Return to Video

Cómo transformar ciudades en peligro de hundirse en paisajes capaces de combatir las inundaciones

  • 0:01 - 0:04
    En este preciso momento,
  • 0:04 - 0:07
    mientras doy esta charla,
  • 0:07 - 0:12
    las principales ciudades del mundo
    asentadas en deltas se están hundiendo,
  • 0:12 - 0:18
    ciudades como Nueva York, Londres,
    Tokio, Shanghái, Nueva Orleans
  • 0:18 - 0:21
    y también la ciudad donde vivo, Bangkok.
  • 0:23 - 0:27
    Esta versión es la más conocida
    del cambio climático.
  • 0:29 - 0:30
    Esta es la mía.
  • 0:31 - 0:33
    Nada inusual, tan solo
    un cocodrilo cruzando la calle.
  • 0:34 - 0:35
    (Risas)
  • 0:35 - 0:39
    El impacto del cambio climático
    en las ciudades en peligro de hundirse
  • 0:39 - 0:41
    es enorme.
  • 0:42 - 0:46
    Aquí pueden ver el proceso
    de urbanización de Bangkok,
  • 0:46 - 0:49
    cómo la ciudad crece en todas direcciones,
  • 0:49 - 0:53
    cómo los suelos porosos de cultivo
  • 0:54 - 0:57
    --suelos capaces de absorber agua--
  • 0:57 - 0:59
    se transformaron en una selva de concreto.
  • 1:02 - 1:06
    Así lucen varias calles
    después de 30 minutos de lluvia.
  • 1:07 - 1:12
    Y cada vez que llueve, desearía convertir
    mi automóvil en un bote.
  • 1:13 - 1:16
    Esta tierra no tiene lugar para el agua,
  • 1:16 - 1:20
    ha perdido su capacidad de absorción.
  • 1:22 - 1:26
    La región metropolitana de Bangkok
  • 1:26 - 1:31
    está poblada por 15 millones de personas
  • 1:31 - 1:37
    que viven, trabajan y se desplazan
    en un delta fluvial en constante cambio.
  • 1:38 - 1:42
    Bangkok se hunde más
    de un centímetro cada año,
  • 1:43 - 1:44
    es decir,
  • 1:44 - 1:50
    cuatro veces más rápido que el índice
    estimado de aumento del nivel del mar.
  • 1:51 - 1:56
    Podríamos estar por debajo
    del nivel del mar en el 2030,
  • 1:56 - 1:58
    un futuro que no es tan lejano.
  • 2:01 - 2:07
    No es coincidencia que esté aquí,
    en mi carácter de arquitecta paisajista.
  • 2:08 - 2:11
    De niña, crecí en una vivienda continua
  • 2:11 - 2:15
    cerca de una calle siempre
    transitada por muchos vehículos.
  • 2:17 - 2:21
    Frente a mi casa había
    un estacionamiento de concreto,
  • 2:21 - 2:23
    y eso era mi parque de juegos.
  • 2:24 - 2:30
    Las únicas criaturas
    que encontraba para jugar
  • 2:30 - 2:35
    eran estas pequeñas plantas
    que se escabullían e intentaban crecer
  • 2:35 - 2:37
    entre las grietas del pavimento.
  • 2:38 - 2:44
    Con mis amigos jugábamos a ver
    quién conseguía cavar el hueco más grande
  • 2:44 - 2:46
    a través de estas grietas,
  • 2:47 - 2:51
    para que la pequeña planta
    pudiera escabullirse y crecer.
  • 2:54 - 2:57
    La arquitectura paisajista
  • 2:57 - 3:02
    me brinda la oportunidad de continuar
    con mi ambición de crear estas grietas,
  • 3:02 - 3:04
    (Risas)
  • 3:04 - 3:08
    de reconectar las tierras cubiertas
    de concreto con la naturaleza.
  • 3:10 - 3:13
    En el pasado, los tailandeses, mi pueblo,
  • 3:13 - 3:18
    nos adaptábamos al ciclo
    de estaciones húmedas y secas,
  • 3:19 - 3:23
    y se podía decir que éramos anfibios:
  • 3:24 - 3:26
    Vivíamos en la tierra y en el agua,
  • 3:27 - 3:29
    nos adaptábamos a ambos entornos,
  • 3:30 - 3:35
    y las lluvias eran bien recibidas
    porque fertilizaban las tierras.
  • 3:37 - 3:39
    Pero ahora las lluvias significan...
  • 3:40 - 3:42
    desastres.
  • 3:43 - 3:44
    En 2011,
  • 3:44 - 3:52
    Tailandia sufrió la inundación
    más dañina y costosa en su historia.
  • 3:53 - 3:57
    La inundación convirtió el centro
    de Tailandia en un lago enorme.
  • 3:59 - 4:04
    En el centro de esta imagen pueden
    observar la escala de la inundación
  • 4:04 - 4:07
    en comparación con Bangkok,
    resaltada en amarillo.
  • 4:08 - 4:14
    El agua rebosaba desde el norte
    y avanzaba hacia varias provincias.
  • 4:17 - 4:22
    Millones de habitantes,
    incluso mi familia y yo,
  • 4:23 - 4:26
    fuimos desplazados
    y perdimos nuestro hogar.
  • 4:27 - 4:29
    Algunos tuvieron que escapar de la ciudad.
  • 4:30 - 4:35
    Muchos temían perder
    sus hogares y pertenencias
  • 4:35 - 4:37
    así que se quedaron
    en las zonas inundadas,
  • 4:38 - 4:41
    sin electricidad ni agua potable.
  • 4:43 - 4:46
    Para mí, esta inundación
    fue una clara señal
  • 4:47 - 4:49
    de que nuestra infraestructura moderna,
  • 4:51 - 4:56
    particularmente nuestra idea de
    combatir las inundaciones con concreto,
  • 4:56 - 5:02
    nos ha vuelto extremadamente vulnerables
    a las incertidumbres del clima.
  • 5:04 - 5:09
    Pero encontré mi vocación
    en lo más terrible de este desastre.
  • 5:09 - 5:14
    No podía quedarme sentada
    mientras mi ciudad se hundía.
  • 5:15 - 5:17
    La ciudad me necesitaba
  • 5:17 - 5:21
    y yo tenía la capacidad
    de resolver este problema.
  • 5:23 - 5:26
    Hace seis años
  • 5:26 - 5:27
    comencé mi proyecto;
  • 5:28 - 5:31
    mi equipo y yo ganamos la competencia
  • 5:31 - 5:34
    por el diseño del parque
    Chulalongkorn Centenary.
  • 5:35 - 5:39
    Se trató de una ambiciosa
    misión para celebrar
  • 5:39 - 5:44
    el centenario de la primera
    universidad de Tailandia,
  • 5:45 - 5:50
    la cual cedió este terreno para construir
    un parque público en nuestra ciudad.
  • 5:51 - 5:56
    En muchas ciudades, tener un parque
    puede ser de lo más normal,
  • 5:57 - 6:00
    pero no es así en Bangkok,
  • 6:00 - 6:06
    que tiene uno de los índices más bajos
    de espacios públicos verdes per cápita
  • 6:06 - 6:08
    entre las megaciudades de Asia.
  • 6:10 - 6:17
    Nuestro proyecto dio lugar al primer
    parque público en los últimos 30 años.
  • 6:18 - 6:24
    El parque de cuatro hectáreas,
    una gran grieta en el centro de Bangkok,
  • 6:24 - 6:26
    se inauguró el año pasado.
  • 6:27 - 6:28
    (Aplausos)
  • 6:28 - 6:29
    Gracias.
  • 6:29 - 6:31
    (Aplausos)
  • 6:34 - 6:38
    Pasamos cuatro años
    en incontables reuniones
  • 6:39 - 6:42
    explicando, una y otra vez,
  • 6:42 - 6:47
    que este parque no era simplemente
    un espacio recreativo o algo estético:
  • 6:48 - 6:50
    ayudaría a la ciudad a lidiar con el agua,
  • 6:50 - 6:53
    ayudaría a la ciudad
    a enfrentar el cambio climático.
  • 6:54 - 6:56
    Funciona de esta manera:
  • 6:56 - 6:59
    Bangkok es una ciudad plana,
  • 6:59 - 7:02
    así que aprovechamos la fuerza de gravedad
  • 7:02 - 7:06
    e inclinamos el parque entero
    para recoger cada gota de lluvia.
  • 7:08 - 7:11
    La fuerza de gravedad
    hace que el agua se deslice
  • 7:11 - 7:14
    desde el punto más alto al más bajo.
  • 7:15 - 7:19
    Este parque posee un sistema
    constituido por tres elementos.
  • 7:20 - 7:22
    Primero, el techo verde.
  • 7:23 - 7:26
    Se trata del techo verde
    más grande que hay en Tailandia
  • 7:26 - 7:30
    y cubre los tanques
    de agua de lluvia y el museo.
  • 7:31 - 7:32
    Durante la estación seca,
  • 7:32 - 7:38
    el agua de lluvia recolectada
    sirve para irrigar el parque por un mes.
  • 7:39 - 7:43
    El agua en el techo verde
    se desliza a los humedales,
  • 7:44 - 7:49
    donde hay plantas locales que
    ayudan a filtrarla y limpiarla.
  • 7:50 - 7:54
    En el otro extremo se encuentra
    el estanque de retención,
  • 7:55 - 7:56
    donde se acumula toda el agua.
  • 7:57 - 8:01
    En este estanque hay bicicletas acuáticas;
  • 8:02 - 8:06
    la gente puede usarlas
    y contribuir así a la limpieza del agua.
  • 8:06 - 8:12
    Su ejercitación se vuelve una parte
    importante del sistema hídrico del parque.
  • 8:14 - 8:18
    Cuando la vida te da lluvias,
    te diviertes con el agua.
  • 8:18 - 8:19
    (Risas)
  • 8:21 - 8:25
    El parque Centenary brinda un espacio
    tanto para las personas como para el agua,
  • 8:25 - 8:29
    y esto es precisamente lo que nosotros
    y nuestras ciudades necesitamos.
  • 8:31 - 8:35
    Se trata de un diseño anfibio.
  • 8:35 - 8:38
    El parque no pretende deshacerse del agua,
  • 8:39 - 8:42
    sino crear una forma en
    que podamos convivir con ella.
  • 8:43 - 8:47
    No desperdicia ni una sola gota de lluvia
  • 8:48 - 8:55
    y tiene la capacidad de recolectar y
    almacenar un millón de galones de agua.
  • 8:57 - 8:58
    (Aplausos)
  • 8:58 - 8:59
    Gracias.
  • 8:59 - 9:01
    (Aplausos)
  • 9:03 - 9:07
    Creo que cada proyecto es una oportunidad
  • 9:07 - 9:11
    para crear más grietas verdes
    en medio de esta selva de concreto.
  • 9:12 - 9:15
    Mediante la arquitectura paisajista
  • 9:15 - 9:20
    es posible convertir algo
    como este techo de concreto
  • 9:20 - 9:25
    en una zona de agricultura urbana
    que ayude a absorber la lluvia,
  • 9:25 - 9:30
    reducir la isla de calor y
    cultivar alimentos en medio de la ciudad.
  • 9:31 - 9:35
    Las estructuras abandonadas de concreto
  • 9:35 - 9:38
    pueden reconvertirse
    en puentes peatonales verdes.
  • 9:39 - 9:43
    Y hay otro parque a prueba de inundaciones
    en la Universidad de Thammasat,
  • 9:44 - 9:47
    que tendrá el techo verde más grande
  • 9:47 - 9:52
    de todas las zonas universitarias
    del Sudeste Asiático.
  • 9:55 - 9:59
    Las inundaciones extremas
    se han vuelto algo normal para nosotros.
  • 9:59 - 10:03
    Esto pone al Sudeste Asiático,
  • 10:03 - 10:09
    la zona con la mayor cantidad
    de costas, en gran peligro.
  • 10:10 - 10:13
    Crear parques de este tipo
    es solamente una solución.
  • 10:15 - 10:17
    La concientización sobre
    el cambio climático implica que
  • 10:18 - 10:22
    cada uno de nosotros
    desde nuestra área de especialización
  • 10:23 - 10:27
    tenemos una obligación cada vez mayor
    de entender los riesgos de este fenómeno
  • 10:28 - 10:33
    y dedicar nuestro trabajo
    a solucionar el problema.
  • 10:34 - 10:41
    Porque si nuestras ciudades
    continúan de la misma manera,
  • 10:42 - 10:47
    las mismas catástrofes
    se repetirán una y otra vez.
  • 10:50 - 10:53
    Crear soluciones para las ciudades
    en peligro de hundirse
  • 10:53 - 10:56
    es hacer que lo imposible...
  • 10:57 - 10:59
    se vuelva posible.
  • 11:00 - 11:01
    Y, con este fin,
  • 11:02 - 11:07
    me gustaría compartir una palabra
    que siempre tengo en mente:
  • 11:08 - 11:10
    "tangjai".
  • 11:12 - 11:19
    "Tang" significa literalmente
    "mantenerse firme",
  • 11:20 - 11:23
    y "jai" quiere decir "corazón",
  • 11:25 - 11:28
    "pon todo tu corazón en alcanzar tu meta".
  • 11:29 - 11:34
    En la lengua tailandesa,
    cuando te comprometes a hacer algo,
  • 11:34 - 11:37
    colocas "tangjai" delante de las palabras,
  • 11:37 - 11:41
    de esta forma tu corazón
    estará presente en tus acciones.
  • 11:42 - 11:46
    Sin importar qué tan difícil
    sea el camino o cuán grande la grieta
  • 11:46 - 11:51
    continúas avanzando hacia tu meta,
    porque estás comprometido de todo corazón.
  • 11:53 - 11:56
    Y es verdad, Tailandia es nuestro hogar.
  • 11:58 - 12:00
    Esta tierra es mi único hogar,
  • 12:02 - 12:07
    y con ella me comprometo de todo corazón.
  • 12:08 - 12:09
    ¿Y ustedes?
  • 12:10 - 12:11
    Gracias.
  • 12:11 - 12:12
    (Aplausos)
  • 12:12 - 12:13
    Gracias.
  • 12:13 - 12:14
    Kòp kun ka.
  • 12:15 - 12:17
    (Aplausos)
Title:
Cómo transformar ciudades en peligro de hundirse en paisajes capaces de combatir las inundaciones
Speaker:
Kotchakorn Voraakhom
Description:

El cambio climático afecta a ciudades como Londres y Tokio, que están en peligro de hundirse. Por otro lado, nuestra infraestructura moderna de concreto hace que nuestras ciudades sean incluso más vulnerables a las inundaciones, según explica la arquitecta y socia de TED Kotchakorn Voraakhom. Pero ¿y si diseñáramos ciudades capaces de combatir las inundaciones? En esta motivante charla, Voraakhom nos muestra cómo ella diseñó un imponente parque en Bangkok capaz de contener un millón de galones de agua de lluvia, y nos incentiva a idear más soluciones al problema del cambio climático, soluciones que conecten a las ciudades una vez más con la naturaleza.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:30
  • Dejo algunos comentarios aquí sobre las notas del revisor, puesto que ya no puedo contestarlas ahí mismo:

    0:53.89
    En realidad, prefiero la coma para estos casos. Pero cuando la oración ya es extensa e incluye varias comas, pues ahí empleo los guiones (-- = —).

    1:06.73
    De entre los diversos términos que existen para referir a esto (auto, coche, carro, etc.), estimo que "automóvil" es el más general y neutro.

    2:11.44
    Separar adv. de verbo no es lo ideal, pero en este subtítulo prioricé la redacción.
    Quizá sería posible:

    De niña, crecí en una vivienda continua/
    cerca de una calle siempre transitada//

    por muchos vehículos.

    Aunque prefiero la segmentación anterior.

    2:16.60
    No veo por qué sea necesario cambiar la segmentación en este subtítulo.

    2:46.82
    El uso del plural en esta frase sería simplemente otra opción posible; yo escogí el singular suponiendo que cada niño (en el juego que la oradora describe) liberaba una planta.

    3:30.17
    Claro que “lluvia” e inundación” no son necesariamente sinónimos. Pero es que resulta un sinsentido que alguien “reciba bien” un desastre natural. La oradora no es hablante nativa de inglés. Aquí, intuyo, ella quiso decir algo como “lluvias excesivas”.

    3:44.36
    Quizá…
    Tailandia sufrió/
    la inundación más dañina//

    y costosa en su historia.

    5:34.81
    No entiendo cuál sería el sustantivo que se separa de su verbo, pero ésta no es una unidad que no pueda separarse, el verbo de su objetivo directo, más aún si el objetivo directo tiene sus propios modificadores y es una unidad compleja (convendría no separar ese OD).

    6:09.83
    Quizá…
    Nuestro proyecto dio lugar/
    al primer parque público //

    en los últimos 30 años.

Spanish subtitles

Revisions