šest godina mog života
-
1:14 - 1:17do današnjeg dana.
-
1:19 - 1:21Za one koji nikada nisu iskusili depresiju
-
1:21 - 1:23ili ni ne znaju šta to znači,
-
1:23 - 1:25to bi moglo da bude iznenađujuće,
-
1:25 - 1:27jer postoji veoma popularno
pogrešno shvatanje -
1:27 - 1:31da je depresija isto što i biti tužan
kada vam se desi nešto loše u životu, -
1:31 - 1:34kada raskinete sa devojkom,
kada izgubite voljenu osobu, -
1:34 - 1:36kada ne dobijete posao koji ste želeli.
-
1:36 - 1:38Ali to je tuga. To je prirodna stvar.
-
1:38 - 1:40To je prirodno ljudsko osećanje.
-
1:40 - 1:44Prava depresija nije tugovanje
-
1:44 - 1:47kada nešto u vašem životu
krene naopako. -
1:47 - 1:51Prava depresija je tugovanje kada se
sve u vašem životu odvija kako treba. -
1:51 - 1:55To je prava depresija i ja patim od nje.
-
1:55 - 1:59I da budem potpuno iskren,
teško mi je da stanem ovde i to kažem. -
1:59 - 2:01Teško mi je da pričam o tome
-
2:01 - 2:03i izgleda da je svima
teško da pričaju o tome, -
2:03 - 2:06toliko da niko to ne čini.
-
2:06 - 2:09I niko ne priča o depresiji,
ali bismo morali -
2:09 - 2:12jer je trenutno ogroman problem.
-
2:12 - 2:15To je ogroman problem. Ali ne vidimo ga
na društvenim mrežama, zar ne? -
2:15 - 2:18Ne vidimo ga na Fejsbuku,
ne vidimo ga na Tviteru. -
2:18 - 2:21Ne vidimo ga u vestima, jer nije lep,
nije srećan, nije zabavan. -
2:21 - 2:24I zbog toga što ga ne vidimo,
ne uočavamo njegovu ozbiljnost. -
2:25 - 2:28Ali njegova ozbiljnost leži u ovome:
-
2:28 - 2:32svakih 30 sekundi, negde neko na svetu
-
2:32 - 2:35oduzme sebi život zbog depresije,
-
2:35 - 2:39i neka je to dva bloka odavde,
dve zemlje odavde, dva kontinenta odavde, -
2:39 - 2:42ali se ipak dešava,
i dešava se svakog dana. -
2:42 - 2:45Mi kao društvo imamo običaj
-
2:45 - 2:48da se osvrnemo na to
i kažemo: "Pa šta?" -
2:48 - 2:52Pa šta? Posmatramo ga i kažemo:
-
2:52 - 2:56"To je tvoj problem.
To je njihov problem." -
2:57 - 3:00Kažemo da smo tužni i da nam je žao,
ali kažemo i: "Pa šta?" -
3:00 - 3:04Pre dve godine to je bio moj problem,
-
3:05 - 3:08jer sam sedeo na ivici svog kreveta,
-
3:10 - 3:13na istom mestu gde sam sedeo
milion puta pre toga, -
3:13 - 3:16i želeo sam da se ubijem.
-
3:16 - 3:19Ako biste posmatrali moj život spolja,
-
3:19 - 3:21ne biste videli dete koje je to želelo.
-
3:21 - 3:24Videli biste dete koje je
kapiten košarkaškog tima, -
3:24 - 3:28pozorišnog glumca godine,
najboljeg učenika iz engleskog, -
3:28 - 3:32nekoga ko je stalno bio nagrađivan
i bio prisutan na svim žurkama. -
3:32 - 3:37Rekli biste da nisam depresivan,
da nisam suicidan i ne biste bili u pravu. -
3:37 - 3:40Sedeo sam tako te noći
pored bočice pilula, -
3:40 - 3:42sa olovkom i papirom u ruci
-
3:42 - 3:46razmišljajući da oduzmem sebi život
i bio sam tako blizu. -
3:47 - 3:51Bio sam toliko blizu da to učinim.
Ali nisam. -
3:51 - 3:53To me čini jednim od srećnika,
jednim od onih -
3:53 - 3:56koji dođu do ivice provalije,
pogledaju dole i ne skoče. -
3:56 - 3:59Jednim od srećnika koji prežive.
-
3:59 - 4:03Preživeo sam i ostao sa svojom pričom,
pričom koja ide ovako: -
4:03 - 4:07u četiri proste reči -
ja bolujem od depresije. -
4:07 - 4:09Ja bolujem od depresije,
-
4:11 - 4:13i tokom dugog perioda sam, verujem,
-
4:15 - 4:18živeo dva potpuno različita života,
-
4:19 - 4:21gde se jedna osoba uvek plašila druge.
-
4:21 - 4:24Plašio sam se da će ljudi
otkriti kakav sam zaista, -
4:24 - 4:27da nisam savršeno, popularno dete
kao što su svi mislili. -
4:27 - 4:31Ispod mog osmeha krila se borba,
ispod svetla, krila se tama, -
4:31 - 4:35ispod mog velikog karaktera,
krio se još veći bol. -
4:35 - 4:38Neki ljudi se plaše
da se neće dopasti devojkama. -
4:38 - 4:40Neki ljudi se plaše ajkula, neki smrti,
-
4:40 - 4:44a ja sam se veliku većinu
svog života plašio sebe. -
4:44 - 4:47Plašio sam se svoje istine,
svog poštenja, svoje ranjivosti, -
4:47 - 4:51i taj strah je činio da se osećam
kao da sam sateran u ćošak, -
4:52 - 4:55i imam samo jedan izlaz,
-
4:55 - 4:58o kome sam razmišljao svakog dana.
-
4:58 - 5:00Mislio sam o tome svakog mogućeg dana
-
5:00 - 5:02i da budem potpuno iskren,
stojeći ovde, -
5:02 - 5:05pomislio sam na to još jednom,
jer to je bolest, -
5:05 - 5:07to je borba, to je depresija,
-
5:07 - 5:09a depresija nisu boginje.
-
5:09 - 5:12Ne preležite je jednom i za sva vremena,
to je nešto sa čime se živi. -
5:12 - 5:15U čemu se živi, to je cimer
koga ne možete da isterate, -
5:15 - 5:19glas koji ne možete da ignorišete,
osećanja od kojih ne možete da pobegnete, -
5:19 - 5:21Najstrašnije je to
-
5:21 - 5:23da posle nekog vremena,
-
5:23 - 5:26oguglate na to,
to vam postaje normalno, -
5:26 - 5:32i ono čega se zaista najviše plašite
nije patnja u vama, -
5:32 - 5:35to je beleg od strane drugih,
to je sramota, stid, -
5:35 - 5:38pogled neodobravanja na licu prijatelja,
-
5:38 - 5:43šapati iza leđa dok prolazite,
da ste slabi, komentari da ste ludi. -
5:43 - 5:48To vas sprečava da zatražite pomoć,
to vas tera da je čuvate i krijete. -
5:48 - 5:50To je beleg.
I tako ga čuvate i krijete, -
5:50 - 5:54i iako vas drži prikovanim
za krevet svakog dana, -
5:54 - 5:56i čini da se osećate
kao da vam je život prazan -
5:56 - 5:58bez obzira koliko se trudite,
-
5:58 - 6:01jer je osuda u našem društvu
sveopšte prisutna. -
6:01 - 6:04Jako stvarna, i ukoliko mislite
da nije, zapitajte se sledeće: -
6:04 - 6:07da li biste radije postavili
svoj sledeći Fejsbuk status -
6:07 - 6:10da imate problem da ustanete iz kreveta
zato što ste povredili leđa -
6:11 - 6:12ili vam je teško da svakog jutra
-
6:12 - 6:15ustanete iz kreveta jer ste u depresiji?
-
6:15 - 6:16To je beleg, jer nažalost
-
6:16 - 6:18živimo u svetu u kom
-
6:18 - 6:22ako slomite ruku, svako će doći
da vam se potpiše na gips, -
6:22 - 6:25ali ako kažete ljudima da ste depresivni,
svi beže od vas. -
6:25 - 6:27To je beleg.
-
6:27 - 6:30Mi toliko prihvatamo
-
6:30 - 6:34sve bolesti našeg tela osim bolesti mozga.
-
6:34 - 6:37A to je neznanje.
To je čisto neznanje, -
6:37 - 6:39i to neznanje je stvorilo
svet koji ne razume depresiju, -
6:39 - 6:42koji ne razume mentalno zdravlje.
To je za mene ironično -
6:42 - 6:45zato što je depresija jedan od najbolje
dokumentovanih problema na svetu, -
6:45 - 6:48a ipak jedan od najmanje diskutovanih.
-
6:48 - 6:51Mi je samo guramo pod tepih
-
6:51 - 6:54i pretvaramo se da ne postoji nadajući se
da će se srediti sama od sebe. -
6:54 - 6:56E pa, neće.
-
6:56 - 6:59Nije, niti će, jer je to pusta želja,
-
6:59 - 7:02a pusta želja nije plan, to je odlaganje,
-
7:02 - 7:06i ne možemo više odlagati
tako bitne stvari. -
7:07 - 7:12Prvi korak u rešavanju bilo kog problema
je priznavanje da problem postoji. -
7:12 - 7:14Mi to nismo uradili
i ne možemo da očekujemo -
7:14 - 7:18da ćemo naći rešenje,
ako se još uvek bojimo pitanja. -
7:18 - 7:23Ja ne znam koje je rešenje.
Želeo bih da znam, ali ne znam. -
7:23 - 7:28Ali smatram da mora da počne odavde.
Mora da počne od mene. -
7:28 - 7:32Od vas, od ljudi koji pate.
-
7:32 - 7:34Onih koji su skriveni u senci.
-
7:34 - 7:36Moramo da progovorimo
i razbijemo tišinu. -
7:36 - 7:39Moramo da budemo hrabri
zbog onoga u šta verujemo, -
7:39 - 7:41jer ako sam nešto shvatio,
-
7:41 - 7:45ako postoji jedna stvar
koju vidim kao najveći problem, -
7:45 - 7:50to nije građenje sveta
gde eliminišemo neznanje drugih. -
7:51 - 7:54Trebalo bi graditi svet
gde se učimo prihvatanju sebe, -
7:54 - 7:56gde smo zadovoljni sa onim što smo
-
7:56 - 8:00jer kada se otvorimo,
vidimo da se svi borimo i svi patimo. -
8:00 - 8:04Da li zbog ovoga ili zbog onoga,
svi znamo kako je kad tugujemo. -
8:04 - 8:06Svi znamo kako je imati
bol u našim srcima, -
8:06 - 8:09i koliko je neophodno da zaceli.
-
8:09 - 8:12Ali trenutno, depresija je
duboka rana društva -
8:12 - 8:14preko koje ćemo staviti flaster
-
8:14 - 8:17i pretvarati se da ne postoji.
E pa, tu je. -
8:17 - 8:19Tu je i znate šta? To je okej.
-
8:19 - 8:23Depresija je okej. Ako prolazite
kroz nju, znajte da ste okej. -
8:23 - 8:26Znajte da ste bolesni, a ne slabi,
-
8:26 - 8:28da je problem, a ne identitet,
-
8:28 - 8:31zato što kada prevaziđete
strah od ismevanja -
8:31 - 8:33i osuđivanja i obeležavanja
od strane drugih, -
8:33 - 8:35videćete šta ona zapravo jeste,
-
8:35 - 8:38deo života,
-
8:38 - 8:39samo deo života.
-
8:39 - 8:44I ma koliko zaista mrzeo neka mesta,
-
8:44 - 8:47neke delove života u koje
me je depresija povukla, -
8:47 - 8:50na mnogo načina sam zahvalan zbog nje.
-
8:50 - 8:53Jer da, bacala me je u doline,
ali samo da bi mi pokazala vrhove, -
8:53 - 8:57vukla me je kroz mrak,
da bi me podsetila da postoji svetlost. -
8:57 - 9:01Moj bol, više nego bilo šta drugo
za 19 godina na ovoj planeti, -
9:01 - 9:03mi je dao perspektivu.
-
9:03 - 9:06I moj bol me je naterao da imam nadu,
-
9:06 - 9:10da imam nadu, veru,
veru u sebe, veru u druge. -
9:10 - 9:13Veru da će biti bolje, da možemo
da promenimo ovo, da progovorimo -
9:13 - 9:16jasno i glasno i borimo se
protiv neznanja, -
9:16 - 9:18protiv netolerancije,
-
9:18 - 9:22i pre svega naučimo da volimo sebe,
-
9:22 - 9:25prihvatimo sebe kakvim smo,
-
9:25 - 9:29kakvi smo, ne kakvima bi svet
želeo da budemo. -
9:29 - 9:31Zato što je svet u koji verujem onaj
-
9:31 - 9:34gde prihvatanje svetlosti
ne znači ignorisanje mraka. -
9:34 - 9:36Svet u koji verujem je onaj
u kome se merimo -
9:36 - 9:41po našoj sposobnosti da prevaziđemo
nevolje, ne da ih izbegavamo. -
9:41 - 9:43Svet u koji verujem je onaj
-
9:43 - 9:46gde mogu da pogledam
bilo koga u oči i kažem: -
9:46 - 9:48"Prolazim kroz pakao",
-
9:48 - 9:51i oni me pogledaju i kažu:
"I ja", i to je okej, -
9:51 - 9:56jer je depresija okej.
Mi smo ljudi. -
9:56 - 9:58Mi smo ljudi i borimo se i patimo
i krvarimo i plačemo, -
9:58 - 10:02i ako mislite da je prava snaga
nikad ne pokazivati svoje slabosti, -
10:02 - 10:06tu sam da vam kažem da grešite.
-
10:06 - 10:09Grešite, jer je sasvim suprotno.
-
10:09 - 10:12Mi smo ljudska bića i imamo probleme.
-
10:12 - 10:16Nismo savršeni i to je okej.
Moramo da zaustavimo neznanje, -
10:16 - 10:19netoleranciju, obeležavanje,
-
10:19 - 10:22tišinu, prekinemo tabue,
-
10:23 - 10:27pogledamo istini u oči
i počnemo da pričamo -
10:28 - 10:31jer jedini način da pobedimo problem
-
10:31 - 10:34sa kojim se ljudi bore sami
-
10:36 - 10:39je da se ujedinimo
-
10:40 - 10:42i stanemo jedni uz druge.
-
10:44 - 10:47Ja verujem da mi to možemo.
-
10:47 - 10:50Hvala vam mnogo, ovo je ostvarenje sna.
Hvala! -
10:50 - 10:51(Aplauz)
-
10:51 - 10:52Hvala.
-
10:52 - 10:53(Aplauz)
- Title:
- Ispovesti depresivnog komičara | Kevin Bril (Kevin Breel) | TEDxKids@Ambleside
- Description:
-
Ovaj govor održan je na lokalnom TEDx događaju, nezavisno od TED konferencija.
U ovom emotivnom govoru, Kevin Bril iz srca priča svoju priču o depresiji, kako je uticala na njegov život i zašto je ipak zahvalan za nju. Kao mladi stendap komičar u usponu iz Kanade, Kevin je takođe veoma uključen u rad za mentalno zdravlje i aktivno iznosi govore u školama.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 11:18
Mile Živković approved Serbian subtitles for Confessions of a depressed comic | Kevin Breel | TEDxKids@Ambleside | ||
Ivana Korom accepted Serbian subtitles for Confessions of a depressed comic | Kevin Breel | TEDxKids@Ambleside | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Confessions of a depressed comic | Kevin Breel | TEDxKids@Ambleside | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Confessions of a depressed comic | Kevin Breel | TEDxKids@Ambleside | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Confessions of a depressed comic | Kevin Breel | TEDxKids@Ambleside | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Confessions of a depressed comic | Kevin Breel | TEDxKids@Ambleside | ||
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Confessions of a depressed comic | Kevin Breel | TEDxKids@Ambleside | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for Confessions of a depressed comic | Kevin Breel | TEDxKids@Ambleside |